TEXTID=15063_1******************************77517876_1049.dat 517876 0001 Над [над] Spsi 517876 0002 ними [он] Pp3-pin-- 517876 0003 возвышалась [возвысить] V-is-sfs-p-ym 517876 0004 разветвленная [разветвить] V-ps-sfpfenym 517876 0005 иерархическая [иерархический] A-pfsnf 517876 0006 и [и] C 517876 0007 сетчатая [сетчатый] A-pfsnf 517876 0008 структура [структура] Ncfsnn- 517876 0009 из [из] Spsg 517876 0010 учреждений [учреждение] Ncnpgn- 517876 0011 власти [власть] Ncfsgn- 517876 0012 и [и] C 517876 0013 управления [управление] Ncnsgn- 517876 P , 517876 0014 которая [который] Pq-fsna-f 517876 0015 обеспечивала [обеспечить] V-is-sfa-p-ym 517876 0016 их [их] Ps3fsaa-f 517876 0017 согласованную [согласовать] V-ps-sfpfeaym 517876 0018 деятельность [деятельность] Ncfsan- 517876 P . 517876 0019 Охватившая [охватить] V-ps-sfafenym 517876 0020 девочку [девочка] Ncfsay- 517876 0021 паника [паника] Ncfsnn- 517876 0022 передалась [передать] V-is-sfs-e-ym 517876 0023 ящерице [ящерица] Ncfsdy- 517876 P , 517876 0024 и [и] C 517876 0025 она [он] Pp3fsnn-- 517876 0026 с [с] Spsi 517876 0027 истошными [истошный] A-p-pif 517876 0028 криками [крик] Ncmpin- 517876 0029 металась [метаться] V-is-sfs-p-nm 517876 0030 взад [взад] Rp 517876 P - 517876 0031 вперед [вперёд] Rp 517876 P . 517876 0032 Как [как] P-----r-- 517876 0033 вам [вы] Pp2-pdn-- 517876 0034 такое [такой] Pd-nsna-f 517876 0035 предложение [предложение] Ncnsnn- 517876 P . 517876 0036 Только [только] C 517876 0037 они [он] Pp3-pnn-- 517876 0038 менее [мало] Rc 517876 0039 времени [время] Ncnsgn- 517876 0040 там [там] P-----r-- 517876 0041 задержались [задержать] V-is-p-s-e-ym 517876 P , 517876 0042 чем [что] Pq-nsin-- 517876 0043 в [в] Spsl 517876 0044 действительности [действительность] Ncfsln- 517876 P . 517876 0045 Он [он] Pp3msnn-- 517876 0046 всмотрелся [всмотреться] V-is-sms-e-nm 517876 0047 в [в] Spsa 517876 0048 темноту [темнота] Ncfsan- 517876 P . 517876 0049 Однако [однако] C 517876 0050 строение [строение] Ncnsnn- 517876 0051 задних [задний] A-p-pgf 517876 0052 конечностей [конечность] Ncfpgn- 517876 0053 отличается [отличить] V-ip3s-s-p-ym 517876 0054 большей [больший] A-pfsif 517876 0055 сложностью [сложность] Ncfsin- 517876 P . 517876 0056 Тексопринт [#UnknownWord] Xu 517876 0057 Выработаны [выработать] V-ps-p-pse-ym 517876 0058 строгие [строгий] A-p-pnf 517876 0059 требования [требование] Ncnpnn- 517876 0060 к [к] Spsd 517876 0061 здоровью [здоровье] Ncnsdn- 517876 0062 доставляемых [доставить] V-pp-p-pfpgym 517876 0063 кандидатов [кандидат] Ncmpgy- 517876 P . 517876 0064 Выцветшая [выцветший] A-pfsnf 517876 0065 зеленая [зелёный] A-pfsnf 517876 0066 футболка [футболка] Ncfsnn- 517876 0067 была [быть] V-is-sfa-p-nm 517876 0068 неглажена [#UnknownWord] Xu 517876 0069 и [и] C 517876 0070 разодрана [разодрать] V-ps-sfpse-ym 517876 0071 по [по] Spsd 517876 0072 шву [шов] Ncmsdn- 517876 0073 под [под] Spsi 517876 0074 рукавом [рукав] Ncmsin- 517876 P , 517876 0075 а [а] C 517876 0076 спереди [спереди] Rp 517876 0077 усеяна [усеять] V-ps-sfpse-ym 517876 0078 прожженными [прожечь] V-ps-p-pfeiym 517876 0079 дырочками [дырочка] Ncfpin- 517876 P . 517876 0080 Часть [часть] Ncfsan- 517876 0081 артефактов [артефакт] Ncmpgn- 517876 0082 я [я] Pp1-snn-- 517876 0083 подарил [подарить] V-is-sma-e-ym 517876 0084 тебе [ты] Pp2-sdn-- 517876 P , 517876 0085 например [например] Rp 517876 P , 517876 0086 те [тот] Pd--paa-f 517876 0087 сережки [серёжка] Ncfpan- 517876 P , 517876 0088 которые [который] Pq--paa-f 517876 0089 ты [ты] Pp2-snn-- 517876 0090 вплавила [вплавить] V-is-sfa-e-ym 517876 0091 в [в] Spsa 517876 0092 шпильку [шпилька] Ncfsan- 517876 P . 517876 0093 Он [он] Pp3msnn-- 517876 0094 видел [видеть] V-is-sma-p-ym 517876 0095 цивилизованных [цивилизованный] A-p-paf 517876 0096 земледельцев [земледелец] Ncmpay- 517876 P , 517876 0097 которые [который] Pq--pna-f 517876 0098 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 517876 0099 смотреть [смотреть] V-n----a-p-ym 517876 0100 на [на] Spsa 517876 0101 пришельцев [пришелец] Ncmpay- 517876 0102 с [с] Spsi 517876 0103 благоговейным [благоговейный] A-pmsif 517876 0104 страхом [страх] Ncmsin- 517876 P , 517876 0105 и [и] C 517876 0106 разрозненные [разрозненный] A-p-paf 517876 0107 племена [племя] Ncnpan- 517876 0108 диких [дикий] A-p-pgf 517876 0109 кочевников [кочевник] Ncmpgy- 517876 P , 517876 0110 чьи [чей] Pq--pna-f 517876 0111 шаманы [шаман] Ncmpny- 517876 0112 объявят [объявить] V-if3p-a-e-ym 517876 0113 элрави [#UnknownWord] Xu 517876 0114 демонами [демон] Ncmpiy- 517876 P . 517876 0115 Раз [раз] C 517876 0116 он [он] Pp3msnn-- 517876 0117 оставался [остаться] V-is-sms-p-nm 517876 0118 две [два] Mcf-al 517876 0119 недели [неделя] Ncfsgn- 517876 0120 за [за] Spsa 517876 0121 пастуха [пастух] Ncmsay- 517876 P , 517876 0122 которому [который] Pq-msda-f 517876 0123 необходимо [необходимо] W 517876 0124 было [быть] V-is-sna-p-nm 517876 0125 отлучиться [отлучиться] V-n----s-e-nm 517876 P . 517876 0126 Племхоз [#UnknownWord] Xu 517876 0127 Надежная [надёжный] A-pfsnf 517876 0128 и [и] C 517876 0129 по [по] Spsd 517876 0130 приемлемой [приемлемый] A-pfsdf 517876 0131 цене [цена] Ncfsdn- 517876 0132 техника [техник] Ncmsgy- 517876 0133 сама [сам] Pn-fsna-f 517876 0134 найдет [найти] V-if3s-a-e-ym 517876 0135 себе [себя] Px---dn-- 517876 0136 дорогу [дорога] Ncfsan- 517876 P . 517876 0137 У [у] Spsg 517876 0138 меня [я] Pp1-sgn-- 517876 0139 даже [даже] Q 517876 0140 колени [колено] Ncnpnn- 517876 0141 дрожат [дрожать] V-ip3p-a-p-nm 517876 P . 517876 0142 И [и] C 517876 0143 недострой [недострой] Ncmsnn- 517876 0144 этот [этот] Pd-msaa-f 517876 0145 чертов [чёртов] A-pmsaf 517876 0146 брать [взять] V-n----a-p-ym 517876 P . 517876 0147 Вокруг [вокруг] Spsg 517876 0148 нее [он] Pp3fsgn-- 517876 0149 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517876 0150 уложены [уложить] V-ps-p-pse-ym 517876 0151 запеченные [запечь] V-ps-p-pfenym 517876 0152 павлины [павлин] Ncmpny- 517876 P , 517876 0153 украшенные [украсить] V-ps-p-pfenym 517876 0154 собственными [собственный] A-p-pif 517876 0155 перьями [перо] Ncnpin- 517876 P . 517876 0156 Только [только] Rp 517876 0157 коллективный [коллективный] A-pmsnf 517876 0158 опыт [опыт] Ncmsnn- 517876 0159 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517876 0160 исправить [исправить] V-n----a-e-ym 517876 0161 опыт [опыт] Ncmsan- 517876 0162 индивидуальный [индивидуальный] A-pmsaf 517876 P . 517876 0163 Она [он] Pp3fsnn-- 517876 0164 возникла [возникнуть] V-is-sfa-e-nm 517876 0165 как [как] C 517876 0166 вспышка [вспышка] Ncfsnn- 517876 0167 электричества [электричество] Ncnsgn- 517876 P , 517876 0168 более [более] Rc 517876 0169 яркая [яркий] A-pfsnf 517876 P , 517876 0170 чем [чем] C 517876 0171 молния [молния] Ncfsnn- 517876 P , 517876 0172 способная [способный] A-pfsnf 517876 0173 воспламенить [воспламенить] V-n----a-e-ym 517876 0174 мраморную [мраморный] A-pfsaf 517876 0175 гору [гора] Ncfsan- 517876 P . 517876 0176 Тогда [тогда] P-----r-- 517876 0177 те [тот] Pd--pna-f 517876 P , 517876 0178 которым [который] Pq--pda-f 517876 0179 подана [подать] V-ps-sfpse-ym 517876 0180 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517876 0181 запись [запись] Ncfsnn- 517876 0182 дел [дело] Ncnpgn- 517876 0183 их [он] Pp3-pgn-- 517876 0184 в [в] Spsa 517876 0185 правую [правый] A-pfsaf 517876 0186 их [их] Ps3fsaa-f 517876 0187 руку [рука] Ncfsan- 517876 P , 517876 0188 прочитают [прочитать] V-if3p-a-e-ym 517876 0189 запись [запись] Ncfsan- 517876 0190 свою [свой] Ps-fsaa-f 517876 P , 517876 0191 и [и] C 517876 0192 не [не] Q 517876 0193 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 517876 0194 обижены [обидеть] V-ps-p-pse-ym 517876 0195 на [на] Spsa 517876 0196 величину [величина] Ncfsan- 517876 0197 плевы [плева] Ncfsgn- 517876 P , 517876 0198 какая [какой] Pq-fsna-f 517876 0199 на [на] Spsl 517876 0200 финиковой [финиковый] A-pfslf 517876 0201 косточке [косточка] Ncfsln- 517876 P . 517876 0202 Ровные [ровный] A-p-pnf 517876 0203 ряды [ряд] Ncmpnn- 517876 0204 вспаханной [вспахать] V-ps-sfpfegym 517876 0205 земли [земля] Ncfsgn- 517876 0206 тянулись [тянуть] V-is-p-s-p-ym 517876 0207 до [до] Spsg 517876 0208 самого [сам] Pn-msga-f 517876 0209 горизонта [горизонт] Ncmsgn- 517876 P . 517876 0210 Сержант [сержант] Ncmsny- 517876 0211 почувствовал [почувствовать] V-is-sma-e-ym 517876 P , 517876 0212 как [как] P-----r-- 517876 0213 во [во] Spsl 517876 0214 рту [рот] Ncmslnl 517876 0215 появилась [появиться] V-is-sfs-e-nm 517876 0216 обильная [обильный] A-pfsnf 517876 0217 слюна [слюна] Ncfsnn- 517876 P , 517876 0218 придвинулся [придвинуть] V-is-sms-e-ym 517876 0219 ближе [близко] Rc 517876 P , 517876 0220 покосился [покосить] V-is-sms-e-ym 517876 0221 на [на] Spsa 517876 0222 дверь [дверь] Ncfsan- 517876 P , 517876 0223 ожидая [ожидать] V-gp---a-p-ym 517876 P , 517876 0224 когда [когда] C 517876 0225 наконец [наконец] Rp 517876 0226 принесут [принести] V-if3p-a-e-ym 517876 0227 тарелки [тарелка] Ncfpan- 517876 P . TEXTID=15065_1******************************77517878_1049.dat 517878 0001 Лирики [лирик] Ncmpny- 517878 0002 и [и] Q 517878 0003 громоздящихся [громоздить] V-pp-p-sfpgym 517878 0004 на [на] Spsl 517878 0005 горизонте [горизонт] Ncmsln- 517878 0006 и [и] C 517878 0007 быстро [быстро] Rp 517878 0008 темнеющих [темнеть] V-pp-p-afpgnm 517878 0009 до [до] Spsg 517878 0010 цвета [цвет] Ncmsgn- 517878 0011 густой [густой] A-pfsgf 517878 0012 смородины [смородина] Ncfsgn- 517878 0013 облаков [облако] Ncnpgn- 517878 P . 517878 0014 Он [он] Pp3msnn-- 517878 0015 и [и] Q 517878 0016 доставил [доставить] V-is-sma-e-ym 517878 0017 нас [мы] Pp1-pan-- 517878 0018 на [на] Spsa 517878 0019 орбитальную [орбитальный] A-pfsaf 517878 0020 станцию [станция] Ncfsan- 517878 P . 517878 0021 Оно [он] Pp3nsnn-- 517878 0022 продолжало [продолжить] V-is-sna-p-ym 517878 0023 жить [жить] V-n----a-p-ym 517878 P , 517878 0024 чтобы [чтобы] C 517878 0025 предавать [предать] V-n----a-p-ym 517878 0026 меня [я] Pp1-san-- 517878 P . 517878 0027 Смольник [#UnknownWord] Xu 517878 0028 Она [он] Pp3fsnn-- 517878 0029 должна [должен] W 517878 0030 попытаться [попытаться] V-n----s-e-nm 517878 0031 найти [найти] V-n----a-e-ym 517878 0032 выход [выход] Ncmsan- 517878 P , 517878 0033 чтобы [чтобы] C 517878 0034 помочь [помочь] V-n----a-e-nm 517878 0035 ему [он] Pp3msdn-- 517878 P , 517878 0036 а [а] C 517878 0037 не [не] Q 517878 0038 изыскивать [изыскать] V-n----a-p-ym 517878 0039 способ [способ] Ncmsan- 517878 0040 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 517878 0041 его [он] Pp3msan-- 517878 0042 при [при] Spsl 517878 0043 себе [себя] Px---ln-- 517878 P . 517878 0044 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517878 0045 меня [я] Pp1-san-- 517878 0046 не [не] Q 517878 0047 напугали [напугать] V-is-p-a-e-ym 517878 P , 517878 0048 и [и] C 517878 0049 прекрасно [прекрасно] Rp 517878 0050 это [этот] Pd-nsan-- 517878 0051 знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 517878 P . 517878 0052 Ну [ну] I 517878 0053 да [да] Q 517878 P , 517878 0054 он [он] Pp3msnn-- 517878 0055 же [же] Q 517878 0056 имеет [иметь] V-ip3s-a-p-ym 517878 0057 специфический [специфический] A-pmsaf 517878 0058 взгляд [взгляд] Ncmsan- 517878 P , 517878 0059 какой [какой] Pq-msna-f 517878 0060 и [и] Q 517878 0061 положен [положить] V-ps-smpse-ym 517878 0062 каждому [каждый] Pn-msda-f 517878 0063 адвокату [адвокат] Ncmsdy- 517878 P . 517878 0064 Оставляю [оставить] V-ip1s-a-p-ym 517878 0065 за [за] Spsi 517878 0066 скобками [скобка] Ncfpin- 517878 0067 коренные [коренной] A-p-paf 517878 0068 мировоззренческие [мировоззренческий] A-p-paf 517878 0069 понятия [понятие] Npnpan- 517878 0070 народность [народность] Ncfsnn- 517878 P , 517878 0071 почвенничество [почвенничество] Ncnsnn- 517878 P , 517878 0072 державность [державность] Ncfsnn- 517878 P , 517878 0073 но [но] C 517878 0074 сознательно [сознательно] Rp 517878 0075 выделяю [выделить] V-ip1s-a-p-ym 517878 0076 эти [этот] Pd--paa-f 517878 0077 ощущение [ощущение] Ncnsan- 517878 0078 векового [вековой] A-pmsgf 517878 0079 пути [путь] Ncmsgn- 517878 0080 и [и] C 517878 0081 каждодневный [каждодневный] A-pmsaf 517878 0082 труд [труд] Ncmsan- 517878 0083 искренности [искренность] Ncfsgn- 517878 0084 пред [пред] Spsi 517878 0085 читателем [читатель] Ncmsiy- 517878 0086 и [и] C 517878 0087 собою [себя] Px---in-- 517878 P — 517878 0088 пред [пред] Spsi 517878 0089 собою [себя] Px---in-- 517878 0090 прежде_всего [прежде_всего] Rp 517878 P . 517878 0091 Щитник [#UnknownWord] Xu 517878 0092 Передовые [передовой] A-p-pnf 517878 0093 уже [уже] Rp 517878 0094 подбирались [подобрать] V-is-p-s-p-ym 517878 0095 к [к] Spsd 517878 0096 моим [мой] Ps1-pda-f 517878 0097 малышам [малыш] Ncmpdy- 517878 P . 517878 0098 Одного [один] Mcm-al 517878 0099 из [из] Spsg 517878 0100 представителей [представитель] Ncmpgy- 517878 0101 господствующей [господствовать] V-pp-sfafpgnm 517878 0102 расы [раса] Ncfsgn- 517878 0103 я [я] Pp1-snn-- 517878 0104 видел [видеть] V-is-sma-p-ym 517878 0105 на [на] Spsl 517878 0106 расстоянии [расстояние] Ncnsln- 517878 P . 517878 0107 Прислонившись [прислонить] V-gs---s-e-ym 517878 0108 к [к] Spsd 517878 0109 стене [стена] Ncfsdn- 517878 P , 517878 0110 стала [стать] V-is-sfa-e-nm 517878 0111 протирать [протереть] V-n----a-p-ym 517878 0112 слезящиеся [слезить] V-pp-p-sfpaym 517878 0113 глаза [глаз] Ncmpan- 517878 P . 517878 0114 Впрочем [впрочем] H 517878 P , 517878 0115 вы [вы] Pp2-pnn-- 517878 0116 все [весь] Pn-nsaa-f 517878 0117 это [этот] Pd-nsan-- 517878 0118 и_так [и_так] Rp 517878 0119 знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 517878 P . 517878 0120 И [и] C 517878 0121 неважно [неважно] W 517878 P , 517878 0122 что [что] C 517878 0123 мы [мы] Pp1-pnn-- 517878 0124 уже [уже] Rp 517878 0125 пару [пара] Ncfsan- 517878 0126 дней [день] Ncmpgn- 517878 0127 не [не] Q 517878 0128 мылись [мыть] V-is-p-s-p-ym 517878 P . 517878 0129 А [а] C 517878 0130 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517878 P — 517878 0131 отправишься [отправить] V-if2s-s-e-ym 517878 0132 к [к] Spsd 517878 0133 прародителям [прародитель] Ncmpdy- 517878 P . TEXTID=1507_1 (2)******************************77517879_1049.dat 517879 0001 Лучше [хорошо] Rc 517879 0002 общественный [общественный] A-pmsnf 517879 0003 туалет [туалет] Ncmsnn- 517879 P ... TEXTID=1508_1 (2)******************************77517880_1049.dat 517880 0001 А [а] C 517880 0002 они [он] Pp3-pnn-- 517880 0003 о [о] Spsl 517880 0004 свинарнике [свинарник] Ncmsln- 517880 0005 мечтали [мечтать] V-is-p-a-p-nm 517880 0006 и [и] C 517880 0007 об [об] Spsl 517880 0008 огороде [огород] Ncmsln- 517880 P ... TEXTID=15081_1******************************77517881_1049.dat 517881 0001 На [на] Spsa 517881 0002 премьеру [премьера] Ncfsan- 517881 0003 четвертого [четвёртый] Momsgl 517881 0004 фильма [фильм] Ncmsgn- 517881 0005 о [о] Spsl 517881 0006 приключениях [приключение] Ncnpln- 517881 0007 Джека [Джек] Npmsgy- 517881 0008 Воробья [#UntranslatableProperName] Xu 517881 P —" 517881 0009 Пираты [пират] Ncmpny- 517881 0010 Карибского [карибский] A-pnsgf 517881 0011 моря [море] Ncnsgn- 517881 P : 517881 0012 На [на] Spsl 517881 0013 странных [странный] A-p-plf 517881 0014 берегах [берег] Ncmpln- 517881 P —" 517881 0015 в [в] Spsa 517881 0016 Москву [Москва] Npfsan- 517881 0017 приехали [приехать] V-is-p-a-e-nm 517881 0018 звезды [звезда] Npfpny- 517881 0019 Голливуда [Голливуд] Npmsgn- 517881 0020 Пенелопа [Пенелопа] Npfsny- 517881 0021 Крус [Крус] Npmsny- 517881 0022 и [и] C 517881 0023 Джонни [Джонни] Npci-y- 517881 0024 Депп [Депп] Npmsny- 517881 P . 517881 0025 Оба [оба] Mcm-nl 517881 0026 оказались [оказаться] V-is-p-s-e-nm 517881 0027 11 [#Number] M*---d 517881 0028 мая [май] Ncmsgn- 517881 0029 в [в] Spsl 517881 0030 российской [российский] A-pfslf 517881 0031 столице [столица] Ncfsln- 517881 0032 впервые [впервые] Rp 517881 0033 и [и] C 517881 0034 уверяли [уверить] V-is-p-a-p-ym 517881 P , 517881 0035 что [что] C 517881 0036 визит [визит] Ncmsnn- 517881 0037 в [в] Spsa 517881 0038 Москву [Москва] Npfsan- 517881 0039 стал [стать] V-is-sma-e-nm 517881 0040 для [для] Spsg 517881 0041 них [он] Pp3-pgn-- 517881 0042 давно [давно] Rp 517881 0043 ожидаемым [ожидать] V-pp-snpfpiym 517881 0044 событием [событие] Ncnsin- 517881 P . 517881 0045 На [на] Spsl 517881 0046 пресс [пресс] Xp c- 517881 P - 517881 0047 конференции [конференция] Ncfsln- c+ 517881 P , 517881 0048 которую [который] Pq-fsaa-f 517881 0049 вел [вести] V-is-sma-p-ym 517881 0050 писатель [писатель] Npmsny- 517881 0051 Дмитрий [Дмитрий] Npmsny- 517881 0052 Глуховский [#UnknownWord] Xu 517881 P , 517881 0053 Крус [Крус] Npmsny- 517881 P , 517881 0054 Депп [Депп] Npmsny- 517881 0055 и [и] C 517881 0056 продюсер [продюсер] Npmsny- 517881 P " 517881 0057 Пиратов [пират] Ncmpgy- 517881 P " 517881 0058 Джерри [Джерри] Npmi-y- 517881 0059 Брукхаймер [#UnknownWord] Xu 517881 0060 ответили [ответить] V-is-p-a-e-ym 517881 0061 на [на] Spsa 517881 0062 вопросы [вопрос] Ncmpan- 517881 0063 российских [российский] A-p-pgf 517881 0064 журналистов [журналист] Ncmpgy- 517881 P . 517881 0065 С [с] Spsg 517881 0066 момента [момент] Ncmsgn- 517881 0067 выхода [выход] Ncmsgn- 517881 0068 первого [первый] Momsgl 517881 0069 фильма [фильм] Ncmsgn- 517881 0070 о [о] Spsl 517881 P " 517881 0071 Пиратах [пират] Ncmply- 517881 P " 517881 0072 прошло [пройти] V-is-sna-e-ym 517881 0073 уже [уже] Rp 517881 0074 восемь [восемь] Mc--nl 517881 0075 лет [год] Ncmpgn- 517881 P . 517881 0076 Ваш [ваш] Ps2msna-f 517881 0077 персонаж [персонаж] Ncmsny- 517881 0078 как-то [как-то] P-----r-- 517881 0079 изменился [изменить] V-is-sms-e-ym 517881 0080 за [за] Spsa 517881 0081 эти [этот] Pd--paa-f 517881 0082 годы [год] Ncmpan- 517881 P ? 517881 0083 Депп [Депп] Npmsny- 517881 P : 517881 0084 Конечно [конечно] H 517881 P , 517881 0085 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517881 0086 такое [такой] Pd-nsna-f 517881 0087 понятие [понятие] Ncnsnn- 517881 P , 517881 0088 как [как] C 517881 0089 арка [арка] Ncfsnn- 517881 0090 характера [характер] Ncmsgn- 517881 0091 персонажа [персонаж] Ncmsgy- 517881 P . 517881 0092 В [в] Spsl 517881 0093 какой-то [какой-то] Pi-fsla-f 517881 0094 степени [степень] Ncfsln- 517881 0095 Воробей [воробей] Ncmsny- 517881 0096 стал [стать] V-is-sma-e-nm 517881 0097 хуже [плохой] A-c---- 517881 P . 517881 0098 Но [но] C 517881 0099 я [я] Pp1-snn-- 517881 0100 не [не] Q 517881 0101 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 517881 P , 517881 0102 что [что] C 517881 0103 ему [он] Pp3msdn-- 517881 0104 нужно [нужно] W 517881 0105 меняться [менять] V-n----s-p-ym 517881 P , 517881 0106 ведь [ведь] C 517881 0107 зритель [зритель] Ncmsny- 517881 0108 любит [любить] V-ip3s-a-p-ym 517881 0109 его [он] Pp3msan-- 517881 0110 именно [именно] Q 517881 0111 таким [такой] Pd-msia-f 517881 P , 517881 0112 какой [какой] Pq-msna-f 517881 0113 он [он] Pp3msnn-- 517881 0114 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517881 P . 517881 0115 Самая [самый] Pn-fsna-f 517881 0116 главная [главный] A-pfsnf 517881 0117 перемена [перемена] Ncfsnn- 517881 0118 Джека [Джек] Npmsgy- 517881 P — 517881 0119 это [это] Q 517881 0120 то [тот] Pd-nsnn-- 517881 P , 517881 0121 что [что] C 517881 0122 он [он] Pp3msnn-- 517881 0123 сменил [сменить] V-is-sma-e-ym 517881 0124 стиль [стиль] Ncmsan- 517881 0125 одежды [одежда] Ncfsgn- 517881 P , 517881 0126 а [а] C 517881 0127 точнее [точнее] H 517881 P — 517881 0128 пиджак [пиджак] Ncmsnn- 517881 P . 517881 0129 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517881 0130 хотели [хотеть] V-is-p-a-p-ym 517881 0131 бы [бы] Q 517881 0132 сняться [снять] V-n----s-e-ym 517881 0133 у [у] Spsg 517881 0134 российских [российский] A-p-pgf 517881 0135 режиссеров [режиссёр] Ncmpgy- 517881 P ? 517881 0136 Крус [Крус] Npmsny- 517881 P : 517881 0137 У [у] Spsg 517881 0138 Никиты [Никита] Npmsgy- 517881 0139 Михалкова [Михалков] Npmsgy- 517881 P . 517881 0140 Правда [правда] H 517881 P , 517881 0141 я [я] Pp1-snn-- 517881 0142 только [только] Rp 517881 0143 его [он] Pp3msan-- 517881 0144 и [и] Q 517881 0145 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517881 P . 517881 0146 Депп [Депп] Npmsny- 517881 P . 517881 P : 517881 0147 А [а] C 517881 0148 я [я] Pp1-snn-- 517881 0149 бы [бы] Q 517881 0150 снялся [снять] V-is-sms-e-ym 517881 0151 у [у] Spsg 517881 0152 Тарковского [Тарковский] Npmsgy- 517881 P . 517881 0153 Единственное [единственный] A-pnsnf 517881 P , 517881 0154 он [он] Pp3msnn-- 517881 0155 уже [уже] Rp 517881 0156 умер [умереть] V-is-sma-e-nm 517881 P ... 517881 0157 А [а] C 517881 0158 вообще [вообще] Rp 517881 P , 517881 0159 в [в] Spsa 517881 0160 свое [свой] Ps-nsaa-f 517881 0161 время [время] Ncnsan- 517881 0162 я [я] Pp1-snn-- 517881 0163 мог [мочь] V-is-sma-p-nm 517881 0164 бы [бы] Q 517881 0165 сняться [снять] V-n----s-e-ym 517881 0166 в [в] Spsl 517881 P " 517881 0167 Преступлении [преступление] Ncnsln- 517881 0168 и [и] C 517881 0169 наказании [наказание] Ncnsln- 517881 P " 517881 0170 в [в] Spsl 517881 0171 роли [роль] Ncfsln- 517881 0172 Раскольникова [Раскольников] Npmsgy- 517881 P . 517881 0173 Еще [ещё] Rp 517881 0174 мне [я] Pp1-sdn-- 517881 0175 очень [очень] Rp 517881 0176 роман [роман] Npmsnn- 517881 P " 517881 0177 Мастер [мастер] Ncmsny- 517881 0178 и [и] C 517881 0179 Маргарита [Маргарита] Npfsny- 517881 P " 517881 0180 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 517881 P . 517881 0181 Так [так] P-----r-- 517881 0182 что [что] Pq-nsan-- 517881 0183 в [в] Spsl 517881 0184 экранизации [экранизация] Ncfsln- 517881 0185 русской [русский] A-pfsgf 517881 0186 классики [классика] Ncfsgn- 517881 0187 я [я] Pp1-snn-- 517881 0188 бы [бы] Q 517881 0189 с [с] Spsi 517881 0190 удовольствием [удовольствие] Ncnsin- 517881 0191 сыграл [сыграть] V-is-sma-e-ym 517881 P . TEXTID=15086_1******************************77517882_1049.dat 517882 0001 220 [#Number] M*---d 517882 0002 на [на] Spsa 517882 0003 себя [себя] Px---an-- 517882 P . 517882 0004 Обмотался [обмотать] V-is-sms-e-ym 517882 P , 517882 0005 и [и] C 517882 0006 вперёд [вперёд] Rp 517882 P ! 517882 0007 (с) [#Enumeration] Xs 517882 0008 С [с] Spsi 517882 0009 каждым [каждый] Pn-msia-f 517882 0010 годом [год] Ncmsin- 517882 0011 мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0012 становится [стать] V-ip3s-s-p-nm 517882 0013 всё [всё] Rp 517882 0014 сложнее [сложно] Rc 517882 0015 переносить [перенести] V-n----a-p-ym 517882 0016 эти [этот] Pd--paa-f 517882 0017 приступы [приступ] Ncmpan- 517882 P . 517882 0018 Безысходности [безысходность] Ncfsgn- 517882 P . 517882 0019 И [и] C 517882 0020 это [это] Q 517882 0021 не [не] Q 517882 0022 они [он] Pp3-pnn-- 517882 0023 стали [стать] V-is-p-a-e-nm 517882 0024 сильнее [сильный] A-c---- 517882 P . 517882 0025 Это [этот] Pd-nsnn-- 517882 0026 я [я] Pp1-snn-- 517882 P — 517882 0027 слабею [слабеть] V-ip1s-a-p-nm 517882 P ... 517882 0028 Страх [страх] Ncmsnn- 517882 P . 517882 0029 Безоговорочный [безоговорочный] A-pmsnf 517882 0030 и [и] C 517882 0031 точный [точный] A-pmsnf 517882 P . 517882 0032 Пустота [пустота] Ncfsnn- 517882 P . 517882 0033 Потерянность [потерянность] Ncfsnn- 517882 P . 517882 0034 Боюсь [бояться] V-ip1s-s-p-nm 517882 P , 517882 0035 что [что] C 517882 0036 всё [весь] Pn-nsna-f 517882 0037 закончится [закончить] V-if3s-s-e-ym 517882 P . 517882 0038 Мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0039 страшно [страшно] Rp 517882 0040 умирать [умереть] V-n----a-p-nm 517882 P ... 517882 0041 Я [я] Pp1-snn-- 517882 0042 всегда [всегда] P-----r-- 517882 0043 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 517882 P , 517882 0044 что [что] C 517882 0045 смерть [смерть] Ncfsnn- 517882 0046 для [для] Spsg 517882 0047 меня [я] Pp1-sgn-- 517882 P — 517882 0048 ничто [ничто] Pz-nsnn-- 517882 P . 517882 0049 Я [я] Pp1-snn-- 517882 0050 давно [давно] Rp 517882 0051 к [к] Spsd 517882 0052 ней [он] Pp3fsdn-- 517882 0053 привыкла [привыкнуть] V-is-sfa-e-nm 517882 P . 517882 0054 Но [#UntranslatableProperName] Xu 517882 0055 сейчас [сейчас] P-----r-- 517882 P ... 517882 0056 Дело [дело] Ncnsnn- 517882 0057 ведь [ведь] Q 517882 0058 не [не] Q 517882 0059 в [в] Spsl 517882 0060 том [тот] Pd-nsln-- 517882 P , 517882 0061 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 0062 я [я] Pp1-snn-- 517882 0063 умереть [умереть] V-n----a-e-nm 517882 0064 или [или] C 517882 0065 нет [нет] Q 517882 P . 517882 0066 Мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0067 всё_равно [всё_равно] W 517882 P . 517882 0068 Пусть [пусть] C 517882 0069 Судьба [судьба] Ncfsnn- 517882 0070 сама [сам] Pn-fsna-f 517882 0071 всё [весь] Pn-nsaa-f 517882 0072 решает [решить] V-ip3s-a-p-ym 517882 P . 517882 0073 Сделает [сделать] V-if3s-a-e-ym 517882 0074 то [тот] Pd-nsan-- 517882 P , 517882 0075 что [что] C 517882 0076 давно [давно] Rp 517882 0077 было [быть] V-is-sna-p-nm 517882 0078 установлено [установить] V-ps-snpse-ym 517882 P . 517882 0079 Мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0080 не [не] Q 517882 0081 страшно [страшно] Rp 517882 0082 умереть [умереть] V-n----a-e-nm 517882 P . 517882 0083 Мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0084 страшно [страшно] Rp 517882 0085 умирать [умереть] V-n----a-p-nm 517882 P . 517882 0086 Я [я] Pp1-snn-- 517882 0087 даже [даже] Q 517882 0088 не [не] Q 517882 0089 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 517882 0090 до [до] Spsg 517882 0091 конца [конец] Ncmsgn- 517882 0092 облечь [облечь] V-n----a-e-ym 517882 0093 в [в] Spsa 517882 0094 слова [слово] Ncnpan- 517882 0095 то [тот] Pd-nsan-- 517882 P , 517882 0096 что [что] C 517882 0097 внутри [внутри] Rp 517882 P . 517882 0098 Не [не] Q 517882 0099 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 517882 0100 объяснить [объяснить] V-n----a-e-ym 517882 P , 517882 0101 что [что] Pq-nsan-- 517882 0102 чувствую [чувствовать] V-ip1s-a-p-ym 517882 P ... 517882 0103 Я [я] Pp1-snn-- 517882 0104 просто [просто] Rp 517882 0105 потерялась [потерять] V-is-sfs-e-ym 517882 P . 517882 0106 Так [так] P-----r-- 517882 0107 часто [часто] Rp 517882 0108 бывает [бывать] V-ip3s-a-p-nm 517882 P . 517882 0109 Чуть-чуть [чуть-чуть] Rp 517882 0110 времени [время] Ncnsgn- 517882 P , 517882 0111 и [и] C 517882 0112 всё [весь] Pn-nsna-f 517882 0113 снова [снова] Rp 517882 0114 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517882 0115 хорошо [хороший] A-pns-s 517882 P . 517882 0116 Но [но] C 517882 0117 страшно [страшно] Rp 517882 0118 оттого [оттого] P-----r-- 517882 P , 517882 0119 что [что] C 517882 0120 однажды [однажды] Rp 517882 P , 517882 0121 вот [вот] Q 517882 0122 так [так] P-----r-- 517882 0123 потерявшись [потерять] V-gs---s-e-ym 517882 P , 517882 0124 я [я] Pp1-snn-- 517882 0125 не [не] Q 517882 0126 смогу [смочь] V-if1s-a-e-nm 517882 0127 вернуться [вернуть] V-n----s-e-ym 517882 P . 517882 0128 Просто [просто] Rp 517882 0129 не [не] Q 517882 0130 найду [найти] V-if1s-a-e-ym 517882 0131 дорогу [дорога] Ncfsan- 517882 0132 назад [назад] Rp 517882 P . 517882 0133 Страшно [страшно] Rp 517882 P , 517882 0134 что [что] C 517882 0135 я [я] Pp1-snn-- 517882 0136 закончу [закончить] V-if1s-a-e-ym 517882 0137 свою [свой] Ps-fsaa-f 517882 0138 жизнь [жизнь] Ncfsan- 517882 0139 сумасшедшей [сумасшедший] A-pfsif 517882 0140 старухой [старуха] Ncfsiy- 517882 0141 в [в] Spsl 517882 0142 каком-нибудь [какой-нибудь] Pi-nsla-f 517882 0143 соответствующем [соответствующий] A-pnslf 517882 0144 заведении [заведение] Ncnsln- 517882 P . 517882 0145 Мой [мой] Ps1msna-f 517882 0146 разум [разум] Ncmsnn- 517882 0147 слишком [слишком] Rp 517882 0148 часто [часто] Rp 517882 0149 отключает [отключить] V-ip3s-a-p-ym 517882 0150 меня [я] Pp1-san-- 517882 0151 от [от] Spsg 517882 0152 действительности [действительность] Ncfsgn- 517882 P . 517882 0153 Страшно [страшно] Rp 517882 P , 517882 0154 что [что] C 517882 0155 в [в] Spsl 517882 0156 конце [конец] Ncmsln- 517882 P - 517882 0157 концов [конец] Ncmpgn- 517882 0158 я [я] Pp1-snn-- 517882 0159 забуду [забыть] V-if1s-a-e-ym 517882 P , 517882 0160 кто [кто] Pq--snn-- 517882 0161 я [я] Pp1-snn-- 517882 0162 такая [такой] Pd-fsna-f 517882 P . 517882 0163 Вообще [вообще] Rp 517882 P . 517882 0164 Страшно [страшно] Rp 517882 P . 517882 0165 Больно [больно] Rp 517882 P . 517882 0166 Невыносимо [невыносимо] Rp 517882 P . 517882 0167 Всё [весь] Pn-nsna-f 517882 0168 раздражает [раздражить] V-ip3s-a-p-ym 517882 P . 517882 0169 Любое [любой] Pn-nsna-f 517882 0170 прикосновение [прикосновение] Ncnsnn- 517882 0171 чужих [чужой] A-p-pgf 517882 0172 рук [рука] Ncfpgn- 517882 P . 517882 0173 Громкие [громкий] A-p-pnf 517882 0174 возгласы [возглас] Ncmpnn- 517882 P . 517882 0175 Резкие [резкий] A-p-pnf 517882 0176 движения [движение] Ncnpnn- 517882 P . 517882 P . 517882 0177 Оставьте [оставить] V-m-2p-a-e-ym 517882 0178 меня [я] Pp1-san-- 517882 0179 в [в] Spsl 517882 0180 покое [покой] Ncmsln- 517882 P ! 517882 0181 Я [я] Pp1-snn-- 517882 0182 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 0183 тишины [тишина] Ncfsgn- 517882 P . 517882 0184 Спокойствия [спокойствие] Ncnpnn- 517882 P . 517882 0185 Ровных [ровный] A-p-pgf 517882 0186 и [и] C 517882 0187 безэмоциональных [#UnknownWord] Xu 517882 0188 разговоров [разговор] Ncmpgn- 517882 P . 517882 0189 Не [не] Q 517882 0190 смейтесь [смеяться] V-m-2p-s-p-nm 517882 0191 рядом [рядом] Rp 517882 0192 со [со] Spsi 517882 0193 мной [я] Pp1-sin-- 517882 P ! 517882 0194 Любой [любой] Pn-msna-f 517882 0195 звук [звук] Ncmsnn- 517882 P ... 517882 0196 Разрывает [разорвать] V-ip3s-a-p-ym 517882 0197 меня [я] Pp1-san-- 517882 0198 на [на] Spsa 517882 0199 кусочки [кусочек] Ncmpan- 517882 P . 517882 0200 Убивает [убить] V-ip3s-a-p-ym 517882 P . 517882 0201 Хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517882 0202 вскочить [вскочить] V-n----a-e-nm 517882 0203 и [и] C 517882 0204 бежать [бежать] V-n----a-p-nm 517882 P . 517882 0205 Далеко [далеко] Rp 517882 P . 517882 0206 А [а] C 517882 0207 вот [вот] Q 517882 0208 куда [куда] P-----r-- 517882 P , 517882 0209 я [я] Pp1-snn-- 517882 0210 и [и] Q 517882 0211 сама [сам] Pn-fsna-f 517882 0212 не [не] Q 517882 0213 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517882 P . 517882 P . 517882 0214 Лишь [лишь] Q 517882 0215 бы [бы] Q 517882 0216 бежать [бежать] V-n----a-p-nm 517882 P . 517882 0217 Лишь [лишь] Q 517882 0218 бы [бы] Q 517882 0219 занять [занять] V-n----a-e-ym 517882 0220 свое [свой] Ps-nsaa-f 517882 0221 тело [тело] Ncnsan- 517882 0222 и [и] C 517882 0223 мысли [мысль] Ncfpan- 517882 0224 чем-то [что-то] Pi-nsin-- 517882 P . 517882 0225 Потому_что [потому_что] C 517882 0226 всё [весь] Pn-nsna-f 517882 0227 остальное [остальной] Pn-nsna-f 517882 0228 просто [просто] Rp 517882 0229 невыносимо [невыносимый] A-pns-s 517882 P . 517882 0230 Не [не] Q 517882 0231 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517882 P , 517882 0232 куда [куда] P-----r-- 517882 0233 себя [себя] Px---an-- 517882 0234 деть [деть] V-n----a-e-ym 517882 P . 517882 0235 Чем [что] Pq-nsin-- 517882 0236 заняться [заняться] V-n----s-e-nm 517882 P . 517882 0237 Ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517882 0238 не [не] Q 517882 0239 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 P . 517882 0240 И [и] C 517882 0241 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 0242 всего [весь] Pn-nsga-f 517882 0243 и [и] Q 517882 0244 сразу [сразу] Rp 517882 P . 517882 0245 Внутри [внутри] Rp 517882 0246 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517882 0247 живет [жить] V-ip3s-a-p-ym 517882 P . 517882 0248 И [и] C 517882 0249 когда [когда] C 517882 0250 ему [он] Pp3msdn-- 517882 0251 становится [стать] V-ip3s-s-p-nm 517882 0252 скучно [скучно] Rp 517882 P , 517882 0253 оно [он] Pp3nsnn-- 517882 0254 начинает [начать] V-ip3s-a-p-ym 517882 0255 выворачивать [вывернуть] V-n----a-p-ym 517882 0256 меня [я] Pp1-san-- 517882 0257 наизнанку [наизнанку] Rp 517882 P . 517882 0258 Я [я] Pp1-snn-- 517882 0259 становлюсь [стать] V-ip1s-s-p-nm 517882 0260 марионеткой [марионетка] Ncfsiy- 517882 P . 517882 0261 Деревянной [деревянный] A-pfsdf 517882 0262 и [и] C 517882 0263 бессмысленной [бессмысленный] A-pfsdf 517882 P . 517882 0264 Кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 517882 P , 517882 0265 всё [всё] Rp 517882 0266 что [что] C 517882 0267 мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0268 надо [надо] W 517882 P — 517882 0269 вот [вот] Q 517882 0270 ОНО [он] Pp3nsnn-- 517882 P . 517882 0271 Дотянись [дотянуть] V-m-2s-s-e-ym 517882 P . 517882 0272 И [и] C 517882 0273 это [этот] Pd-nsna-f 517882 0274 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517882 0275 твоим [твой] Ps2nsia-f 517882 P . 517882 0276 Простая [простой] A-pfsnf 517882 0277 улыбка [улыбка] Ncfsnn- 517882 0278 способна [способный] A-pfs-s 517882 0279 дать [дать] V-n----a-e-ym 517882 0280 мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0281 то [тот] Pd-nsan-- 517882 P , 517882 0282 чего [что] Pq-nsgn-- 517882 0283 я [я] Pp1-snn-- 517882 0284 сейчас [сейчас] P-----r-- 517882 0285 так [так] P-----r-- 517882 0286 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 P . 517882 0287 Но [#UntranslatableProperName] Xu 517882 P ... 517882 0288 Этот [этот] Pd-msna-f 517882 0289 монстр [монстр] Ncmsny- 517882 0290 внутри [внутри] Rp 517882 0291 делает [делать] V-ip3s-a-p-ym 517882 0292 всё [весь] Pn-nsaa-f 517882 0293 по-своему [по-своему] P-----r-- 517882 P . 517882 0294 Заставляет [заставить] V-ip3s-a-p-ym 517882 0295 искать [искать] V-n----a-p-ym 517882 0296 ЭТО [этот] Pd-nsan-- 517882 P . 517882 0297 Занимает [занять] V-ip3s-a-p-ym 517882 0298 ЭТИМ [этот] Pd-nsin-- 517882 0299 все [весь] Pn--paa-f 517882 0300 мои [мой] Ps1-paa-f 517882 0301 мысли [мысль] Ncfpan- 517882 P . 517882 0302 А [а] C 517882 0303 когда [когда] C 517882 0304 я [я] Pp1-snn-- 517882 0305 наконец [наконец] Rp 517882 0306 нахожу [найти] V-ip1s-a-p-ym 517882 0307 то [тот] Pd-nsan-- 517882 P , 517882 0308 что [что] Pq-nsnn-- 517882 0309 мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0310 надо [надо] W 517882 P , 517882 0311 заставляет [заставить] V-ip3s-a-p-ym 517882 0312 убегать [убежать] V-n----a-p-nm 517882 P . 517882 0313 Скрываться [скрыть] V-n----s-p-ym 517882 P . 517882 0314 Отворачиваться [отвернуть] V-n----s-p-ym 517882 P . 517882 0315 Плевать [плевать] V-n----a-p-nm 517882 P . 517882 0316 Хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 0317 одиночества [одиночество] Ncnsgn- 517882 P . 517882 0318 Остаюсь [остаться] V-ip1s-s-p-nm 517882 0319 одна [один] Pi-fsna-f 517882 P . 517882 0320 И [и] C 517882 0321 понимаю [понять] V-ip1s-a-p-ym 517882 P , 517882 0322 что [что] C 517882 0323 мне [я] Pp1-sdn-- 517882 0324 нужен [нужный] A-pms-s 517882 0325 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517882 0326 рядом [рядом] Rp 517882 P . 517882 0327 Иду [идти] V-ip1s-a-p-nm 517882 0328 куда-то [куда-то] P-----r-- 517882 P , 517882 0329 с [с] Spsi 517882 0330 кем-то [кто-то] Pi-msin-- 517882 0331 говорю [сказать] V-ip1s-a-p-ym 517882 P . 517882 0332 И [и] C 517882 0333 понимаю [понять] V-ip1s-a-p-ym 517882 P , 517882 0334 что [что] C 517882 0335 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517882 0336 быть [быть] V-n----a-p-nm 517882 0337 одна [один] Pi-fsna-f 517882 P . 517882 0338 Замкнутый [замкнутый] A-pmsnf 517882 0339 круг [круг] Ncmsnn- 517882 P . 517882 0340 Вечный [вечный] A-pmsnf 517882 P . 517882 0341 Замкнутый [замкнутый] A-pmsnf 517882 P . 517882 0342 Круг [круг] Ncmsnn- 517882 P . 517882 0343 Отпусти [отпустить] V-m-2s-a-e-ym 517882 P .... TEXTID=15087_1******************************77517883_1049.dat 517883 0001 Осталось [остаться] V-is-sns-e-nm 517883 0002 совсем [совсем] Rp 517883 0003 чуть [чуть] Rp 517883 P - 517883 0004 чуть [чуть] Rp 517883 P . 517883 0005 Через [через] Spsa 517883 0006 19 [#Number] M*---d 517883 0007 часов [час] Ncmpgn- 517883 0008 мне [я] Pp1-sdn-- 517883 0009 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517883 0010 21 [#Number] M*---d 517883 P ... 517883 0011 У [у] Spsg 517883 0012 меня [я] Pp1-sgn-- 517883 0013 ещё [ещё] Rp 517883 0014 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517883 0015 немного [немного] Rp 517883 0016 времени [время] Ncnsgn- 517883 P , 517883 0017 чтобы [чтобы] C 517883 0018 насладится [насладить] V-if3s-s-e-ym 517883 0019 своим [свой] Ps-msia-f 517883 0020 последним [последний] A-pmsif 517883 0021 и [и] C 517883 0022 единственным [единственный] A-pnsif 517883 0023 двадцати [двадцать] Xp c- 517883 0024 летием [летие] Ncnsin- c+ 517883 P . 517883 P . 517883 0025 Ещё [ещё] Rp 517883 0026 немного [немного] Rp 517883 P , 517883 0027 чтобы [чтобы] C 517883 0028 подумать [подумать] V-n----a-e-nm 517883 0029 о [о] Spsl 517883 0030 том [тот] Pd-nsln-- 517883 P , 517883 0031 что [что] Pq-nsnn-- 517883 0032 было [быть] V-is-sna-p-nm 517883 P . 517883 0033 Кто [кто] Pq--snn-- 517883 0034 я [я] Pp1-snn-- 517883 0035 в [в] Spsa 517883 0036 свои [свой] Ps--paa-f 517883 0037 20 [#Number] M*---d 517883 P , 517883 0038 и [и] C 517883 0039 кем [кто] Pq--sin-- 517883 0040 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 517883 0041 в [в] Spsa 517883 0042 21 [#Number] M*---d 517883 P . 517883 0043 Ещё [ещё] Rp 517883 0044 немного [немного] Rp 517883 P , 517883 0045 чтобы [чтобы] C 517883 0046 побыть [побыть] V-n----a-e-nm 517883 P " 517883 0047 ребенком [ребёнок] Ncmsiy- 517883 P ." 517883 P . 517883 0048 Подержаться [подержать] V-n----s-e-ym 517883 0049 за [за] Spsa 517883 0050 прощальную [прощальный] A-pfsaf 517883 0051 соломинку [соломинка] Ncfsan- 517883 P . 517883 0052 Насладится [насладить] V-if3s-s-e-ym 517883 0053 исчезающей [исчезнуть] V-pp-sfafpinm 517883 0054 тенью [тень] Ncfsiy- 517883 0055 прошлого [прошлое] Ncnsgn- 517883 P . 517883 0056 Приготовится [приготовить] V-if3s-s-e-ym 517883 0057 заново [заново] Rp 517883 0058 родится [родить] V-i*3s-s-*-ym 517883 P . 517883 0059 Чтобы [чтобы] C 517883 0060 приблизится [приблизить] V-if3s-s-e-ym 517883 0061 на [на] Spsa 517883 0062 ещё [ещё] Rp 517883 0063 один [один] Mcm-al 517883 0064 шаг [шаг] Ncmsan- 517883 0065 к [к] Spsd 517883 0066 старости [старость] Ncfsdn- 517883 P . 517883 0067 К [к] Spsd 517883 0068 смерти [смерть] Ncfsdn- 517883 P . 517883 0069 К [к] Spsd 517883 0070 концу [конец] Ncmsdn- 517883 P . 517883 0071 Чтобы [чтобы] C 517883 0072 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 517883 0073 своё [свой] Ps-nsaa-f 517883 P " 517883 0074 прощай [простить] V-m-2s-a-p-ym 517883 P ." 517883 P . 517883 0075 самой [сам] Pn-fsda-f 517883 0076 себе [себя] Px---dn-- 517883 P . 517883 0077 А [а] C 517883 0078 у [у] Spsg 517883 0079 соседей [сосед] Ncmpgy- 517883 0080 гости [гостить] V-m-2s-a-p-nm 517883 P . 517883 0081 Судя_по [судя_по] Spsd 517883 0082 нестройному [нестройный] A-pmsdf 517883 0083 мужскому [мужской] A-pmsdf 517883 0084 хору [хор] Ncmsdn- 517883 P , 517883 0085 за [за] Spsi 517883 0086 стеной [стена] Ncfsin- 517883 0087 уже [уже] Rp 517883 0088 празднуют [праздновать] V-ip3p-a-p-ym 517883 0089 23 [#Number] M*---d 517883 0090 февраля [февраль] Ncmsgn- 517883 P . 517883 0091 А [а] C 517883 0092 как [как] P-----r-- 517883 0093 же [же] Q 517883 0094 22 [#Number] M*---d 517883 P ? 517883 0095 Иногда [иногда] P-----r-- 517883 0096 мне [я] Pp1-sdn-- 517883 0097 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517883 P , 517883 0098 чтобы [чтобы] C 517883 0099 этот [этот] Pd-msaa-f 517883 0100 день [день] Ncmsan- 517883 0101 вычеркнули [вычеркнуть] V-is-p-a-e-ym 517883 0102 из [из] Spsg 517883 0103 всех [весь] Pn--pga-f 517883 0104 календарей [календарь] Ncmpgn- 517883 P . 517883 0105 Из [из] Spsg 517883 0106 всего [весь] Pn-nsga-f 517883 0107 летосчисления [летосчисление] Ncnsgn- 517883 P . 517883 0108 Чтобы [чтобы] C 517883 0109 я [я] Pp1-snn-- 517883 0110 не [не] Q 517883 0111 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 517883 P , 517883 0112 сколько [сколько] P-----r-- 517883 0113 прожила [прожить] V-is-sfa-e-ym 517883 0114 на [на] Spsl 517883 0115 этом [этот] Pd-msla-f 517883 0116 свете [свет] Ncmsln- 517883 P . 517883 0117 И [и] C 517883 0118 сколько [сколько] P-----r-- 517883 0119 мне [я] Pp1-sdn-- 517883 0120 ещё [ещё] Rp 517883 0121 осталось [остаться] V-is-sns-e-nm 517883 P . 517883 0122 Чтобы [чтобы] C 517883 0123 не [не] Q 517883 0124 знать [знать] V-n----a-p-ym 517883 P , 517883 0125 на [на] Spsa 517883 0126 сколько [сколько] Pq---an-- 517883 0127 лет [год] Ncmpgn- 517883 0128 я [я] Pp1-snn-- 517883 0129 постарела [постареть] V-is-sfa-e-nm 517883 P . 517883 0130 Оказаться [оказаться] V-n----s-e-nm 517883 0131 вне [вне] Spsg 517883 0132 времени [время] Ncnsgn- 517883 P . 517883 0133 И [и] C 517883 0134 просто [просто] Rp 517883 0135 жить [жить] V-n----a-p-ym 517883 P . 517883 0136 Но [но] C 517883 0137 ведь [ведь] Q 517883 0138 День [день] Ncmsan- 517883 0139 Рождения [рождение] Ncnsgn- 517883 P — 517883 0140 это [этот] Pd-nsnn-- 517883 0141 не [не] Q 517883 0142 так [так] P-----r-- 517883 0143 уж [уж] Q 517883 0144 и [и] Q 517883 0145 плохо [плохой] A-pns-s 517883 P . 517883 0146 Впервые [впервые] Rp 517883 0147 в [в] Spsl 517883 0148 жизни [жизнь] Ncfsln- 517883 0149 я [я] Pp1-snn-- 517883 0150 так [так] P-----r-- 517883 0151 к [к] Spsd 517883 0152 нему [он] Pp3nsdn-- 517883 0153 отношусь [отнести] V-ip1s-s-p-ym 517883 P . 517883 0154 Раньше [раньше] Rp 517883 0155 это [этот] Pd-nsnn-- 517883 0156 всегда [всегда] P-----r-- 517883 0157 было [быть] V-is-sna-p-nm 517883 0158 глобальным [глобальный] A-pmsif 517883 0159 праздником [праздник] Ncmsin- 517883 P )@ 517883 0160 Сначала [сначала] Rp 517883 0161 16 [#Number] M*---d 517883 P . 517883 P . 517883 0162 Потом [пот] Npmsin- 517883 0163 18 [#Number] M*---d 517883 P . 517883 0164 19 [#Number] M*---d 517883 0165 пролетело [пролететь] V-is-sna-e-ym 517883 0166 незаметно [незаметно] Rp 517883 P . 517883 0167 И [и] C 517883 0168 вот [вот] Q 517883 0169 уже [уже] Rp 517883 0170 20 [#Number] M*---d 517883 P . 517883 0171 А [а] C 517883 0172 мозгов [мозг] Ncmpgn- 517883 0173 не [не] Q 517883 0174 прибавилось [прибавить] V-is-sns-e-ym 517883 P .) 517883 0175 Только [только] Rp 517883 0176 опыт [опыт] Ncmsnn- 517883 P . 517883 0177 Но [но] C 517883 0178 даже [даже] Q 517883 0179 здесь [здесь] P-----r-- 517883 0180 не [не] Q 517883 0181 задержаться [задержать] V-n----s-e-ym 517883 P ... 517883 0182 Моя [мой] Ps1fsna-f 517883 0183 электричка [электричка] Ncfsnn- 517883 0184 неизбежно [неизбежно] Rp 517883 0185 приближается [приблизить] V-ip3s-s-p-ym 517883 0186 к [к] Spsd 517883 0187 конечной [конечный] A-pfsdf 517883 0188 станции [станция] Ncfsdn- 517883 P . 517883 0189 21 [#Number] M*---d 517883 0190 ГОД [год] Ncmsnn- 517883 P . 517883 0191 И [и] C 517883 P , 517883 0192 наверно [наверно] H 517883 P , 517883 0193 мне [я] Pp1-sdn-- 517883 0194 стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 517883 0195 улыбнуться [улыбнуться] V-n----s-e-nm 517883 P . 517883 0196 Просто [просто] Rp 517883 0197 так [так] P-----r-- 517883 0198 не [не] Q 517883 0199 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517883 P ... 517883 0200 чтобы [чтобы] C 517883 0201 и [и] Q 517883 0202 твоё [твой] Ps2nsna-f 517883 0203 время [время] Ncnsnn- 517883 0204 когда-нибудь [когда-нибудь] P-----r-- 517883 0205 заканчивалось [закончить] V-is-sns-p-ym 517883 P . 517883 0206 Странно [странно] Rp 517883 P . 517883 P . 517883 0207 Раньше [раньше] Rp 517883 0208 я [я] Pp1-snn-- 517883 0209 никогда [никогда] P-----r-- 517883 0210 об [об] Spsl 517883 0211 этом [этот] Pd-nsln-- 517883 0212 не [не] Q 517883 0213 задумывалась [задуматься] V-is-sfs-p-nm 517883 P . 517883 0214 И [и] C 517883 0215 уж [уж] Q 517883 0216 точно [точно] Rp 517883 0217 я [я] Pp1-snn-- 517883 0218 не [не] Q 517883 0219 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 517883 0220 заниматься [заняться] V-n----s-p-nm 517883 0221 такими [такой] Pd--pia-f 517883 0222 глупостями [глупость] Ncfpin- 517883 P , 517883 0223 как [как] P-----r-- 517883 0224 скрывать [скрыть] V-n----a-p-ym 517883 0225 свой [свой] Ps-msaa-f 517883 0226 возраст [возраст] Ncmsan- 517883 P . 517883 P @ 517883 0227 я [я] Pp1-snn-- 517883 0228 такая [такой] Pd-fsna-f 517883 P , 517883 0229 какая [какой] Pq-fsna-f 517883 0230 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517883 P . 517883 0231 Старая [старый] A-pfsnf 517883 P , 517883 0232 молодая [молодой] A-pfsnf 517883 P . 517883 P . 517883 0233 Не [не] Q 517883 0234 важно [важно] Rp 517883 P .) 517883 0235 В_конце_концов [в_конце_концов] Rp 517883 P , 517883 0236 всем [весь] Pn--pda-f 517883 0237 когда-нибудь [когда-нибудь] P-----r-- 517883 0238 придется [прийтись] V-if3s-s-e-nm 517883 0239 научиться [научить] V-n----s-e-ym 517883 0240 говорить [сказать] V-n----a-p-ym 517883 0241 фразу [фраза] Ncfsan- 517883 P — 517883 0242 ох [ох] I 517883 0243 уж [уж] Q 517883 0244 эта [этот] Pd-fsna-f 517883 0245 молодежь [молодёжь] Ncfsnn- 517883 P .)...@ 517883 0246 Кофе [кофе] Ncmsnn- 517883 0247 и [и] Q 517883 0248 сигаретой [сигарета] Ncfsin- 517883 0249 Время [время] Ncnsan- 517883 0250 можно [можно] W 517883 0251 убить [убить] V-n----a-e-ym 517883 P . 517883 0252 Если [если] C 517883 0253 наступит [наступить] V-if3s-a-e-nm 517883 0254 лето [лето] Ncnsnn- 517883 P , 517883 0255 Можно [можно] W 517883 0256 уже [уже] Rp 517883 0257 не [не] Q 517883 0258 жить [жить] V-n----a-p-ym 517883 P . 517883 0259 Если [если] C 517883 0260 дождаться [дождать] V-n----s-e-ym 517883 0261 рассвета [рассвет] Ncmsgn- 517883 P , 517883 0262 Можно [можно] W 517883 0263 уже [уже] Rp 517883 0264 не [не] Q 517883 0265 спать [спать] V-n----a-p-nm 517883 P . 517883 0266 Кофе [кофе] Ncmsnn- 517883 P , 517883 0267 окно [окно] Ncnsnn- 517883 P , 517883 0268 сигареты [сигарета] Ncfpnn- 517883 P . 517883 0269 Можно [можно] W 517883 0270 себе [себя] Px---dn-- 517883 0271 не [не] Q 517883 0272 врать [врать] V-n----a-p-ym 517883 P ... 517883 0273 Только [только] Rp 517883 0274 б [б] Q 517883 0275 дождаться [дождать] V-n----s-e-ym 517883 0276 лета [лето] Ncnsgn- 517883 P ... 517883 0277 И [и] C 517883 0278 можно [можно] W 517883 0279 уже [уже] Rp 517883 0280 не [не] Q 517883 0281 дышать [дышать] V-n----a-p-nm 517883 P . 517883 P . 517883 0282 (с) [#Enumeration] Xs TEXTID=15088_1******************************77517884_1049.dat 517884 0001 Моя [мой] Ps1fsna-f 517884 0002 весёлая [весёлый] A-pfsnf 517884 P ... 517884 0003 Моя [мой] Ps1fsna-f 517884 0004 смешная [смешной] A-pfsnf 517884 0005 боль [боль] Ncfsnn- 517884 P ... 517884 0006 Я [я] Pp1-snn-- 517884 0007 обезьянка [обезьянка] Npfsny- 517884 0008 ноль [ноль] Ncmsnn- 517884 P . 517884 P . 517884 0009 Ты [ты] Pp2-snn-- 517884 P — 517884 0010 обезьянка [обезьянка] Npfsny- 517884 0011 ноль [ноль] Ncmsnn- 517884 P (... 517884 0012 с [с.] Ncfi-n- 517884 P ) TEXTID=15089_1******************************77517885_1049.dat 517885 0001 и [и] C 517885 P , 517885 0002 не [не] Q 517885 0003 жалея [жалеть] V-gp---a-p-ym 517885 P , 517885 0004 давай [дать] V-m-2s-a-p-ym 517885 0005 ляжем [лечь] V-if1p-a-e-nm 517885 0006 с [с] Spsi 517885 0007 тобой [ты] Pp2-sin-- 517885 0008 под [под] Spsa 517885 0009 трамвай [трамвай] Ncmsan- 517885 P . 517885 0010 пусть [пусть] C 517885 0011 всё [весь] Pn-nsna-f 517885 0012 останется [остаться] V-if3s-s-e-nm 517885 0013 так [так] P-----r-- 517885 P , 517885 0014 как [как] P-----r-- 517885 P .... 517885 0015 (с) [#Enumeration] Xs 517885 0016 даже [даже] Q 517885 0017 странно [странно] Rp 517885 P . 517885 0018 думала [думать] V-is-sfa-p-nm 517885 P , 517885 0019 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517885 0020 больнее [больно] Rc 517885 P . 517885 0021 но [но] C 517885 0022 и [и] Q 517885 0023 не [не] Q 517885 0024 приятно [приятно] Rp 517885 0025 всё_же [всё_же] H 517885 P . 517885 0026 а [а] C 517885 0027 вообще [вообще] Rp 517885 P .... 517885 0028 я [я] Pp1-snn-- 517885 0029 стала [стать] V-is-sfa-e-nm 517885 0030 бесчувственной [бесчувственный] A-pfsif 517885 P . 517885 0031 просто [просто] Rp 517885 0032 объясни [объяснить] V-m-2s-a-e-ym 517885 P . 517885 0033 как [как] P-----r-- 517885 0034 так [так] Q 517885 P ? 517885 0035 что [что] Pq-nsnn-- 517885 0036 происходит [произойти] V-ip3s-a-p-nm 517885 P ? 517885 0037 похоже [похоже] Rp 517885 P , 517885 0038 я [я] Pp1-snn-- 517885 0039 скоро [скоро] Rp 517885 0040 возьму [взять] V-if1s-a-e-ym 517885 0041 свои [свой] Ps--paa-f 517885 0042 слова [слово] Ncnpan- 517885 0043 обратно [обратно] Rp 517885 P ... TEXTID=1509_1 (2)******************************77517886_1049.dat 517886 0001 МО [#Acronym] Xt 517886 0002 России [Россия] Npfsgn- 517886 P : 517886 0003 Украинцу [украинец] Ncmsdy- 517886 P , 517886 0004 который [который] Pq-msna-f 517886 0005 приходит [прийти] V-ip3s-a-p-nm 517886 0006 служить [служить] V-n----a-p-ym 517886 0007 в [в] Spsa 517886 0008 российскую [российский] A-pfsaf 517886 0009 армию [армия] Ncfsan- 517886 0010 со [со] Spsi 517886 0011 своим [свой] Ps-msia-f 517886 0012 танком [танк] Ncmsin- 517886 P , 517886 0013 дают [дать] V-ip3p-a-p-ym 517886 0014 разовую [разовый] A-pfsaf 517886 0015 премию [премия] Ncfsan- 517886 P @ TEXTID=15090_1******************************77517887_1049.dat 517887 0001 Ух [ух] I 517887 P , 517887 0002 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 517887 0003 сказки [сказка] Ncfpan- 517887 P . 517887 P . 517887 0004 Но [но] C 517887 0005 чтобы [чтобы] C 517887 0006 такие [такой] Pd--paa-f 517887 P ?)!?!... 517887 P " 517887 0007 Воображариум [#UnknownWord] Xu 517887 P ." 517887 P . 517887 0008 Что_ж [что_ж] Q 517887 P , 517887 0009 я [я] Pp1-snn-- 517887 0010 думала [думать] V-is-sfa-p-nm 517887 P , 517887 0011 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517887 0012 хуже [плохо] Rc 517887 P . 517887 0013 Уже [уже] Rp 517887 0014 готовилась [готовить] V-is-sfs-p-ym 517887 0015 разочаровываться [разочаровать] V-n----s-p-ym 517887 P . 517887 P . 517887 0016 Но [но] C 517887 0017 всё [весь] Pn-nsna-f 517887 0018 прошло [пройти] V-is-sna-e-ym 517887 0019 отлично [отлично] Rp 517887 P . 517887 P )@ 517887 0020 Очень [очень] Rp 517887 0021 хотела [хотеть] V-is-sfa-p-ym 517887 0022 посмотреть [посмотреть] V-n----a-e-ym 517887 P . 517887 P . 517887 0023 И [и] Q 517887 0024 посмотрела [посмотреть] V-is-sfa-e-ym 517887 P .) 517887 0025 Почему [#UntranslatableProperName] Xu 517887 0026 Хит [Хит] Npmsny- 517887 0027 Леджер [#UnknownWord] Xu 517887 0028 играет [играть] V-ip3s-a-p-ym 517887 0029 такого [такой] Pd-msaa-f 517887 0030 гада [гад] Ncmsay- 517887 P !?! 517887 P " 517887 0031 Страна [страна] Ncfsnn- 517887 0032 приливов [прилив] Ncmpgn- 517887 P ." 517887 0033 Я [я] Pp1-snn-- 517887 0034 думала [думать] V-is-sfa-p-nm 517887 P , 517887 0035 у [у] Spsg 517887 0036 меня [я] Pp1-sgn-- 517887 0037 нормальная [нормальный] A-pfsnf 517887 0038 устойчивая [устойчивый] A-pfsnf 517887 0039 психика [психика] Ncfsnn- 517887 P ... 517887 0040 Этот [этот] Pd-msna-f 517887 0041 фильм [фильм] Ncmsnn- 517887 P — 517887 0042 полный [полный] A-pmsnf 517887 0043 вынос [вынос] Ncmsnn- 517887 0044 мозга [мозг] Ncmsgn- 517887 P ! 517887 P !" 517887 0045 Груз [груз] Npmsnn- 517887 0046 200 [#Number] M*---d 517887 P " 517887 0047 по [по] Spsd 517887 0048 сравнению [сравнение] Ncnsdn- 517887 0049 с [с] Spsi 517887 0050 ним [он] Pp3msin-- 517887 0051 нервно [нервно] Rp 517887 0052 курит [курить] V-ip3s-a-p-ym 517887 0053 в [в] Spsl 517887 0054 сторонке [сторонка] Ncfsln- 517887 P . 517887 0055 Абсолютный [абсолютный] A-pmsnf 517887 0056 психо [психо] Xp c- 517887 P - 517887 0057 треш [треш] Ncmsnn- c+ 517887 P ! 517887 0058 Хотите [хотеть] V-ip2p-a-p-ym 517887 0059 почувствовать [почувствовать] V-n----a-e-ym 517887 0060 себя [себя] Px---an-- 517887 0061 сумасшедшим [сумасшедший] Ncmsiy- 517887 P , 517887 0062 случайно [случайно] Rp 517887 0063 заглянувшим [заглянуть] V-ps-smafeinm 517887 0064 на [на] Spsa 517887 0065 праздник [праздник] Ncmsan- 517887 0066 безумства [безумство] Ncnsgn- 517887 P — 517887 0067 посмотрите [посмотреть] V-if2p-a-e-ym 517887 P )... 517887 0068 Офигенный [офигенный] A-pmsnf 517887 0069 фильм [фильм] Ncmsnn- 517887 P ! 517887 0070 После [после] Spsg 517887 0071 просмотра [просмотр] Ncmsgn- 517887 0072 которого [который] Pq-msga-f 517887 0073 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517887 P , 517887 0074 кроме [кроме] Spsg 517887 0075 слова [слово] Npnsgn- 517887 P " 517887 0076 б*яяяяяя... [#Expression] Xt 517887 P ..." 517887 0077 в [в] Spsa 517887 0078 голову [голова] Ncfsan- 517887 0079 не [не] Q 517887 0080 лезет [лезть] V-ip3s-a-p-nm 517887 P . 517887 0081 это [этот] Pd-nsnn-- 517887 0082 самый [самый] Pn-msna-f 517887 0083 БОЛЬНОЙ [больной] A-pmsnf 517887 0084 фильм [фильм] Ncmsnn- 517887 P , 517887 0085 который [который] Pq-msaa-f 517887 0086 я [я] Pp1-snn-- 517887 0087 смотрела [смотреть] V-is-sfa-p-ym 517887 0088 в [в] Spsl 517887 0089 жизни [жизнь] Ncfsln- 517887 P )...@ 517887 P " 517887 0090 Братья [брат] Ncmpny- 517887 0091 Гримм [Гримм] Npfsgy- 517887 P ." 517887 P . 517887 0092 Что [что] Pq-nsnn-- 517887 0093 ж. [#Acronym] Xt 517887 0094 У [у] Spsg 517887 0095 Терри [Терри] Npci-y- 517887 0096 Гиллиама [Гиллиам] Npmsgy- 517887 0097 огромная [огромный] A-pfsnf 517887 0098 фантазия [фантазия] Ncfsnn- 517887 P .) 517887 0099 Правда [правда] H 517887 P , 517887 0100 этот [этот] Pd-msna-f 517887 0101 фильм [фильм] Ncmsnn- 517887 0102 несколько [несколько] P-----r-- 517887 0103 выпадал [выпасть] V-is-sma-p-nm 517887 0104 из [из] Spsg 517887 0105 тематики [тематика] Ncfsgn- 517887 0106 ночи [ночь] Ncfsgn- 517887 P , 517887 0107 но [но] C 517887 0108 всё_же [всё_же] H 517887 P ... 517887 0109 под [под] Spsa 517887 0110 него [он] Pp3msan-- 517887 0111 очень [очень] Rp 517887 0112 сладко [сладко] Rp 517887 0113 спится [спать] V-ip3s-s-p-nm 517887 P . TEXTID=15091_1******************************77517888_1049.dat 517888 0001 Заболела [заболеть] V-is-sfa-e-nm 517888 P . 517888 0002 3 [#Number] M*---d 517888 0003 дня [день] Ncmsgn- 517888 0004 без [без] Spsg 517888 0005 интернета [интернет] Ncmsgn- 517888 P . 517888 0006 3 [#Number] M*---d 517888 0007 дня [день] Ncmsgn- 517888 0008 температура [температура] Npfsnn- 517888 0009 37 [#Number] M*---d 517888 P . 517888 0010 3 [#Number] M*---d 517888 0011 дня [день] Ncmsgn- 517888 P . 517888 P . 517888 0012 эх [эх] I 517888 P . 517888 0013 3 [#Number] M*---d 517888 0014 дня [день] Ncmsgn- 517888 P . 517888 0015 да [да] Q 517888 0016 к_черту [к_чёрту] I 517888 0017 всё [весь] Pn-nsaa-f 517888 P . 517888 0018 я [я] Pp1-snn-- 517888 P — 517888 0019 свободна [свободный] A-pfs-s 517888 P . 517888 0020 и [и] C 517888 0021 я [я] Pp1-snn-- 517888 P — 517888 0022 жива [живой] A-pfs-s 517888 P . TEXTID=15092_1******************************77517889_1049.dat 517889 0001 как [как] P-----r-- 517889 0002 странно [странно] Rp 517889 P .... 517889 0003 интересные [интересный] A-p-pnf 517889 0004 мне [я] Pp1-sdn-- 517889 0005 сны [сон] Ncmpnn- 517889 0006 снятся [сниться] V-ip3p-s-p-nm 517889 0007 в [в] Spsa 517889 0008 последнее [последний] A-pnsaf 517889 0009 время [время] Ncnsan- 517889 P . 517889 0010 точнее [точно] Rc 517889 P , 517889 0011 2 [#Number] M*---d 517889 0012 сна [сон] Ncmsgn- 517889 P . 517889 0013 к [к] Spsd 517889 0014 чему [что] Pq-nsdn-- 517889 0015 бы [бы] Q 517889 0016 это [этот] Pd-nsnn-- 517889 P ? 517889 0017 мне [я] Pp1-sdn-- 517889 0018 что [что] Q 517889 P , 517889 0019 их [он] Pp3-pgn-- 517889 0020 не [не] Q 517889 0021 хватает [хватить] V-ip3s-a-p-nm 517889 P ? 517889 0022 нет [нет] Q 517889 P . 517889 0023 невозможно [невозможно] Rp 517889 P . 517889 0024 я [я] Pp1-snn-- 517889 0025 не [не] Q 517889 0026 верю [верить] V-ip1s-a-p-nm 517889 P . 517889 0027 я [я] Pp1-snn-- 517889 0028 не [не] Q 517889 0029 согласна [согласный] A-pfs-s 517889 P . 517889 0030 этого [этот] Pd-nsgn-- 517889 0031 просто [просто] Rp 517889 0032 не [не] Q 517889 0033 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517889 0034 быть [быть] V-n----a-p-nm 517889 P ! 517889 0035 кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 517889 P , 517889 0036 это [этот] Pd-nsnn-- 517889 0037 всего_лишь [всего_лишь] Q 517889 0038 шутки [шутка] Ncfpnn- 517889 0039 моего [мой] Ps1nsga-f 517889 0040 подсознания [подсознание] Ncnsgn- 517889 P . 517889 0041 и [и] C 517889 0042 отголоски [отголосок] Ncmpnn- 517889 0043 прошлого [прошлое] Ncnsgn- 517889 P . 517889 0044 далекого [далёкий] A-pmsaf 517889 P . 517889 0045 неправильного [неправильный] A-pnsgf 517889 P . 517889 0046 забытого [забыть] V-ps-smpfeaym 517889 P . 517889 0047 мною [я] Pp1-sin-- 517889 P . 517889 0048 и [и] Q 517889 0049 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517889 P , 517889 0050 слышишь [слышать] V-ip2s-a-p-ym 517889 P , 517889 0051 ТЫ [ты] Pp2-snn-- 517889 P ,?! 517889 0052 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517889 0053 возврата [возврат] Ncmsgn- 517889 P ! 517889 0054 это [это] Q 517889 0055 пройденный [пройти] V-ps-smpfenym 517889 0056 этап [этап] Ncmsnn- 517889 P . 517889 0057 навсегда [навсегда] P-----r-- 517889 P . 517889 0058 и [и] C 517889 0059 пусть [пусть] C 517889 0060 эти [этот] Pd--pna-f 517889 0061 сны [сон] Ncmpnn- 517889 0062 мне [я] Pp1-sdn-- 517889 0063 приятны [приятный] A-p-p-s 517889 P . 517889 0064 они [он] Pp3-pnn-- 517889 0065 волнуют [волновать] V-ip3p-a-p-ym 517889 0066 внутри [внутри] Rp 517889 0067 что-то [что-то] Pi-nsan-- 517889 P . 517889 0068 забытое [забыть] V-ps-snpfenym 517889 P . 517889 0069 может [может] H 517889 P , 517889 0070 чуть [чуть] Rp 517889 0071 теплое [тёплый] A-pnsnf 517889 P . 517889 0072 домашнее [домашний] A-pnsnf 517889 P . 517889 0073 мечтательное [мечтательный] A-pnsnf 517889 P . 517889 0074 то [тот] Pd-nsnn-- 517889 P , 517889 0075 что [что] C 517889 0076 могло [мочь] V-is-sna-p-nm 517889 0077 бы [бы] Q 517889 P , 517889 0078 наверно [наверно] H 517889 P , 517889 0079 быть [быть] V-n----a-p-nm 517889 P . 517889 0080 но [но] C 517889 0081 это [этот] Pd-nsnn-- 517889 P — 517889 0082 всего_лишь [всего_лишь] Q 517889 0083 сны [сон] Ncmpnn- 517889 P . 517889 0084 и [и] C 517889 0085 в [в] Spsl 517889 0086 реальности [реальность] Ncfsln- 517889 0087 всё [весь] Pn-nsna-f 517889 0088 совсем [совсем] Rp 517889 0089 по_другому [по-другому] Rp 517889 P . 517889 0090 потому_что [потому_что] C 517889 0091 мне [я] Pp1-sdn-- 517889 0092 плевать [плевать] V-n----a-p-nm 517889 0093 на [на] Spsa 517889 0094 всё [весь] Pn-nsaa-f 517889 0095 это [этот] Pd-nsan-- 517889 0096 здесь [здесь] P-----r-- 517889 P ! 517889 0097 по [по] Spsa 517889 0098 ту [тот] Pd-fsaa-f 517889 0099 сторону [сторона] Ncfsan- 517889 0100 снов [сон] Ncmpgn- 517889 P . 517889 0101 для [для] Spsg 517889 0102 полного [полный] A-pmsgf 517889 0103 списка [список] Ncmsgn- 517889 0104 мне [я] Pp1-sdn-- 517889 0105 должен [должен] W 517889 0106 приснится [присниться] V-if3s-s-e-nm 517889 0107 третий [третий] Momsnl 517889 0108 сон [сон] Ncmsnn- 517889 P . 517889 0109 и [и] C 517889 0110 тогда [тогда] P-----r-- 517889 0111 всё [весь] Pn-nsna-f 517889 0112 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517889 0113 правильно [правильный] A-pns-s 517889 P . 517889 0114 четко [чётко] Rp 517889 0115 и [и] C 517889 0116 ясно [ясно] Rp 517889 P . 517889 0117 и [и] C 517889 P , 517889 0118 наверно [наверно] H 517889 P , 517889 0119 тогда [тогда] P-----r-- 517889 0120 внутри [внутри] Rp 517889 0121 успокоится [успокоить] V-if3s-s-e-ym 517889 0122 то [тот] Pd-nsna-f 517889 P , 517889 0123 что [что] Pq-nsnn-- 517889 0124 так [так] P-----r-- 517889 0125 мучительно [мучительно] Rp 517889 0126 требует [требовать] V-ip3s-a-p-ym 517889 0127 продолжения [продолжение] Ncnsgn- 517889 0128 этих [этот] Pd--pga-f 517889 0129 снов [сон] Ncmpgn- 517889 P . 517889 0130 то [тот] Pd-nsnn-- 517889 P , 517889 0131 что [что] Pq-nsnn-- 517889 0132 при [при] Spsl 517889 0133 пробуждении [пробуждение] Ncnsln- 517889 0134 жалеет [жалеть] V-ip3s-a-p-ym 517889 P . 517889 0135 и [и] C 517889 0136 просится [просить] V-ip3s-s-p-ym 517889 0137 обратно [обратно] Rp 517889 P , 517889 0138 в [в] Spsa 517889 0139 яркий [яркий] A-pmsaf 517889 0140 сказочный [сказочный] A-pmsaf 517889 0141 мир [мир] Ncmsan- 517889 P , 517889 0142 где [где] P-----r-- 517889 0143 возможно [возможный] A-pns-s 517889 0144 всё [весь] Pn-nsna-f 517889 P . 517889 0145 где [где] P-----r-- 517889 0146 существует [существовать] V-ip3s-a-p-nm 517889 0147 неправильное [неправильный] A-pnsnf 517889 0148 для [для] Spsg 517889 0149 реальности [реальность] Ncfsgn- 517889 0150 могло [мочь] V-is-sna-p-nm 517889 0151 бы [бы] Q 517889 0152 быть [быть] V-n----a-p-nm 517889 P ... TEXTID=15093_1******************************77517890_1049.dat 517890 0001 А [а] C 517890 0002 вы [вы] Pp2-pnn-- 517890 0003 когда-нибудь [когда-нибудь] P-----r-- 517890 0004 ели [есть] V-is-p-a-p-ym 517890 0005 поп-корн [попкорн] Ncmsan- 517890 0006 с [с] Spsi 517890 0007 зимним [зимний] A-pmsif 517890 P , 517890 0008 мягким [мягкий] A-pmsif 517890 P , 517890 0009 последним [последний] A-pmsif 517890 0010 снегом [снег] Ncmsin- 517890 P ? 517890 0011 А [а] C 517890 0012 вы [вы] Pp2-pnn-- 517890 0013 когда-нибудь [когда-нибудь] P-----r-- 517890 0014 смотрели [смотреть] V-is-p-a-p-ym 517890 0015 на [на] Spsa 517890 0016 занесённый [занести] V-ps-smpfeaym 517890 0017 залив [залив] Ncmsan- 517890 0018 и [и] C 517890 0019 мигающий [мигать] V-pp-smafpanm 517890 0020 вдали [вдали] Rp 517890 0021 маяк [маяк] Ncmsan- 517890 P ? 517890 0022 Стояли [стоять] V-is-p-a-p-nm 517890 0023 на [на] Spsl 517890 0024 вершине [вершина] Ncfsln- 517890 0025 мира [мир] Ncmsgn- 517890 P ?) 517890 0026 А [а] C 517890 0027 вы [вы] Pp2-pnn-- 517890 0028 помните [помнить] V-ip2p-a-p-ym 517890 0029 ощущения [ощущение] Ncnpan- 517890 0030 счастья [счастье] Ncnsgn- 517890 P , 517890 0031 когда [когда] P-----r-- 517890 0032 первый [первый] Momsal 517890 0033 раз [раз] Ncmsan- 517890 0034 сели [сесть] V-is-p-a-e-nm 517890 0035 за [за] Spsa 517890 0036 руль [руль] Ncmsan- 517890 P , 517890 0037 ещё [ещё] Rp 517890 0038 не [не] Q 517890 0039 зная [знать] V-gp---a-p-ym 517890 P , 517890 0040 КАК [как] P-----r-- 517890 0041 надо [надо] W 517890 0042 выжимать [выжать] V-n----a-p-ym 517890 0043 сцепление [сцепление] Ncnsan- 517890 0044 и [и] C 517890 0045 где [где] P-----r-- 517890 0046 там [там] P-----r-- 517890 0047 вообще [вообще] Rp 517890 0048 педали [педаль] Ncfpnn- 517890 0049 тормоза [тормоз] Ncmsgn- 517890 0050 и [и] C 517890 0051 газа [газ] Ncmsgn- 517890 P , 517890 0052 и [и] C 517890 0053 ПОЕХАЛИ [поехать] V-is-p-a-e-nm 517890 P ! 517890 0054 И [и] C 517890 0055 пусть [пусть] C 517890 0056 со [со] Spsi 517890 0057 скрипом [скрип] Ncmsin- 517890 P , 517890 0058 но [но] C 517890 0059 всё [весь] Pn-nsna-f 517890 0060 получалось [получить] V-is-sns-p-ym 517890 P ! 517890 0061 ПОЛУЧАЛОСЬ [получить] V-is-sns-p-ym 517890 P , 517890 0062 ЧЁРТ [чёрт] I 517890 0063 ВОЗЬМИ [взять] V-m-2s-a-e-ym 517890 P ! 517890 0064 = [#=] Xs 517890 0065 А [а] C 517890 0066 вы [вы] Pp2-pnn-- 517890 P . 517890 P . 517890 0067 вы [вы] Pp2-pnn-- 517890 P . 517890 0068 А [а] C 517890 0069 я... = [#Expression] Xt TEXTID=15094_1******************************77517891_1049.dat 517891 0001 Снится [сниться] V-ip3s-s-p-nm 517891 P , 517891 0002 что [что] C 517891 0003 мне [я] Pp1-sdn-- 517891 0004 не [не] Q 517891 0005 дожить [дожить] V-n----a-e-ym 517891 0006 до [до] Spsg 517891 0007 весны [весна] Ncfsgn- 517891 P ... 517891 0008 Снится [сниться] V-ip3s-s-p-nm 517891 P , 517891 0009 что [что] C 517891 0010 вовсе [вовсе] Rp 517891 0011 весна [весна] Ncfsnn- 517891 0012 умерла [умереть] V-is-sfa-e-nm 517891 P ... 517891 0013 (с) [#Enumeration] Xs TEXTID=15096_1******************************77517892_1049.dat 517892 0001 Пасиба [спасибо] Ncnsnn- 517892 0002 за [за] Spsa 517892 0003 сцылку [#UnknownWord] Xu 517892 P @ TEXTID=15097_1******************************77517893_1049.dat 517893 0001 Ура [ура] I 517893 P - 517893 0002 ура [ура] I 517893 P - 517893 0003 ура [ура] I 517893 P ! 517893 0004 Спасибо [спасибо] Ncnsnn- 517893 P ! TEXTID=15098_1******************************77517894_1049.dat 517894 0001 пожалуйста [пожалуйста] Q 517894 P @ 517894 0002 Народ [народ] Ncmsnn- 517894 P , 517894 0003 как [как] C 517894 0004 песня [песня] Ncfsnn- 517894 P ? TEXTID=15101_1******************************77517895_1049.dat 517895 0001 это [этот] Pd-nsnn-- 517895 0002 скорей [скоро] Rc 517895 0003 для [для] Spsg 517895 0004 москвичей [москвич] Ncmpgy- 517895 P ... 517895 0005 хотя [хотя] C 517895 0006 на [на] Spsa 517895 0007 концерт [концерт] Ncmsan- 517895 0008 их [он] Pp3-pan-- 517895 P ( 517895 0009 если [если] C 517895 0010 приедут [приехать] V-if3p-a-e-nm 517895 0011 к [к] Spsd 517895 0012 нам [мы] Pp1-pdn-- 517895 P ) 517895 0013 врятли [вряд_ли] Rp 517895 0014 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 517895 P , 517895 0015 разве [разве] Q 517895 P , 517895 0016 что [что] C 517895 0017 они [он] Pp3-pnn-- 517895 0018 альбом [альбом] Ncmsan- 517895 0019 новый [новый] A-pmsaf 517895 0020 выпустят [выпустить] V-if3p-a-e-ym 517895 P — 517895 0021 и [и] Q 517895 0022 он [он] Pp3msnn-- 517895 0023 мне [я] Pp1-sdn-- 517895 0024 очень [очень] Rp 517895 0025 сильно [сильно] Rp 517895 0026 понравится [понравиться] V-if3s-s-e-nm 517895 P ... 517895 0027 ну_и [ну_и] I 517895 0028 я [я] Pp1-snn-- 517895 0029 старичком [старичок] Ncmsiy- 517895 0030 не [не] Q 517895 0031 стану [стать] V-if1s-a-e-nm 517895 P @ TEXTID=15102_1******************************77517896_1049.dat 517896 0001 Ну [ну] I 517896 0002 что [что] Pq-nsnn-- 517896 P ! 517896 0003 Поздравляем [поздравить] V-ip1p-a-p-ym 517896 0004 Валерия [Валерий] Npmsay- 517896 0005 Александровича [Александрович] Npmsay- 517896 0006 с [с] Spsi 517896 0007 юбилеем [юбилей] Ncmsin- 517896 P ! 517896 0008 Пол [пол] Xp c- 517896 0009 века [век] Ncmsgn- c+ 517896 0010 отмотал [отмотать] V-is-sma-e-ym 517896 0011 как-никак [как-никак] Rp 517896 P ! 517896 0012 Желаем [желать] V-ip1p-a-p-ym 517896 0013 дальнейших [дальнейший] A-p-pgf 517896 0014 творческих [творческий] A-p-pgf 517896 0015 успехов [успех] Ncmpgn- 517896 P , 517896 0016 здоровья [здоровье] Ncnsgn- 517896 0017 и [и] C 517896 0018 поклонников [поклонник] Ncmpgy- 517896 0019 по [по] Xp c- 517896 0020 больше [много] Rc c+ 517896 P @ 517896 0021 Хотя [хотя] C 517896 0022 нас [мы] Pp1-pgn-- 517896 0023 и_так [и_так] Rp 517896 0024 хватает [хватить] V-ip3s-a-p-nm 517896 P @ 517896 0025 Ура [ура] I 517896 P ! 517896 0026 ПС [#Acronym] Xt 517896 P . 517896 0027 А [а] C 517896 0028 кто [кто] Pq--snn-- 517896 0029 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 517896 0030 19 [#Number] M*---d c- 517896 P - 517896 0031 го [й] Monsgl c+ 517896 0032 в [в] Spsa 517896 0033 Б1 [#Acronym] Xt 517896 P ? TEXTID=15103_1******************************77517897_1049.dat 517897 0001 я [я] Pp1-snn-- 517897 0002 не [не] Q 517897 0003 иду [идти] V-ip1s-a-p-nm 517897 P ( 517897 0004 постарела [постареть] V-is-sfa-e-nm 517897 0005 наверно [наверно] H 517897 P ( 517897 0006 Б1 [#Acronym] Xt 517897 0007 это [этот] Pd-nsnn-- 517897 0008 где [где] P-----r-- 517897 P ? TEXTID=15104_1******************************77517898_1049.dat 517898 0001 Один [один] Mcm-nl 517898 0002 из [из] Spsg 517898 0003 лидеров [лидер] Ncmpgy- 517898 0004 российского [российский] A-pnsgf 517898 0005 рок [рок] Ncmsnn- 517898 P - 517898 0006 движения [движение] Ncnsgn- 517898 0007 и [и] C 517898 0008 экс [экс] Xp c- 517898 P - 517898 0009 солист [солист] Npmsny- c+ 517898 0010 группы [группа] Ncfsgn- 517898 P " 517898 0011 Ария [Арий] Npmsgy- 517898 P " 517898 0012 Валерий [Валерий] Npmsny- 517898 0013 Кипелов [#UnknownWord] Xu 517898 0014 в [в] Spsl 517898 0015 интервью [интервью] Ncnsln- 517898 P " 517898 0016 Футболу [футбол] Ncmsdn- 517898 0017 Сегодня [сегодня] Rp 517898 P " 517898 0018 подвел [подвести] V-is-sma-e-ym 517898 0019 итоги [итог] Ncmpan- 517898 0020 футбольного [футбольный] A-pmsgf 517898 0021 года [год] Ncmsgn- 517898 0022 и [и] C 517898 0023 рассказал [рассказать] V-is-sma-e-ym 517898 0024 о [о] Spsl 517898 0025 работе [работа] Ncfsln- 517898 0026 над [над] Spsi 517898 0027 новым [новый] A-pmsif 517898 0028 альбомом [альбом] Ncmsin- 517898 P . 517898 P - 517898 0029 Чем [что] Pq-nsin-- 517898 0030 Вам [вы] Pp2-pdn-- 517898 0031 запомнился [запомнить] V-is-sms-e-ym 517898 0032 прошедший [прошедший] A-pmsnf 517898 0033 футбольный [футбольный] A-pmsnf 517898 0034 год [год] Ncmsnn- 517898 P ? 517898 P - 517898 0035 В [в] Spsl 517898 0036 памяти [память] Ncfsln- 517898 0037 остались [остаться] V-is-p-s-e-nm 517898 0038 как [как] C 517898 0039 приятные [приятный] A-p-pnf 517898 P , 517898 0040 так_и [так_и] C 517898 0041 неприятные [неприятный] A-p-pnf 517898 0042 моменты [момент] Ncmpnn- 517898 P . 517898 0043 Понятно [понятно] Rp 517898 P , 517898 0044 что [что] C 517898 0045 результат [результат] Ncmsnn- 517898 0046 выступления [выступление] Ncnsgn- 517898 0047 нашей [наш] Ps1fsga-f 517898 0048 национальной [национальный] A-pfsgf 517898 0049 команды [команда] Ncfsgn- 517898 0050 огорчил [огорчить] V-is-sma-e-ym 517898 P . 517898 0051 Сборная [сборная] Ncfsnn- 517898 0052 вроде_бы [вроде_бы] H 517898 0053 играла [играть] V-is-sfa-p-ym 517898 0054 неплохо [неплохо] Rp 517898 P , 517898 0055 но [но] C 517898 0056 матч [матч] Ncmsnn- 517898 0057 с [с] Spsi 517898 0058 Германией [Германия] Npfsin- 517898 0059 в [в] Spsl 517898 P " 517898 0060 Лужниках [Лужники] Np-pln- 517898 P " 517898 0061 и [и] C 517898 0062 ответный [ответный] A-pmsnf 517898 0063 стыковой [стыковой] A-pmsnf 517898 0064 матч [матч] Ncmsnn- 517898 0065 со [со] Spsi 517898 0066 Словенией [Словения] Npfsin- 517898 0067 оставили [оставить] V-is-p-a-e-ym 517898 0068 не [не] Q 517898 0069 очень [очень] Rp 517898 0070 приятный [приятный] A-pmsaf 517898 0071 отпечаток [отпечаток] Ncmsan- 517898 P . 517898 0072 Но [но] C 517898 0073 я [я] Pp1-snn-- 517898 0074 всё_равно [всё_равно] Rp 517898 0075 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 517898 0076 смотреть [смотреть] V-n----a-p-ym 517898 0077 чемпионат [чемпионат] Ncmsan- 517898 0078 мира [мир] Ncmsgn- 517898 P : 517898 0079 выберу [выбрать] V-if1s-a-e-ym 517898 0080 какую-нибудь [какой-нибудь] Pi-fsaa-f 517898 0081 команду [команда] Ncfsan- 517898 0082 и [и] C 517898 0083 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 517898 0084 за [за] Spsa 517898 0085 неё [он] Pp3fsan-- 517898 0086 болеть [болеть] V-n----a-p-nm 517898 P . 517898 0087 Конечно [конечно] H 517898 P , 517898 0088 хотелось [хотеть] V-is-sns-p-ym 517898 0089 бы [бы] Q 517898 0090 видеть [видеть] V-n----a-p-ym 517898 0091 там [там] P-----r-- 517898 0092 и [и] Q 517898 0093 нашу [наш] Ps1fsaa-f 517898 0094 сборную [сборная] Ncfsan- 517898 P ... 517898 0095 Сейчас [сейчас] P-----r-- 517898 0096 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517898 0097 смысла [смысл] Ncmsgn- 517898 0098 рассуждать [рассуждать] V-n----a-p-nm 517898 P , 517898 0099 кто [кто] Pq--snn-- 517898 0100 прав [правый] A-pms-s 517898 P , 517898 0101 кто [кто] Pq--snn-- 517898 0102 виноват [виноватый] A-pms-s 517898 P , 517898 0103 но [но] C 517898 0104 упрекать [упрекнуть] V-n----a-p-ym 517898 0105 в [в] Spsl 517898 0106 чем-либо [что-либо] Pi-nsln-- 517898 0107 Гуса [Гус] Npmsay- 517898 0108 Хиддинка [Хиддинк] Npmsay- 517898 0109 я [я] Pp1-snn-- 517898 0110 бы [бы] Q 517898 0111 не [не] Q 517898 0112 стал [стать] V-is-sma-e-nm 517898 P , 517898 0113 так_как [так_как] C 517898 0114 многое [многий] A-pnsnf 517898 0115 зависело [зависеть] V-is-sna-p-nm 517898 0116 от [от] Spsg 517898 0117 самих [сам] Pn--pga-f 517898 0118 игроков [игрок] Ncmpgy- 517898 P . 517898 P - 517898 0119 Что [что] Pq-nsan-- 517898 0120 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 517898 0121 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 517898 0122 об [об] Spsl 517898 0123 игре [игра] Ncfsln- 517898 P " 517898 0124 Спартака [Спартак] Npmsgn- 517898 P ," 517898 0125 за [за] Spsa 517898 0126 который [который] Pq-msaa-f 517898 0127 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517898 0128 болеете [болеть] V-ip2p-a-p-nm 517898 P ? 517898 P - 517898 0129 Сезон [сезон] Ncmsnn- 517898 0130 для [для] Spsg 517898 P " 517898 0131 Спартака [Спартак] Npmsgn- 517898 P " 517898 0132 начался [начать] V-is-sms-e-ym 517898 0133 не [не] Q 517898 0134 очень [очень] Rp 517898 0135 удачно [удачно] Rp 517898 P , 517898 0136 но [но] C 517898 P , 517898 0137 когда [когда] C 517898 0138 команду [команда] Ncfsan- 517898 0139 покинул [покинуть] V-is-sma-e-ym 517898 0140 Лаудруп [Лаудруп] Npmsny- 517898 0141 и [и] C 517898 0142 у [у] Spsg 517898 0143 руля [руль] Ncmsgn- 517898 0144 встал [встать] V-is-sma-e-nm 517898 0145 Валерий [Валерий] Npmsny- 517898 0146 Карпин [Карпин] Npmsny- 517898 P , 517898 0147 ситуация [ситуация] Ncfsnn- 517898 0148 поменялась [поменять] V-is-sfs-e-ym 517898 P . 517898 0149 С [с] Spsg 517898 0150 этого [этот] Pd-msga-f 517898 0151 момента [момент] Ncmsgn- 517898 0152 красно [красный] Xp c- 517898 P - 517898 0153 белые [белый] A-p-pnf c+ 517898 0154 заиграли [заиграть] V-is-p-a-e-ym 517898 0155 неплохо [неплохо] Rp 517898 P , 517898 0156 но [но] C 517898 0157 два [два] Mcm-nl 517898 0158 обидных [обидный] A-p-pgf 517898 0159 проигрыша [проигрыш] Ncmsgn- 517898 0160 в [в] Spsl 517898 0161 концовке [концовка] Ncfsln- 517898 0162 сезона [сезон] Ncmsgn- 517898 0163 лишили [лишить] V-is-p-a-e-ym 517898 P " 517898 0164 Спартак [Спартак] Npmsan- 517898 P " 517898 0165 шансов [шанс] Ncmpgn- 517898 0166 на [на] Spsa 517898 0167 первое [первый] Monsal 517898 0168 место [место] Ncnsan- 517898 P . 517898 0169 В [в] Spsl 517898 0170 команде [команда] Ncfsln- 517898 0171 подобраны [подобрать] V-ps-p-pse-ym 517898 0172 хорошие [хороший] A-p-pnf 517898 0173 игроки [игрок] Ncmpny- 517898 P . 517898 0174 Стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 517898 0175 надеяться [надеяться] V-n----s-p-nm 517898 P , 517898 0176 что [что] C 517898 0177 в [в] Spsl 517898 0178 следующем [следующий] A-pmslf 517898 0179 сезоне [сезон] Ncmsln- 517898 P " 517898 0180 Спартак [Спартак] Npmsnn- 517898 P " 517898 0181 возьмёт [взять] V-if3s-a-e-ym 517898 0182 золото [золото] Ncnsan- 517898 0183 российского [российский] A-pnsgf 517898 0184 первенства [первенство] Ncnsgn- 517898 P . 517898 P - 517898 0185 Заслужено [заслужить] V-ps-snpse-ym 517898 0186 ли [ли] C 517898 0187 чемпионство [чемпионство] Ncnsnn- 517898 P " 517898 0188 Рубина [Рубин] Npmsgn- 517898 P ?" 517898 P - 517898 0189 Казанская [казанский] A-pfsnf 517898 0190 команда [команда] Ncfsnn- 517898 0191 по [по] Spsd 517898 0192 праву [право] Ncnsdn- 517898 0193 стала [стать] V-is-sfa-e-nm 517898 0194 чемпионом [чемпион] Ncmsiy- 517898 0195 России [Россия] Npfsgn- 517898 P . 517898 0196 Они [он] Pp3-pnn-- 517898 0197 ровно [ровно] Rp 517898 0198 выступали [выступить] V-is-p-a-p-nm 517898 0199 на [на] Spsl 517898 0200 протяжении [протяжение] Ncnsln- 517898 0201 всего [весь] Pn-msga-f 517898 0202 сезона [сезон] Ncmsgn- 517898 P , 517898 0203 подбор [подбор] Ncmsnn- 517898 0204 игроков [игрок] Ncmpgy- 517898 0205 им [он] Pp3-pdn-- 517898 0206 позволял [позволить] V-is-sma-p-ym 517898 0207 это [этот] Pd-nsan-- 517898 P . 517898 0208 Состав [состав] Ncmsnn- 517898 0209 команды [команда] Ncfsgn- 517898 0210 и [и] C 517898 0211 тренерский [тренерский] A-pmsnf 517898 0212 штаб [штаб] Ncmsnn- 517898 0213 казанцев [казанец] Ncmpgy- 517898 0214 уже [уже] Rp 517898 0215 несколько [несколько] Pi---an-- 517898 0216 лет [год] Ncmpgn- 517898 0217 практически [практически] Rp 517898 0218 не [не] Q 517898 0219 меняются [менять] V-ip3p-s-p-ym 517898 P — 517898 0220 это [этот] Pd-nsnn-- 517898 0221 один [один] Mcm-nl 517898 0222 из [из] Spsg 517898 0223 важных [важный] A-p-pgf 517898 0224 факторов [фактор] Ncmpgn- 517898 0225 успеха [успех] Ncmsgn- 517898 P . 517898 P - 517898 0226 Сейчас [сейчас] P-----r-- 517898 0227 нашим [наш] Ps1-pda-f 517898 0228 командам [команда] Ncfpdn- 517898 0229 предстоят [предстоять] V-ip3p-a-p-nm 517898 0230 решающие [решающий] A-p-pnf 517898 0231 встречи [встреча] Ncfpnn- 517898 0232 в [в] Spsl 517898 0233 Лиге [лига] Ncfsln- 517898 0234 Чемпионов [чемпион] Ncmpgy- 517898 P ... 517898 P - 517898 0235 Надеюсь [надеяться] V-ip1s-s-p-nm 517898 P , 517898 0236 что [что] C 517898 0237 в [в] Spsa 517898 0238 следующие [следующий] A-p-paf 517898 0239 вторник [вторник] Ncmsan- 517898 P — 517898 0240 среду [среда] Ncfsan- 517898 0241 нашим [наш] Ps1-pda-f 517898 0242 командам [команда] Ncfpdn- 517898 0243 улыбнётся [улыбнуться] V-if3s-s-e-nm 517898 0244 удача [удача] Ncfsnn- 517898 P . 517898 0245 ЦСКА [ЦСКА] Ncmi-n- 517898 0246 в [в] Spsl 517898 0247 Турции [Турция] Npfsln- 517898 0248 сыграет [сыграть] V-if3s-a-e-ym 517898 0249 с [с] Spsi 517898 0250 местным [местный] A-pmsif 517898 P " 517898 0251 Бешикташем [#UnknownWord] Xu 517898 P ," 517898 0252 а [а] C 517898 P " 517898 0253 Рубин [Рубин] Npmsnn- 517898 P " 517898 0254 в [в] Spsl 517898 0255 Италии [Италия] Npfsln- 517898 0256 сразится [сразиться] V-if3s-s-e-nm 517898 0257 с [с] Spsi 517898 P " 517898 0258 Интером [Интер] Npmsin- 517898 P ." 517898 0259 Будем [быть] V-if1p-a-p-nm 517898 0260 надеяться [надеяться] V-n----s-p-nm 517898 0261 на [на] Spsa 517898 0262 успех [успех] Ncmsan- 517898 P , 517898 0263 хотя [хотя] C 517898 0264 у [у] Spsg 517898 0265 меня [я] Pp1-sgn-- 517898 P , 517898 0266 если [если] C 517898 0267 честно [честный] A-pns-s 517898 P , 517898 0268 не [не] Q 517898 0269 очень [очень] Rp 517898 0270 позитивный [позитивный] A-pmsnf 517898 0271 прогноз [прогноз] Ncmsnn- 517898 P . 517898 0272 Шансов [шанс] Ncmpgn- 517898 0273 у [у] Spsg 517898 0274 нас [мы] Pp1-pgn-- 517898 0275 немного [немного] Rp 517898 P , 517898 0276 но [но] C 517898 0277 ведь [ведь] Q 517898 0278 Казань [Казань] Npfsnn- 517898 0279 уже [уже] Rp 517898 0280 побеждала [победить] V-is-sfa-p-ym 517898 P " 517898 0281 Барселону [Барселона] Npfsan- 517898 P " 517898 0282 на [на] Sps+ 517898 P " 517898 0283 Камп [Камп] Npmsny- 517898 0284 Ноу [Ноу] Npci-y- 517898 P ," 517898 0285 так_что [так_что] C 517898 0286 тут [тут] P-----r-- 517898 0287 лучше [хорошо] Rc 517898 0288 не [не] Q 517898 0289 загадывать [загадать] V-n----a-p-ym 517898 P . 517898 0290 Даже [даже] Q 517898 0291 если [если] C 517898 0292 им [он] Pp3-pdn-- 517898 0293 не [не] Q 517898 0294 удастся [удаться] V-if3s-s-e-nm 517898 0295 выйти [выйти] V-n----a-e-nm 517898 0296 в [в] Spsa 517898 0297 следующий [следующий] A-pmsaf 517898 0298 раунд [раунд] Ncmsan- 517898 0299 Лиги [лига] Ncfsgn- 517898 0300 Чемпионов [чемпион] Ncmpgy- 517898 P , 517898 0301 то [то] C 517898 0302 всё_равно [всё_равно] Rp 517898 0303 они [он] Pp3-pnn-- 517898 0304 очень [очень] Rp 517898 0305 достойно [достойно] Rp 517898 0306 показали [показать] V-is-p-a-e-ym 517898 0307 себя [себя] Px---an-- 517898 0308 в [в] Spsl 517898 0309 групповом [групповой] A-pmslf 517898 0310 раунде [раунд] Ncmsln- 517898 0311 турнира [турнир] Ncmsgn- 517898 P . 517898 P — 517898 0312 Многие [многий] A-p-pnf 517898 0313 считают [счесть] V-ip3p-a-p-ym 517898 P , 517898 0314 что [что] C 517898 0315 нашим [наш] Ps1-pda-f 517898 0316 игрокам [игрок] Ncmpdy- 517898 0317 не [не] Q 517898 0318 хватает [хватить] V-ip3s-a-p-nm 517898 0319 мотивации [мотивация] Ncfsgn- 517898 P . 517898 0320 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517898 0321 с [с] Spsi 517898 0322 этим [этот] Pd-nsin-- 517898 0323 согласны [согласный] A-p-p-s 517898 P ? 517898 0324 Я [я] Pp1-snn-- 517898 0325 имею [иметь] V-ip1s-a-p-ym 517898 0326 в [в] Spsl 517898 0327 виду [вид] Ncmslnl 517898 0328 как [как] C 517898 0329 игроков [игрок] Ncmpay- 517898 0330 сборной [сборная] Ncfsgn- 517898 P , 517898 0331 так_и [так_и] C 517898 0332 игроков [игрок] Ncmpay- 517898 0333 чемпионата [чемпионат] Ncmsgn- 517898 0334 России [Россия] Npfsgn- 517898 P . 517898 P - 517898 0335 Я [я] Pp1-snn-- 517898 0336 не [не] Q 517898 0337 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517898 P , 517898 0338 что [что] C 517898 0339 им [он] Pp3-pdn-- 517898 0340 не [не] Q 517898 0341 хватает [хватить] V-ip3s-a-p-nm 517898 P , 517898 0342 если [если] C 517898 0343 честно [честный] A-pns-s 517898 P . 517898 0344 Какая [какой] Pq-fsna-f 517898 0345 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517898 0346 быть [быть] V-n----a-p-nm 517898 0347 ещё [ещё] Rp 517898 0348 мотивация [мотивация] Ncfsnn- 517898 P , 517898 0349 если [если] C 517898 0350 ты [ты] Pp2-snn-- 517898 0351 играешь [играть] V-ip2s-a-p-ym 517898 0352 за [за] Spsa 517898 0353 сборную [сборная] Ncfsan- 517898 P ? 517898 0354 Ты [ты] Pp2-snn-- 517898 0355 же [же] Q 517898 0356 отстаиваешь [отстоять] V-ip2s-a-p-ym 517898 0357 честь [честь] Ncfsan- 517898 0358 своей [свой] Ps-fsga-f 517898 0359 страны [страна] Ncfsgn- 517898 P , 517898 0360 огромного [огромный] A-pnsgf 517898 0361 количества [количество] Ncnsgn- 517898 0362 поклонников [поклонник] Ncmpgy- 517898 P . 517898 0363 В [в] Spsl 517898 0364 этой [этот] Pd-fsla-f 517898 0365 связи [связь] Ncfsln- 517898 0366 надо [надо] W 517898 0367 больше [много] Rc 517898 0368 думать [думать] V-n----a-p-nm 517898 0369 не [не] Q 517898 0370 о [о] Spsl 517898 0371 себе [себя] Px---ln-- 517898 P , 517898 0372 а [а] C 517898 0373 о [о] Spsl 517898 0374 тех [тот] Pd--pla-f 517898 P , 517898 0375 кто [кто] Pq--snn-- 517898 0376 за [за] Spsa 517898 0377 тебя [ты] Pp2-san-- 517898 0378 болеет [болеть] V-ip3s-a-p-nm 517898 P . 517898 0379 У [у] Spsg 517898 0380 нас [мы] Pp1-pgn-- 517898 0381 многие [многие] Pn--pna-f 517898 0382 игроки [игрок] Ncmpny- 517898 0383 это [этот] Pd-nsan-- 517898 0384 путают [путать] V-ip3p-a-p-ym 517898 P , 517898 0385 особенно [особенно] Rp 517898 0386 наши [наш] Ps1-pna-f 517898 0387 звёзды [звезда] Ncfpny- 517898 P . 517898 0388 Обвинять [обвинить] V-n----a-p-ym 517898 0389 в [в] Spsl 517898 0390 этом [этот] Pd-nsln-- 517898 0391 всех [весь] Pn--paa-f 517898 0392 игроков [игрок] Ncmpay- 517898 0393 нашей [наш] Ps1fsga-f 517898 0394 сборной [сборная] Ncfsgn- 517898 0395 я [я] Pp1-snn-- 517898 0396 бы [бы] Q 517898 0397 не [не] Q 517898 0398 хотел [хотеть] V-is-sma-p-ym 517898 P , 517898 0399 но [но] C 517898 0400 такие [такой] Pd--pna-f 517898 0401 футболисты [футболист] Ncmpny- 517898 0402 у [у] Spsg 517898 0403 нас [мы] Pp1-pgn-- 517898 0404 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 517898 P . 517898 0405 От [от] Spsg 517898 0406 многих [многие] Pn--pga-f 517898 0407 игроков [игрок] Ncmpgy- 517898 0408 ждали [ждать] V-is-p-a-p-ym 517898 0409 большего [больший] A-pnsgf 517898 P , 517898 0410 как [как] C 517898 P , 517898 0411 например [например] Rp 517898 P , 517898 0412 от [от] Spsg 517898 0413 Аршавина [Аршавин] Npmsgy- 517898 P . 517898 0414 Андрей [Андрей] Npmsny- 517898 P , 517898 0415 на [на] Spsa 517898 0416 мой [мой] Ps1msaa-f 517898 0417 взгляд [взгляд] Ncmsan- 517898 P , 517898 0418 оба [оба] Mcm-al 517898 0419 матча [матч] Ncmsgn- 517898 0420 со [со] Spsi 517898 0421 Словенией [Словения] Npfsin- 517898 0422 сыграл [сыграть] V-is-sma-e-ym 517898 0423 неудачно [неудачно] Rp 517898 P . 517898 0424 За [за] Spsa 517898 0425 свою [свой] Ps-fsaa-f 517898 0426 работу [работа] Ncfsan- 517898 0427 игроки [игрок] Ncmpny- 517898 0428 получают [получить] V-ip3p-a-p-ym 517898 0429 очень [очень] Rp 517898 0430 приличные [приличный] A-p-paf 517898 0431 деньги [деньги] Nc-pan- 517898 0432 и [и] C 517898 0433 надо [надо] W 517898 0434 выполнять [выполнить] V-n----a-p-ym 517898 0435 её [он] Pp3fsan-- 517898 0436 ответственно [ответственно] Rp 517898 P . 517898 0437 Но [но] C 517898 0438 тут [тут] P-----r-- 517898 0439 даже [даже] Q 517898 0440 не [не] Q 517898 0441 в [в] Spsl 517898 0442 деньгах [деньги] Nc-pln- 517898 0443 дело [дело] Ncnsnn- 517898 P , 517898 0444 ведь [ведь] C 517898 0445 словенцы [словенец] Ncmpny- 517898 0446 получают [получить] V-ip3p-a-p-ym 517898 0447 раза [раз] Ncmsgn- 517898 0448 в [в] Spsa 517898 0449 три [три] Mc--al 517898 0450 меньше [мало] Rc 517898 P , 517898 0451 но [но] C 517898 0452 желания [желание] Ncnsgn- 517898 P - 517898 0453 то [то] Q 517898 0454 у [у] Spsg 517898 0455 них [он] Pp3-pgn-- 517898 0456 было [быть] V-is-sna-p-nm 517898 0457 во [во] Spsa 517898 0458 много [много] Rp 517898 0459 раз [раз] Ncmpgn- 517898 0460 больше [много] Rc 517898 P . 517898 0461 Не [не] Q 517898 0462 всегда [всегда] P-----r-- 517898 0463 все [весь] Pn-nsna-f 517898 0464 определяет [определить] V-ip3s-a-p-ym 517898 0465 мастерство [мастерство] Ncnsan- 517898 P , 517898 0466 многое [многий] A-pnsnf 517898 0467 зависит [зависеть] V-ip3s-a-p-nm 517898 0468 и [и] Q 517898 0469 от [от] Spsg 517898 0470 желания [желание] Ncnsgn- 517898 P . 517898 P - 517898 0471 Игроки [игрок] Ncmpny- 517898 0472 по-разному [по-разному] Rp 517898 0473 настраиваются [настроить] V-ip3p-s-p-ym 517898 0474 на [на] Spsa 517898 0475 матчи [матч] Ncmpan- 517898 P . 517898 0476 Есть [есть] I 517898 P , 517898 0477 к_примеру [к_примеру] H 517898 P , 517898 0478 те [тот] Pd--pna-f 517898 P , 517898 0479 кто [кто] Pq--snn-- 517898 0480 настраивается [настроить] V-ip3s-s-p-ym 517898 0481 на [на] Spsa 517898 0482 игры [игра] Ncfpan- 517898 P , 517898 0483 слушая [слушать] V-gp---a-p-ym 517898 0484 песни [песня] Npfpan- 517898 P " 517898 0485 Арии [Арий] Npmpny- 517898 P " 517898 0486 и [и] C 517898 0487 Кипелова [#UnknownWord] Xu 517898 P . 517898 0488 Один [один] Mcm-nl 517898 0489 из [из] Spsg 517898 0490 таких [такой] Pd--pga-f 517898 P — 517898 0491 Роман [Роман] Npmsny- 517898 0492 Адамов [Адамов] Npmsny- 517898 P . 517898 0493 Вам [вы] Pp2-pdn-- 517898 0494 это [этот] Pd-nsnn-- 517898 0495 приятно [приятный] A-pns-s 517898 P ? 517898 P - 517898 0496 Это [этот] Pd-nsnn-- 517898 0497 на_самом_деле [на_самом_деле] Rp 517898 0498 очень [очень] Rp 517898 0499 приятно [приятный] A-pns-s 517898 P . 517898 0500 Каждый [каждый] Pn-msna-f 517898 0501 готовится [готовить] V-ip3s-s-p-ym 517898 0502 по-разному [по-разному] Rp 517898 P : 517898 0503 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517898 0504 слушает [слушать] V-ip3s-a-p-ym 517898 0505 музыку [музыка] Ncfsan- 517898 P , 517898 0506 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517898 0507 пытается [пытаться] V-ip3s-s-p-nm 517898 0508 эмоционально [эмоционально] Rp 517898 0509 завести [завести] V-n----a-e-ym 517898 0510 себя [себя] Px---an-- 517898 P , 517898 0511 а [а] C 517898 0512 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517898 P , 517898 0513 наоборот [наоборот] Rp 517898 P , 517898 0514 старается [стараться] V-ip3s-s-p-nm 517898 0515 расслабиться [расслабить] V-n----s-e-ym 517898 0516 и [и] C 517898 0517 не [не] Q 517898 0518 думать [думать] V-n----a-p-nm 517898 0519 о [о] Spsl 517898 0520 предстоящей [предстоящий] A-pfslf 517898 0521 игре [игра] Ncfsln- 517898 P . 517898 0522 Тут [тут] P-----r-- 517898 0523 универсальных [универсальный] A-p-pgf 517898 0524 рецептов [рецепт] Ncmpgn- 517898 0525 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517898 P . 517898 0526 Как [как] C 517898 0527 футболисты [футболист] Ncmpny- 517898 0528 на [на] Spsa 517898 0529 игры [игра] Ncfpan- 517898 P , 517898 0530 так [так] Q 517898 0531 и [и] Q 517898 0532 музыканты [музыкант] Ncmpny- 517898 0533 по-разному [по-разному] Rp 517898 0534 настраиваются [настроить] V-ip3p-s-p-ym 517898 0535 на [на] Spsa 517898 0536 концерты [концерт] Ncmpan- 517898 P . 517898 P - 517898 0537 Согласитесь [согласить] V-if2p-s-e-ym 517898 P , 517898 0538 что [что] C 517898 0539 энергетика [энергетика] Ncfsnn- 517898 P " 517898 0540 Арии [ария] Ncfsgn- 517898 P ," 517898 0541 Алисы [Алиса] Npfsgy- 517898 P " 517898 0542 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517898 0543 настроить [настроить] V-n----a-e-ym 517898 0544 на [на] Spsa 517898 0545 боевой [боевой] A-pmsaf 517898 0546 лад [лад] Ncmsan- 517898 P ? 517898 P - 517898 0547 Я [я] Pp1-snn-- 517898 0548 на [на] Spsa 517898 0549 это [этот] Pd-nsan-- 517898 0550 надеюсь [надеяться] V-ip1s-s-p-nm 517898 P ( 517898 0551 улыбается [улыбнуться] V-ip3s-s-p-nm 517898 P .) 517898 0552 Я [я] Pp1-snn-- 517898 P , 517898 0553 к_примеру [к_примеру] H 517898 P , 517898 0554 в [в] Spsa 517898 0555 своё [свой] Ps-nsaa-f 517898 0556 время [время] Ncnsan- 517898 0557 встречался [встретить] V-is-sms-p-ym 517898 0558 с [с] Spsi 517898 0559 ребятами [ребята] Nc-piy- 517898 P , 517898 0560 которые [который] Pq--pna-f 517898 0561 воевали [воевать] V-is-p-a-p-nm 517898 0562 во [во] Spsl 517898 0563 второй [второй] Mofsll 517898 0564 чеченской [чеченский] A-pfslf 517898 0565 кампании [кампания] Ncfsln- 517898 P . 517898 0566 Многие [многие] Pn--pna-f 517898 0567 из [из] Spsg 517898 0568 них [он] Pp3-pgn-- 517898 0569 слушали [слушать] V-is-p-a-p-ym 517898 0570 наши [наш] Ps1-paa-f 517898 0571 песни [песня] Ncfpan- 517898 0572 и [и] C 517898 0573 признавались [признать] V-is-p-s-p-ym 517898 P , 517898 0574 что [что] C 517898 0575 они [он] Pp3-pnn-- 517898 0576 помогали [помочь] V-is-p-a-p-nm 517898 0577 им [он] Pp3-pdn-- 517898 0578 настроиться [настроить] V-n----s-e-ym 517898 P . 517898 0579 Если [если] C 517898 0580 военным [военный] Ncmpdy- 517898 0581 эти [этот] Pd--pna-f 517898 0582 песни [песнь] Ncfpnn- 517898 0583 помогают [помочь] V-ip3p-a-p-nm 517898 P , 517898 0584 то [тот] Pd-nsnn-- 517898 P , 517898 0585 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 517898 P , 517898 0586 что [что] C 517898 0587 и [и] Q 517898 0588 футболистов [футболист] Ncmpay- 517898 0589 они [он] Pp3-pnn-- 517898 0590 тоже [тоже] Rp 517898 0591 могут [мочь] V-ip3p-a-p-nm 517898 0592 поддержать [поддержать] V-n----a-e-ym 517898 P . 517898 P - 517898 0593 Может [может] H 517898 0594 тогда [тогда] P-----r-- 517898 0595 стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 517898 0596 тогда [тогда] P-----r-- 517898 0597 записать [записать] V-n----a-e-ym 517898 0598 какую-нибудь [какой-нибудь] Pi-fsaa-f 517898 0599 драйвовую [#UnknownWord] Xu 517898 0600 композицию [композиция] Ncfsan- 517898 0601 для [для] Spsg 517898 0602 наших [наш] Ps1-pga-f 517898 0603 игроков [игрок] Ncmpgy- 517898 P ? 517898 P (- 517898 0604 Смеётся [смеяться] V-ip3s-s-p-nm 517898 P .) 517898 0605 Знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 517898 P , 517898 0606 сложно [сложно] Rp 517898 0607 это [этот] Pd-nsan-- 517898 0608 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517898 0609 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 517898 P . 517898 0610 Специальной [специальный] A-pfsgf 517898 0611 задачи [задача] Ncfsgn- 517898 0612 такой [такой] Pd-fsga-f 517898 0613 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517898 P . 517898 0614 Не [не] Q 517898 0615 так [так] P-----r-- 517898 0616 давно [давно] Rp 517898 0617 меня [я] Pp1-san-- 517898 0618 попросили [попросить] V-is-p-a-e-ym 517898 0619 спеть [спеть] V-n----a-e-ym 517898 0620 официальный [официальный] A-pmsaf 517898 0621 гимн [гимн] Ncmsan- 517898 P " 517898 0622 Спартака [Спартак] Npmsgy- 517898 P ," 517898 0623 правда [правда] H 517898 P , 517898 0624 музыку [музыка] Ncfsan- 517898 0625 писали [писать] V-is-p-a-p-ym 517898 0626 не [не] Q 517898 0627 мы [мы] Pp1-pnn-- 517898 P . 517898 0628 Не [не] Q 517898 0629 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517898 P , 517898 0630 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517898 0631 ли [ли] C 517898 0632 он [он] Pp3msnn-- 517898 0633 окончательно [окончательно] Rp 517898 0634 утверждён [утвердить] V-ps-smpse-ym 517898 P , 517898 0635 но [но] C 517898 0636 получилось [получить] V-is-sns-e-ym 517898 0637 неплохо [неплохо] Rp 517898 P . 517898 0638 Слушая [слушать] V-gp---a-p-ym 517898 P , 517898 0639 как [как] P-----r-- 517898 0640 поют [петь] V-ip3p-a-p-ym 517898 0641 болельщики [болельщик] Ncmpny- 517898 0642 на [на] Spsl 517898 0643 стадионах [стадион] Ncmpln- 517898 0644 Англии [Англия] Npfsgn- 517898 0645 и [и] C 517898 0646 Италии [Италия] Npfsgn- 517898 P , 517898 0647 скажу [сказать] V-if1s-a-e-ym 517898 P , 517898 0648 что [что] C 517898 0649 они [он] Pp3-pnn-- 517898 0650 не [не] Q 517898 0651 используют [использовать] V-i*3p-a-*-yb 517898 0652 там [там] P-----r-- 517898 0653 драйвные [#UnknownWord] Xu 517898 0654 песни [песня] Ncfpan- 517898 P , 517898 0655 скорее [скоро] Rc 517898 P — 517898 0656 более [более] Rc 517898 0657 распевные [распевный] A-p-paf 517898 0658 композиции [композиция] Ncfpan- 517898 P . 517898 0659 Специально [специально] Rp 517898 0660 писать [писать] V-n----a-p-ym 517898 0661 на [на] Spsa 517898 0662 тему [тема] Ncfsan- 517898 0663 футбола [футбол] Ncmsgn- 517898 0664 мы [мы] Pp1-pnn-- 517898 0665 пока [пока] P-----r-- 517898 0666 не [не] Q 517898 0667 собираемся [собрать] V-ip1p-s-p-ym 517898 P . 517898 0668 Возможно [возможно] Rp 517898 P , 517898 0669 возьмёмся [взять] V-if1p-s-e-ym 517898 0670 когда-нибудь [когда-нибудь] P-----r-- 517898 0671 и [и] Q 517898 0672 за [за] Spsa 517898 0673 это [этот] Pd-nsan-- 517898 P . 517898 P — 517898 0674 На [на] Spsl 517898 0675 последнем [последний] A-pmslf 517898 0676 Вашем [ваш] Ps2msla-f 517898 0677 концерте [концерт] Ncmsln- 517898 0678 прозвучало [прозвучать] V-is-sna-e-nm 517898 0679 сразу [сразу] Rp 517898 0680 несколько [несколько] Pi---nn-- 517898 0681 новых [новый] A-p-pgf 517898 0682 песен [песня] Ncfpgn- 517898 P . 517898 0683 Когда [когда] P-----r-- 517898 0684 стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 517898 0685 ожидать [ожидать] V-n----a-p-ym 517898 0686 полноценный [полноценный] A-pmsaf 517898 0687 альбом [альбом] Ncmsan- 517898 P ? 517898 P - 517898 0688 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517898 0689 очень [очень] Rp 517898 0690 хотели [хотеть] V-is-p-a-p-ym 517898 P , 517898 0691 чтобы [чтобы] C 517898 0692 к [к] Spsd 517898 0693 12 [#Number] M*---d 517898 0694 декабря [декабрь] Ncmsgn- 517898 P , 517898 0695 к [к] Spsd 517898 0696 нашему [наш] Ps1msda-f 517898 0697 концерту [концерт] Ncmsdn- 517898 0698 в [в] Spsl 517898 P " 517898 0699 Олимпийском [олимпийский] A-pmslf 517898 P ," 517898 0700 этот [этот] Pd-msna-f 517898 0701 альбом [альбом] Ncmsnn- 517898 0702 вышел [выйти] V-is-sma-e-nm 517898 P . 517898 0703 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517898 0704 планировали [планировать] V-is-p-a-p-nm 517898 0705 его [он] Pp3msan-- 517898 0706 выпустить [выпустить] V-n----a-e-ym 517898 0707 ещё [ещё] Rp 517898 0708 в [в] Spsl 517898 0709 октябре [октябрь] Ncmsln- 517898 P , 517898 0710 но [но] C 517898 0711 наши [наш] Ps1-pna-f 517898 0712 расчеты [расчёт] Ncmpnn- 517898 0713 и [и] C 517898 0714 желания [желание] Ncnpnn- 517898 0715 не [не] Q 517898 0716 совпали [совпасть] V-is-p-a-e-nm 517898 0717 с [с] Spsi 517898 0718 нашими [наш] Ps1-pia-f 517898 0719 возможностями [возможность] Ncfpin- 517898 P . 517898 0720 Не [не] Q 517898 0721 хотелось [хотеть] V-is-sns-p-ym 517898 0722 бы [бы] Q 517898 0723 перекладывать [переложить] V-n----a-p-ym 517898 0724 на [на] Spsa 517898 0725 кого-то [кто-то] Pi-msan-- 517898 0726 вину [вина] Ncfsan- 517898 0727 за [за] Spsa 517898 0728 случившееся [случиться] V-ps-snsfeanm 517898 P , 517898 0729 но [но] C 517898 0730 у [у] Spsg 517898 0731 нас [мы] Pp1-pgn-- 517898 0732 оказались [оказаться] V-is-p-s-e-nm 517898 0733 большие [большой] A-p-pnf 517898 0734 проблемы [проблема] Ncfpnn- 517898 0735 с [с] Spsi 517898 0736 текстами [текст] Ncmpin- 517898 0737 к [к] Spsd 517898 0738 нашим [наш] Ps1-pda-f 517898 0739 песням [песня] Ncfpdn- 517898 P . 517898 0740 На [на] Spsl 517898 0741 последнем [последний] A-pmslf 517898 0742 концерте [концерт] Ncmsln- 517898 0743 прозвучало [прозвучать] V-is-sna-e-nm 517898 0744 шесть [шесть] Mc--nl 517898 0745 новых [новый] A-p-pgf 517898 0746 песен [песня] Ncfpgn- 517898 P , 517898 0747 так_как [так_как] C 517898 0748 пока [пока] P-----r-- 517898 0749 только [только] Rp 517898 0750 они [он] Pp3-pnn-- 517898 0751 готовы [готовый] A-p-p-s 517898 P : 517898 0752 записаны [записать] V-ps-p-pse-ym 517898 P , 517898 0753 но [но] C 517898 0754 пока [пока] P-----r-- 517898 0755 не [не] Q 517898 0756 изданы [издать] V-ps-p-pse-ym 517898 P . 517898 0757 Пока [пока] P-----r-- 517898 0758 мне [я] Pp1-sdn-- 517898 0759 сложно [сложно] Rp 517898 0760 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 517898 P , 517898 0761 когда [когда] P-----r-- 517898 0762 мы [мы] Pp1-pnn-- 517898 0763 с [с] Spsi 517898 0764 поэтессой [поэтесса] Ncfsiy- 517898 0765 всё [весь] Pn-nsaa-f 517898 0766 это [этот] Pd-nsaa-f 517898 0767 дело [дело] Ncnsan- 517898 0768 доведём [довести] V-if1p-a-e-ym 517898 0769 до [до] Spsg 517898 0770 ума [ум] Ncmsgn- 517898 P . 517898 0771 А [а] C 517898 0772 петь [петь] V-n----a-p-ym 517898 0773 лишь [лишь] Q 517898 0774 бы [бы] Q 517898 0775 о [о] Spsl 517898 0776 чем [что] Pq-nsln-- 517898 P — 517898 0777 мне [я] Pp1-sdn-- 517898 0778 не [не] Q 517898 0779 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517898 P . 517898 0780 Я [я] Pp1-snn-- 517898 0781 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 517898 P , 517898 0782 когда [когда] C 517898 0783 у [у] Spsg 517898 0784 песни [песня] Ncfsgn- 517898 0785 сильный [сильный] A-pmsnf 517898 0786 и [и] C 517898 0787 глубокий [глубокий] A-pmsnf 517898 0788 текст [текст] Ncmsnn- 517898 P . 517898 0789 Как_только [как_только] C 517898 0790 текст [текст] Ncmsnn- 517898 0791 появится [появиться] V-if3s-s-e-nm 517898 P , 517898 0792 то [то] C 517898 0793 я [я] Pp1-snn-- 517898 0794 сразу [сразу] Rp 517898 0795 иду [идти] V-ip1s-a-p-nm 517898 0796 в [в] Spsa 517898 0797 студию [студия] Ncfsan- 517898 0798 и [и] C 517898 0799 записываю [записать] V-ip1s-a-p-ym 517898 0800 там [там] P-----r-- 517898 0801 вокал [вокал] Ncmsan- 517898 P . 517898 0802 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517898 0803 даже [даже] Q 517898 0804 сейчас [сейчас] P-----r-- 517898 0805 занимаемся [заняться] V-ip1p-s-p-nm 517898 0806 сводкой [сводка] Ncfsin- 517898 0807 и [и] C 517898 0808 мастерингом [мастеринг] Ncmsin- 517898 0809 тех [тот] Pd--pga-f 517898 0810 песен [песня] Ncfpgn- 517898 P , 517898 0811 которые [который] Pq--pna-f 517898 0812 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 517898 P . TEXTID=15108_1******************************77517899_1049.dat 517899 0001 Получил [получить] V-is-sma-e-ym 517899 0002 первую [первый] Mofsal 517899 0003 з/п [з/п] Ncfsan- 517899 0004 на [на] Spsl 517899 0005 новой [новый] A-pfslf 517899 0006 работе [работа] Ncfsln- 517899 P . 517899 0007 Пишу [писать] V-ip1s-a-p-ym 517899 0008 своей [свой] Ps-fsda-f 517899 0009 жене [жена] Ncfsdy- 517899 0010 смс [смс] Ncfsan- 517899 P : 517899 P - 517899 0011 ваш [ваш] Ps2msaa-f 517899 0012 семейный [семейный] A-pmsaf 517899 0013 бюджет [бюджет] Ncmsan- 517899 0014 пополнен [пополнить] V-ps-smpse-ym 517899 0015 на [на] Spsa 517899 0016 #$&@ [#URL] Xt 517899 0017 грн. [грн.] Ncfi-n- 517899 0018 вы [вы] Pp2-pnn-- 517899 0019 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 517899 0020 пользоваться [пользоваться] V-n----s-p-nm 517899 0021 средствами [средство] Ncnpin- 517899 0022 в_течение [в_течение] Spsg 517899 0023 следующих [следующий] A-p-pgf 517899 0024 30 [#Number] M*---d 517899 0025 дней [день] Ncmpgn- 517899 P . 517899 0026 в [в] Spsa 517899 0027 ответ [ответ] Ncmsan- 517899 0028 приходит [прийти] V-ip3s-a-p-nm 517899 P : 517899 P - 517899 0029 прошу [просить] V-ip1s-a-p-ym 517899 0030 активировать [активировать] V-n----a-*-yb 517899 0031 услугу [услуга] Npfsan- 517899 P " 517899 0032 покупка [покупка] Ncfsnn- 517899 0033 новой [новый] A-pfsgf 517899 0034 туши [тушь] Ncfsgn- 517899 0035 и [и] C 517899 0036 шарфика [шарфик] Ncmsgn- 517899 P " 517899 0037 ну [ну] I 517899 0038 не [не] Q 517899 0039 пи**ец [#URL] Xt 517899 P ? TEXTID=15109_1******************************77517900_1049.dat 517900 0001 Пожар [пожар] Ncmsnn- 517900 P . 517900 0002 По [по] Spsd 517900 0003 этажам [этаж] Ncmpdn- 517900 0004 пожарники [пожарник] Ncmpny- 517900 0005 носятся [носить] V-ip3p-s-p-ym 517900 P , 517900 0006 дым [дым] Ncmsnn- 517900 P , 517900 0007 гарь [гарь] Ncfsnn- 517900 P , 517900 0008 суета [суета] Ncfsnn- 517900 P . 517900 0009 В [в] Spsa 517900 0010 одну [один] Mcf-al 517900 0011 комнату [комната] Ncfsan- 517900 0012 залетает [залететь] V-ip3s-a-p-nm 517900 0013 начальник [начальник] Ncmsny- 517900 0014 расчета [расчёт] Ncmsgn- 517900 P , 517900 0015 видит [видеть] V-ip3s-a-p-ym 517900 0016 такую [такой] Pd-fsaa-f 517900 0017 картину [картина] Ncfsan- 517900 P — 517900 0018 его [его] Ps3msna-f 517900 0019 боец [боец] Ncmsny- 517900 0020 спокойно [спокойно] Rp 517900 0021 трахает [трахнуть] V-ip3s-a-p-ym 517900 0022 девицу [девица] Ncfsay- 517900 P . 517900 0023 Начальник [начальник] Ncmsny- 517900 0024 орет [орать] V-ip3s-a-p-ym 517900 P : 517900 P - 517900 0025 Ты [ты] Pp2-snn-- 517900 0026 что [что] Q 517900 P , 517900 0027 охренел [охренеть] V-is-sma-e-nm 517900 P ? 517900 P - 517900 0028 Да [да] C 517900 0029 я [я] Pp1-snn-- 517900 0030 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517900 P , 517900 0031 товарищ [товарищ] Npmsny- 517900 0032 лейтенант [лейтенант] Ncmsny- 517900 P . 517900 0033 Вот [вот] I 517900 P , 517900 0034 девушку [девушка] Ncfsay- 517900 0035 спас [спасти] V-is-sma-e-ym 517900 P , 517900 0036 а_то [а_то] C 517900 0037 задыхалась [задохнуться] V-is-sfs-p-nm 517900 0038 совсем [совсем] Rp 517900 P . 517900 0039 Вот [вот] I 517900 P , 517900 0040 искусственным [искусственный] A-pnsif 517900 0041 дыханием [дыхание] Ncnsin- 517900 P . 517900 P - 517900 0042 Какое [какой] Pq-nsna-f 517900 0043 искусственное [искусственный] A-pnsnf 517900 0044 дыхание [дыхание] Ncnsnn- 517900 P ? 517900 0045 Искусственное [искусственный] A-pnsaf 517900 0046 дыхание [дыхание] Npnsan- 517900 0047 рот [рот] Ncmsnn- 517900 0048 в [в] Spsa 517900 0049 рот [рот] Ncmsan- 517900 0050 делают [делать] V-ip3p-a-p-ym 517900 P . 517900 P - 517900 0051 Ну [ну] I 517900 P , 517900 0052 я [я] Pp1-snn-- 517900 0053 в_принципе [в_принципе] H 517900 P , 517900 0054 так [так] P-----r-- 517900 0055 и [и] Q 517900 0056 начал [начать] V-is-sma-e-ym 517900 P . TEXTID=1511_1 (2)******************************77517901_1049.dat 517901 0001 Украинцу [украинец] Ncmsdy- 517901 0002 перешедшему [перейти] V-ps-smafedym 517901 0003 вместе [вместе] Rp 517901 0004 со [со] Spsi 517901 0005 своей [свой] Ps-fsia-f 517901 0006 областью [область] Ncfsin- 517901 0007 поднимут [поднять] V-if3p-a-e-ym 517901 0008 зарплату [зарплата] Ncfsan- 517901 P @ TEXTID=15111_1******************************77517902_1049.dat 517902 0001 Более [много] Rc 517902 0002 тысячи [тысяча] Ncfsgn- 517902 0003 мало [мало] Xp c- 517902 0004 этажных [этажный] A-p-pgf c+ 517902 0005 домов [дом] Ncmpgn- 517902 0006 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517902 0007 построено [построить] V-ps-snpse-ym 517902 0008 в [в] Spsl 517902 0009 Рыбновском [#UnknownWord] Xu 517902 0010 районе [район] Ncmsln- 517902 0011 Рязанской [рязанский] A-pfsgf 517902 0012 области [область] Ncfsgn- 517902 0013 к [к] Spsd 517902 0014 2014 [#Number] M*---d 517902 0015 году [год] Ncmsdn- 517902 0016 в [в] Spsl 517902 0017 рамках [рамка] Ncfpln- 517902 0018 реализации [реализация] Ncfsgn- 517902 0019 национального [национальный] A-pmsgf 517902 0020 проекта [проект] Ncmsgn- 517902 P " 517902 0021 Доступное [доступный] A-pnsnf 517902 0022 и [и] C 517902 0023 комфортное [комфортный] A-pnsnf 517902 0024 жилье [жильё] Ncnsnn- 517902 P — 517902 0025 гражданам [гражданин] Ncmpdy- 517902 0026 России [Россия] Npfsgn- 517902 P ," 517902 0027 сообщил [сообщить] V-is-sma-e-ym 517902 0028 РИА_Новости [РИА_Новости] Npni-n- 517902 0029 в [в] Spsa 517902 0030 пятницу [пятница] Ncfsan- 517902 0031 заместитель [заместитель] Npmsny- 517902 0032 председателя [председатель] Ncmsgy- 517902 0033 правительства [правительство] Ncnsgn- 517902 0034 Рязанской [рязанский] A-pfsgf 517902 0035 области [область] Ncfsgn- 517902 0036 Александр [Александр] Npmsny- 517902 0037 Ревякин [Ревякин] Npmsny- 517902 P . 517902 P " 517902 0038 Строительство [строительство] Ncnsnn- 517902 0039 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517902 0040 завершено [завершить] V-ps-snpse-ym 517902 0041 к [к] Spsd 517902 0042 2014 [#Number] M*---d 517902 0043 году [год] Ncmsdn- 517902 P . 517902 0044 Ожидаемый [ожидать] V-pp-smpfpnym 517902 0045 объем [объём] Ncmsnn- 517902 0046 частных [частный] A-p-pgf 517902 0047 инвестиций [инвестиция] Ncfpgn- 517902 0048 составит [составить] V-if3s-a-e-ym 517902 0049 1 [#Number] M*---d 517902 0050 миллиард [миллиард] Ncmsan- 517902 0051 рублей [рубль] Ncmpgn- 517902 P , 517902 0052 строительство [строительство] Ncnsnn- 517902 0053 предусмотрено [предусмотреть] V-ps-snpse-ym 517902 0054 соглашением [соглашение] Ncnsin- 517902 0055 о [о] Spsl 517902 0056 социально [социальный] Xp c- 517902 P - 517902 0057 экономическом [экономический] A-pnslf c+ 517902 0058 партнерстве [партнёрство] Ncnsln- 517902 P , 517902 0059 которое [который] Pq-nsna-f 517902 0060 заключено [заключить] V-ps-snpse-ym 517902 0061 в [в] Spsa 517902 0062 пятницу [пятница] Ncfsan- 517902 0063 между [между] Spsi 517902 0064 правительством [правительство] Ncnsin- 517902 0065 региона [регион] Ncmsgn- 517902 P , 517902 0066 администрацией [администрация] Ncfsin- 517902 0067 Рыбновского [#UnknownWord] Xu 517902 0068 района [район] Ncmsgn- 517902 P , 517902 0069 где [где] P-----r-- 517902 0070 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 517902 0071 расположены [расположить] V-ps-p-pse-ym 517902 0072 три [три] Mc--nl 517902 0073 поселка [посёлок] Ncmsgn- 517902 0074 мало [мало] Xp c- 517902 0075 этажной [этажный] A-pfsgf c+ 517902 0076 застройки [застройка] Ncfsgn- 517902 P , 517902 0077 и [и] C 517902 0078 компанией [компания] Npfsin- 517902 P - 517902 0079 инвестором [инвестор] Ncmsiy- 517902 P —," 517902 0080 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 517902 0081 Ревякин [Ревякин] Npmsny- 517902 P . 517902 0082 Он [он] Pp3msnn-- 517902 0083 отметил [отметить] V-is-sma-e-ym 517902 P , 517902 0084 что [что] C 517902 P , 517902 0085 по [по] Spsd 517902 0086 условиям [условие] Ncnpdn- 517902 0087 соглашения [соглашение] Ncnsgn- 517902 P , 517902 0088 инвестор [инвестор] Ncmsny- 517902 0089 примет [принять] V-if3s-a-e-ym 517902 0090 участие [участие] Ncnsan- 517902 0091 в [в] Spsl 517902 0092 восстановлении [восстановление] Ncnsln- 517902 0093 аграрного [аграрный] A-pmsgf 517902 0094 комплекса [комплекс] Ncmsgn- 517902 0095 Рыбновского [#UnknownWord] Xu 517902 0096 района [район] Ncmsgn- 517902 0097 и [и] C 517902 0098 формировании [формирование] Ncnsln- 517902 0099 инфраструктуры [инфраструктура] Ncfsgn- 517902 0100 для [для] Spsg 517902 0101 туризма [туризм] Ncmsgn- 517902 P . TEXTID=15118_1******************************77517903_1049.dat 517903 0001 Авторский [авторский] A-pmsnf 517903 0002 рисунок [рисунок] Ncmsnn- 517903 0003 М. [#Acronym] Xt 517903 0004 Козленко [#UntranslatableProperName] Xu 517903 0005 Эта [этот] Pd-fsna-f 517903 0006 работа [работа] Ncfsnn- 517903 0007 сделана [сделать] V-ps-sfpse-ym 517903 0008 по [по] Spsd 517903 0009 рисунку [рисунок] Ncmsdn- 517903 0010 этой [этот] Pd-fsga-f 517903 0011 милой [милый] A-pfsgf 517903 0012 девушки [девушка] Ncfsgy- 517903 0013 нарисованном [нарисовать] V-ps-smpfelym 517903 0014 ею [он] Pp3fsin-- 517903 0015 в [в] Spsa 517903 0016 7 [#Number] M*---d 517903 0017 лет [год] Ncmpgn- 517903 P .) 517903 0018 Портрет [портрет] Ncmsnn- 517903 0019 любимой [любимый] A-pfsgf 517903 0020 бабушки [бабушка] Ncfsgy- 517903 0021 этого [этот] Pd-msga-f 517903 0022 молодого [молодой] A-pmsgf 517903 0023 человека [человек] Ncmsgy- 517903 P .) TEXTID=15119_1******************************77517904_1049.dat 517904 0001 Нет [нет] Q 517904 P , 517904 0002 это [этот] Pd-nsnn-- 517904 0003 не [не] Q 517904 0004 Лондон [Лондон] Npmsnn- 517904 P , 517904 0005 это [этот] Pd-nsnn-- 517904 0006 Брайтон [Брайтон] Npmsnn- 517904 P , 517904 0007 мы [мы] Pp1-pnn-- 517904 0008 поправились [поправить] V-is-p-s-e-ym 517904 P . TEXTID=1512_1 (2)******************************77517905_1049.dat 517905 0001 Через [через] Spsa 517905 0002 окраину [окраина] Ncfsan- 517905 0003 Краматорска [Краматорск] Npmsgn- 517905 0004 куда-то [куда-то] P-----r-- 517905 0005 и [и] Q 517905 0006 откуда-то [откуда-то] P-----r-- 517905 0007 пытается [пытаться] V-ip3s-s-p-nm 517905 0008 проехать [проехать] V-n----a-e-ym 517905 0009 вторая [второй] Mofsnl 517905 0010 колонна [колонна] Ncfsnn- 517905 0011 бронетехники [бронетехника] Ncfsgn- 517905 P . 517905 0012 Военные [военный] Ncmpny- 517905 0013 более [более] Rc 517905 0014 агрессивны [агрессивный] A-p-p-s 517905 P , 517905 0015 стреляют [стрелять] V-ip3p-a-p-ym 517905 0016 в [в] Spsa 517905 0017 воздух [воздух] Ncmsan- 517905 P , 517905 0018 однако [однако] C 517905 0019 жители [житель] Ncmpny- 517905 0020 не [не] Q 517905 0021 пропускают [пропустить] V-ip3p-a-p-ym 517905 0022 ее [он] Pp3fsan-- 517905 0023 ни [ни] C 517905 0024 вперед [вперёд] Rp 517905 P , 517905 0025 ни [ни] C 517905 0026 дают [дать] V-ip3p-a-p-ym 517905 0027 развернуться [развернуть] V-n----s-e-ym 517905 P : 517905 0028 За [за] Spsi 517905 0029 происходящим [произойти] V-pp-snafpinm 517905 0030 наблюдает [наблюдать] V-ip3s-a-p-ym 517905 0031 вертолет [вертолёт] Ncmsnn- 517905 P : 517905 0032 13:55 [#Number] Xc 517905 0033 Только_что [только_что] Rp 517905 0034 РИА_Новости [РИА_Новости] Npni-n- 517905 0035 передали [передать] V-is-p-a-e-ym 517905 0036 еще [ещё] Rp 517905 0037 о [о] Spsl 517905 0038 трех [три] Mc--ll 517905 0039 бронемашинах [бронемашина] Ncfpln- 517905 P , 517905 0040 перешедших [перейти] V-ps-p-afegym 517905 0041 на [на] Spsa 517905 0042 сторону [сторона] Ncfsan- 517905 0043 восставших [восстать] V-ps-p-afegnm 517905 P . 517905 0044 О [о] Spsl 517905 0045 каких [какой] Pq--pla-f 517905 0046 именно [именно] Q 517905 0047 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 517905 0048 речь [речь] Ncfsnn- 517905 P — 517905 0049 в [в] Spsl 517905 0050 суматохе [суматоха] Ncfsln- 517905 0051 сегодняшнего [сегодняшний] A-pmsgf 517905 0052 дня [день] Ncmsgn- 517905 0053 пока [пока] P-----r-- 517905 0054 разобрать [разобрать] V-n----a-e-ym 517905 0055 сложно [сложно] Rp 517905 P . 517905 0056 13:59 [#Number] Xc 517905 0057 мск [#Acronym] Xt 517905 P . 517905 0058 Подтверждается [подтвердить] V-ip3s-s-p-ym 517905 P , 517905 0059 что [что] C 517905 0060 военных [военный] Ncmpay- 517905 0061 не [не] Q 517905 0062 кормили [кормить] V-is-p-a-p-ym 517905 0063 четыре [четыре] Mc--al 517905 0064 дня [день] Ncmsgn- 517905 P . TEXTID=15121_1******************************77517907_1049.dat 517907 0001 Апо [Апо] Npci-y- 517907 P ! 517907 0002 Уочх [#UnknownWord] Xu 517907 0003 утэ [#UnknownWord] Xu 517907 P ! 517907 P @ 517907 0004 с [с.] Npni-n- 517907 P " 517907 0005 йоем [#UnknownWord] Xu 517907 P " 517907 0006 йокшутат [#UnknownWord] Xu 517907 0007 килатиВ [#Acronym] Xt TEXTID=15122_1******************************77517908_1049.dat 517908 0001 витальник [#UnknownWord] Xu 517908 P — 517908 0002 бредун [#UnknownWord] Xu 517908 P ! TEXTID=15123_1******************************77517909_1049.dat 517909 0001 Язык [язык] Ncmsnn- 517909 P , 517909 0002 уши [ухо] Ncnpnn- 517909 P , 517909 0003 пупок [пупок] Ncmsnn- 517909 P , 517909 0004 сосок [сосок] Ncmsnn- 517909 P , 517909 0005 генеталии [гениталии] Nc-pnn- 517909 P . TEXTID=15124_1******************************77517910_1049.dat 517910 0001 Есть [есть] V-n----a-p-ym 517910 0002 все [весь] Pn-nsaa-f 517910 0003 и [и] C 517910 0004 даже [даже] Q 517910 0005 больше [много] Rc 517910 P .) TEXTID=15125_1******************************77517911_1049.dat 517911 0001 угу [угу] I 517911 P , 517911 0002 видела [видеть] V-is-sfa-p-ym 517911 P ) 517911 0003 хороший [хороший] A-pmsaf 517911 0004 у [у] Spsg 517911 0005 вас [вы] Pp2-pgn-- 517911 0006 выбор [выбор] Ncmsnn- 517911 0007 это_да [это_да] I TEXTID=15126_1******************************77517912_1049.dat 517912 0001 Хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517912 0002 обзавестись [обзавестись] V-n----s-e-nm 517912 0003 домиком [домик] Ncmsin- 517912 0004 у [у] Spsg 517912 0005 теплого [тёплый] A-pnsgf 517912 0006 моря [море] Ncnsgn- 517912 P . TEXTID=15127_1******************************77517913_1049.dat 517913 0001 чувствовать [чувствовать] V-n----a-p-ym 517913 0002 радость [радость] Ncfsan- 517913 P ! TEXTID=15128_1******************************77517914_1049.dat 517914 0001 душевного [душевный] A-pnsgf 517914 0002 равновесия [равновесие] Ncnsgn- 517914 P ) TEXTID=15129_1******************************77517915_1049.dat 517915 0001 больше [много] Rc 517915 0002 всего [всего] Q 517915 0003 в [в] Spsl 517915 0004 своей [свой] Ps-fsla-f 517915 0005 жизни [жизнь] Ncfsln- 517915 0006 я [я] Pp1-snn-- 517915 0007 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517915 0008 стать [стать] V-n----a-e-nm 517915 0009 крутым [крутой] A-pmsif 517915 0010 и [и] C 517915 0011 знаменитым [знаменитый] A-pmsif 517915 0012 художником [художник] Ncmsiy- 517915 P . TEXTID=1513_1 (2)******************************77517916_1049.dat 517916 0001 Вот [вот] Q 517916 0002 что [что] Pq-nsan-- 517916 0003 пишут [писать] V-ip3p-a-p-ym 517916 0004 бандеровцы [бандеровец] Ncmpny- 517916 0005 о [о] Spsl 517916 0006 спец [спец] Xp c- 517916 0007 операции [операция] Ncfsln- c+ 517916 0008 на [на] Spsl 517916 0009 востоке [восток] Ncmsln- 517916 P :" 517916 0010 Наши [наш] Ps1-pna-f 517916 0011 ребята [ребята] Nc-pny- 517916 P , 517916 0012 которые [который] Pq--pna-f 517916 0013 сейчас [сейчас] P-----r-- 517916 0014 находятся [находиться] V-ip3p-s-p-nm 517916 0015 на [на] Spsl 517916 0016 передовой [передовая] Ncfsln- 517916 0017 Восточного [восточный] A-pmsgf 517916 0018 фронта [фронт] Ncmsgn- 517916 P , 517916 0019 сообщают [сообщить] V-ip3p-a-p-ym 517916 0020 следующее [следующий] A-pnsaf 517916 P ... 517916 0021 Никакая [никакой] Pz-fsna-f 517916 0022 операция [операция] Ncfsnn- 517916 0023 против [против] Spsg 517916 0024 сепаратистов [сепаратист] Ncmpgy- 517916 0025 не [не] Q 517916 0026 проводится [провести] V-ip3s-s-p-ym 517916 P . 517916 0027 Более_того [более_того] H 517916 P . 517916 0028 Личный [личный] A-pmsaf 517916 0029 состав [состав] Ncmsan- 517916 0030 склоняют [склонить] V-ip3p-a-p-ym 517916 0031 к [к] Spsd 517916 0032 необходимости [необходимость] Ncfsdn- 517916 0033 сдать [сдать] V-n----a-e-ym 517916 0034 эти [этот] Pd--paa-f 517916 0035 регионы [регион] Ncmpan- 517916 0036 москалям [москаль] Ncmpdy- 517916 0037 и [и] C 517916 0038 отступать [отступить] V-n----a-p-nm 517916 P —," 517916 0039 говорится [сказать] V-ip3s-s-p-ym 517916 0040 в [в] Spsl 517916 0041 заявлении [заявление] Ncnsln- 517916 P , 517916 0042 опубликованном [опубликовать] V-ps-snpfelym 517916 0043 на [на] Spsl 517916 0044 Интернет [интернет] Ncmsnn- c- 517916 P - 517916 0045 страничке [страничка] Ncfsln- c+ 517916 0046 УНА-УНСО [УНА-УНСО] Ncfi-n- 517916 P . 517916 0047 Радикалы [радикал] Ncmpny- 517916 0048 больше [много] Rc 517916 0049 всего [всего] Q 517916 0050 возмущены [возмутить] V-ps-p-pse-ym 517916 0051 техническим [технический] A-pnsif 517916 0052 и [и] C 517916 0053 кадровым [кадровый] A-pnsif 517916 0054 обеспечением [обеспечение] Ncnsin- 517916 0055 украинской [украинский] A-pfsgf 517916 0056 армии [армия] Ncfsgn- 517916 P . 517916 P " 517916 0057 Офицеры [офицер] Npmpny- 517916 0058 полные [полный] A-p-pnf 517916 0059 дебилы [дебил] Ncmpny- 517916 P , 517916 0060 не [не] Q 517916 0061 имеющие [иметь] V-pp-p-afpnym 517916 P , 517916 0062 в [в] Spsa 517916 0063 отличие [отличие] Ncnsan- 517916 0064 от [от] Spsg 517916 0065 наших [наш] Ps1-pga-f 517916 0066 бойцов [боец] Ncmpgy- 517916 P , 517916 0067 ни [ни] C 517916 0068 боевого [боевой] A-pmsgf 517916 0069 опыта [опыт] Ncmsgn- 517916 P . 517916 0070 Их [их] Ps3-pna-f 517916 0071 команды [команда] Ncfpnn- 517916 P — 517916 0072 это [это] Q 517916 0073 распоряжение [распоряжение] Ncnsnn- 517916 0074 полных [полный] A-p-pgf 517916 0075 идиотов [идиот] Ncmpgy- 517916 P , 517916 0076 которыми [который] Pq--pia-f 517916 0077 они [он] Pp3-pnn-- 517916 0078 на_самом_деле [на_самом_деле] Rp 517916 0079 и [и] Q 517916 0080 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 517916 P . 517916 0081 В [в] Spsl 517916 0082 войсках [войско] Ncnpln- 517916 0083 бардак [бардак] Ncmsnn- 517916 P , 517916 0084 люди [человек] Ncmpny- 517916 0085 не [не] Q 517916 0086 обучены [обучить] V-ps-p-pse-ym 517916 0087 и [и] C 517916 0088 даже [даже] Q 517916 0089 не [не] Q 517916 0090 распределены [распределить] V-ps-p-pse-ym 517916 0091 на [на] Spsa 517916 0092 тактические [тактический] A-p-paf 517916 0093 части [часть] Ncfpan- 517916 P . 517916 0094 Отсутствуют [отсутствовать] V-ip3p-a-p-nm 517916 0095 средства [средство] Ncnpnn- 517916 0096 к [к] Spsd 517916 0097 бою [бой] Ncmsdn- 517916 P . 517916 0098 Оружие [оружие] Ncnsnn- 517916 0099 старое [старый] A-pnsnf 517916 0100 и [и] C 517916 0101 примитивное [примитивный] A-pnsnf 517916 P . 517916 0102 Говорят [сказать] V-ip3p-a-p-ym 517916 P , 517916 0103 не [не] Q 517916 0104 сравнить [сравнить] V-n----a-e-ym 517916 0105 с [с] Spsi 517916 0106 тем [тот] Pd-nsin-- 517916 P , 517916 0107 что [что] C 517916 0108 им [он] Pp3-pdn-- 517916 0109 выдавали [выдать] V-is-p-a-p-ym 517916 0110 на [на] Spsl 517916 0111 Кавказе [Кавказ] Npmsln- 517916 0112 чечены [чечен] Ncmpny- 517916 0113 и [и] C 517916 0114 грузины [грузин] Ncmpny- 517916 P . 517916 0115 Не [не] Q 517916 0116 хватает [хватить] V-ip3s-a-p-nm 517916 0117 даже [даже] Q 517916 0118 саперных [сапёрный] A-p-pgf 517916 0119 лопаток [лопатка] Ncfpgn- 517916 0120 для [для] Spsg 517916 0121 пехоты [пехота] Ncfsgn- 517916 P . 517916 0122 То_есть [то_есть] C 517916 P , 517916 0123 их [он] Pp3-pgn-- 517916 0124 просто [просто] Rp 517916 0125 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517916 P . 517916 0126 Генералы [генерал] Ncmpny- 517916 0127 все [весь] Pn--pna-f 517916 0128 разворовали [разворовать] V-is-p-a-e-ym 517916 0129 на [на] Spsa 517916 0130 свои [свой] Ps--paa-f 517916 0131 дачи [дача] Ncfpan- 517916 P . 517916 0132 Войскам [войско] Ncnpdn- 517916 0133 нечем [нечего] Pz---in-- 517916 0134 окапываться [окопать] V-n----s-p-ym 517916 0135 в [в] Spsl 517916 0136 ходе [ход] Ncmsln- 517916 0137 боя [бой] Ncmsgn- 517916 P —..." 517916 0138 говорится [сказать] V-ip3s-s-p-ym 517916 0139 в [в] Spsl 517916 0140 сообщении [сообщение] Ncnsln- 517916 0141 УНА-УНСО [УНА-УНСО] Ncfi-n- 517916 P . TEXTID=15130_1******************************77517917_1049.dat 517917 0001 всё [весь] Pn-nsna-f 517917 0002 в [в] Spsl 517917 0003 ваших [ваш] Ps2-pla-f 517917 0004 руках [рука] Ncfpln- 517917 P @ TEXTID=15131_1******************************77517918_1049.dat 517918 0001 ой [ой] I 517918 P , 517918 0002 нет [нет] Q 517918 P ! 517918 0003 я [я] Pp1-snn-- 517918 0004 передумала [передумать] V-is-sfa-e-ym 517918 P ! 517918 0005 больше [много] Rc 517918 0006 всего [всего] Q 517918 0007 на [на] Spsl 517918 0008 свете [свет] Ncmsln- 517918 0009 я [я] Pp1-snn-- 517918 0010 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517918 P , 517918 0011 чтоб [чтоб] C 517918 0012 запретили [запретить] V-is-p-a-e-ym 517918 0013 курение [курение] Ncnsan- 517918 0014 в [в] Spsl 517918 0015 общественных [общественный] A-p-plf 517918 0016 местах [место] Ncnpln- 517918 P , 517918 0017 чтоб [чтоб] C 517918 0018 у [у] Spsg 517918 0019 меня [я] Pp1-sgn-- 517918 0020 прошёл [пройти] V-is-sma-e-ym 517918 0021 бронхит [бронхит] Ncmsnn- 517918 P , 517918 0022 и [и] Q 517918 0023 ещё [ещё] Rp 517918 0024 найти [найти] V-n----a-e-ym 517918 0025 другую [другой] Pn-fsaa-f 517918 0026 работу [работа] Ncfsan- 517918 0027 близко [близко] Rp 517918 0028 к [к] Spsd 517918 0029 дому [дом] Ncmsdn- 517918 P . 517918 0030 всё [весь] Pn-nsaa-f 517918 0031 так_и [так_и] C 517918 0032 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517918 P ? 517918 0033 ведь [ведь] C 517918 0034 правда [правда] Rp 517918 0035 всё [всё] Rp 517918 0036 так_и [так_и] C 517918 0037 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517918 P ? 517918 0038 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 517918 P ! 517918 0039 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 517918 P ! 517918 0040 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 517918 P ! TEXTID=15132_1******************************77517919_1049.dat 517919 0001 неожиданное [неожиданный] A-pnsnf 517919 0002 желание [желание] Ncnsnn- 517919 P @ TEXTID=15133_1******************************77517920_1049.dat 517920 0001 Всем [весь] Pn-msia-f 517920 0002 кто [кто] Pq--snn-- 517920 0003 посещает [посетить] V-ip3s-a-p-ym 517920 0004 интересные [интересный] A-p-paf 517920 0005 сайты [сайт] Ncmpan- 517920 0006 и [и] C 517920 0007 любит [любить] V-ip3s-a-p-ym 517920 0008 читать [читать] V-n----a-p-ym 517920 0009 интересные [интересный] A-p-paf 517920 0010 статьи [статья] Ncfpan- 517920 P , 517920 0011 тогда [тогда] P-----r-- 517920 0012 вам [вы] Pp2-pdn-- 517920 0013 по [по] Spsd 517920 0014 адресу [адрес] Ncmsdn- 517920 0015 Актеры [актёр] Ncmpny- 517920 0016 из [из] Spsg 517920 0017 Маргоши [#UnknownWord] Xu 517920 P , 517920 0018 все [весь] Pn--pna-f 517920 0019 новинки [новинка] Ncfpnn- 517920 0020 этого [этот] Pd-msga-f 517920 0021 года [год] Ncmsgn- 517920 P , 517920 0022 только [только] Rp 517920 0023 здесь [здесь] P-----r-- 517920 0024 и [и] Q 517920 0025 только [только] Rp 517920 0026 на [на] Spsl 517920 0027 этом [этот] Pd-msla-f 517920 0028 сайте [сайт] Ncmsln- 517920 P . 517920 0029 В [в] Spsl 517920 0030 жизни [жизнь] Ncfsln- 517920 0031 бывают [бывать] V-ip3p-a-p-nm 517920 0032 иногда [иногда] P-----r-- 517920 0033 очень [очень] Rp 517920 0034 печальные [печальный] A-p-pnf 517920 0035 моменты [момент] Ncmpnn- 517920 P , 517920 0036 когда [когда] C 517920 0037 вы [вы] Pp2-pnn-- 517920 0038 например [например] Rp 517920 0039 внезапно [внезапно] Rp 517920 0040 попали [попасть] V-is-p-a-e-nm 517920 0041 под [под] Spsa 517920 0042 сокращение [сокращение] Ncnsan- 517920 0043 и [и] C 517920 0044 вас [вы] Pp2-pan-- 517920 0045 увольняют [уволить] V-ip3p-a-p-ym 517920 0046 с [с] Spsg 517920 0047 работы [работа] Ncfsgn- 517920 P . 517920 0048 А [а] C 517920 0049 что [что] Pq-nsnn-- 517920 0050 дальше [далеко] Rc 517920 0051 и [и] C 517920 0052 кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 517920 0053 что [что] C 517920 0054 это [это] Q 517920 0055 какой-то [какой-то] Pi-msaa-f 517920 0056 страшный [страшный] A-pmsaf 517920 0057 сон [сон] Ncmsan- 517920 0058 и [и] Q 517920 0059 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517920 0060 как_можно [как_можно] Rp 517920 0061 быстрее [быстро] Rc 517920 0062 проснуться [проснуться] V-n----s-e-nm 517920 P , 517920 0063 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517920 0064 к_примеру [к_примеру] H 517920 0065 и [и] Q 517920 0066 другие [другой] Pn--pna-f 517920 0067 ситуации [ситуация] Ncfpnn- 517920 P , 517920 0068 когда [когда] P-----r-- 517920 0069 вам [вы] Pp2-pdn-- 517920 0070 очень [очень] Rp 517920 0071 давно [давно] Rp 517920 0072 хотелось [хотеть] V-is-sns-p-ym 517920 0073 приобрести [приобрести] V-n----a-e-ym 517920 0074 машину [машина] Ncfsan- 517920 0075 своей [свой] Ps-fsga-f 517920 0076 мечты [мечта] Ncfsgn- 517920 0077 но [но] C 517920 0078 вы [вы] Pp2-pnn-- 517920 0079 не [не] Q 517920 0080 могли [мочь] V-is-p-a-p-nm 517920 0081 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 517920 0082 этого [этот] Pd-nsgn-- 517920 0083 по [по] Spsd 517920 0084 ряду [ряд] Ncmsdn- 517920 0085 своих [свой] Ps--pga-f 517920 0086 причин [причина] Ncfpgn- 517920 P , 517920 0087 но [но] C 517920 0088 теперь [теперь] P-----r-- 517920 0089 у [у] Spsg 517920 0090 вас [вы] Pp2-pgn-- 517920 0091 появилась [появиться] V-is-sfs-e-nm 517920 0092 эта [этот] Pd-fsna-f 517920 0093 уникальная [уникальный] A-pfsnf 517920 0094 возможность [возможность] Ncfsnn- 517920 0095 авто [авто] Npnsgn- 517920 0096 бесплатные [бесплатный] A-p-pnf 517920 0097 объявления [объявление] Ncnpnn- 517920 P , 517920 0098 паситив [посетить] V-gs---a-e-ym 517920 0099 этот [этот] Pd-msaa-f 517920 0100 сайт [сайт] Ncmsan- 517920 0101 вы [вы] Pp2-pnn-- 517920 0102 забудете [забыть] V-if2p-a-e-ym 517920 0103 о [о] Spsl 517920 0104 своих [свой] Ps--pla-f 517920 0105 печальных [печальный] A-p-plf 517920 0106 для [для] Spsg 517920 0107 вас [вы] Pp2-pgn-- 517920 0108 проблемах [проблема] Ncfpln- 517920 0109 и [и] C 517920 0110 всё [весь] Pn-nsaa-f 517920 0111 вновь [вновь] Rp 517920 0112 приобретёт [приобрести] V-if3s-a-e-ym 517920 0113 новый [новый] A-pmsaf 517920 0114 смысл [смысл] Ncmsan- 517920 0115 авто [авто] Ncnsgn- 517920 0116 бесплатные [бесплатный] A-p-pnf 517920 0117 объявления [объявление] Ncnpnn- 517920 P , 517920 0118 и [и] C 517920 0119 вы [вы] Pp2-pnn-- 517920 0120 снова [снова] Rp 517920 0121 будете [быть] V-if2p-a-p-nm 517920 0122 жить [жить] V-n----a-p-ym 517920 0123 привычном [привычный] A-pmslf 517920 0124 для [для] Spsg 517920 0125 вас [вы] Pp2-pgn-- 517920 0126 ритме [ритм] Ncmsln- 517920 P . 517920 0127 Если [если] C 517920 0128 вам [вы] Pp2-pdn-- 517920 0129 нужно [нужно] W 517920 0130 разместить [разместить] V-n----a-e-ym 517920 0131 рекламный [рекламный] A-pmsaf 517920 0132 банер [банер] Ncmsan- 517920 0133 который [который] Pq-msaa-f 517920 0134 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517920 0135 украшать [украсить] V-n----a-p-ym 517920 0136 то [тот] Pd-nsnn-- 517920 0137 что [что] C 517920 0138 вы [вы] Pp2-pnn-- 517920 0139 рекламируете [рекламировать] V-i*2p-a-*-yb 517920 0140 но [но] C 517920 0141 вы [вы] Pp2-pnn-- 517920 0142 ещё [ещё] Rp 517920 0143 пока [пока] P-----r-- 517920 0144 думаете [думать] V-ip2p-a-p-nm 517920 0145 как [как] P-----r-- 517920 0146 это [этот] Pd-nsan-- 517920 0147 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 517920 P , 517920 0148 здесь [здесь] P-----r-- 517920 0149 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 517920 0150 масса [масса] Ncfsnn- 517920 0151 способов [способ] Ncmpgn- 517920 0152 авто [авто] Xp c- 517920 0153 краны [кран] Ncmpnn- c+ 517920 P , 517920 0154 а [а] C 517920 0155 есть [быть] V-ip1s-a-p-nm 517920 0156 и [и] C 517920 0157 самый [самый] Pn-msaa-f 517920 0158 простой [простой] A-pmsaf 517920 0159 на [на] Spsa 517920 0160 мой [мой] Ps1msaa-f 517920 0161 взгляд [взгляд] Ncmsan- 517920 0162 и [и] C 517920 0163 выгодный [выгодный] A-pmsaf 517920 0164 проще [просто] Rc 517920 0165 уж [уж] Q 517920 0166 нельзя [нельзя] W 517920 0167 придумать [придумать] V-n----a-e-ym TEXTID=15134_1******************************77517921_1049.dat 517921 0001 Огромный [огромный] A-pmsnf 517921 0002 сюрприз [сюрприз] Ncmsnn- 517921 P , 517921 0003 а [а] C 517921 0004 к_тому_же [к_тому_же] H 517921 0005 полезная [полезный] A-pfsnf 517921 0006 информация [информация] Ncfsnn- 517921 0007 для [для] Spsg 517921 0008 всех [весь] Pn--pga-f 517921 0009 излюбленных [излюбленный] A-p-pgf 517921 0010 сладкоежек [сладкоежка] Nccpgy- 517921 P , 517921 0011 и [и] Q 517921 0012 просто [просто] Rp 517921 0013 любителей [любитель] Ncmpgy- 517921 0014 сладкого [сладкое] Ncnsgn- 517921 P . 517921 0015 На [на] Spsl 517921 0016 этом [этот] Pd-msla-f 517921 0017 сайте [сайт] Ncmsln- 517921 0018 шоколадные [шоколадный] A-p-pnf 517921 0019 подарки [подарок] Ncmpnn- 517921 P , 517921 0020 вы [вы] Pp2-pnn-- 517921 0021 найдёте [найти] V-if2p-a-e-ym 517921 0022 для [для] Spsg 517921 0023 себя [себя] Px---gn-- 517921 0024 ту [тот] Pd-fsaa-f 517921 0025 сладость [сладость] Ncfsan- 517921 0026 которая [который] Pq-fsna-f 517921 0027 из [из] Spsg 517921 0028 покон [#UnknownWord] Xu 517921 0029 веков [век] Ncmpgn- 517921 P , 517921 0030 приносит [принести] V-ip3s-a-p-ym 517921 0031 людям [человек] Ncmpdy- 517921 0032 радость [радость] Ncfsan- 517921 P , 517921 0033 огромное [огромный] A-pnsaf 517921 0034 удовольствие [удовольствие] Ncnsan- 517921 0035 но [но] C 517921 0036 только [только] Rp 517921 0037 для [для] Spsg 517921 0038 истинных [истинный] A-p-pgf 517921 0039 эстетов [эстет] Ncmpgy- 517921 0040 и [и] C 517921 0041 ценителей [ценитель] Ncmpgy- 517921 0042 этого [этот] Pd-msga-f 517921 0043 шоколадного [шоколадный] A-pmsgf 517921 0044 подарка [подарок] Ncmsgn- 517921 0045 сделанного [сделать] V-ps-smpfegym 517921 0046 именно [именно] Q 517921 0047 для [для] Spsg 517921 0048 вас [вы] Pp2-pgn-- 517921 P . 517921 0049 Этот [этот] Pd-msna-f 517921 0050 шоколад [шоколад] Ncmsnn- 517921 0051 как [как] C 517921 0052 вы [вы] Pp2-pnn-- 517921 0053 уже [узко] Rc 517921 0054 панели [панель] Ncfsgn- 517921 0055 паразит [паразит] Ncmsan- 517921 0056 вас [вы] Pp2-pgn-- 517921 0057 не [не] Q 517921 0058 только [только] Rp 517921 0059 изысканным [изысканный] A-pmsif 517921 0060 вкусом [вкус] Ncmsin- 517921 0061 но_и [но_и] C 517921 0062 приятно [приятно] Rp 517921 0063 удивит [удивить] V-if3s-a-e-ym 517921 0064 вас [вы] Pp2-pan-- 517921 0065 своим [свой] Ps-msia-f 517921 0066 внешним [внешний] A-pmsif 517921 0067 видом [вид] Ncmsin- 517921 0068 конфеты [конфета] Ncfsgn- 517921 0069 с [с] Spsi 517921 0070 логотипом [логотип] Ncmsin- 517921 P . 517921 0071 Не [не] Q 517921 0072 упусти [упустить] V-m-2s-a-e-ym 517921 0073 свою [свой] Ps-fsaa-f 517921 0074 сладкую [сладкий] A-pfsaf 517921 0075 возможность [возможность] Ncfsan- 517921 P . TEXTID=15135_1******************************77517922_1049.dat 517922 0001 Решили [решить] V-is-p-a-e-ym 517922 0002 построить [построить] V-n----a-e-ym 517922 0003 свой [свой] Ps-msaa-f 517922 0004 собственный [собственный] A-pmsaf 517922 0005 дом [дом] Ncmsan- 517922 P , 517922 0006 и [и] C 517922 0007 думаете [думать] V-ip2p-a-p-nm 517922 0008 начинать [начать] V-n----a-p-ym 517922 0009 стройку [стройка] Ncfsan- 517922 P , 517922 0010 это [это] Q 517922 0011 зимой [зима] Ncfsin- 517922 0012 сруб [сруб] Ncmsnn- 517922 0013 из [из] Spsg 517922 0014 зимнего [зимний] A-pmsgf 517922 0015 леса [лес] Ncmsgn- 517922 P , 517922 0016 тогда [тогда] P-----r-- 517922 0017 не [не] Q 517922 0018 упустите [упустить] V-m-2p-a-e-ym 517922 0019 своё [свой] Ps-nsaa-f 517922 0020 время [время] Ncnsan- 517922 P . TEXTID=15136_1******************************77517923_1049.dat 517923 0001 Все [весь] Pn--pna-f 517923 0002 мы [мы] Pp1-pnn-- 517923 0003 очень [очень] Rp 517923 0004 хорошо [хорошо] Rp 517923 0005 знакомы [знакомый] A-p-p-s 517923 0006 стем [#UnknownWord] Xu 517923 P , 517923 0007 что [что] C 517923 0008 учёба [учёба] Ncfsnn- 517923 0009 даёт [дать] V-ip3s-a-p-ym 517923 0010 нам [мы] Pp1-pdn-- 517923 0011 знание [знание] Ncnsan- 517923 P , 517923 0012 того [тот] Pd-nsgn-- 517923 0013 чего [чего] Rp 517923 0014 мы [мы] Pp1-pnn-- 517923 0015 раньше [раньше] Rp 517923 0016 не [не] Q 517923 0017 знали [знать] V-is-p-a-p-ym 517923 0018 или_же [или_же] C 517923 0019 не [не] Q 517923 0020 хотели [хотеть] V-is-p-a-p-ym 517923 0021 просто [просто] Rp 517923 0022 принимать [принять] V-n----a-p-ym 517923 0023 за [за] Spsa 517923 0024 явное [явный] A-pnsaf 517923 P . 517923 0025 И [и] C 517923 0026 всё [весь] Pn-nsaa-f 517923 0027 бы [бы] Q 517923 0028 очень [очень] Rp 517923 0029 хорошо [хорошо] Rp 517923 0030 но [но] C 517923 P , 517923 0031 больше [много] Rc 517923 0032 всего [всего] Q 517923 0033 мы [мы] Pp1-pnn-- 517923 0034 ждём [ждать] V-ip1p-a-p-ym 517923 0035 своего [свой] Ps-nsga-f 517923 0036 долгожданного [долгожданный] A-pnsgf 517923 0037 завершения [завершение] Ncnsgn- 517923 0038 и [и] C 517923 0039 соответственно [соответственно] Rp 517923 0040 торжественно [торжественно] Rp 517923 0041 вручаемого [вручить] V-pp-smpfpaym 517923 0042 вам [вы] Pp2-pdn-- 517923 0043 диплом [диплом] Ncmsnn- 517923 0044 фельдшера [фельдшер] Ncmsgy- 517923 P . 517923 0045 С [с] Spsi 517923 0046 которым [который] Pq-msia-f 517923 0047 в [в] Spsl 517923 0048 ближайшем [близкий] A-snslf 517923 0049 будущем [будущее] Ncnsln- 517923 0050 вы [вы] Pp2-pnn-- 517923 0051 пойдёте [пойти] V-if2p-a-e-nm 517923 0052 устраиваться [устроить] V-n----s-p-ym 517923 0053 на [на] Sps+ 517923 0054 роботу [робот] Ncmsdy- 517923 P . 517923 0055 Но [но] C 517923 0056 у [у] Spsg 517923 0057 всего [весь] Pn-nsga-f 517923 0058 этого [этот] Pd-nsgn-- 517923 0059 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517923 0060 и [и] Q 517923 0061 другая [другой] Pn-fsna-f 517923 0062 сторона [сторона] Ncfsnn- 517923 P , 517923 0063 придя [прийти] V-gs---a-e-nm 517923 0064 на [на] Spsa 517923 0065 собеседование [собеседование] Ncnsan- 517923 0066 в [в] Spsa 517923 0067 вуз [вуз] Ncmsan- 517923 0068 вы [вы] Pp2-pnn-- 517923 0069 по [по] Spsd 517923 0070 ряду [ряд] Ncmsdn- 517923 0071 причин [причина] Ncfpgn- 517923 0072 не [не] Q 517923 0073 смогли [смочь] V-is-p-a-e-nm 517923 0074 его [он] Pp3msan-- 517923 0075 пройти [пройти] V-n----a-e-ym 517923 P , 517923 0076 но [но] C 517923 0077 этот [этот] Pd-msna-f 517923 0078 диплом [диплом] Ncmsnn- 517923 0079 вам [вы] Pp2-pdn-- 517923 0080 очень [очень] Rp 517923 0081 нужен [нужный] A-pms-s 517923 0082 иначе [иначе] C 517923 0083 всё [весь] Pn-nsna-f 517923 0084 пойдёт [пойти] V-if3s-a-e-nm 517923 0085 другой [другой] Pn-fsia-f 517923 0086 дорогой [дорога] Ncfsin- 517923 P . 517923 0087 Но [но] C 517923 0088 вы [вы] Pp2-pnn-- 517923 0089 не [не] Q 517923 0090 вешаете [вешать] V-ip2p-a-p-ym 517923 0091 нос [нос] Ncmsan- 517923 0092 и [и] C 517923 0093 обращаетесь [обратить] V-ip2p-s-p-ym 517923 0094 к [к] Spsd 517923 0095 примеру [пример] Ncmsdn- 517923 0096 вот [вот] Q 517923 0097 на [на] Spsa 517923 0098 этот [этот] Pd-msaa-f 517923 0099 сайт [сайт] Ncmsan- 517923 0100 с [с] Spsi 517923 0101 волнующими [волновать] V-pp-p-afpiym 517923 0102 вас [вы] Pp2-pan-- 517923 0103 вопросами [вопрос] Ncmpin- 517923 0104 и [и] C 517923 0105 к_примеру [к_примеру] H 517923 0106 получаете [получить] V-ip2p-a-p-ym 517923 0107 вот [вот] Q 517923 0108 такой [такой] Pd-msaa-f 517923 0109 диплом [диплом] Ncmsan- 517923 0110 экономиста [экономист] Ncmsgy- 517923 P . 517923 0111 Всё [весь] Pn-nsna-f 517923 0112 невероятно [невероятно] Rp 517923 0113 просто [простой] A-pns-s 517923 0114 и [и] C 517923 0115 даже [даже] Q 517923 0116 проще [простой] A-c---- 517923 0117 чем [чем] C 517923 0118 вы [вы] Pp2-pnn-- 517923 0119 думаете [думать] V-ip2p-a-p-nm 517923 P . 517923 0120 Купив [купить] V-gs---a-e-ym 517923 0121 диплом [диплом] Ncmsan- 517923 0122 в [в] Spsl 517923 0123 вашей [ваш] Ps2fsla-f 517923 0124 жизни [жизнь] Ncfsln- 517923 0125 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517923 0126 всё [всё] Rp 517923 0127 наладиться [наладить] V-n----s-e-ym 517923 0128 и [и] C 517923 0129 все [весь] Pn--pna-f 517923 0130 проблемы [проблема] Ncfpnn- 517923 0131 уйдут [уйти] V-if3p-a-e-nm 517923 0132 проч [проч.] Pn-nsia-f 517923 P . 517923 0133 Не [не] Q 517923 0134 упустите [упустить] V-if2p-a-e-ym 517923 0135 свой [свой] Ps-msaa-f 517923 0136 золотой [золотой] A-pmsaf 517923 0137 шанс [шанс] Ncmsan- 517923 P . TEXTID=15137_1******************************77517924_1049.dat 517924 0001 Уважаемые [уважать] V-pp-p-pfpnym 517924 0002 блогеры [блогер] Ncmpny- 517924 0003 и [и] C 517924 0004 просто [просто] Rp 517924 0005 посетители [посетитель] Ncmpny- 517924 0006 читающее [читать] V-pp-snafpaym 517924 0007 мой [мой] Ps1msaa-f 517924 0008 блог [блог] Ncmsan- 517924 P , 517924 0009 спешу [спешить] V-ip1s-a-p-nm 517924 0010 предупредить [предупредить] V-n----a-e-ym 517924 0011 вас [вы] Pp2-pan-- 517924 0012 предстоящей [предстоящий] A-pfsgf 517924 0013 о [о] Spsl 517924 0014 предстоящих [предстоящий] A-p-plf 517924 0015 изменениях [изменение] Ncnpln- 517924 0016 во [во] Spsl 517924 0017 всех [весь] Pn--pla-f 517924 0018 организация [организация] Ncfsnn- 517924 0019 по [по] Spsd 517924 0020 страхованию [страхование] Ncnsdn- 517924 0021 с [с] Spsg 517924 0022 С [с.] Ncfi-n- 517924 0023 01 [#Number] M*---d 517924 0024 января [январь] Ncmsgn- 517924 0025 2011 [#Number] M*---d 517924 0026 года [год] Ncmsgn- 517924 0027 должны [должен] W 517924 0028 сдавать [сдать] V-n----a-p-ym 517924 0029 отчётность [отчётность] Ncfsan- 517924 0030 о [о] Spsl 517924 0031 наличии [наличие] Ncnsln- 517924 0032 пери [пери] Xp c- 517924 0033 численных [численный] A-p-plf c+ 517924 0034 взносах [взнос] Ncmpln- 517924 0035 на [на] Spsa 517924 0036 пенсионное [пенсионный] A-pnsaf 517924 0037 страхование [страхование] Ncnsan- 517924 0038 подробнее [подробно] Rc 517924 0039 узнать [узнать] V-n----a-e-ym 517924 0040 про [про] Spsa 517924 0041 электронная [электронный] A-pfsnf 517924 0042 отчетность [отчётность] Ncfsnn- 517924 0043 в [в] Spsl 517924 0044 пфр [ПФР] Ncmi-n- 517924 0045 узнайте [узнать] V-m-2p-a-e-ym 517924 0046 на [на] Spsl 517924 0047 этом [этот] Pd-msla-f 517924 0048 сайте [сайт] Ncmsln- 517924 0049 предложенном [предложить] V-ps-smpfelym 517924 0050 вам [вы] Pp2-pdn-- 517924 0051 чуть [чуть] Rp 517924 0052 выше [выше] Rp 517924 P . TEXTID=15139_1******************************77517925_1049.dat 517925 0001 Представьте [представить] V-m-2p-a-e-ym 517925 0002 себе [себя] Px---dn-- 517925 0003 такой [такой] Pd-msaa-f 517925 0004 момент [момент] Ncmsan- 517925 P , 517925 0005 это [этот] Pd-nsan-- 517925 0006 когда [когда] C 517925 0007 вы [вы] Pp2-pnn-- 517925 0008 мужчина [мужчина] Ncmsny- 517925 0009 идёте [идти] V-ip2p-a-p-nm 517925 0010 на [на] Spsa 517925 0011 свидание [свидание] Ncnsan- 517925 0012 к [к] Spsd 517925 0013 своей [свой] Ps-fsda-f 517925 0014 любимой [любить] V-pp-sfpfpdym 517925 0015 женщине [женщина] Ncfsdy- 517925 P , 517925 0016 чего [что] Pq-nsgn-- 517925 0017 больше [много] Rc 517925 0018 всего [всего] Q 517925 0019 она [он] Pp3fsnn-- 517925 0020 ждёт [ждать] V-ip3s-a-p-ym 517925 0021 от [от] Spsg 517925 0022 момента [момент] Ncmsgn- 517925 0023 встречи [встреча] Ncfsgn- 517925 P ? 517925 0024 Правильно [правильно] Rp 517925 0025 какой_то [какой-то] Pi-fsda-f 517925 0026 приятной [приятный] A-pfsdf 517925 0027 неожиданности [неожиданность] Ncfsdn- 517925 0028 с [с] Spsg 517925 0029 вашей [ваш] Ps2fsga-f 517925 0030 стороны [сторона] Ncfsgn- 517925 0031 которая [который] Pq-fsna-f 517925 0032 навсегда [навсегда] P-----r-- 517925 0033 покорит [покорить] V-if3s-a-e-ym 517925 0034 её [её] Ps3nsaa-f 517925 0035 нежное [нежный] A-pnsaf 517925 0036 сердце [сердце] Ncnsan- 517925 P , 517925 0037 а [а] C 517925 0038 то [тот] Pd-nsan-- 517925 0039 что [что] Pq-nsnn-- 517925 0040 мы [мы] Pp1-pnn-- 517925 0041 называем [назвать] V-ip1p-a-p-ym 517925 0042 неожиданностью [неожиданность] Ncfsin- 517925 0043 это [этот] Pd-nsan-- 517925 0044 как_раз [как_раз] Q 517925 0045 токи [ток] Ncmpnn- 517925 0046 те [тот] Pd--paa-f 517925 0047 самые [самый] Pn--paa-f 517925 0048 прекрасные [прекрасный] A-p-paf 517925 0049 цветы [цветок] Ncmpan- 517925 0050 которые [который] Pq--pna-f 517925 0051 так [так] P-----r-- 517925 0052 любят [любить] V-ip3p-a-p-ym 517925 0053 все [весь] Pn--pna-f 517925 0054 женщины [женщина] Ncfpny- 517925 0055 планеты [планета] Ncfsgn- 517925 0056 и [и] C 517925 0057 с [с] Spsi 517925 0058 нетерпением [нетерпение] Ncnsin- 517925 0059 каждый [каждый] Pn-msaa-f 517925 0060 день [день] Ncmsan- 517925 0061 ждут [ждать] V-ip3p-a-p-ym 517925 0062 от [от] Spsg 517925 0063 вас [вы] Pp2-pgn-- 517925 0064 наши [наш] Ps1-pna-f 517925 0065 сильные [сильный] A-p-pnf 517925 0066 мужчины [мужчина] Ncmpny- 517925 0067 этих [этот] Pd--pga-f 517925 0068 приятных [приятный] A-p-pgf 517925 0069 минут [минута] Ncfpgn- 517925 0070 внимания [внимание] Ncnsgn- 517925 0071 с [с] Spsi 517925 0072 различной [различный] A-pfsif 517925 0073 композицией [композиция] Ncfsin- 517925 0074 из [из] Spsg 517925 0075 букетов [букет] Ncmpgn- 517925 0076 наи [наи] Xp c- 517925 0077 красивейших [красивый] A-s-pgf c+ 517925 0078 цветов [цветок] Ncmpgn- 517925 P , 517925 0079 которые [который] Pq--pna-f 517925 0080 так [так] P-----r-- 517925 0081 радуют [радовать] V-ip3p-a-p-ym 517925 0082 женский [женский] A-pmsaf 517925 0083 взор [взор] Ncmsan- 517925 P . 517925 0084 Ведь [ведь] C 517925 0085 все [весь] Pn--pna-f 517925 0086 женщины [женщина] Ncfpny- 517925 0087 как [как] C 517925 0088 говориться [сказать] V-n----s-p-ym 517925 P , 517925 0089 подобие [подобие] Ncnsnn- 517925 0090 цветов [цветок] Ncmpgn- 517925 0091 которые [который] Pq--pna-f 517925 0092 озаряют [озарить] V-ip3p-a-p-ym 517925 0093 всю [весь] Pn-fsaa-f 517925 0094 планету [планета] Ncfsan- 517925 0095 своей [свой] Ps-fsia-f 517925 0096 пьянящей [пьянить] V-pp-sfafpiym 517925 0097 красотой [красота] Ncfsin- 517925 P . 517925 0098 Мужчины [мужчина] Ncmsgy- 517925 0099 так [так] P-----r-- 517925 0100 оставайтесь [остаться] V-m-2p-s-p-nm 517925 0101 же [же] Q 517925 0102 всегда [всегда] P-----r-- 517925 0103 мужчинами [мужчина] Ncmpiy- 517925 P , 517925 0104 делайте [делать] V-m-2p-a-p-ym 517925 0105 красивые [красивый] A-p-paf 517925 0106 предложения [предложение] Ncnpan- 517925 0107 руки [рука] Ncfsgn- 517925 0108 и [и] C 517925 0109 сердца [сердце] Ncnpnn- 517925 0110 свадьба [свадьба] Ncfsnn- 517925 0111 в [в] Spsl 517925 0112 одессе [Одесса] Npfsln- 517925 P , 517925 0113 ходите [ходить] V-ip2p-a-p-nm 517925 0114 на [на] Spsa 517925 0115 свидания [свидание] Ncnpan- 517925 0116 и [и] C 517925 0117 дарите [дарить] V-m-2p-a-p-ym 517925 0118 своим [свой] Ps--pda-f 517925 0119 любимым [любимая] Ncfpdy- 517925 0120 улыбки [улыбка] Ncfpan- 517925 0121 и [и] C 517925 0122 цветы [цветок] Ncmpan- 517925 0123 так [так] P-----r-- 517925 0124 похожие [похожий] A-p-pnf 517925 0125 на [на] Spsa 517925 0126 них [он] Pp3-pan-- 517925 P . TEXTID=1514_1 (2)******************************77517926_1049.dat 517926 0001 Пусть [пусть] C 517926 0002 окапываются [окопать] V-ip3p-s-p-ym 517926 0003 айфонами [айфон] Ncmpin- 517926 P . TEXTID=15141_1******************************77517927_1049.dat 517927 0001 Приятно [приятно] Rp 517927 0002 когда [когда] C 517927 0003 своим [свой] Ps-msia-f 517927 0004 подарком [подарок] Ncmsin- 517927 0005 поднимаешь [поднять] V-ip2s-a-p-ym 517927 0006 настроение [настроение] Ncnsan- 517927 0007 своей [свой] Ps-fsga-f 517927 0008 любимой [любимая] Ncfsgy- 517927 0009 женщине [женщина] Ncfsdy- 517927 P , 517927 0010 и [и] C 517927 0011 видишь [видеть] V-ip2s-a-p-ym 517927 0012 как [как] P-----r-- 517927 0013 она [он] Pp3fsnn-- 517927 0014 плачет [плакать] V-ip3s-a-p-nm 517927 0015 от [от] Spsg 517927 0016 счастья [счастье] Ncnsgn- 517927 0017 и [и] C 517927 0018 радуется [радовать] V-ip3s-s-p-ym 517927 0019 словно [словно] C 517927 0020 маленькая [маленький] A-pfsnf 517927 P . 517927 0021 Своей [свой] Ps-fsda-f 517927 0022 любимой [любимая] Ncfsdy- 517927 0023 я [я] Pp1-snn-- 517927 0024 подарил [подарить] V-is-sma-e-ym 517927 0025 её [её] Ps3fsaa-f 517927 0026 долгожданную [долгожданный] A-pfsaf 517927 0027 мечту [мечта] Ncfsan- 517927 0028 которую [который] Pq-fsaa-f 517927 0029 осуществил [осуществить] V-is-sma-e-ym 517927 0030 в [в] Spsa 517927 0031 явь [явь] Ncfsan- 517927 P . 517927 0032 Да [да] C 517927 0033 долго [долго] Rp 517927 0034 готовился [готовить] V-is-sms-p-ym 517927 P , 517927 0035 всё [всё] Rp 517927 0036 думал [думать] V-is-sma-p-nm 517927 0037 найти [найти] V-n----a-e-ym 517927 0038 подходящий [подходящий] A-pmsaf 517927 0039 момент [момент] Ncmsan- 517927 0040 и [и] C 517927 0041 нашёл [найти] V-is-sma-e-ym 517927 0042 и [и] C 517927 0043 сам [сам] Pn-msna-f 517927 0044 себе [себя] Px---dn-- 517927 0045 не [не] Q 517927 0046 мог [мочь] V-is-sma-p-nm 517927 0047 поверить [поверить] V-n----a-e-nm 517927 0048 что [что] C 517927 0049 люди [человек] Ncmpny- 517927 0050 могут [мочь] V-ip3p-a-p-nm 517927 0051 так [так] P-----r-- 517927 0052 радоваться [радовать] V-n----s-p-ym 517927 P , 517927 0053 в [в] Spsa 517927 0054 первый [первый] Momsal 517927 0055 раз [раз] Ncmsan- 517927 0056 видел [видеть] V-is-sma-p-ym 517927 0057 её [он] Pp3fsan-- 517927 0058 такой [такой] Pd-fsia-f 517927 0059 счастливой [счастливый] A-pfsif 517927 P . 517927 0060 Так [так] P-----r-- 517927 0061 что [что] Pq-nsan-- 517927 0062 же [же] Q 517927 0063 я [я] Pp1-snn-- 517927 0064 ей [он] Pp3fsdn-- 517927 0065 подарил [подарить] V-is-sma-e-ym 517927 0066 спросите [спросить] V-if2p-a-e-ym 517927 0067 вы [вы] Pp2-pnn-- 517927 P ? 517927 P . 517927 0068 А [а] C 517927 0069 вот [вот] Q 517927 0070 что [что] Pq-nsnn-- 517927 P , 517927 0071 катание [катание] Ncnsnn- 517927 0072 на [на] Spsl 517927 0073 лошадях [лошадь] Ncfply- 517927 0074 киев [Киев] Npmsnn- 517927 0075 и [и] C 517927 0076 всё [весь] Pn-nsna-f 517927 0077 что [что] Pq-nsnn-- 517927 0078 для [для] Spsg 517927 0079 счастья [счастье] Ncnsgn- 517927 0080 нужно [нужный] A-pns-s 517927 0081 было [быть] V-is-sna-p-nm 517927 P . 517927 0082 Ей [он] Pp3fsdn-- 517927 0083 так [так] P-----r-- 517927 0084 понравились [понравиться] V-is-p-s-e-nm 517927 0085 конные [конный] A-p-pnf 517927 0086 прогулки [прогулка] Ncfpnn- 517927 0087 Киев [кий] Ncmpgn- 517927 P , 517927 0088 что [что] C 517927 0089 мы [мы] Pp1-pnn-- 517927 0090 решили [решить] V-is-p-a-e-ym 517927 0091 продолжить [продолжить] V-n----a-e-ym 517927 0092 это [этот] Pd-nsan-- 517927 0093 и [и] C 517927 0094 наследующий [наследовать] V-pp-smaf*ayb 517927 0095 день [день] Ncmsan- 517927 P . 517927 0096 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517927 0097 знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 517927 0098 это [этот] Pd-nsnn-- 517927 0099 было [быть] V-is-sna-p-nm 517927 0100 просто [просто] Rp 517927 0101 превосходно [превосходно] Rp 517927 0102 лошади [лошадь] Ncfpny- 517927 0103 наи [наи] Xp c- 517927 0104 прекраснейшая [прекрасный] A-sfsnf c+ 517927 0105 природа [природа] Ncfsnn- 517927 P , 517927 0106 тёплый [тёплый] A-pmsnf 517927 0107 и [и] C 517927 0108 свежий [свежий] A-pmsnf 517927 0109 воздух [воздух] Ncmsnn- 517927 P , 517927 0110 который [который] Pq-msna-f 517927 0111 ласкает [ласкать] V-ip3s-a-p-ym 517927 0112 вашу [ваш] Ps2fsaa-f 517927 0113 кожу [кожа] Ncfsan- 517927 0114 и [и] C 517927 0115 ещё [ещё] Rp 517927 0116 так [так] P-----r-- 517927 0117 солнышко [солнышко] Ncnsan- 517927 0118 пригревает [пригреть] V-ip3s-a-p-ym 517927 P , 517927 0119 что [что] Pq-nsnn-- 517927 0120 гулял [гулять] V-is-sma-p-nm 517927 0121 бы [бы] Q 517927 0122 так [так] P-----r-- 517927 0123 и [и] C 517927 0124 гулял [гулять] V-is-sma-p-nm 517927 P .... 517927 0125 Вообщим [#UnknownWord] Xu 517927 0126 двумя [два] Mcn-il 517927 0127 словами [слово] Ncnpin- 517927 0128 советую [советовать] V-ip1s-a-p-nm 517927 0129 и [и] C 517927 0130 красота [красота] Ncfsnn- 517927 P ! TEXTID=15142_1******************************77517928_1049.dat 517928 0001 Совсем [совсем] Rp 517928 0002 не [не] Q 517928 0003 счастливые [счастливый] A-p-pnf 517928 0004 письма [письмо] Npnpnn- 517928 P " 517928 0005 счастья [счастье] Ncnpnn- 517928 P " 517928 0006 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 517928 0007 ко [ко] Spsd 517928 0008 мне [я] Pp1-sdn-- 517928 P . 517928 0009 Да [да] Q 517928 P , 517928 0010 согласен [согласный] A-pms-s 517928 P , 517928 0011 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517928 0012 нарушение [нарушение] Ncnsnn- 517928 P , 517928 0013 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517928 0014 фото [фото] Xp c- 517928 0015 фиксация [фиксация] Ncfsnn- c+ 517928 P , 517928 0016 но [но] C 517928 0017 за [за] Spsi 517928 0018 рулем [руль] Ncmsin- 517928 0019 был [быть] V-is-sma-p-nm 517928 0020 не [не] Q 517928 0021 я [я] Pp1-snn-- 517928 P , 517928 0022 а [а] C 517928 0023 мой [мой] Ps1msna-f 517928 0024 брат [брат] Ncmsny- 517928 P ! 517928 0025 С [с] Spsg 517928 0026 одной [один] Mcf-gl 517928 0027 стороны [сторона] Ncfsgn- 517928 P , 517928 0028 я [я] Pp1-snn-- 517928 0029 полностью [полностью] Rp 517928 0030 поддерживаю [поддержать] V-ip1s-a-p-ym 517928 0031 такую [такой] Pd-fsaa-f 517928 0032 систему [система] Ncfsan- 517928 P , 517928 0033 которая [который] Pq-fsna-f 517928 0034 исключает [исключить] V-ip3s-a-p-ym 517928 0035 из [из] Spsg 517928 0036 данной [дать] V-ps-sfpfegym 517928 0037 ситуации [ситуация] Ncfsgn- 517928 0038 участие [участие] Ncnsan- 517928 0039 гаишника [гаишник] Ncmsgy- 517928 P . 517928 0040 И [и] C 517928 0041 у [у] Spsg 517928 0042 нарушителя [нарушитель] Ncmsgy- 517928 0043 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517928 0044 шансов [шанс] Ncmpgn- 517928 P " 517928 0045 договориться [договориться] V-n----s-e-nm 517928 P " 517928 0046 на [на] Spsl 517928 0047 месте [место] Ncnsln- 517928 P . 517928 0048 Но [но] C 517928 0049 с [с] Spsg 517928 0050 другой [другой] Pn-fsga-f 517928 0051 стороны [сторона] Ncfsgn- 517928 P , 517928 0052 т.к. [т.к.] C 517928 0053 машина [машина] Ncfsnn- 517928 0054 оформлена [оформить] V-ps-sfpse-ym 517928 0055 на [на] Spsa 517928 0056 меня [я] Pp1-san-- 517928 P , 517928 0057 мне [я] Pp1-sdn-- 517928 0058 нужно [нужно] W 517928 0059 обжаловать [обжаловать] V-n----a-*-yb 517928 0060 все [весь] Pn--paa-f 517928 0061 эти [этот] Pd--paa-f 517928 0062 постановления [постановление] Ncnpan- 517928 0063 в [в] Spsl 517928 0064 суде [суд] Ncmsln- 517928 0065 и [и] C 517928 0066 доказывать [доказать] V-n----a-p-ym 517928 P , 517928 0067 что [что] C 517928 0068 я [я] Pp1-snn-- 517928 0069 не [не] Q 517928 0070 верблюд [верблюд] Ncmsny- 517928 P ! 517928 0071 А [а] C 517928 0072 это [этот] Pd-nsnn-- 517928 0073 время [время] Ncnsnn- 517928 0074 и [и] C 517928 0075 нервы [нерв] Ncmpnn- 517928 P . 517928 0076 Конечно [конечно] H 517928 0077 не [не] Q 517928 0078 стану [стать] V-if1s-a-e-nm 517928 0079 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517928 0080 обжаловать [обжаловать] V-n----a-*-yb 517928 P , 517928 0081 с [с] Spsg 517928 0082 брата [брат] Ncmsgy- 517928 0083 возьму [взять] V-if1s-a-e-ym 517928 0084 денежку [денежка] Ncfsan- 517928 0085 и [и] C 517928 0086 заплачу [заплакать] V-if1s-a-e-ym 517928 P . 517928 0087 Проведу [провести] V-if1s-a-e-ym 517928 0088 с [с] Spsi 517928 0089 ним [он] Pp3msin-- 517928 0090 профилактическую [профилактический] A-pfsaf 517928 0091 беседу [беседа] Ncfsan- 517928 P ! 517928 0092 А [а] C 517928 0093 как [как] P-----r-- 517928 0094 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517928 0095 относитесь [отнести] V-ip2p-s-p-ym 517928 0096 к [к] Spsd 517928 0097 данной [дать] V-ps-sfpfedym 517928 0098 системе [система] Ncfsdn- 517928 P ? 517928 0099 Приходили [прийти] V-is-p-a-p-nm 517928 0100 ли [ли] C 517928 0101 Вам [вы] Pp2-pdn-- 517928 0102 такие [такой] Pd--pna-f 517928 0103 письма [письмо] Ncnpnn- 517928 P ? TEXTID=15143_1******************************77517929_1049.dat 517929 0001 Велкам [#UnknownWord] Xu 517929 0002 в [в] Spsa 517929 0003 наш [наш] Ps1msaa-f 517929 0004 клуб [клуб] Ncmsan- 517929 P ! 517929 0005 Нам [мы] Pp1-pdn-- 517929 0006 ваще [вообще] Rp 517929 0007 за [за] Spsa 517929 0008 парковку [парковка] Ncfsan- 517929 0009 у [у] Spsg 517929 0010 дома [дом] Ncmsgn- 517929 0011 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 517929 0012 квитанции [квитанция] Ncfpnn- 517929 P . 517929 P . 517929 0013 Паркон [#UnknownWord] Xu 517929 0014 мать [мать] Ncfsny- 517929 0015 итить [#UnknownWord] Xu 517929 P @ TEXTID=15144_1******************************77517930_1049.dat 517930 0001 Ого [ого] I 517930 P ! 517930 0002 Что-то [что-то] Pi-nsan-- 517930 0003 предприняли [предпринять] V-is-p-a-e-ym 517930 0004 в [в] Spsa 517930 0005 ответ [ответ] Ncmsan- 517930 P ? 517930 0006 Суд [суд] Ncmsnn- 517930 0007 и_т.д. [и_т._д.] Xz 517930 P ? TEXTID=15146_1******************************77517932_1049.dat 517932 0001 Вчера [вчера] Rp 517932 0002 был [быть] V-is-sma-p-nm 517932 0003 в [в] Spsl 517932 0004 местном [местный] A-pmslf 517932 P " 517932 0005 Ашане [Ашан] Npmsln- 517932 P " 517932 0006 в [в] Spsl 517932 0007 ТЦ [ТЦ] Ncmi-n- 517932 0008 Карнавал [карнавал] Ncmsnn- 517932 P . 517932 0009 Столкнулся [столкнуть] V-is-sms-e-ym 517932 0010 с [с] Spsi 517932 0011 новшеством [новшество] Ncnsin- 517932 P : 517932 0012 чтобы [чтобы] C 517932 0013 получить [получить] V-n----a-e-ym 517932 0014 тележку [тележка] Ncfsan- 517932 P , 517932 0015 нужно [нужно] W 517932 0016 сначала [сначала] Rp 517932 0017 засунуть [засунуть] V-n----a-e-ym 517932 0018 денежку [денежка] Ncfsan- 517932 P — 517932 0019 залог [залог] Ncmsan- 517932 P ! 517932 0020 Появилась [появиться] V-is-sfs-e-nm 517932 0021 такая [такой] Pd-fsna-f 517932 0022 услуга [услуга] Ncfsnn- 517932 0023 совсем [совсем] Rp 517932 0024 не_давно [недавно] Rp 517932 P , 517932 0025 отсюда [отсюда] P-----r-- 517932 0026 и [и] Q 517932 0027 у [у] Spsg 517932 0028 посетителей [посетитель] Ncmpgy- 517932 0029 появилось [появиться] V-is-sns-e-nm 517932 0030 куча [куча] Ncfsnn- 517932 0031 вопросов [вопрос] Ncmpgn- 517932 P , 517932 0032 а [а] C 517932 0033 как [как] P-----r-- 517932 0034 это [это] Q 517932 0035 все [весь] Pn-nsna-f 517932 0036 работает [работать] V-ip3s-a-p-nm 517932 P ? 517932 0037 В_принципе [в_принципе] H 517932 P , 517932 0038 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517932 0039 сложного [сложный] A-pnsgf 517932 0040 и [и] Q 517932 0041 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517932 P , 517932 0042 каждая [каждый] Pn-fsna-f 517932 0043 тележка [тележка] Ncfsnn- 517932 0044 прицеплена [прицепить] V-ps-sfpse-ym 517932 0045 друг [друг] Px-msnn-- 517932 0046 к [к] Spsd 517932 0047 другу [друг] Px-msdn-- 517932 0048 цепочкой [цепочка] Ncfsin- 517932 P . 517932 0049 Подходишь [подойти] V-ip2s-a-p-nm 517932 0050 к [к] Spsd 517932 0051 тележке [тележка] Ncfsdn- 517932 0052 и [и] C 517932 0053 в [в] Spsa 517932 0054 замок [замок] Ncmsan- 517932 P , 517932 0055 он [он] Pp3msnn-- 517932 0056 же [же] Q 517932 0057 монето [монета] Xp c- 517932 0058 приемник [приемник] Ncmsny- c+ 517932 P , 517932 0059 вставляешь [вставить] V-ip2s-a-p-ym 517932 0060 10 [#Number] M*---d 517932 0061 рублей [рубль] Ncmpgn- 517932 0062 и [и] C 517932 0063 отцепляешь [отцепить] V-ip2s-a-p-ym 517932 0064 ее [он] Pp3fsan-- 517932 0065 от [от] Spsg 517932 0066 другой [другой] Pn-fsga-f 517932 P . 517932 0067 Если [если] C 517932 0068 у [у] Spsg 517932 0069 покупателя [покупатель] Ncmsgy- 517932 0070 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517932 0071 железного [железный] A-pmsgf 517932 0072 червонца [червонец] Ncmsgn- 517932 P , 517932 0073 то [то] C 517932 0074 поблизости [поблизости] Rp 517932 0075 стоит [стоять] V-ip3s-a-p-nm 517932 0076 разменный [разменный] A-pmsnf 517932 0077 аппарат [аппарат] Ncmsnn- 517932 P . 517932 P " 517932 0078 Гаражи [гараж] Ncmpnn- 517932 P " 517932 0079 из [из] Spsg 517932 0080 тележек [тележка] Ncfpgn- 517932 0081 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517932 0082 и [и] Q 517932 0083 на [на] Spsl 517932 0084 улице [улица] Ncfsln- 517932 P , 517932 0085 так_что [так_что] C 517932 0086 до [до] Spsg 517932 0087 машины [машина] Ncfsgn- 517932 0088 можно [можно] W 517932 0089 ее [он] Pp3fsan-- 517932 0090 и [и] Q 517932 0091 докатить [докатить] V-n----a-e-ym 517932 P . 517932 0092 Но [но] C 517932 0093 что_бы [чтобы] C 517932 0094 вернуть [вернуть] V-n----a-e-ym 517932 0095 свой [свой] Ps-msaa-f 517932 0096 червонец [червонец] Ncmsan- 517932 P , 517932 0097 нужно [нужно] W 517932 0098 поставить [поставить] V-n----a-e-ym 517932 0099 тележку [тележка] Ncfsan- 517932 0100 в [в] Spsa 517932 P " 517932 0101 гараж [гараж] Ncmsan- 517932 P ," 517932 0102 прицепив [прицепить] V-gs---a-e-ym 517932 0103 ее [он] Pp3fsan-- 517932 0104 к [к] Spsd 517932 0105 другой [другой] Pn-fsda-f 517932 P . 517932 0106 Таким [такой] Pd-msia-f 517932 0107 образом [образ] Ncmsin- 517932 0108 руководство [руководство] Ncnsnn- 517932 0109 магазина [магазин] Ncmsgn- 517932 P , 517932 0110 видимо [видимо] H 517932 P , 517932 0111 экономит [экономить] V-ip3s-a-p-ym 517932 0112 на [на] Spsl 517932 P " 517932 0113 перегонщиках [перегонщик] Ncmply- 517932 P " 517932 0114 тележек [тележка] Ncfpgn- 517932 P . 517932 0115 И [и] C 517932 0116 следят [следить] V-ip3p-a-p-nm 517932 0117 за [за] Spsi 517932 0118 порядком [порядок] Ncmsin- 517932 0119 на [на] Spsl 517932 0120 парковке [парковка] Ncfsln- 517932 0121 и [и] C 517932 0122 в [в] Spsl 517932 0123 магазине [магазин] Ncmsln- 517932 P . 517932 0124 Приживется [прижиться] V-if3s-s-e-nm 517932 0125 ли [ли] C 517932 0126 такая [такой] Pd-fsna-f 517932 0127 система [система] Ncfsnn- 517932 0128 в [в] Spsl 517932 0129 других [другой] Pn--pla-f 517932 P , 517932 0130 подобных [подобный] A-p-plf 517932 0131 магазинах [магазин] Ncmpln- 517932 P ? TEXTID=15147_1******************************77517933_1049.dat 517933 0001 Согласен [согласный] A-pms-s 517933 P . 517933 0002 Наш [наш] Ps1msna-f 517933 P " 517933 0003 брат [брат] Ncmsny- 517933 P ," 517933 0004 в_основном [в_основном] H 517933 P , 517933 0005 понимает [понять] V-ip3s-a-p-ym 517933 0006 только [только] Rp 517933 0007 рублем [рубль] Ncmsin- 517933 P ! 517933 0008 В [в] Spsa 517933 0009 тот [тот] Pd-msaa-f 517933 0010 день [день] Ncmsan- 517933 0011 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517933 0012 даже [даже] Q 517933 0013 такие [такой] Pd--pna-f 517933 0014 люди [человек] Ncmpny- 517933 P , 517933 0015 которые [который] Pq--pna-f 517933 0016 сначала [сначала] Rp 517933 0017 подходили [подойти] V-is-p-a-p-nm 517933 0018 к [к] Spsd 517933 0019 тележкам [тележка] Ncfpdn- 517933 P , 517933 0020 а [а] C 517933 0021 потом [потом] P-----r-- 517933 0022 шли [идти] V-is-p-a-p-nm 517933 0023 за [за] Spsi 517933 0024 корзинками [корзинка] Ncfpin- 517933 P @ 517933 0025 Почему [почему] I 517933 P ? TEXTID=15148_1******************************77517934_1049.dat 517934 0001 С [с] Spsg 517934 0002 не [не] Xp c- 517934 0003 привычки [привычка] Ncfsgn- c+ 517934 P . 517934 0004 Расстаться [расстаться] V-n----s-e-nm 517934 0005 с [с] Spsi 517934 0006 деньгами [деньги] Nc-pin- 517934 0007 даже [даже] Q 517934 0008 на [на] Spsa 517934 0009 час [час] Ncmsan- 517934 P — 517934 0010 тяжело [тяжело] Rp 517934 P . 517934 0011 Или [или] C 517934 0012 просто [просто] Rp 517934 0013 не [не] Q 517934 0014 улдожили [#UnknownWord] Xu 517934 0015 у [у] Spsg 517934 0016 себя [себя] Px---gn-- 517934 0017 в [в] Spsl 517934 0018 голове [голова] Ncfsln- 517934 P , 517934 0019 что [что] Pq-nsnn-- 517934 0020 деньги [деньга] Ncfpnn- 517934 0021 вернутся [вернуть] V-if3p-s-e-ym 517934 P . TEXTID=1515_1 (2)******************************77517935_1049.dat 517935 0001 Нет [нет] Q 517935 P , 517935 0002 айфоны [айфон] Ncmpnn- 517935 0003 нужны [нужный] A-p-p-s 517935 0004 для [для] Spsg 517935 0005 вопросов [вопрос] Ncmpgn- 517935 0006 Путину [Путин] Npmsdy- 517935 P . 517935 P @ 517935 0007 Пусть [пусть] C 517935 0008 чем-нибудь [что-нибудь] Pi-nsin-- 517935 0009 другим [другой] Pn-nsia-f 517935 P . TEXTID=15150_1******************************77517936_1049.dat 517936 0001 Большое [большой] A-pnsnf 517936 0002 и [и] C 517936 0003 искреннее [искренний] A-pnsnf 517936 0004 пожалуйста [пожалуйста] Q 517936 0005 Саша [Саша] Npmsny- 517936 P ! 517936 0006 Ты [ты] Pp2-snn-- 517936 0007 не [не] Q 517936 0008 представляешь [представить] V-ip2s-a-p-ym 517936 P , 517936 0009 как [как] P-----r-- 517936 0010 приятно [приятно] Rp 517936 0011 было [быть] V-is-sna-p-nm 517936 0012 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 517936 0013 вам [вы] Pp2-pdn-- 517936 0014 чуточку [чуточка] Ncfsan- 517936 0015 радости [радость] Ncfsgn- 517936 0016 и [и] C 517936 0017 гешефта [гешефт] Ncmsgn- 517936 P ! 517936 P @ 517936 0018 Так [так] P-----r-- 517936 0019 держать [держать] V-n----a-p-ym 517936 P ! 517936 P ) 517936 0020 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517936 0021 же [же] Q 517936 0022 сфэра [сфера] Ncfsnn- 517936 P ! TEXTID=15152_1******************************77517937_1049.dat 517937 0001 Бггг [#Acronym] Xt 517937 P ! 517937 0002 Прости [простить] V-m-2s-a-e-ym 517937 0003 Кирилл [Кирилл] Npmsny- 517937 P ! 517937 P @ 517937 0004 Думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 517937 0005 об [об] Spsl 517937 0006 одном [один] Mcn-ll 517937 0007 а [а] C 517937 0008 руки [рука] Ncfpnn- 517937 0009 стучат [стучать] V-ip3p-a-p-nm 517937 0010 другое [другой] Pn-nsaa-f 517937 P ! 517937 P @ 517937 0011 Ну [ну] Q 517937 0012 хорошо [хорошо] Rp 517937 0013 хоть [хоть] Q 517937 0014 Надя [Надь] Npmsay- 517937 0015 не [не] Q 517937 0016 написал [написать] V-is-sma-e-ym 517937 P ! TEXTID=15153_1******************************77517938_1049.dat 517938 0001 В [в] Spsl 517938 0002 США [США] Np-i-n- 517938 P , 517938 0003 подростки [подросток] Ncmpny- 517938 0004 с [с] Spsi 517938 0005 темным [тёмный] A-pmsif 517938 0006 цветом [цвет] Ncmsin- 517938 0007 кожи [кожа] Ncfsgn- 517938 0008 подсели [подсесть] V-is-p-a-e-nm 517938 0009 на [на] Spsa 517938 0010 смертельную [смертельный] A-pfsaf 517938 0011 живую [живой] A-pfsaf 517938 0012 игру [игра] Npfsan- 517938 P " 517938 0013 Нокаут [нокаут] Ncmsnn- 517938 P ." 517938 0014 Суть [суть] Ncfsnn- 517938 0015 игры [игра] Ncfsgn- 517938 0016 следующая [следующий] A-pfsnf 517938 P : 517938 0017 из [из] Spsg 517938 0018 кучки [кучка] Ncfsgn- 517938 0019 молодых [молодой] A-p-pgf 517938 0020 парней [парень] Ncmpgy- 517938 P , 517938 0021 проходя [пройти] V-gp---a-p-ym 517938 0022 мимо [мимо] Spsg 517938 0023 беззащитного [беззащитный] A-pmsgf 517938 P " 517938 0024 белого [белый] A-pmsgf 517938 P " 517938 0025 прохожего [прохожий] Ncmsgy- 517938 P , 517938 0026 выходит [выйти] V-ip3s-a-p-nm 517938 0027 один [один] Mcm-nl 517938 0028 самый [самый] Pn-msna-f 517938 0029 отважный [отважный] A-pmsnf 517938 0030 и [и] C 517938 0031 наносит [нанести] V-ip3s-a-p-ym 517938 0032 удар [удар] Ncmsan- 517938 0033 в [в] Spsa 517938 0034 лицо [лицо] Ncnsan- 517938 P . 517938 0035 Подростки [подросток] Ncmpny- 517938 0036 называют [назвать] V-ip3p-a-p-ym 517938 0037 это [этот] Pd-nsaa-f 517938 0038 действие [действие] Ncnsan- 517938 P " 517938 0039 Вырубить [#UntranslatableProperName] Xu 517938 P " 517938 0040 с [с] Spsg 517938 0041 одного [один] Mcm-gl 517938 0042 удара [удар] Ncmsgn- 517938 P . 517938 0043 Итогом [итог] Ncmsin- 517938 0044 игры [игра] Ncfsgn- 517938 0045 должно [должен] W 517938 0046 быть [быть] V-n----a-p-nm 517938 0047 падение [падение] Ncnsnn- 517938 0048 белого [белый] A-pmsgf 517938 0049 на [на] Spsa 517938 0050 асфальт [асфальт] Ncmsan- 517938 0051 или [или] C 517938 0052 пол [пол] Ncmsan- 517938 P . 517938 0053 Игра [игра] Ncfsnn- 517938 0054 распространяется [распространить] V-ip3s-s-p-ym 517938 0055 очень [очень] Rp 517938 0056 быстро [быстро] Rp 517938 0057 и [и] C 517938 0058 уже [узко] Rc 517938 0059 вышла [выйти] V-is-sfa-e-nm 517938 0060 за [за] Spsa 517938 0061 пределы [предел] Ncmpan- 517938 0062 США [США] Np-i-n- 517938 P , 517938 0063 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517938 0064 замечены [заметить] V-ps-p-pse-ym 517938 0065 случаи [случай] Ncmpnn- 517938 0066 и [и] Q 517938 0067 в [в] Spsl 517938 0068 Лондоне [Лондон] Npmsln- 517938 P . 517938 0069 Вот [вот] Q 517938 0070 несколько [несколько] Pi---nn-- 517938 0071 видео [видео] Ncnpgn- 517938 P : 517938 0072 На [на] Spsa 517938 0073 вопрос [вопрос] Ncmsan- 517938 P " 517938 0074 А [а] C 517938 0075 зачем [зачем] P-----r-- 517938 0076 они [он] Pp3-pnn-- 517938 0077 это [этот] Pd-nsan-- 517938 0078 делают [делать] V-ip3p-a-p-ym 517938 P ,?" 517938 0079 чернокожие [чернокожий] Npmpny- 517938 0080 подростки [подросток] Ncmpny- 517938 0081 отвечают [ответить] V-ip3p-a-p-ym 517938 P :" 517938 0082 Ради [ради] Spsg 517938 0083 забавы [забава] Ncfsgn- 517938 P ." TEXTID=15154_1******************************77517939_1049.dat 517939 0001 Подростковый [подростковый] A-pmsnf 517939 0002 бред [бред] Ncmsnn- 517939 P ! 517939 0003 Всему [весь] Pn-msda-f 517939 0004 виной [вина] Ncfsin- 517939 0005 воспитание [воспитание] Ncnsnn- 517939 P , 517939 0006 компьютерные [компьютерный] A-p-pnf 517939 0007 игры [игра] Ncfpnn- 517939 0008 или [или] C 517939 P . 517939 0009 Лишь [лишь] Q 517939 0010 бы [бы] Q 517939 0011 подобной [подобный] A-pfsif 517939 P " 517939 0012 игрой [игра] Ncfsin- 517939 P " 517939 0013 не [не] Q 517939 0014 заразилась [заразить] V-is-sfs-e-ym 517939 0015 Россия [Россия] Npfsnn- 517939 P ! TEXTID=15155_1******************************77517940_1049.dat 517940 0001 Согласен [согласный] A-pms-s 517940 P . 517940 0002 У [у] Spsg 517940 0003 них [он] Pp3-pgn-- 517940 0004 это [этот] Pd-nsnn-- 517940 0005 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 517940 0006 вроде [вроде] Spsg 517940 0007 кино [кино] Ncnsgn- 517940 0008 про [про] Spsa 517940 0009 Бэтмена [Бэтмен] Ncmsay- 517940 P — 517940 0010 Темного [тёмный] A-pmsaf 517940 0011 рыцаря [рыцарь] Ncmsay- 517940 P . 517940 0012 А [а] C 517940 0013 у [у] Spsg 517940 0014 нас [мы] Pp1-pgn-- 517940 P ... 517940 0015 лучше [хорошо] Rc 517940 0016 не [не] Q 517940 0017 стоит [стоять] V-ip3s-a-p-nm 517940 P . TEXTID=15156_1******************************77517941_1049.dat 517941 0001 Сегодня [сегодня] Rp 517941 0002 утром [утро] Ncnsin- 517941 P , 517941 0003 как [как] C 517941 0004 сообщают [сообщить] V-ip3p-a-p-ym 517941 0005 РИА [#Acronym] Xt 517941 P - 517941 0006 Новости [новость] Ncfpnn- 517941 P , 517941 0007 в [в] Spsl 517941 0008 поселке [посёлок] Ncmsln- 517941 0009 Западный [западный] A-pmsaf 517941 0010 Алапаевского [алапаевский] A-pmsgf 517941 0011 р-на [р-н] Ncmsgn- 517941 0012 был [быть] V-is-sma-p-nm 517941 0013 задержан [задержать] V-ps-smpse-ym 517941 0014 вице [вице] Xp c- 517941 P - 517941 0015 президент [президент] Ncmsny- c+ 517941 0016 фонда [фонд] Npmsgn- 517941 P " 517941 0017 Город [город] Ncmsnn- 517941 0018 без [без] Spsg 517941 0019 наркотиков [наркотик] Ncmpgn- 517941 P —" 517941 0020 Евгений [Евгений] Npmsny- 517941 0021 Маленкин [Маленкин] Npmsny- 517941 P . 517941 0022 Он [он] Pp3msnn-- 517941 0023 обвиняется [обвинить] V-ip3s-s-p-ym 517941 0024 в [в] Spsl 517941 0025 незаконном [незаконный] A-pnslf 517941 0026 лишении [лишение] Ncnsln- 517941 0027 свободы [свобода] Ncfsgn- 517941 0028 реабилитанток [#UnknownWord] Xu 517941 0029 фонда [фонд] Ncmsgn- 517941 0030 и [и] C 517941 0031 был [быть] V-is-sma-p-nm 517941 0032 объявлен [объявить] V-ps-smpse-ym 517941 0033 в [в] Spsa 517941 0034 международный [международный] A-pmsaf 517941 0035 розыск [розыск] Ncmsan- 517941 P . 517941 0036 Как [как] P-----r-- 517941 0037 Вы [вы] Pp2-pnn-- 517941 0038 относитесь [отнести] V-ip2p-s-p-ym 517941 0039 к [к] Spsd 517941 0040 Евгению [Евгений] Npmsdy- 517941 P ? 517941 0041 Считаете [счесть] V-ip2p-a-p-ym 517941 0042 ли [ли] C 517941 0043 его [он] Pp3msan-- 517941 0044 виновным [виновный] A-pmsif 517941 P ? TEXTID=15157_1******************************77517942_1049.dat 517942 0001 нет [нет] Q 517942 P . 517942 0002 Без [без] Spsg 517942 0003 вариантов [вариант] Ncmpgn- TEXTID=15158_1******************************77517943_1049.dat 517943 0001 Я [я] Pp1-snn-- 517943 0002 тоже [тоже] Rp 517943 0003 считаю [счесть] V-ip1s-a-p-ym 517943 0004 его [он] Pp3msan-- 517943 0005 не [не] Q 517943 0006 виновным [виновный] A-pmsif 517943 P ! 517943 0007 Это [этот] Pd-nsnn-- 517943 0008 просто [просто] Rp 517943 0009 охота [охота] Ncfsnn- 517943 0010 на [на] Spsa 517943 0011 Маленкина [Маленкин] Npmsay- 517943 0012 и [и] C 517943 0013 фонд [фонд] Ncmsnn- 517943 P — 517943 0014 месть [месть] Ncfsnn- 517943 0015 Ройзману [Ройзман] Npmsdy- 517943 P . TEXTID=15159_1******************************77517944_1049.dat 517944 0001 даже [даже] Q 517944 0002 особо [особо] Rp 517944 0003 не [не] Q 517944 0004 напрягаясь [напрячь] V-gp---s-p-ym 517944 0005 можно [можно] W 517944 0006 понять [понять] V-n----a-e-ym 517944 0007 кому [кто] Pq--sdn-- 517944 0008 это [этот] Pd-nsnn-- 517944 0009 нужно [нужный] A-pns-s 517944 P . TEXTID=15160_1******************************77517945_1049.dat 517945 0001 Ваш [ваш] Ps2msna-f 517945 0002 трамвай [трамвай] Ncmsnn- 517945 P — 517945 0003 это [это] Q 517945 0004 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 517945 0005 разительно [разительно] Rp 517945 0006 отличающееся [отличить] V-pp-snsfpnym 517945 P — 517945 0007 по [по] Spsd 517945 0008 плотности [плотность] Ncfsdn- 517945 0009 и [и] C 517945 0010 трафику [трафик] Ncmsdn- 517945 0011 как [как] C 517945 0012 маршрутки [маршрутка] Ncfpnn- 517945 P ... 517945 0013 особенно [особенно] Rp 517945 0014 на [на] Spsl 517945 0015 кольце [кольцо] Ncnsln- 517945 0016 около [около] Spsg 517945 0017 Университета [университет] Ncmsgn- 517945 P ! 517945 0018 На [на] Spsl 517945 0019 метро [метро] Ncnsln- 517945 0020 не [не] Q 517945 0021 прокатился [прокатить] V-is-sms-e-ym 517945 P , 517945 0022 хотя [хотя] C 517945 0023 трассировка [трассировка] Ncfsnn- 517945 0024 удачная [удачный] A-pfsnf 517945 P , 517945 0025 но [но] C 517945 0026 далековато [далековато] Rp 517945 0027 от [от] Spsg 517945 0028 Гос [гос] Xp c- 517945 0029 университета [университет] Ncmsgn- c+ 517945 P ... 517945 0030 может [может] H 517945 0031 2 [#Number] M*---d 517945 0032 линия [линия] Ncfsnn- 517945 0033 решит [решить] V-if3s-a-e-ym 517945 0034 проблему [проблема] Ncfsan- 517945 P ... 517945 0035 да [да] Q 517945 0036 и [и] C 517945 0037 не [не] Q 517945 0038 прямого [прямой] A-pmsgf 517945 0039 выхода [выход] Ncmsgn- 517945 0040 от [от] Spsg 517945 0041 ж/д [ж/д] A-pmsgf 517945 0042 вокзала [вокзал] Ncmsgn- 517945 0043 в [в] Spsl 517945 0044 метро [метро] Ncnsln- 517945 P ... 517945 0045 хотя [хотеть] V-gp---a-p-ym 517945 0046 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517945 0047 он [он] Pp3msnn-- 517945 0048 и [и] C 517945 0049 не [не] Q 517945 0050 нужен [нужный] A-pms-s 517945 P ?... TEXTID=15161_1******************************77517946_1049.dat 517946 0001 С [с] Spsi 517946 0002 ЖД [#Acronym] Xt 517946 0003 Вокзала [вокзал] Ncmsgn- 517946 0004 выход [выход] Ncmsnn- 517946 0005 в [в] Spsa 517946 0006 метро [метро] Ncnsan- 517946 0007 рядом [рядом] Rp 517946 0008 с [с] Spsi 517946 0009 автовокзалом [автовокзал] Ncmsin- 517946 P @ TEXTID=15163_1******************************77517948_1049.dat 517948 0001 приветствую [приветствовать] V-i*1s-a-*-yb 517948 P ! 517948 0002 как [как] P-----r-- 517948 0003 насчет [насчёт] Spsg 517948 0004 дружбы [дружба] Ncfsgn- 517948 P ? 517948 P ) 517948 0005 я [я] Pp1-snn-- 517948 0006 добавил [добавить] V-is-sma-e-ym 517948 P ) TEXTID=15164_1******************************77517949_1049.dat 517949 0001 доброго [добрый] A-pnsgf 517949 0002 времени [время] Ncnsgn- 517949 0003 суток [сутки] Nc-pgn- 517949 P ! 517949 0004 охота [охота] Ncfsnn- 517949 0005 подружиться [подружить] V-n----s-e-ym 517949 P ) TEXTID=15165_1******************************77517950_1049.dat 517950 0001 Добрый [добрый] A-pmsnf 517950 0002 день [день] Ncmsnn- 517950 0003 Кирилл [Кирилл] Npmsny- 517950 P ! 517950 0004 Рад [рад] W 517950 0005 знакомству [знакомство] Ncnsdn- 517950 P , 517950 0006 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 517950 0007 заглядывать [заглянуть] V-n----a-p-nm 517950 P ) TEXTID=15166_1******************************77517951_1049.dat 517951 0001 Оппа [Опп] Npmsgn- 517951 P ! 517951 0002 Дак [Дак] Npmsnn- 517951 0003 без [без] Spsg 517951 0004 Б [#Acronym] Xt 517951 P , 517951 0005 как_говорится [как_говорится] H 517951 P . 517951 0006 Ты [ты] Pp2-snn-- 517951 0007 их [он] Pp3-pan-- 517951 0008 видишь [видеть] V-ip2s-a-p-ym 517951 P ? 517951 P @ 517951 0009 Взаимно [взаимно] Rp 517951 0010 рад [рад] W 517951 0011 знакомству [знакомство] Ncnsdn- 517951 P !@ TEXTID=15167_1******************************77517952_1049.dat 517952 0001 В [в] Spsl 517952 0002 ваших [ваш] Ps2-pla-f 517952 0003 краях [край] Ncmpln- 517952 0004 нормальные [нормальный] A-p-pnf 517952 0005 люди [человек] Ncmpny- 517952 P , 517952 0006 я [я] Pp1-snn-- 517952 0007 заметил [заметить] V-is-sma-e-ym 517952 P ) TEXTID=1517_1 (2)******************************77517953_1049.dat 517953 0001 Да_ладно [да_ладно] Q 517953 0002 вам [вы] Pp2-pdn-- 517953 P . 517953 0003 Просто [просто] Rp 517953 0004 то [тот] Pd-nsnn-- 517953 P , 517953 0005 что [что] C 517953 0006 завелось [завести] V-is-sns-e-ym 517953 P — 517953 0007 то [тот] Pd-nsna-f 517953 0008 и [и] C 517953 0009 поехало [поехать] V-is-sna-e-nm 517953 P @ TEXTID=15176_1******************************77517954_1049.dat 517954 0001 О [о] I 517954 0002 май [май] Npmsnn- 517954 0003 гад [гад] Ncmsny- 517954 P ! 517954 P ! 517954 0004 как [как] P-----r-- 517954 0005 мне [я] Pp1-sdn-- 517954 0006 развидеть [#UnknownWord] Xu 517954 0007 это [этот] Pd-nsan-- 517954 P ? TEXTID=15177_1******************************77517955_1049.dat 517955 0001 Я [я] Pp1-snn-- 517955 0002 в [в] Spsl 517955 0003 Швейцарии [Швейцария] Npfsln- 517955 0004 видела [видеть] V-is-sfa-p-ym 517955 0005 доминиканок [доминиканка] Npfpay- 517955 P - 517955 0006 проституток [проститутка] Ncfpay- 517955 0007 такого [такой] Pd-msga-f 517955 0008 типа [тип] Ncmsgn- 517955 P . 517955 0009 Толстенькие [толстенький] A-p-pnf 517955 P , 517955 0010 коротко [короткий] Xp c- 517955 0011 ногие [ногий] A-p-pnf c+ 517955 P , 517955 0012 шеи [шея] Ncfpnn- 517955 0013 короткие [короткий] A-p-pnf 517955 P , 517955 0014 сиськи [сиська] Ncfpnn- 517955 0015 напоказ [напоказ] Rp 517955 P , 517955 0016 мини [мини] Xp c- 517955 P - 517955 0017 юбки [юбка] Ncfpnn- c+ 517955 P , 517955 0018 еще [ещё] Rp 517955 0019 более [много] Rc 517955 0020 укорачивающие [укоротить] V-pp-p-afpnym 517955 0021 зрительно [зрительно] Rp 517955 0022 ноги [нога] Ncfpan- 517955 P , 517955 0023 и [и] C 517955 0024 туфли [туфля] Ncfpnn- 517955 P - 517955 0025 шпильки [шпилька] Ncfpnn- 517955 0026 на [на] Spsl 517955 0027 платформах [платформа] Ncfpln- 517955 P ... 517955 0028 Полноту [полнота] Ncfsan- 517955 0029 эту [этот] Pd-fsaa-f 517955 P , 517955 0030 пухлость [пухлость] Ncfsan- 517955 0031 всего [весь] Pn-nsga-f 517955 0032 тела [тело] Ncnsgn- 517955 P , 517955 0033 они [он] Pp3-pnn-- 517955 0034 считали [счесть] V-is-p-a-p-ym 517955 0035 красивой [красивый] A-pfsif 517955 P . TEXTID=15178_1******************************77517956_1049.dat 517956 0001 это [этот] Pd-nsnn-- 517956 0002 и [и] Q 517956 0003 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 517956 0004 Доминиканка [доминиканка] Ncfsny- 517956 P . 517956 0005 на [на] Spsl 517956 0006 фотке [фотка] Ncfsln- 517956 0007 с [с] Spsi 517956 0008 деньгами [деньги] Nc-pin- 517956 0009 доминиканские [доминиканский] A-p-pnf 517956 0010 песо [песо] Ncnpnn- 517956 P . 517956 0011 доминиканцы [доминиканец] Ncmpny- 517956 0012 таких [такой] Pd--pga-f 517956 0013 любят [любить] V-ip3p-a-p-ym 517956 0014 8) [#Enumeration] Xs TEXTID=15179_1******************************77517957_1049.dat 517957 0001 вау [вау] I 517957 P . 517957 0002 вот [вот] Q 517957 0003 это [это] Q 517957 0004 грудь [грудь] Ncfsan- 517957 P , 517957 0005 офигеть [офигеть] V-n----a-e-nm 517957 P . 517957 0006 увидеть [увидеть] V-n----a-e-ym 517957 0007 бы [бы] Q 517957 0008 ее [он] Pp3fsan-- 517957 0009 в [в] Spsl 517957 0010 нормальном [нормальный] A-pmslf 517957 0011 виде [вид] Ncmsln- 517957 P . TEXTID=1518_1 (2)******************************77517958_1049.dat 517958 P " 517958 0001 Подтверждается [подтвердить] V-ip3s-s-p-ym 517958 P , 517958 0002 что [что] C 517958 0003 военных [военный] Ncmpay- 517958 0004 не [не] Q 517958 0005 кормили [кормить] V-is-p-a-p-ym 517958 0006 четыре [четыре] Mc--al 517958 0007 дня [день] Ncmsgn- 517958 P ." 517958 0008 Так [так] P-----r-- 517958 0009 они [он] Pp3-pnn-- 517958 0010 чисто [чисто] Rp 517958 0011 пожрать [пожрать] V-n----a-e-ym 517958 0012 ехали [ехать] V-is-p-a-p-nm 517958 P , 517958 0013 до [до] Spsg 517958 0014 ближайшей [близкий] A-sfsgf 517958 0015 закусочной [закусочная] Ncfsgn- 517958 P @ TEXTID=15180_1******************************77517959_1049.dat 517959 0001 вот [вот] Q 517959 0002 вы [вы] Pp2-pnn-- 517959 0003 жестокая [жестокий] A-pfsnf 517959 P ) 517959 0004 а [а] C 517959 0005 если [если] C 517959 0006 травма [травма] Ncfsnn- 517959 0007 психологическая [психологический] A-pfsnf 517959 0008 у [у] Spsg 517959 0009 ребенка [ребёнок] Ncmsgy- 517959 0010 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517959 P ? 517959 0011 не [не] Q 517959 0012 шутка [шутка] Ncfsnn- 517959 P . TEXTID=15181_1******************************77517960_1049.dat 517960 0001 Да [да] C 517960 0002 девочка [девочка] Ncfsny- 517960 0003 в [в] Spsl 517960 0004 школе [школа] Ncfsln- 517960 0005 фигни [фигня] Ncfsgn- 517960 0006 всякой [всякий] Pn-fsga-f 517960 0007 наслушалась [наслушаться] V-is-sfs-e-nm 517960 P — 517960 0008 то [тот] Pd-nsnn-- 517960 0009 модно [модный] A-pns-s 517960 P , 517960 0010 это [этот] Pd-nsnn-- 517960 0011 не [не] Q 517960 0012 модно [модный] A-pns-s 517960 P . 517960 0013 Ну [ну] I 517960 P , 517960 0014 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 517960 P , 517960 0015 пипец [пипец] Rp 517960 P — 517960 0016 киса [киса] Ncfsny- 517960 0017 еще [ещё] Rp 517960 0018 вырастет [вырасти] V-if3s-a-e-nm 517960 0019 чего_доброго [чего_доброго] H 517960 P . 517960 0020 Ну_и [ну_и] I 517960 0021 решила [решить] V-is-sfa-e-ym 517960 0022 для [для] Spsg 517960 0023 профилактики [профилактика] Ncfsgn- 517960 P ... TEXTID=15182_1******************************77517961_1049.dat 517961 0001 страшная [страшный] A-pfsnf 517961 0002 как [как] C 517961 0003 моя [мой] Ps1fsna-f 517961 0004 жизнь [жизнь] Ncfsnn- TEXTID=15183_1******************************77517962_1049.dat 517962 0001 неужели [неужели] Q 517962 0002 у [у] Spsg 517962 0003 тебя [ты] Pp2-sgn-- 517962 0004 все [весь] Pn-nsna-f 517962 0005 так [так] P-----r-- 517962 0006 запущенно [запущенный] A-pns-s 517962 P !@ TEXTID=15184_1******************************77517963_1049.dat 517963 0001 Йоптать [#UnknownWord] Xu 517963 P ... 517963 0002 Автору [автор] Ncmsdy- 517963 0003 поста [пост] Ncmsgn- 517963 P — 517963 0004 молоко [молоко] Ncnsan- 517963 0005 за [за] Spsa 517963 0006 вредность [вредность] Ncfsan- TEXTID=15185_1******************************77517964_1049.dat 517964 0001 про [про] Spsa 517964 0002 встречу [встреча] Ncfsan- 517964 0003 взглядами [взгляд] Ncmpin- 517964 P — 517964 0004 шикарно [шикарно] Rp 517964 P ! 517964 0005 у [у] Spsg 517964 0006 автора [автор] Ncmsgy- 517964 0007 явно [явно] Rp 517964 0008 литературный [литературный] A-pmsnf 517964 0009 талант [талант] Ncmsnn- 517964 P . TEXTID=15186_1******************************77517965_1049.dat 517965 0001 честно [честно] Rp 517965 P , 517965 0002 фраза [фраза] Ncfsnn- 517965 0003 не [не] Q 517965 0004 моя [мой] Ps1fsna-f 517965 P . 517965 0005 но [но] C 517965 0006 все_равно [всё_равно] W 517965 0007 спасибо [спасибо] Ncnsan- 517965 P ! TEXTID=15187_1******************************77517966_1049.dat 517966 0001 подруга [подруга] Ncfsny- 517966 0002 у [у] Spsg 517966 0003 нее [он] Pp3fsgn-- 517966 0004 классная [классный] A-pfsnf 517966 P . 517966 0005 Лучше [хорошо] Rc 517966 0006 бы [бы] Q 517966 0007 ее [он] Pp3fsan-- 517966 0008 показали [показать] V-is-p-a-e-ym 517966 P . TEXTID=15188_1******************************77517967_1049.dat 517967 0001 Да [да] C 517967 0002 шож [#UnknownWord] Xu 517967 0003 они [он] Pp3-pnn-- 517967 0004 все [весь] Pn--pna-f 517967 0005 губы [губа] Ncfpan- 517967 P - 517967 0006 то [то] Q 517967 0007 себе [себя] Px---dn-- 517967 0008 надувают [надуть] V-ip3p-a-p-ym 517967 P ? TEXTID=15189_1******************************77517968_1049.dat 517968 0001 кто [кто] Pq--snn-- 517968 0002 такая [такой] Pd-fsna-f 517968 0003 на [на] Spsl 517968 0004 юзерпике [юзерпик] Ncmsln- 517968 P ? 517968 0005 глаз [глаз] Ncmsan- 517968 0006 не [не] Q 517968 0007 оторвать [оторвать] V-n----a-e-ym 517968 P @ TEXTID=1519_1 (2)******************************77517969_1049.dat 517969 0001 Кстати [кстати] Rp 517969 0002 это [этот] Pd-nsnn-- 517969 0003 реально [реально] Rp 517969 0004 серьезный [серьёзный] A-pmsnf 517969 0005 фактор [фактор] Ncmsnn- 517969 P — 517969 0006 не [не] Q 517969 0007 кормить [кормить] V-n----a-p-ym 517969 0008 бойца [боец] Ncmsay- 517969 P . 517969 0009 Как [как] P-----r-- 517969 0010 можно [можно] W 517969 0011 бросать [бросить] V-n----a-p-ym 517969 0012 войска [войско] Ncnpan- 517969 0013 без [без] Spsg 517969 0014 обеспечения [обеспечение] Ncnsgn- 517969 P ? 517969 0015 Или [или] C 517969 0016 они [он] Pp3-pnn-- 517969 0017 надеялись [надеяться] V-is-p-s-p-nm 517969 0018 что [что] C 517969 0019 войдут [войти] V-if3p-a-e-nm 517969 0020 в [в] Spsa 517969 0021 город [город] Ncmsan- 517969 P , 517969 0022 а [а] C 517969 0023 там [там] P-----r-- 517969 0024 на [на] Spsl 517969 0025 радостях [радость] Ncfpln- 517969 P , 517969 0026 освобожденный [освободить] V-ps-smpfenym 517969 0027 народ [народ] Ncmsnn- 517969 0028 их [он] Pp3-pan-- 517969 0029 с [с] Spsi 517969 0030 хлебом-солью [хлеб-соль] Ncmsin- 517969 0031 встретит [встретить] V-if3s-a-e-ym 517969 P ? TEXTID=15190_1******************************77517970_1049.dat 517970 0001 А [а] C 517970 0002 с [с] Spsg 517970 0003 одной [один] Mcf-gl 517970 0004 из [из] Spsg 517970 0005 верхних [верхний] A-p-pgf 517970 0006 веток [ветка] Ncfpgn- 517970 0007 ели [ель] Ncfsgn- 517970 0008 на [на] Spsa 517970 0009 меня [я] Pp1-san-- 517970 0010 смотрели [смотреть] V-is-p-a-p-ym 517970 0011 огромные [огромный] A-p-pnf 517970 P , 517970 0012 испуганные [испугать] V-ps-p-pfenym 517970 0013 серые [серый] A-p-pnf 517970 0014 глаза [глаз] Ncmpnn- 517970 P . 517970 0015 Все [весь] Pn-nsna-f 517970 0016 это [этот] Pd-nsnn-- 517970 0017 образует [образовать] V-i*3s-a-*-ym 517970 0018 путаницу [путаница] Ncfsan- 517970 P , 517970 0019 от [от] Spsg 517970 0020 которой [который] Pq-fsga-f 517970 0021 и [и] Q 517970 0022 у [у] Spsg 517970 0023 посетителя [посетитель] Ncmsgy- 517970 0024 путается [путать] V-ip3s-s-p-ym 517970 0025 в [в] Spsl 517970 0026 голове [голова] Ncfsln- 517970 P . 517970 0027 Не [не] Q 517970 0028 нарушая [нарушить] V-gp---a-p-ym 517970 P , 517970 0029 разумеется [разумеется] H 517970 P , 517970 0030 принятых [принять] V-ps-p-pfegym 517970 0031 условностей [условность] Ncfpgn- 517970 P . 517970 0032 Коунпур [#UnknownWord] Xu 517970 0033 довольно [довольно] Rp 517970 0034 важная [важный] A-pfsnf 517970 0035 стоянка [стоянка] Ncfsnn- 517970 0036 английских [английский] A-p-pgf 517970 0037 войск [войско] Ncnpgn- 517970 0038 с [с] Spsi 517970 0039 сильным [сильный] A-pmsif 517970 0040 и [и] C 517970 0041 значительным [значительный] A-pmsif 517970 0042 гарнизоном [гарнизон] Ncmsin- 517970 P . 517970 0043 Сам [сам] Pn-msna-f 517970 0044 холл [холл] Ncmsnn- 517970 0045 был [быть] V-is-sma-p-nm 517970 0046 круглый [круглый] A-pmsnf 517970 P , 517970 0047 со [со] Spsi 517970 0048 сводчатым [сводчатый] A-pmsif 517970 0049 потолком [потолок] Ncmsin- 517970 0050 и [и] C 517970 0051 единственной [единственный] A-pfsif 517970 0052 лампой [лампа] Ncfsin- 517970 P , 517970 0053 свисающей [свиснуть] V-pp-sfafpinm 517970 0054 с [с] Spsg 517970 0055 центра [центр] Ncmsgn- 517970 0056 потолка [потолок] Ncmsgn- 517970 P . 517970 0057 Один [один] Mcm-nl 517970 0058 из [из] Spsg 517970 0059 незнакомцев [незнакомец] Ncmpgy- 517970 0060 со [со] Spsi 517970 0061 стоном [стон] Ncmsin- 517970 0062 хватается [хватиться] V-ip3s-s-p-nm 517970 0063 за [за] Spsa 517970 0064 голову [голова] Ncfsan- 517970 0065 и [и] C 517970 0066 падает [упасть] V-ip3s-a-p-nm 517970 P . 517970 0067 Бракер [бракёр] Ncmsny- 517970 0068 Он [он] Pp3msnn-- 517970 0069 уже [уже] Rp 517970 0070 никогда [никогда] P-----r-- 517970 0071 не [не] Q 517970 0072 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517970 0073 тем [тот] Pd-nsin-- 517970 P , 517970 0074 кем [кто] Pq--sin-- 517970 0075 хотел [хотеть] V-is-sma-p-ym 517970 0076 стать [стать] V-n----a-e-nm 517970 P , 517970 0077 не [не] Q 517970 0078 выполнит [выполнить] V-if3s-a-e-ym 517970 0079 обещаний [обещание] Ncnpgn- 517970 P , 517970 0080 которые [который] Pq--paa-f 517970 0081 давал [дать] V-is-sma-p-ym 517970 0082 себе [себя] Px---dn-- 517970 P , 517970 0083 не [не] Q 517970 0084 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517970 0085 хозяином [хозяин] Ncmsiy- 517970 0086 собственной [собственный] A-pfsgf 517970 0087 жизни [жизнь] Ncfsgn- 517970 0088 и [и] C 517970 0089 даже [даже] Q 517970 0090 не [не] Q 517970 0091 сможет [смочь] V-if3s-a-e-nm 517970 0092 определить [определить] V-n----a-e-ym 517970 P , 517970 0093 жив [живой] A-pms-s 517970 0094 он [он] Pp3msnn-- 517970 0095 или [или] C 517970 0096 уже [уже] Rp 517970 0097 умер [умереть] V-is-sma-e-nm 517970 P . 517970 0098 Вокруг [вокруг] Rp 517970 0099 все [весь] Pn--pna-f 517970 0100 подняли [поднять] V-is-p-a-e-ym 517970 0101 брови [бровь] Ncfpan- 517970 P . 517970 0102 Ей [он] Pp3fsdn-- 517970 0103 тоже [тоже] Rp 517970 0104 очень [очень] Rp 517970 0105 хотелось [хотеть] V-is-sns-p-ym 517970 0106 бы [бы] Q 517970 0107 иметь [иметь] V-n----a-p-ym 517970 0108 платье [платье] Ncnsan- 517970 0109 из [из] Spsg 517970 0110 стрейта [#UnknownWord] Xu 517970 P . 517970 0111 Никогда [никогда] P-----r-- 517970 0112 не [не] Q 517970 0113 видела [видеть] V-is-sfa-p-ym 517970 0114 его [он] Pp3msan-- 517970 0115 столь [столь] P-----r-- 517970 0116 серьезным [серьёзный] A-pmsif 517970 P . 517970 0117 Я [я] Pp1-snn-- 517970 0118 уставился [уставить] V-is-sms-e-ym 517970 P . 517970 0119 Рассказец [рассказец] Ncmsnn- 517970 0120 Давай [дать] V-m-2s-a-p-ym 517970 0121 проведем [провести] V-if1p-a-e-ym 517970 0122 его [он] Pp3msan-- 517970 0123 вместе [вместе] Rp 517970 P . 517970 0124 Хотя [хотеть] V-gp---a-p-ym 517970 0125 я [я] Pp1-snn-- 517970 0126 сам [сам] Pn-msna-f 517970 0127 в [в] Spsa 517970 0128 такое [такой] Pd-nsaa-f 517970 0129 пекло [пекло] Ncnsan- 517970 0130 только [только] Rp 517970 0131 пивко [пивко] Ncnsan- 517970 0132 тяну [тянуть] V-ip1s-a-p-ym 517970 P . TEXTID=15193_1******************************77517973_1049.dat 517973 0001 Внутри [внутри] Spsg 517973 0002 нее [он] Pp3fsgn-- 517973 0003 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 517973 0004 сломалось [сломать] V-is-sns-e-ym 517973 P . 517973 0005 Вторая [второй] Mofsnl 517973 0006 оказалась [оказаться] V-is-sfs-e-nm 517973 0007 еще [ещё] Rp 517973 0008 более [более] Rc 517973 0009 неожиданной [неожиданный] A-pfsif 517973 0010 для [для] Spsg 517973 0011 меня [я] Pp1-sgn-- 517973 P . 517973 0012 Маячок [маячок] Ncmsnn- 517973 0013 Бретт [Бретт] Npmsny- 517973 0014 покрывал [покрыть] V-is-sma-p-ym 517973 0015 поцелуями [поцелуй] Ncmpin- 517973 0016 ее [её] Ps3-paa-f 517973 0017 лицо [лицо] Ncnsan- 517973 P , 517973 0018 глаза [глаз] Ncmpan- 517973 P , 517973 0019 щеки [щека] Ncfpan- 517973 P , 517973 0020 подбородок [подбородок] Ncmsan- 517973 P , 517973 0021 пощекотал [пощекотать] V-is-sma-e-ym 517973 0022 языком [язык] Ncmsin- 517973 0023 ухо [ухо] Ncnsan- 517973 P , 517973 0024 и [и] C 517973 0025 она [он] Pp3fsnn-- 517973 0026 не [не] Q 517973 0027 выдержала [выдержать] V-is-sfa-e-ym 517973 P , 517973 0028 сама [сам] Pn-fsna-f 517973 0029 прижалась [прижать] V-is-sfs-e-ym 517973 0030 губами [губа] Ncfpin- 517973 0031 к [к] Spsd 517973 0032 его [его] Ps3-pda-f 517973 0033 губам [губа] Ncfpdn- 517973 P , 517973 0034 так_что [так_что] C 517973 0035 они [он] Pp3-pnn-- 517973 0036 оба [оба] Mcn-al 517973 0037 забыли [забыть] V-is-p-a-e-ym 517973 0038 обо [обо] Spsl 517973 0039 всем [весь] Pn-nsla-f 517973 0040 на [на] Spsl 517973 0041 свете [свет] Ncmsln- 517973 0042 в [в] Spsl 517973 0043 страстном [страстный] A-pnslf 517973 0044 стремлении [стремление] Ncnsln- 517973 0045 друг [друг] Px-msnn-- 517973 0046 к [к] Spsd 517973 0047 другу [друг] Px-msdn-- 517973 P . 517973 0048 Может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 517973 0049 он [он] Pp3msnn-- 517973 0050 дать [дать] V-n----a-e-ym 517973 0051 приказ [приказ] Ncmsan- 517973 0052 на [на] Spsa 517973 0053 запуск [запуск] Ncmsan- 517973 0054 ракет [ракета] Ncfpgn- 517973 0055 по [по] Spsd 517973 0056 радио [радио] Ncnsdn- 517973 0057 или [или] C 517973 0058 по [по] Spsd 517973 0059 телефону [телефон] Ncmsdn- 517973 P . 517973 0060 Тимофей [Тимофей] Npmsny- 517973 0061 приподнялся [приподнять] V-is-sms-e-ym 517973 0062 и [и] C 517973 0063 неожиданно [неожиданно] Rp 517973 0064 получил [получить] V-is-sma-e-ym 517973 0065 страшный [страшный] A-pmsaf 517973 0066 удар [удар] Ncmsan- 517973 0067 в [в] Spsl 517973 0068 л [#Acronym] Xt 517973 P . 517973 0069 Креозот [креозот] Ncmsnn- 517973 0070 Вроде_бы [вроде_бы] H 517973 0071 и [и] Q 517973 0072 жизнь [жизнь] Ncfsnn- 517973 0073 у [у] Spsg 517973 0074 них [он] Pp3-pgn-- 517973 0075 не [не] Q 517973 0076 такая [такой] Pd-fsna-f 517973 0077 тяжелая [тяжёлый] A-pfsnf 517973 P , 517973 0078 и [и] C 517973 0079 работают [работать] V-ip3p-a-p-nm 517973 0080 они [он] Pp3-pnn-- 517973 0081 по [по] Xp c- 517973 0082 меньше [мало] Rc c+ 517973 P , 517973 0083 и [и] C 517973 0084 на [на] Spsl 517973 0085 диване [диван] Ncmsln- 517973 0086 лежат [лежать] V-ip3p-a-p-nm 517973 0087 по [по] Xp c- 517973 0088 больше [много] Rc c+ 517973 P , 517973 0089 а [а] C 517973 0090 все_ж_таки [всё_ж_таки] H 517973 0091 раньше [рано] Rc 517973 0092 нас [мы] Pp1-pgn-- 517973 0093 помирают [помереть] V-ip3p-a-p-nm 517973 P . 517973 0094 Старший [старший] Ncmsny- 517973 0095 артели [артель] Ncfsgn- 517973 0096 перекрестил [перекрестить] V-is-sma-e-ym 517973 0097 зияющий [зиять] V-pp-smafpanm 517973 0098 чёрной [чёрный] A-pfsif 517973 0099 дырою [дыра] Ncfsin- 517973 0100 в [в] Spsl 517973 0101 густой [густой] A-pfslf 517973 0102 волосне [#UnknownWord] Xu 517973 0103 усов [ус] Ncmpgn- 517973 0104 рот [рот] Ncmsan- 517973 0105 и [и] C 517973 0106 начал [начать] V-is-sma-e-ym 517973 0107 медленно [медленно] Rp 517973 0108 под [под] Spsi 517973 0109 тоскующими [тосковать] V-pp-p-afpinm 517973 0110 взглядами [взгляд] Ncmpin- 517973 0111 остальных [остальной] Pn--pga-f 517973 0112 выливать [вылить] V-n----a-p-ym 517973 0113 в [в] Spsa 517973 0114 него [он] Pp3msan-- 517973 0115 из [из] Spsg 517973 0116 кружки [кружка] Ncfsgn- 517973 0117 водку [водка] Ncfsan- 517973 P . 517973 0118 Разноликие [разноликий] A-p-pnf 517973 0119 и [и] C 517973 0120 пестрые [пёстрый] A-p-pnf 517973 P , 517973 0121 они [он] Pp3-pnn-- 517973 0122 украшают [украсить] V-ip3p-a-p-ym 517973 0123 нашу [наш] Ps1fsaa-f 517973 0124 жизнь [жизнь] Ncfsan- 517973 P . 517973 0125 Из [из] Spsg 517973 0126 тех [тот] Pd--pga-f 517973 0127 лихорадочных [лихорадочный] A-p-pgf 517973 P , 517973 0128 неспокойных [неспокойный] A-p-pgf 517973 0129 лет [лето] Ncnpgn- 517973 0130 он [он] Pp3msnn-- 517973 0131 вынес [вынести] V-is-sma-e-ym 517973 0132 семь [семь] Mc--al 517973 0133 ножевых [ножевой] A-p-pgf 517973 0134 и [и] C 517973 0135 пулевых [пулевой] A-p-pgf 517973 0136 ран [рана] Ncfpgn- 517973 P . 517973 0137 Деваха [#UnknownWord] Xu 517973 0138 пятится [пятить] V-ip3s-s-p-ym 517973 0139 на [на] Spsa 517973 0140 сиденье [сиденье] Ncnsan- 517973 P , 517973 0141 словно [словно] C 517973 0142 перед [перед] Spsi 517973 0143 ней [он] Pp3fsin-- 517973 0144 змея [змея] Ncfsny- 517973 P . TEXTID=15194_1******************************77517974_1049.dat 517974 0001 Так [Так] Npfsiy- 517974 0002 же [же] Q 517974 P , 517974 0003 ботинком [ботинок] Ncmsin- 517974 P , 517974 0004 он [он] Pp3msnn-- 517974 0005 выбил [выбить] V-is-sma-e-ym 517974 0006 у [у] Spsg 517974 0007 него [он] Pp3msgn-- 517974 0008 из [из] Spsg 517974 0009 руки [рука] Ncfsgn- 517974 0010 оружие [оружие] Ncnsan- 517974 P , 517974 0011 затем [затем] P-----r-- 517974 0012 придвинулся [придвинуть] V-is-sms-e-ym 517974 0013 к [к] Spsd 517974 0014 перископу [перископ] Ncmsdn- 517974 0015 и [и] C 517974 P , 517974 0016 торопливо [торопливо] Rp 517974 0017 вращая [вращать] V-gp---a-p-ym 517974 0018 рукоятку [рукоятка] Ncfsan- 517974 P , 517974 0019 обозрел [обозреть] V-is-sma-e-ym 517974 0020 окрестности [окрестность] Ncfpan- 517974 P . 517974 0021 Елка [ёлка] Ncfsnn- 517974 0022 произвела [произвести] V-is-sfa-e-ym 517974 0023 впечатление [впечатление] Ncnsan- 517974 0024 даже [даже] Q 517974 0025 большее [больший] A-pnsaf 517974 P , 517974 0026 чем [чем] C 517974 0027 он [он] Pp3msnn-- 517974 0028 предполагал [предположить] V-is-sma-p-ym 517974 P . 517974 0029 В [в] Spsl 517974 0030 глазах [глаз] Ncmpln- 517974 0031 его [его] Ps3-pla-f 517974 0032 застыло [застыть] V-is-sna-e-nm 517974 0033 отсутствующее [отсутствующий] A-pnsnf 517974 0034 выражение [выражение] Ncnsnn- 517974 P , 517974 0035 он [он] Pp3msnn-- 517974 0036 как_будто [как_будто] Q 517974 0037 грезил [грезить] V-is-sma-p-nm 517974 0038 наяву [наяву] Rp 517974 P . 517974 0039 Ремси [#UnknownWord] Xu 517974 0040 в [в] Spsl 517974 0041 изумлении [изумление] Ncnsln- 517974 0042 смотрел [смотреть] V-is-sma-p-ym 517974 0043 на [на] Spsa 517974 0044 двух [два] Mcm-al 517974 0045 зверей [зверь] Ncmpgy- 517974 P . 517974 0046 Реглет [#UnknownWord] Xu 517974 0047 Из [Иза] Npfpay- 517974 0048 подробностей [подробность] Ncfpgn- 517974 0049 можно [можно] W 517974 0050 отметить [отметить] V-n----a-e-ym 517974 0051 след [след.] H 517974 P . 517974 0052 Льешо [#UnknownWord] Xu 517974 0053 знал [знать] V-is-sma-p-ym 517974 P , 517974 0054 что [что] C 517974 0055 от [от] Spsg 517974 0056 нее [он] Pp3fsgn-- 517974 0057 смущения [смущение] Ncnsgn- 517974 0058 не [не] Q 517974 0059 скроешь [скрыть] V-if2s-a-e-ym 517974 P . 517974 0060 Его [его] Ps3nsna-f 517974 0061 смущение [смущение] Ncnsnn- 517974 0062 улетучилось [улетучить] V-is-sns-e-ym 517974 P , 517974 0063 в [в] Spsl 517974 0064 голове [голова] Ncfsln- 517974 0065 прояснилось [прояснить] V-is-sns-e-ym 517974 P . 517974 0066 Словом [слово] Ncnsin- 517974 0067 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 517974 P , 517974 0068 разгром [разгром] Ncmsnn- 517974 0069 был [быть] V-is-sma-p-nm 517974 0070 полный [полный] A-pmsnf 517974 P . 517974 0071 Те [тот] Pd--pna-f 517974 P , 517974 0072 которые [который] Pq--pna-f 517974 0073 идут [идти] V-ip3p-a-p-nm 517974 0074 сражаться [сразиться] V-n----s-p-nm 517974 P , 517974 0075 не [не] Q 517974 0076 боясь [бояться] V-gp---s-p-nm 517974 0077 смерти [смерть] Ncfsgn- 517974 P , 517974 0078 обычно [обычно] Rp 517974 0079 погибают [погибнуть] V-ip3p-a-p-nm 517974 P . 517974 0080 Свайник [#UnknownWord] Xu 517974 0081 Норманны [норманн] Ncmpny- 517974 0082 внесли [внести] V-is-p-a-e-ym 517974 0083 в [в] Spsa 517974 0084 крестоносное [крестоносный] A-pnsaf 517974 0085 предприятие [предприятие] Ncnsan- 517974 0086 чисто [чисто] Rp 517974 0087 мирскую [мирской] A-pfsaf 517974 P , 517974 0088 политическую [политический] A-pfsaf 517974 0089 струю [струя] Ncfsan- 517974 P , 517974 0090 которая [который] Pq-fsna-f 517974 0091 шла [идти] V-is-sfa-p-nm 517974 0092 вразрез [вразрез] Rp 517974 0093 с [с] Spsi 517974 0094 основным [основной] A-pnsif 517974 0095 положением [положение] Ncnsin- 517974 0096 крестоносного [крестоносный] A-pnsgf 517974 0097 дела [дело] Ncnsgn- 517974 P . 517974 0098 Сердце [сердце] Ncnsnn- 517974 0099 заколотилось [заколотить] V-is-sns-e-nm 517974 P , 517974 0100 в [в] Spsl 517974 0101 горле [горло] Ncnsln- 517974 0102 пересохло [пересохнуть] V-is-sna-e-nm 517974 P . TEXTID=15195_1******************************77517975_1049.dat 517975 0001 Социал [социал] Xp c- 517975 P - 517975 0002 демократические [демократический] A-p-pnf c+ 517975 0003 партии [партия] Ncfpnn- 517975 0004 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517975 0005 растворены [растворить] V-ps-p-pse-ym 517975 0006 внутри [внутри] Spsg 517975 0007 коммунистических [коммунистический] A-p-pgf 517975 0008 партий [партия] Ncfpgn- 517975 P , 517975 0009 буржуазные [буржуазный] A-p-pnf 517975 0010 партии [партия] Ncfpnn- 517975 0011 постепенно [постепенно] Rp 517975 0012 удалены [удалить] V-ps-p-pse-ym 517975 0013 из [из] Spsg 517975 0014 парламентов [парламент] Ncmpgn- 517975 0015 и [и] C 517975 0016 ликвидированы [ликвидировать] V-ps-p-ps*-yb 517975 P . 517975 0017 Рядом [рядом] Rp 517975 0018 со [со] Spsi 517975 0019 мной [я] Pp1-sin-- 517975 0020 никого [никто] Pz-msgn-- 517975 0021 не [не] Q 517975 0022 оказалось [оказаться] V-is-sns-e-nm 517975 P . 517975 0023 Книга [книга] Ncfsnn- 517975 0024 написана [написать] V-ps-sfpse-ym 517975 0025 в [в] Spsl 517975 0026 1930 [#Number] M*---d 517975 0027 году [год] Ncmslnl 517975 P , 517975 0028 так_что [так_что] C 517975 0029 в [в] Spsl 517975 0030 ней [он] Pp3fsln-- 517975 0031 представлены [представить] V-ps-p-pse-ym 517975 0032 сравнительно [сравнительно] Rp 517975 0033 последние [последний] A-p-pnf 517975 0034 данные [данные] Nc-pnn- 517975 0035 о [о] Spsl 517975 0036 состоянии [состояние] Ncnsln- 517975 0037 астрономии [астрономия] Ncfsgn- 517975 0038 и [и] C 517975 0039 о [о] Spsl 517975 0040 всех [весь] Pn--pla-f 517975 0041 открытиях [открытие] Ncnpln- 517975 P , 517975 0042 сделанных [сделать] V-ps-p-pfelym 517975 0043 за [за] Spsa 517975 0044 последние [последний] A-p-paf 517975 0045 годы [год] Ncmpan- 517975 P . 517975 0046 Леер [леер] Ncmsnn- 517975 0047 Держа [держать] V-gp---a-p-ym 517975 0048 бокал [бокал] Ncmsan- 517975 0049 в [в] Spsl 517975 0050 руке [рука] Ncfsln- 517975 P , 517975 0051 она [он] Pp3fsnn-- 517975 0052 облокотилась [облокотить] V-is-sfs-e-ym 517975 0053 о [о] Spsa 517975 0054 поручень [поручень] Ncmsan- 517975 P , 517975 0055 и [и] C 517975 0056 ее [её] Ps3msna-f 517975 0057 внимательный [внимательный] A-pmsnf 517975 0058 взгляд [взгляд] Ncmsnn- 517975 0059 заскользил [заскользить] V-is-sma-e-nm 517975 0060 по [по] Spsd 517975 0061 присутствующим [присутствующий] Ncmpdy- 517975 P . 517975 0062 Эмбер [Эмбер] Npfsny- 517975 0063 удалилась [удалить] V-is-sfs-e-ym 517975 P , 517975 0064 сотрясая [сотрясти] V-gp---a-p-ym 517975 0065 воздух [воздух] Ncmsan- 517975 0066 громогласными [громогласный] A-p-pif 517975 0067 угрозами [угроза] Ncfpin- 517975 P . 517975 0068 Вскоре [вскоре] Rp 517975 0069 для [для] Spsg 517975 0070 меня [я] Pp1-sgn-- 517975 0071 начинается [начать] V-ip3s-s-p-ym 517975 0072 новое [новый] A-pnsnf 517975 0073 испытание [испытание] Ncnsnn- 517975 P . 517975 0074 Вход [вход] Ncmsnn- 517975 0075 в [в] Spsa 517975 0076 комнаты [комната] Npfpan- 517975 0077 один [один] Mcm-nl 517975 0078 и [и] C 517975 0079 два [два] Mcm-nl 517975 0080 раздельный [раздельный] A-pmsnf 517975 0081 из [из] Spsg 517975 0082 общего [общий] A-pmsgf 517975 0083 коридора [коридор] Ncmsgn- 517975 P . 517975 0084 Вновь [вновь] Rp 517975 0085 вошедший [войти] V-ps-smafennm 517975 0086 обнажил [обнажить] V-is-sma-e-ym 517975 0087 голову [голова] Ncfsan- 517975 P , 517975 0088 явив [#UnknownWord] Xu 517975 0089 взгляду [взгляд] Ncmsdn- 517975 0090 шапку [шапка] Ncfsan- 517975 0091 светлых [светлый] A-p-pgf 517975 0092 волос [волос] Ncmpgn- 517975 P , 517975 0093 уже [узко] Rc 517975 0094 редеющих [редеть] V-pp-p-afpgnm 517975 P , 517975 0095 особенно [особенно] Rp 517975 0096 на [на] Spsl 517975 0097 макушке [макушка] Ncfsln- 517975 P . 517975 0098 Бен [Бен] Npmsny- 517975 0099 ощутил [ощутить] V-is-sma-e-ym 517975 0100 странную [странный] A-pfsaf 517975 0101 смесь [смесь] Ncfsan- 517975 0102 гнева [гнев] Ncmsgn- 517975 0103 и [и] C 517975 0104 огорчения [огорчение] Ncnsgn- 517975 P . 517975 0105 Пока [пока] C 517975 0106 ты [ты] Pp2-snn-- 517975 0107 была [быть] V-is-sfa-p-nm 517975 0108 в [в] Spsl 517975 0109 командировке [командировка] Ncfsln- 517975 P , 517975 0110 я [я] Pp1-snn-- 517975 0111 в [в] Spsa 517975 0112 твою [твой] Ps2fsaa-f 517975 0113 квартиру [квартира] Ncfsan- 517975 0114 одного [один] Mcm-al 517975 0115 нужного [нужный] A-pmsaf 517975 0116 человечка [человечек] Ncmsay- 517975 0117 прописал [прописать] V-is-sma-e-ym 517975 P . 517975 0118 Плессиметр [#UnknownWord] Xu 517975 0119 Но [но] C 517975 0120 комбат [комбат] Ncmsny- 517975 0121 не [не] Q 517975 0122 хотел [хотеть] V-is-sma-p-ym 517975 0123 читать [читать] V-n----a-p-ym 517975 0124 эти [этот] Pd--paa-f 517975 P , 517975 0125 может_быть [может_быть] H 517975 P , 517975 0126 самые [самый] Pn--paa-f 517975 0127 лучшие [лучший] A-p-paf 517975 0128 из [из] Spsg 517975 0129 всех [весь] Pn--pga-f 517975 0130 когда-либо [когда-либо] P-----r-- 517975 0131 написанных [написать] V-ps-p-pfegym 517975 0132 от [от] Spsg 517975 0133 имени [имя] Ncnsgn- 517975 0134 и [и] C 517975 0135 но [но] C 517975 0136 поручению [поручение] Ncnsdn- 517975 0137 строки [строка] Ncfpnn- 517975 P , 517975 0138 он [он] Pp3msnn-- 517975 0139 предпочитал [предпочесть] V-is-sma-p-ym 517975 0140 такие [такой] Pd--paa-f 517975 0141 слова [слово] Ncnpan- 517975 0142 любви [любовь] Ncfsdn- 517975 P , 517975 0143 которые [который] Pq--pna-f 517975 0144 не [не] Q 517975 0145 покажешь [показать] V-if2s-a-e-ym 517975 0146 другому [другой] Pn-msda-f 517975 P , 517975 0147 не [не] Q 517975 0148 прочитаешь [прочитать] V-if2s-a-e-ym 517975 0149 на [на] Spsl 517975 0150 собрании [собрание] Ncnsln- 517975 P . 517975 0151 Самое [самый] Pn-nsna-f 517975 0152 время [время] Ncnsnn- 517975 0153 проверить [проверить] V-n----a-e-ym 517975 P , 517975 0154 как [как] P-----r-- 517975 0155 идут [идти] V-ip3p-a-p-nm 517975 0156 дела [дело] Ncnpnn- 517975 0157 на [на] Spsl 517975 0158 кухне [кухня] Ncfsln- 517975 P . 517975 0159 Однако [однако] C 517975 0160 сейчас [сейчас] P-----r-- 517975 0161 было [быть] V-is-sna-p-nm 517975 0162 не [не] Q 517975 0163 время [время] Ncnsan- 517975 0164 использовать [использовать] V-n----a-*-yb 517975 P . 517975 0165 Между_тем [между_тем] Rp 517975 0166 постели [постель] Ncfpnn- 517975 0167 для [для] Spsg 517975 0168 девочек [девочка] Ncfpgy- 517975 0169 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517975 0170 уже [узко] Rc 517975 0171 приготовлены [приготовить] V-ps-p-pse-ym 517975 P . 517975 0172 И [и] C 517975 0173 вообще [вообще] Rp 517975 P , 517975 0174 вон [вон] Q 517975 0175 из [из] Spsg 517975 0176 моей [мой] Ps1fsga-f 517975 0177 квартиры [квартира] Ncfsgn- 517975 P . TEXTID=15196_1******************************77517976_1049.dat 517976 0001 Разве [разве] Q 517976 0002 не [не] Q 517976 0003 снятся [сниться] V-ip3p-s-p-nm 517976 0004 нам [мы] Pp1-pdn-- 517976 0005 зачастую [зачастую] Rp 517976 0006 мертвые [мёртвый] A-p-pnf 517976 P . 517976 0007 Не [не] Q 517976 0008 существует [существовать] V-ip3s-a-p-nm 517976 0009 ингредиентов [ингредиент] Ncmpgn- 517976 0010 или [или] C 517976 0011 методик [методика] Ncfpgn- 517976 P , 517976 0012 которые [который] Pq--pna-f 517976 0013 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 517976 0014 гарантировать [гарантировать] V-n----a-*-yb 517976 0015 успех [успех] Ncmsan- 517976 P . 517976 0016 Так [так] P-----r-- 517976 0017 было [быть] V-is-sna-p-nm 517976 0018 бы [бы] Q 517976 0019 проще [просто] Rc 517976 0020 и [и] C 517976 0021 безболезненнее [безболезненно] Rc 517976 P . 517976 0022 Это [этот] Pd-nsnn-- 517976 0023 залито [залить] V-ps-snpse-ym 517976 0024 каким-то [какой-то] Pi-msia-f 517976 0025 экстравагантным [экстравагантный] A-pmsif 517976 0026 соусом [соус] Ncmsin- 517976 P . 517976 0027 Все [весь] Pn-nsna-f 517976 P , 517976 0028 чему [что] Pq-nsdn-- 517976 0029 я [я] Pp1-snn-- 517976 0030 когда-то [когда-то] P-----r-- 517976 0031 обучался [обучить] V-is-sms-p-ym 517976 P , 517976 0032 улетучилось [улетучить] V-is-sns-e-ym 517976 0033 из [из] Spsg 517976 0034 моей [мой] Ps1fsga-f 517976 0035 головы [голова] Ncfsgn- 517976 P , 517976 0036 занятой [занять] V-ps-sfpfegym 517976 0037 с [с] Spsg 517976 0038 утра [утро] Ncnsgn- 517976 0039 до [до] Spsg 517976 0040 ночи [ночь] Ncfsgn- 517976 0041 повседневными [повседневный] A-p-pif 517976 0042 заботами [забота] Ncfpin- 517976 P , 517976 0043 и [и] C 517976 0044 теперь [теперь] P-----r-- 517976 P , 517976 0045 когда [когда] C 517976 0046 стали [стать] V-is-p-a-e-nm 517976 0047 проверять [проверить] V-n----a-p-ym 517976 0048 мои [мой] Ps1-paa-f 517976 0049 познания [познание] Ncnpan- 517976 P , 517976 0050 оказалось [оказаться] V-is-sns-e-nm 517976 P , 517976 0051 что [что] C 517976 0052 я [я] Pp1-snn-- 517976 0053 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517976 0054 не [не] Q 517976 0055 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517976 P , 517976 0056 и [и] C 517976 0057 меня [я] Pp1-san-- 517976 0058 поместили [поместить] V-is-p-a-e-ym 517976 0059 в [в] Spsa 517976 0060 самый [самый] Pn-msaa-f 517976 0061 младший [младший] A-pmsaf 517976 0062 класс [класс] Ncmsan- 517976 P . 517976 0063 Почти [почти] Rp 517976 0064 вся [весь] Pn-fsna-f 517976 0065 сцена [сцена] Ncfsnn- 517976 0066 была [быть] V-is-sfa-p-nm 517976 0067 занята [занять] V-ps-sfpse-ym 517976 0068 огромной [огромный] A-pfsif 517976 0069 рулеткой [рулетка] Ncfsin- 517976 P . 517976 0070 Впрочем [впрочем] H 517976 P , 517976 0071 с [с] Spsg 517976 0072 некоторых [некоторый] Pi--pga-f 517976 0073 пор [пора] Ncfpgn- 517976 0074 она [он] Pp3fsnn-- 517976 0075 испытывала [испытать] V-is-sfa-p-ym 517976 0076 меньше [мало] Rc 517976 0077 доверия [доверие] Ncnsgn- 517976 0078 к [к] Spsd 517976 0079 нему [он] Pp3nsdn-- 517976 P , 517976 0080 и [и] C 517976 0081 ее [её] Ps3msna-f 517976 0082 пыл [пыл] Ncmsnn- 517976 0083 к [к] Spsd 517976 0084 занятиям [занятие] Ncnpdn- 517976 0085 заметно [заметно] Rp 517976 0086 остыл [остыть] V-is-sma-e-nm 517976 P . 517976 0087 Чулок [чулок] Ncmsnn- 517976 0088 Подплыв [подплыть] V-gs---a-e-nm 517976 P , 517976 0089 он [он] Pp3msnn-- 517976 0090 взялся [взять] V-is-sms-e-ym 517976 0091 за [за] Spsa 517976 0092 цилиндр [цилиндр] Ncmsan- 517976 0093 рукой [рука] Ncfsin- 517976 0094 и [и] C 517976 0095 дернул [дёрнуть] V-is-sma-e-ym 517976 0096 его [он] Pp3msan-- 517976 0097 в [в] Spsl 517976 0098 том [тот] Pd-nsla-f 517976 0099 месте [место] Ncnsln- 517976 P , 517976 0100 где [где] P-----r-- 517976 0101 был [быть] V-is-sma-p-nm 517976 0102 прикреплен [прикрепить] V-ps-smpse-ym 517976 0103 кабель [кабель] Ncmsnn- 517976 P . 517976 0104 Аристотель [Аристотель] Ncmsny- 517976 P , 517976 0105 ложась [лечь] V-gp---s-p-nm 517976 0106 в [в] Spsa 517976 0107 постель [постель] Ncfsan- 517976 P , 517976 0108 брал [взять] V-is-sma-p-ym 517976 0109 в [в] Spsa 517976 0110 руку [рука] Ncfsan- 517976 0111 медный [медный] A-pmsaf 517976 0112 шар [шар] Ncmsan- 517976 P . 517976 0113 Все [весь] Pn--pna-f 517976 0114 с [с] Spsi 517976 0115 интересом [интерес] Ncmsin- 517976 0116 рассматривали [рассмотреть] V-is-p-a-p-ym 517976 0117 то [тот] Pd-nsan-- 517976 P , 517976 0118 что [что] Pq-nsnn-- 517976 0119 было [быть] V-is-sna-p-nm 517976 0120 завернуто [завернуть] V-ps-snpse-ym 517976 0121 в [в] Spsa 517976 0122 фольгу [фольга] Ncfsan- 517976 P . 517976 0123 Басон [#UnknownWord] Xu 517976 0124 Джим [Джим] Npmsny- 517976 0125 смотрел [смотреть] V-is-sma-p-ym 517976 0126 на [на] Spsa 517976 0127 него [он] Pp3msan-- 517976 P , 517976 0128 выпучив [выпучить] V-gs---a-e-ym 517976 0129 глаза [глаз] Ncmpan- 517976 P . 517976 0130 Этот [этот] Pd-msaa-f 517976 0131 недостаток [недостаток] Ncmsan- 517976 P , 517976 0132 как [как] C 517976 0133 и [и] C 517976 0134 неумение [неумение] Ncnsan- 517976 0135 общаться [общаться] V-n----s-p-nm 517976 0136 с [с] Spsi 517976 0137 людьми [человек] Ncmpiy- 517976 P , 517976 0138 можно [можно] W 517976 0139 было [быть] V-is-sna-p-nm 517976 0140 исправить [исправить] V-n----a-e-ym 517976 0141 любовью [любовь] Ncfsin- 517976 0142 и [и] C 517976 0143 заботливым [заботливый] A-pnsif 517976 0144 вниманием [внимание] Ncnsin- 517976 P . 517976 0145 Он [он] Pp3msnn-- 517976 0146 замолчал [замолчать] V-is-sma-e-nm 517976 P , 517976 0147 пытаясь [пытаться] V-gp---s-p-nm 517976 0148 отыскать [отыскать] V-n----a-e-ym 517976 0149 более [более] Rc 517976 0150 точные [точный] A-p-paf 517976 0151 слова [слово] Ncnpan- 517976 P . 517976 0152 Стелли [Стелли] Npci-y- 517976 0153 впилась [впиться] V-is-sfs-e-nm 517976 0154 взглядом [взгляд] Ncmsin- 517976 0155 в [в] Spsa 517976 0156 зеркало [зеркало] Ncnsan- 517976 P . 517976 0157 Стреляли [стрелять] V-is-p-a-p-ym 517976 0158 из [из] Spsg 517976 0159 пулеметов [пулемёт] Ncmpgn- 517976 0160 и [и] C 517976 0161 спускали [спустить] V-is-p-a-p-ym 517976 0162 бомбовые [бомбовый] A-p-paf 517976 0163 снаряды [снаряд] Ncmpan- 517976 P , 517976 0164 которые [который] Pq--pna-f 517976 0165 в_большинстве [в_большинстве] Rp 517976 0166 в [в] Spsl 517976 0167 болоте [болото] Ncnsln- 517976 0168 не [не] Q 517976 0169 рвались [рвать] V-is-p-s-p-ym 517976 P , 517976 0170 только [только] Rp 517976 0171 ухали [ухать] V-is-p-a-p-nm 517976 P . TEXTID=15197_1******************************77517977_1049.dat 517977 0001 Однако [однако] C 517977 0002 лучше [хорошо] Rc 517977 0003 всего [всего] Q 517977 0004 помогал [помочь] V-is-sma-p-nm 517977 0005 муравьиный [муравьиный] A-pmsnf 517977 0006 спирт [спирт] Ncmsnn- 517977 P . 517977 0007 Она [он] Pp3fsnn-- 517977 0008 положила [положить] V-is-sfa-e-ym 517977 0009 на [на] Spsa 517977 0010 него [он] Pp3msan-- 517977 0011 свои [свой] Ps--paa-f 517977 0012 руки [рука] Ncfpan- 517977 P , 517977 0013 вначале [вначале] Rp 517977 0014 робко [робко] Rp 517977 P , 517977 0015 затем [затем] P-----r-- 517977 0016 более [более] Rc 517977 0017 крепко [крепко] Rp 517977 P . 517977 0018 Шестьдесят [шестьдесят] Mc--nl 517977 0019 студентов [студент] Ncmpgy- 517977 0020 подали [подать] V-is-p-a-e-ym 517977 0021 заявки [заявка] Ncfpan- 517977 0022 на [на] Spsa 517977 0023 поступление [поступление] Ncnsan- 517977 0024 на [на] Spsa 517977 0025 этот [этот] Pd-msaa-f 517977 0026 курс [курс] Ncmsan- 517977 0027 по [по] Spsd 517977 0028 писательскому [писательский] A-pnsdf 517977 0029 творчеству [творчество] Ncnsdn- 517977 P . 517977 0030 За [за] Spsi 517977 0031 исключением [исключение] Ncnsin- 517977 0032 этого [этот] Pd-nsgn-- 517977 P , 517977 0033 я [я] Pp1-snn-- 517977 0034 заверила [заверить] V-is-sfa-e-ym 517977 0035 ее [её] Ps3nsaa-f 517977 0036 величество [величество] Ncnsan- 517977 0037 в [в] Spsl 517977 0038 своей [свой] Ps-fsla-f 517977 0039 почтительной [почтительный] A-pfslf 517977 0040 преданности [преданность] Ncfsln- 517977 0041 и [и] C 517977 0042 покорности [покорность] Ncfsln- 517977 P . 517977 0043 Страдалец [страдалец] Ncmsny- 517977 0044 не [не] Q 517977 0045 спал [спать] V-is-sma-p-nm 517977 P , 517977 0046 и [и] C 517977 0047 я [я] Pp1-snn-- 517977 0048 услышал [услышать] V-is-sma-e-ym 517977 0049 свое [свой] Ps-nsaa-f 517977 0050 имя [имя] Ncnsan- 517977 P , 517977 0051 произнесенное [произнести] V-ps-snpfeaym 517977 0052 хриплым [хриплый] A-pmsif 517977 0053 шепотом [шёпот] Ncmsin- 517977 P . 517977 0054 Он [он] Pp3msnn-- 517977 0055 услышал [услышать] V-is-sma-e-ym 517977 0056 свой [свой] Ps-msaa-f 517977 0057 голос [голос] Ncmsan- 517977 P , 517977 0058 не [не] Q 517977 0059 понимая [понять] V-gp---a-p-ym 517977 P , 517977 0060 как [как] P-----r-- 517977 0061 эти [этот] Pd--pna-f 517977 0062 слова [слово] Ncnpnn- 517977 0063 сформировались [сформировать] V-is-p-s-e-ym 517977 0064 в [в] Spsl 517977 0065 его [его] Ps3msla-f 517977 0066 мозгу [мозг] Ncmslnl 517977 P . 517977 0067 А [а] C 517977 0068 такие [такой] Pd--pna-f 517977 0069 девицы [девица] Ncfpny- 517977 0070 бывают [бывать] V-ip3p-a-p-nm 517977 0071 заражены [заразить] V-ps-p-pse-ym 517977 0072 самыми [самый] Pn--pia-f 517977 0073 разными [разный] A-p-pif 517977 0074 болезнями [болезнь] Ncfpin- 517977 P . 517977 0075 Зал [зал] Ncmsnn- 517977 0076 ресторана [ресторан] Ncmsgn- 517977 0077 был [быть] V-is-sma-p-nm 517977 0078 узкий [узкий] A-pmsnf 517977 0079 и [и] C 517977 0080 не [не] Q 517977 0081 очень [очень] Rp 517977 0082 длинный [длинный] A-pmsnf 517977 P . 517977 0083 Настильщик [#UnknownWord] Xu 517977 0084 Ведь [ведь] C 517977 0085 у [у] Spsg 517977 0086 тебя [ты] Pp2-sgn-- 517977 0087 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517977 0088 лестницы [лестница] Ncfsgn- 517977 P . 517977 0089 Новый [новый] A-pmsnf 517977 0090 толчок [толчок] Ncmsnn- 517977 0091 заставил [заставить] V-is-sma-e-ym 517977 0092 ее [он] Pp3fsan-- 517977 0093 отбросить [отбросить] V-n----a-e-ym 517977 0094 сомнения [сомнение] Ncnpan- 517977 P . 517977 0095 По-моему [по-моему] H 517977 P , 517977 0096 я [я] Pp1-snn-- 517977 0097 веду [вести] V-ip1s-a-p-ym 517977 0098 не [не] Q 517977 0099 менее [мало] Rc 517977 0100 примерную [примерный] A-pfsaf 517977 0101 жизнь [жизнь] Ncfsan- 517977 P , 517977 0102 чем [чем] C 517977 0103 вдова [вдова] Ncfsny- 517977 0104 палача [палач] Ncmsgy- 517977 P , 517977 0105 у [у] Spsg 517977 0106 которой [который] Pq-fsga-f 517977 0107 я [я] Pp1-snn-- 517977 0108 квартирую [квартировать] V-i*1s-a-*-nb 517977 P . 517977 0109 Поезд [поезд] Ncmsnn- 517977 0110 дернулся [дёрнуть] V-is-sms-e-ym 517977 0111 и [и] C 517977 0112 с [с] Spsi 517977 0113 лязгом [лязг] Ncmsin- 517977 0114 и [и] C 517977 0115 скрежетом [скрежет] Ncmsin- 517977 0116 начал [начать] V-is-sma-e-ym 517977 0117 понемногу [понемногу] Rp 517977 0118 откатываться [откатить] V-n----s-p-ym 517977 0119 вниз [вниз] Rp 517977 P . 517977 0120 Секанс [секанс] Ncmsnn- 517977 0121 Если [если] C 517977 0122 уж [уж] Q 517977 0123 он [он] Pp3msnn-- 517977 0124 прослыл [прослыть] V-is-sma-e-nm 517977 0125 безрассудным [безрассудный] A-pmsif 517977 P , 517977 0126 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 517977 0127 он [он] Pp3msnn-- 517977 P , 517977 0128 то [то] C 517977 0129 он [он] Pp3msnn-- 517977 0130 предпочитает [предпочесть] V-ip3s-a-p-ym 517977 0131 выпить [выпить] V-n----a-e-ym 517977 0132 стакан [стакан] Ncmsan- 517977 0133 портвейна [портвейн] Ncmsgn- 517977 0134 в [в] Spsl 517977 0135 столовой [столовая] Ncfsln- 517977 P . TEXTID=15198_1******************************77517978_1049.dat 517978 0001 Но [но] C 517978 0002 когда [когда] C 517978 0003 она [он] Pp3fsnn-- 517978 0004 закончила [закончить] V-is-sfa-e-ym 517978 0005 произнесение [произнесение] Ncnsan- 517978 0006 заклинания [заклинание] Ncnsgn- 517978 P , 517978 0007 то [то] C 517978 0008 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517978 0009 не [не] Q 517978 0010 произошло [произойти] V-is-sna-e-nm 517978 P . 517978 0011 А [а] C 517978 0012 после [после] Spsg 517978 0013 этого [этот] Pd-nsgn-- 517978 0014 сразу [сразу] Rp 517978 0015 же [же] Q 517978 0016 смотаетесь [смотать] V-if2p-s-e-ym 517978 P , 517978 0017 чтобы [чтобы] C 517978 0018 духу [дух] Ncmsgnp 517978 0019 вашего [ваш] Ps2msga-f 517978 0020 в [в] Spsl 517978 0021 городе [город] Ncmsln- 517978 0022 не [не] Q 517978 0023 было [быть] V-is-sna-p-nm 517978 P . 517978 0024 Многие [многий] A-p-pnf 517978 0025 попадали [попадать] V-is-p-a-e-nm 517978 0026 здесь [здесь] P-----r-- 517978 0027 же [же] Q 517978 P , 517978 0028 физические [физический] A-p-pnf 517978 0029 травмы [травма] Ncfpnn- 517978 0030 в [в] Spsl 517978 0031 сочетании [сочетание] Ncnsln- 517978 0032 с [с] Spsi 517978 0033 шоком [шок] Ncmsin- 517978 0034 окончательно [окончательно] Rp 517978 0035 их [он] Pp3-pan-- 517978 0036 добили [добить] V-is-p-a-e-ym 517978 P . 517978 0037 Закром [закром] Ncmsnn- 517978 0038 С [с] Spsg 517978 0039 одной [один] Mcf-gl 517978 0040 стороны [сторона] Ncfsgn- 517978 P , 517978 0041 поразили [поразить] V-is-p-a-e-ym 517978 0042 порядок [порядок] Ncmsnn- 517978 0043 и [и] C 517978 0044 дисциплина [дисциплина] Ncfsnn- 517978 0045 в [в] Spsl 517978 0046 боевом [боевой] A-pmslf 517978 0047 лагере [лагерь] Ncmsln- 517978 P . 517978 0048 Лариса [Лариса] Npfsny- 517978 0049 многое [многий] A-pnsaf 517978 0050 поняла [понять] V-is-sfa-e-ym 517978 P , 517978 0051 столкнувшись [столкнуть] V-gs---s-e-ym 517978 0052 с [с] Spsi 517978 0053 суровой [суровый] A-pfsif 517978 0054 действительностью [действительность] Ncfsin- 517978 P , 517978 0055 поняла [понять] V-is-sfa-e-ym 517978 P , 517978 0056 что [что] C 517978 0057 мать [мать] Ncfsay- 517978 0058 ее [он] Pp3fsgn-- 517978 0059 непроходимо [непроходимый] A-pns-s 517978 0060 глупа [глупый] A-pfs-s 517978 P , 517978 0061 если [если] C 517978 0062 принимала [принять] V-is-sfa-p-ym 517978 0063 деньги [деньги] Nc-pan- 517978 P , 517978 0064 хоть [хоть] C 517978 0065 не [не] Q 517978 0066 слишком [слишком] Rp 517978 0067 большие [большой] A-p-paf 517978 P , 517978 0068 что [что] Pq-nsan-- 517978 0069 давал [дать] V-is-sma-p-ym 517978 0070 ей [он] Pp3fsdn-- 517978 0071 муж [муж] Ncmsny- 517978 P , 517978 0072 как [как] C 517978 0073 должное [должное] Ncnsan- 517978 P , 517978 0074 и [и] C 517978 0075 ровным_счетом [ровным_счётом] Rp 517978 0076 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517978 0077 не [не] Q 517978 0078 делала [делать] V-is-sfa-p-ym 517978 P , 517978 0079 чтобы [чтобы] C 517978 0080 мужа [муж] Ncmsay- 517978 0081 удержать [удержать] V-n----a-e-ym 517978 P . 517978 0082 Расстегай [расстегай] Ncmsnn- 517978 0083 Имеем [иметь] V-ip1p-a-p-ym 517978 0084 ли [ли] C 517978 0085 мы [мы] Pp1-pnn-- 517978 0086 право [право] Ncnsan- 517978 0087 использовать [использовать] V-n----a-*-yb 517978 0088 свой [свой] Ps-msaa-f 517978 0089 срок [срок] Ncmsan- 517978 0090 на [на] Spsa 517978 0091 безумные [безумный] A-p-paf 517978 0092 дела [дело] Ncnpan- 517978 0093 вместо [вместо] Spsg 517978 0094 того [тот] Pd-nsgn-- 517978 P , 517978 0095 чтобы [чтобы] C 517978 0096 медленно [медленно] Rp 517978 0097 наслаждаться [насладить] V-n----s-p-ym 517978 0098 им [он] Pp3msin-- 517978 P . 517978 0099 Камаль [Камаль] Npmsny- 517978 0100 упивался [упиться] V-is-sms-p-nm 517978 0101 ощущением [ощущение] Ncnsin- 517978 0102 последней [последний] A-pfsgf 517978 0103 схватки [схватка] Ncfsgn- 517978 P . TEXTID=15199_1******************************77517979_1049.dat 517979 0001 И [и] C 517979 0002 всегда [всегда] P-----r-- 517979 0003 самое [самый] Pn-nsna-f 517979 0004 мелкое [мелкий] A-pnsnf 517979 0005 насекомое [насекомое] Ncnsny- 517979 P , 517979 0006 растение [растение] Ncnsnn- 517979 P , 517979 0007 скала [скала] Ncfsnn- 517979 0008 или [или] C 517979 0009 песчинка [песчинка] Ncfsnn- 517979 0010 взаимодействуют [взаимодействовать] V-ip3p-a-p-nm 517979 0011 между [между] Spsi 517979 0012 собой [себя] Px---in-- 517979 P . 517979 0013 Все [весь] Pn--pna-f 517979 0014 ваши [ваш] Ps2-pna-f 517979 0015 родственники [родственник] Ncmpny- 517979 P , 517979 0016 оставшиеся [остаться] V-ps-p-sfennm 517979 0017 на [на] Spsl 517979 0018 поверхности [поверхность] Ncfsln- 517979 P , 517979 0019 для [для] Spsg 517979 0020 вас [вы] Pp2-pgn-- 517979 0021 уже [узко] Rc 517979 0022 мертвы [мёртвый] A-p-p-s 517979 P . 517979 0023 Он [он] Pp3msnn-- 517979 0024 не [не] Q 517979 0025 должен [должен] W 517979 0026 был [быть] V-is-sma-p-nm 517979 0027 ехать [ехать] V-n----a-p-nm 517979 0028 вслед [вслед] Rp 517979 0029 за [за] Spsi 517979 0030 ней [он] Pp3fsin-- 517979 P . 517979 0031 Ей [он] Pp3fsin-- 517979 0032 было [быть] V-is-sna-p-nm 517979 0033 лет [год] Ncmpgn- 517979 0034 сорок [сорок] Mc--nl 517979 0035 пять [пять] Mc--nl 517979 P , 517979 0036 не [не] Q 517979 0037 такой [такой] Pd-msna-f 517979 0038 уж [уж] Q 517979 0039 солидный [солидный] A-pmsnf 517979 0040 возраст [возраст] Ncmsnn- 517979 0041 для [для] Spsg 517979 0042 федерального [федеральный] A-pmsgf 517979 0043 судьи [судья] Ncmsgy- 517979 P . 517979 0044 Его [он] Pp3msan-- 517979 0045 встретили [встретить] V-is-p-a-e-ym 517979 0046 с [с] Spsi 517979 0047 радостью [радость] Ncfsin- 517979 P . 517979 0048 В [в] Spsa 517979 0049 наш [наш] Ps1msaa-f 517979 0050 век [век] Ncmsan- 517979 0051 не [не] Q 517979 0052 всем [весь] Pn--pda-f 517979 0053 выпадает [выпасть] V-ip3s-a-p-nm 517979 0054 такое [такой] Pd-nsna-f 517979 0055 великое [великий] A-pnsnf 517979 0056 счастье [счастье] Ncnsnn- 517979 P . 517979 0057 Работал [работать] V-is-sma-p-nm 517979 0058 в [в] Spsl 517979 0059 этой [этот] Pd-fsla-f 517979 0060 районной [районный] A-pfslf 517979 0061 газете [газета] Ncfsln- 517979 0062 и [и] C 517979 0063 разъезжал [разъезжать] V-is-sma-p-nm 517979 0064 по [по] Spsd 517979 0065 колхозам [колхоз] Ncmpdn- 517979 P . 517979 0066 Тот [тот] Pd-msna-f 517979 0067 казался [казаться] V-is-sms-p-nm 517979 0068 намного [намного] Rp 517979 0069 выше [высокий] A-c---- 517979 0070 и [и] C 517979 0071 крепче [крепкий] A-c---- 517979 P , 517979 0072 чем [чем] C 517979 0073 раньше [раньше] Rp 517979 P . 517979 0074 В [в] Spsl 517979 0075 случае [случай] Ncmsln- 517979 0076 если [если] C 517979 0077 клиент [клиент] Ncmsny- 517979 0078 умрет [умереть] V-if3s-a-e-nm 517979 P , 517979 0079 можно [можно] W 517979 0080 доказать [доказать] V-n----a-e-ym 517979 P , 517979 0081 что [что] C 517979 0082 все [весь] Pn-nsna-f 517979 0083 было [быть] V-is-sna-p-nm 517979 0084 добровольно [добровольный] A-pns-s 517979 P . 517979 0085 Тех [тех] Xp c- 517979 0086 персонал [персонал] Ncmsnn- c+ 517979 0087 Пляж [пляж] Ncmsnn- 517979 0088 воображения [воображение] Ncnsgn- 517979 0089 не [не] Q 517979 0090 поражал [поразить] V-is-sma-p-ym 517979 P . 517979 0091 Седина [седина] Ncfsnn- 517979 0092 у [у] Spsg 517979 0093 нее [он] Pp3fsgn-- 517979 0094 почти [почти] Rp 517979 0095 не [не] Q 517979 0096 заметна [заметный] A-pfs-s 517979 P , 517979 0097 цвет [цвет] Ncmsnn- 517979 0098 лица [лицо] Ncnsgn- 517979 0099 и [и] C 517979 0100 фигура [фигура] Ncfsnn- 517979 0101 прекрасно [прекрасно] Rp 517979 0102 сохранились [сохранить] V-is-p-s-e-ym 517979 P . 517979 0103 Ой [ой] I 517979 0104 Они [он] Pp3-pnn-- 517979 0105 вышли [выйти] V-is-p-a-e-nm 517979 0106 в [в] Spsa 517979 0107 коридор [коридор] Ncmsan- 517979 0108 вместе [вместе] Rp 517979 P . 517979 0109 Один [один] Mcm-nl 517979 0110 там [там] P-----r-- 517979 P , 517979 0111 другой [другой] Pn-msna-f 517979 0112 здесь [здесь] P-----r-- 517979 P , 517979 0113 а [а] C 517979 0114 об [об] Spsl 517979 0115 отце [отец] Ncmsly- 517979 0116 подумать [подумать] V-n----a-e-nm 517979 0117 некому [некий] Pi-msda-f 517979 P . 517979 0118 У [у] Spsg 517979 0119 меня [я] Pp1-sgn-- 517979 0120 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 517979 0121 сведения [сведение] Ncnpnn- 517979 P , 517979 0122 что [что] C 517979 0123 в [в] Spsl 517979 0124 городском [городской] A-pmslf 517979 0125 музее [музей] Ncmsln- 517979 0126 какая-то [какой-то] Pi-fsna-f 517979 0127 сволочь [сволочь] Ncfsny- 517979 0128 снимает [снять] V-ip3s-a-p-ym 517979 0129 со [со] Spsg 517979 0130 стен [стена] Ncfpgn- 517979 0131 ценные [ценный] A-p-paf 517979 0132 картины [картина] Ncfpan- 517979 0133 и [и] C 517979 0134 заменяет [заменить] V-ip3s-a-p-ym 517979 0135 их [их] Ps3fsia-f 517979 0136 ерундой [ерунда] Ncfsin- 517979 P , 517979 0137 а [а] C 517979 0138 ценные [ценный] A-p-paf 517979 0139 прячет [прятать] V-ip3s-a-p-ym 517979 P . 517979 0140 Он [он] Pp3msnn-- 517979 0141 был [быть] V-is-sma-p-nm 517979 0142 из [из] Spsg 517979 0143 богатых [богатый] A-p-pgf 517979 P . 517979 0144 Ты [ты] Pp2-snn-- 517979 0145 меня [я] Pp1-san-- 517979 0146 не [не] Q 517979 0147 проводишь [проводить] V-if2s-a-e-ym 517979 0148 в [в] Spsa 517979 0149 аэропорт [аэропорт] Ncmsan- 517979 P . TEXTID=1520_1 (2)******************************77517980_1049.dat 517980 0001 Просто [просто] Rp 517980 0002 хунта [хунта] Ncfsnn- 517980 0003 привыкла [привыкнуть] V-is-sfa-e-nm 517980 P , 517980 0004 что [что] C 517980 0005 боевики [боевик] Ncmpny- 517980 0006 на [на] Spsl 517980 0007 самообеспечении [самообеспечение] Ncnsln- 517980 P . TEXTID=15201_1******************************77517982_1049.dat 517982 0001 тепреть [терпеть] V-n----a-p-ym 517982 0002 больше [много] Rc 517982 0003 не [не] Q 517982 0004 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 517982 P ! 517982 0005 надо [надо] W 517982 0006 срочно [срочно] Rp 517982 0007 выписать [выписать] V-n----a-e-ym 517982 0008 всё [весь] Pn-nsaa-f 517982 0009 что [что] Pq-nsnn-- 517982 0010 у [у] Spsg 517982 0011 меня [я] Pp1-sgn-- 517982 0012 накирело [накипеть] V-is-sna-e-nm 517982 P ! 517982 0013 меня [я] Pp1-san-- 517982 0014 мой [мой] Ps1msna-f 517982 0015 дружок [дружок] Ncmsny- 517982 0016 уже [уже] Rp 517982 0017 просто [просто] Rp 517982 0018 заебашил [заебашить] V-is-sma-e-ym 517982 0019 постоянно [постоянно] Rp 517982 0020 выводит [вывести] V-ip3s-a-p-ym 517982 0021 меня [я] Pp1-san-- 517982 0022 из [из] Spsg 517982 0023 ровновесия [равновесие] Ncnsgn- 517982 0024 и [и] Q 517982 0025 постоянно [постоянно] Rp 517982 0026 в [в] Spsl 517982 0027 состоянии [состояние] Ncnsln- 517982 0028 озорьоенности [#UnknownWord] Xu 517982 0029 и [и] C 517982 0030 разочарования [разочарование] Ncnsgn- 517982 P ! 517982 0031 он [он] Pp3msnn-- 517982 0032 сука [сука] Ncfsny- 517982 0033 последнее [последний] A-pnsaf 517982 0034 время [время] Ncnsan- 517982 0035 от [от] Spsg 517982 0036 откидывает [откинуть] V-ip3s-a-p-ym 517982 0037 такие [такой] Pd--paa-f 517982 0038 кренделя [крендель] Ncmpan- 517982 P , 517982 0039 что [что] C 517982 0040 переебать [#UnknownWord] Xu 517982 0041 нах [нах] Rp 517982 0042 задушить [задушить] V-n----a-e-ym 517982 0043 его [он] Pp3msan-- 517982 0044 просто [просто] Rp 517982 0045 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517982 P ! 517982 0046 мы [мы] Pp1-pnn-- 517982 0047 сожительствуем [сожительствовать] V-ip1p-a-p-nm 517982 P ... 517982 0048 каждый [каждый] Pn-msaa-f 517982 0049 вечер [вечер] Ncmsan- 517982 0050 он [он] Pp3msnn-- 517982 0051 когда [когда] C 517982 0052 выходит [выйти] V-ip3s-a-p-nm 517982 0053 в [в] Spsa 517982 0054 скайп [скайп] Ncmsan- 517982 P , 517982 0055 общается [общаться] V-ip3s-s-p-nm 517982 0056 с [с] Spsi 517982 0057 какой-то [какой-то] Pi-fsia-f 517982 0058 тёлкой [тёлка] Ncfsiy- 517982 P ... 517982 0059 и [и] C 517982 0060 что [что] Pq-nsnn-- 517982 0061 самое [самый] Pn-nsna-f 517982 0062 галимое [галимый] A-pnsnf 517982 0063 и [и] C 517982 0064 противное [противный] A-pnsnf 517982 P , 517982 0065 что [что] Pq-nsnn-- 517982 0066 он [он] Pp3msnn-- 517982 0067 говоритЮчто [#Acronym] Xt 517982 0068 это [это] Q 517982 0069 его [его] Ps3fsna-f 517982 0070 какая-то [какой-то] Pi-fsna-f 517982 0071 там [там] Q 517982 0072 полруга [#UnknownWord] Xu 517982 P . 517982 0073 с [с] Spsi 517982 0074 которой [который] Pq-fsia-f 517982 0075 они [он] Pp3-pnn-- 517982 0076 привыкои [привыкнуть] V-is-p-a-e-nm 517982 0077 обшаться [общаться] V-n----s-p-nm 517982 P ... 517982 0078 каждый [каждый] Pn-msaa-f 517982 0079 вечер [вечер] Ncmsan- 517982 P ... 517982 0080 я [я] Pp1-snn-- 517982 0081 даже [даже] Q 517982 0082 не [не] Q 517982 0083 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517982 P , 517982 0084 знакомы [знакомый] A-p-p-s 517982 0085 ли [ли] C 517982 0086 они [он] Pp3-pnn-- 517982 0087 в [в] Spsl 517982 0088 реале [реал] Ncmsln- 517982 0089 или [или] C 517982 0090 чисто [чисто] Rp 517982 0091 это [этот] Pd-nsan-- 517982 0092 у [у] Spsg 517982 0093 нэт [#UnknownWord] Xu 517982 P - 517982 0094 переписка [переписка] Ncfsnn- 517982 P ... 517982 0095 а [а] C 517982 0096 ещё [ещё] Rp 517982 0097 один [один] Mcm-nl 517982 0098 препротивнейштй [#UnknownWord] Xu 517982 0099 факт [факт] Npmsnn- 517982 P , 517982 0100 после_того_как [после_того_как] C 517982 0101 они [он] Pp3-pnn-- 517982 0102 суки [сука] Ncfsgy- 517982 0103 напиздятся [#UnknownWord] Xu 517982 0104 наболтаются [наболтаться] V-if3p-s-e-nm 517982 0105 в [в] Spsl 517982 0106 скайпе [скайп] Ncmsln- 517982 P , 517982 0107 они [он] Pp3-pnn-- 517982 0108 начинают [начать] V-ip3p-a-p-ym 517982 0109 смс [смс] Ncfsnn- 517982 P - 517982 0110 иться [#UnknownWord] Xu 517982 P ! 517982 0111 ну [ну] I 517982 0112 это [этот] Pd-nsnn-- 517982 0113 вообше [вообще] Rp 517982 0114 ни [ни] Q 517982 0115 в [в] Spsa 517982 0116 какие [какой] Pq--paa-f 517982 0117 ворота [ворота] Nc-pan- 517982 0118 не [не] Q 517982 0119 лезет [лезть] V-ip3s-a-p-nm 517982 P ! 517982 0120 если [если] C 517982 0121 бы [бы] Q 517982 0122 это [этот] Pd-nsnn-- 517982 0123 была [быть] V-is-sfa-p-nm 517982 0124 его [его] Ps3msna-f 517982 0125 какая-то [какой-то] Pi-fsna-f 517982 0126 там [там] Q 517982 0127 любовниа [#UnknownWord] Xu 517982 0128 или [или] C 517982 0129 просто [просто] Rp 517982 0130 допустим [допустить] V-if1p-a-e-ym 517982 P , 517982 0131 бывшая [бывший] A-pfsnf 517982 0132 девушка [девушка] Ncfsny- 517982 P , 517982 0133 то [тот] Pd-nsan-- 517982 P , 517982 0134 я [я] Pp1-snn-- 517982 0135 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 517982 P , 517982 0136 он [он] Pp3msnn-- 517982 0137 бы [бы] Q 517982 0138 как [как] C 517982 0139 мини [мини] Xp c- 517982 0140 ум [ум] Ncmsnn- c+ 517982 0141 делал [делать] V-is-sma-p-ym 517982 0142 это [этот] Pd-nsan-- 517982 0143 не [не] Q 517982 0144 так [так] P-----r-- 517982 0145 демонстративно [демонстративно] Rp 517982 P ?! 517982 0146 когда [когда] P-----r-- 517982 0147 он [он] Pp3msnn-- 517982 0148 со [со] Spsi 517982 0149 мной [я] Pp1-sin-- 517982 0150 я [я] Pp1-snn-- 517982 0151 чувствую [чувствовать] V-ip1s-a-p-ym 517982 P , 517982 0152 что [что] C 517982 0153 всё [всё] Rp 517982 0154 что [что] Pq-nsan-- 517982 0155 он [он] Pp3msnn-- 517982 0156 делает [делать] V-ip3s-a-p-ym 517982 0157 искренне [искренне] Rp 517982 P ... 517982 0158 т.к. [т.к.] C 517982 0159 я [я] Pp1-snn-- 517982 0160 хорошо [хорошо] Rp 517982 0161 чувствую [чувствовать] V-ip1s-a-p-ym 517982 0162 ложь [ложь] Ncfsan- 517982 P ! 517982 0163 я [я] Pp1-snn-- 517982 0164 не [не] Q 517982 0165 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 517982 0166 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 517982 0167 что [что] C 517982 0168 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 517982 0169 его [он] Pp3msan-- 517982 0170 мом [#UnknownWord] Xu 517982 0171 что [что] C 517982 0172 он [он] Pp3msnn-- 517982 0173 мне [я] Pp1-sdn-- 517982 0174 даже [даже] Q 517982 0175 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 517982 P , 517982 0176 но [но] C 517982 0177 я [я] Pp1-snn-- 517982 0178 ревную [ревновать] V-ip1s-a-p-ym 517982 0179 его [он] Pp3msan-- 517982 P , 517982 0180 как [как] P-----r-- 517982 0181 говоритья [#UnknownWord] Xu 517982 P , 517982 0182 даже [даже] Q 517982 0183 к [к] Spsd 517982 0184 зубной [зубной] A-pfsdf 517982 0185 щётке [щётка] Ncfsdn- 517982 P ! 517982 0186 и [и] C 517982 0187 как [как] P-----r-- 517982 0188 это [это] Q 517982 0189 обьяснить [#UnknownWord] Xu 517982 P ? 517982 0190 сама [сам] Pn-fsna-f 517982 0191 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517982 0192 не [не] Q 517982 0193 пойму [понять] V-if1s-a-e-ym 517982 P ! 517982 0194 а [а] C 517982 0195 ещё [ещё] Rp 517982 0196 у [у] Spsg 517982 0197 иеня [#UnknownWord] Xu 517982 0198 появляются [появиться] V-ip3p-s-p-nm 517982 0199 такие [такой] Pd--pna-f 517982 0200 мысли [мысль] Ncfpnn- 517982 P , 517982 0201 что [что] C 517982 0202 если [если] C 517982 0203 я [я] Pp1-snn-- 517982 0204 подавлю [подавить] V-if1s-a-e-ym 517982 0205 в [в] Spsl 517982 0206 себе [себя] Px---ln-- 517982 0207 ревность [ревность] Ncfsan- 517982 P , 517982 0208 то [то] C 517982 0209 убью [убить] V-if1s-a-e-ym 517982 0210 чувство [чувство] Ncnsan- 517982 0211 и [и] C 517982 0212 желание [желание] Ncnsan- 517982 0213 к [к] Spsd 517982 0214 нему [он] Pp3msdn-- 517982 P ! TEXTID=15202_1******************************77517983_1049.dat 517983 0001 вчера [вчера] Rp 517983 0002 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517983 0003 на [на] Spsl 517983 0004 экспозиции [экспозиция] Ncfsln- 517983 P . 517983 0005 дизайнер [дизайнер] Ncmsny- 517983 0006 такой [такой] Pd-msna-f 517983 0007 чувак [чувак] Ncmsny- 517983 0008 прикольный [прикольный] A-pmsnf 517983 P ... 517983 0009 негр [негр] Ncmsny- 517983 0010 в [в] Spsl 517983 0011 юбке [юбка] Ncfsln- 517983 P , 517983 0012 жилетка [жилетка] Ncfsnn- 517983 0013 на [на] Spsl 517983 0014 нём [он] Pp3msln-- 517983 0015 быоа [#UnknownWord] Xu 517983 0016 красная [красный] A-pfsnf 517983 0017 и [и] C 517983 0018 шарф [шарф] Ncmsnn- 517983 0019 фиолетовый [фиолетовый] A-pmsnf 517983 P ... 517983 0020 и [и] C 517983 0021 стилтно [#UnknownWord] Xu 517983 0022 и [и] C 517983 0023 прикольно [прикольно] Rp 517983 P ! 517983 0024 нас [мы] Pp1-pgn-- 517983 0025 было [быть] V-is-sna-p-nm 517983 0026 четверо [четверо] Ml--nl 517983 P : 517983 0027 я [я] Pp1-snn-- 517983 P , 517983 0028 2 [#Number] M*---d 517983 0029 грузина [грузин] Ncmsgy- 517983 0030 и [и] C 517983 0031 абхазка [абхазка] Ncfsny- 517983 P ... 517983 0032 прикольная [прикольный] A-pfsnf 517983 0033 у [у] Spsg 517983 0034 нас [мы] Pp1-pgn-- 517983 0035 компания [компания] Ncfsnn- 517983 P . 517983 0036 называется [назвать] V-ip3s-s-p-ym 517983 0037 от [от] Spsg 517983 0038 20-и [#Expression] Xt 517983 0039 до [до] Spsg 517983 0040 50 [#Number] M*---d c- 517983 P - 517983 0041 ти [ь] Mc--dl c+ 517983 P . 517983 0042 я [я] Pp1-snn-- 517983 0043 самая [самый] Pn-fsna-f 517983 0044 молодая [молодой] A-pfsnf 517983 P ... 517983 0045 а [а] C 517983 0046 абхазке [абхазка] Npfsdy- 517983 0047 под [под] Spsa 517983 0048 полтину [полтина] Ncfsan- 517983 P ... 517983 0049 но [но] C 517983 0050 она [он] Pp3fsnn-- 517983 0051 классная [классный] A-pfsnf 517983 0052 тётка [тётка] Ncfsny- 517983 P ! 517983 0053 дай_Бог [дай_бог] H 517983 0054 все [весь] Pn--pna-f 517983 0055 женцины [#UnknownWord] Xu 517983 0056 выглядели [выглядеть] V-is-p-a-p-nm 517983 0057 бы [бы] Q 517983 0058 в [в] Spsl 517983 0059 её [её] Ps3msla-f 517983 0060 возрасте [возраст] Ncmsln- 517983 0061 как [как] C 517983 0062 она [он] Pp3fsnn-- 517983 P ! 517983 0063 у [у] Spsg 517983 0064 неё [он] Pp3fsgn-- 517983 0065 любовник [любовник] Ncmsny- 517983 0066 21 [#Number] M*---d 517983 0067 год [год] Ncmsnn- 517983 P ... 517983 0068 такой [такой] Pd-msna-f 517983 0069 мальчик [мальчик] Ncmsny- 517983 0070 классный [классный] A-pmsnf 517983 P ! 517983 0071 спортсмен [спортсмен] Ncmsny- 517983 P , 517983 0072 как [как] C 517983 0073 говориться [сказать] V-n----s-p-ym 517983 0074 коса [коса] Ncfsnn- 517983 0075 и [и] C 517983 0076 сажень [сажень] Ncfsnn- 517983 0077 в [в] Spsl 517983 0078 плечах [плечо] Ncnpln- 517983 P ! 517983 0079 у [у] Spsg 517983 0080 абхазки [абхазка] Ncfsgy- 517983 0081 муж [муж] Ncmsny- 517983 0082 станный [#UnknownWord] Xu 517983 P ... 517983 0083 они [он] Pp3-pnn-- 517983 0084 просто [просто] Rp 517983 0085 сожительстсвуют [#UnknownWord] Xu 517983 P , 517983 0086 вот [вот] I 517983 0087 она [он] Pp3fsnn-- 517983 0088 и [и] Q 517983 0089 завела [завести] V-is-sfa-e-ym 517983 0090 себе [себя] Px---dn-- 517983 0091 мальчика [мальчик] Ncmsay- 517983 P .! 517983 0092 а [а] C 517983 0093 он [он] Pp3msnn-- 517983 0094 ташится [тащить] V-ip3s-s-p-ym 517983 0095 с [с] Spsg 517983 0096 неё [он] Pp3fsgn-- 517983 P ! 517983 0097 у [у] Spsg 517983 0098 них [он] Pp3-pgn-- 517983 0099 там [там] Q 517983 0100 така [Так] Npmsgy- 517983 0101 любов [#UnknownWord] Xu 517983 P ! 517983 0102 вчера [вчера] Rp 517983 0103 после [после] Spsg 517983 0104 экспозиции [экспозиция] Ncfsgn- 517983 0105 пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 517983 0106 кальян [кальян] Ncmsan- 517983 0107 курить [курить] V-n----a-p-ym 517983 P . 517983 0108 классно [классно] Rp 517983 0109 посидели [посидеть] V-is-p-a-e-nm 517983 P ,! 517983 0110 жаль [жаль] W 517983 0111 вот [вот] Q 517983 0112 только [только] Rp 517983 0113 поздно [поздно] Rp 517983 0114 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 517983 0115 и [и] C 517983 0116 не [не] Q 517983 0117 выспались [выспаться] V-is-p-s-e-nm 517983 P . 517983 0118 ведь [ведь] C 517983 0119 у [у] Spsg 517983 0120 меня [я] Pp1-sgn-- 517983 0121 ещё [ещё] Rp 517983 0122 и [и] Q 517983 0123 план [план] Ncmsnn- 517983 0124 был [быть] V-is-sma-p-nm 517983 0125 сегодня [сегодня] Rp 517983 0126 утром [утро] Ncnsin- 517983 0127 на [на] Spsa 517983 0128 службу [служба] Ncfsan- 517983 0129 в [в] Spsa 517983 0130 церковь [церковь] Ncfsan- 517983 0131 пойти [пойти] V-n----a-e-nm 517983 P . 517983 0132 вот [вот] I 517983 0133 мы [мы] Pp1-pnn-- 517983 0134 с [с] Spsi 517983 0135 моим [мой] Ps1msia-f 517983 0136 красавчиком [красавчик] Ncmsiy- 517983 0137 как [как] C 517983 0138 2 [#Number] M*---d 517983 0139 сонные [сонный] A-p-pnf 517983 0140 мухи [муха] Ncfsgy- 517983 0141 и [и] C 517983 0142 поши [#UnknownWord] Xu 517983 P . 517983 0143 церковь [церковь] Ncfsnn- 517983 0144 это [это] Q 517983 0145 обдираловка [обдираловка] Ncfsnn- 517983 P ! 517983 0146 я [я] Pp1-snn-- 517983 0147 когда [когда] P-----r-- 517983 0148 увидела [увидеть] V-is-sfa-e-ym 517983 0149 почём [почём] P-----r-- 517983 0150 свечи [свеча] Ncfpan- 517983 P ... 517983 0151 просто [просто] Rp 517983 0152 оболдела [#UnknownWord] Xu 517983 P ! 517983 P - 517983 0153 полтора [полтора] Mcm-nl 517983 0154 доллара [доллар] Ncmsgn- 517983 P ! 517983 0155 и [и] C 517983 0156 ещё [ещё] Rp 517983 0157 на [на] Spsa 517983 0158 пожертвование [пожертвование] Ncnsan- 517983 0159 храму [храм] Ncmsdn- 517983 0160 надо [надо] W 517983 0161 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 517983 P :!@ TEXTID=15204_1******************************77517985_1049.dat 517985 0001 вот [вот] Q 517985 0002 уже [уже] Rp 517985 0003 месяц [месяц] Ncmsan- 517985 0004 почти [почти] Rp 517985 0005 как [как] P-----r-- 517985 0006 я [я] Pp1-snn-- 517985 0007 не [не] Q 517985 0008 видела [видеть] V-is-sfa-p-ym 517985 0009 своего [свой] Ps-msaa-f 517985 0010 теперь [теперь] P-----r-- 517985 0011 бывшего [бывший] A-pmsaf 517985 0012 парня [парень] Ncmsay- 517985 P . 517985 0013 мы [мы] Pp1-pnn-- 517985 0014 расстались [расстаться] V-is-p-s-e-nm 517985 0015 как-то [как-то] P-----r-- 517985 0016 непонятно [непонятно] Rp 517985 P , 517985 0017 у [у] Spsg 517985 0018 иено [#UnknownWord] Xu 517985 P - 517985 0019 просто [просто] Rp 517985 0020 закончился [закончить] V-is-sms-e-ym 517985 0021 контракт [контракт] Ncmsnn- 517985 0022 и [и] C 517985 0023 он [он] Pp3msnn-- 517985 0024 уехал [уехать] V-is-sma-e-nm 517985 P . 517985 0025 а [а] C 517985 0026 по [по] Spsd 517985 0027 его [его] Ps3nsda-f 517985 0028 обыкновению [обыкновение] Ncnsdn- 517985 0029 он [он] Pp3msnn-- 517985 0030 всегда [всегда] P-----r-- 517985 0031 уезжает [уехать] V-ip3s-a-p-nm 517985 0032 и [и] C 517985 0033 не [не] Q 517985 0034 оставляет [оставить] V-ip3s-a-p-ym 517985 0035 никаких [никакой] Pz--pga-f 517985 0036 определёностей [определённость] Ncfpgn- 517985 0037 в [в] Spsl 517985 0038 отношениях [отношение] Ncnpln- 517985 P ! 517985 0039 толи [то_ли] C 517985 0040 мы [мы] Pp1-pnn-- 517985 0041 пара [пара] Ncfsnn- 517985 0042 которая [который] Pq-fsna-f 517985 0043 временно [временно] Rp 517985 0044 не [не] Q 517985 0045 вместе [вместе] Rp 517985 P , 517985 0046 толи [то_ли] C 517985 0047 мы [мы] Pp1-pnn-- 517985 0048 растались [расстаться] V-is-p-s-e-nm 517985 0049 дефинитивно [дефинитивный] A-pns-s 517985 P , 517985 0050 толи [то_ли] C 517985 0051 он [он] Pp3msnn-- 517985 0052 просто [просто] Rp 517985 0053 тупо [тупо] Rp 517985 0054 отморозился [отморозить] V-is-sms-e-ym 517985 P ! 517985 0055 я [я] Pp1-snn-- 517985 0056 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517985 0057 что [что] C 517985 0058 он [он] Pp3msnn-- 517985 0059 скучает [скучать] V-ip3s-a-p-nm 517985 0060 не [не] Q 517985 0061 меньше [мало] Rc 517985 0062 меня [я] Pp1-sgn-- 517985 P , 517985 0063 тоже [тоже] Rp 517985 0064 страдает [страдать] V-ip3s-a-p-nm 517985 P , 517985 0065 но [но] C 517985 0066 то [тот] Pd-nsnn-- 517985 0067 что [что] C 517985 0068 этот [этот] Pd-msna-f 517985 0069 его [его] Ps3msna-f 517985 0070 стиль [стиль] Ncmsnn- 517985 0071 расстования [#UnknownWord] Xu 517985 0072 меня [я] Pp1-san-- 517985 0073 разъедает [разъесть] V-ip3s-a-p-ym 517985 0074 изнутри [изнутри] Rp 517985 P , 517985 0075 это [этот] Pd-nsnn-- 517985 0076 факт [факт] Ncmsnn- 517985 P ! 517985 0077 мы [мы] Pp1-pnn-- 517985 0078 иногда [иногда] P-----r-- 517985 0079 созваниваемся [созвониться] V-ip1p-s-p-nm 517985 P , 517985 0080 общаемся [общаться] V-ip1p-s-p-nm 517985 0081 в [в] Spsl 517985 0082 скайпе [скайп] Ncmsln- 517985 P , 517985 0083 когда [когда] C 517985 0084 оба [оба] Mcm-nl 517985 0085 в [в] Spsl 517985 0086 сети [сеть] Ncfsln- 517985 P ... 517985 0087 но [но] C 517985 0088 эти [этот] Pd--pna-f 517985 0089 переодические [периодический] A-p-pnf 517985 0090 обменивания [обменивание] Ncnpnn- 517985 0091 паролями [пароль] Ncmpin- 517985 0092 только [только] Rp 517985 0093 умножают [умножить] V-ip3p-a-p-ym 517985 0094 печаль [печаль] Ncfsan- 517985 0095 и [и] C 517985 0096 вгоняют [вогнать] V-ip3p-a-p-ym 517985 0097 ещё [ещё] Rp 517985 0098 в [в] Spsa 517985 0099 большую [большой] A-pfsaf 517985 0100 тоску [тоска] Ncfsan- 517985 P ! 517985 0101 и [и] C 517985 0102 когда [когда] C 517985 0103 мы [мы] Pp1-pnn-- 517985 0104 теперь [теперь] P-----r-- 517985 0105 увидимся [увидеть] V-if1p-s-e-ym 517985 P , 517985 0106 остаётся [остаться] V-ip3s-s-p-nm 517985 0107 тайной [тайна] Ncfsin- 517985 P ! TEXTID=15206_1******************************77517986_1049.dat 517986 0001 недавно [недавно] Rp 517986 0002 на [на] Spsa 517986 0003 меня [я] Pp1-san-- 517986 0004 опять [опять] Rp 517986 0005 нащшёл [найти] V-is-sma-e-ym 517986 0006 приступ [приступ] Ncmsnn- 517986 0007 ревности [ревность] Ncfsgn- 517986 0008 я [я] Pp1-snn-- 517986 0009 не [не] Q 517986 0010 смогла [смочь] V-is-sfa-e-nm 517986 P . 517986 0011 как [как] C 517986 0012 всегда [всегда] P-----r-- 517986 0013 себя [себя] Px---an-- 517986 0014 контролировать [контролировать] V-n----a-p-ym 517986 P ! 517986 0015 только [только] C 517986 0016 отличие [отличие] Ncnsnn- 517986 0017 от [от] Spsg 517986 0018 этого [этот] Pd-msga-f 517986 0019 раза [раз] Ncmsgn- 517986 0020 с [с] Spsi 517986 0021 прошлим [прошлое] Ncnsin- 517986 0022 заключается [заключаться] V-ip3s-s-p-nm 517986 0023 в [в] Spsl 517986 0024 том [тот] Pd-nsln-- 517986 P , 517986 0025 что [что] C 517986 0026 я [я] Pp1-snn-- 517986 0027 поняла [понять] V-is-sfa-e-ym 517986 P , 517986 0028 что [что] C 517986 0029 моя [мой] Ps1fsna-f 517986 0030 нервная [нервный] A-pfsnf 517986 0031 система [система] Ncfsnn- 517986 0032 настолько [настолько] Rp 517986 0033 расшатана [расшатать] V-ps-sfpse-ym 517986 P , 517986 0034 что [что] C 517986 0035 понятие [понятие] Npnsan- 517986 P " 517986 0036 не [не] Q 517986 0037 могла [мочь] V-is-sfa-p-nm 517986 0038 себя [себя] Px---an-- 517986 0039 проконтролировать [проконтролировать] V-n----a-e-ym 517986 P " 517986 0040 вот [вот] Q 517986 0041 во [во] Spsa 517986 0042 что [что] Pq-nsan-- 517986 0043 вылился [вылить] V-is-sms-e-ym 517986 P : 517986 0044 я [я] Pp1-snn-- 517986 0045 начала [начать] V-is-sfa-e-ym 517986 0046 себя [себя] Px---an-- 517986 0047 накручивать [накрутить] V-n----a-p-ym 517986 0048 что [что] C 517986 0049 эта [этот] Pd-fsna-f 517986 0050 девка [девка] Ncfsny- 517986 0051 ему [он] Pp3msdn-- 517986 0052 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 517986 0053 больше [много] Rc 517986 0054 меня [я] Pp1-sgn-- 517986 P , 517986 0055 что [что] C 517986 0056 меня [я] Pp1-san-- 517986 0057 н [#Acronym] Xt 517986 0058 совсем [совсем] Rp 517986 0059 забыл [забыть] V-is-sma-e-ym 517986 P , 517986 0060 что [что] C 517986 0061 она [он] Pp3fsnn-- 517986 0062 его [его] Ps3msna-f 517986 0063 кумир [кумир] Ncmsny- 517986 P , 517986 0064 он [он] Pp3msnn-- 517986 0065 восхищается [восхитить] V-ip3s-s-p-ym 517986 0066 ей [он] Pp3fsin-- 517986 P , 517986 0067 несмотря [несмотря] Spc- 517986 0068 на [на] Spsa 517986 0069 то [тот] Pd-nsan-- 517986 P , 517986 0070 что [что] C 517986 0071 она [он] Pp3fsnn-- 517986 0072 тупо [тупо] Rp 517986 0073 ведёт [вести] V-ip3s-a-p-ym 517986 0074 себя [себя] Px---an-- 517986 0075 что [что] Pq-nsnn-- 517986 0076 называетя [#UnknownWord] Xu 517986 P " 517986 0077 в [в] Spsl 517986 0078 ж*пу [#URL] Xt 517986 0079 без [без] Spsg 517986 0080 мыла [мыло] Ncnsgn- 517986 P ," 517986 0081 ато [#UnknownWord] Xu 517986 0082 что [что] C 517986 0083 я [я] Pp1-snn-- 517986 0084 делала [делать] V-is-sfa-p-ym 517986 0085 для [для] Spsg 517986 0086 него [он] Pp3msgn-- 517986 0087 он [он] Pp3msnn-- 517986 0088 даже [даже] Q 517986 0089 не [не] Q 517986 0090 оценивал [оценить] V-is-sma-p-ym 517986 P ! 517986 0091 у [у] Spsg 517986 0092 него [он] Pp3msgn-- 517986 0093 в [в] Spsl 517986 0094 жизни [жизнь] Ncfsln- 517986 0095 щас [#UnknownWord] Xu 517986 0096 какие-то [какой-то] Pi--pna-f 517986 0097 проблемы [проблема] Ncfpnn- 517986 0098 и [и] C 517986 0099 он [он] Pp3msnn-- 517986 0100 нуждается [нуждаться] V-ip3s-s-p-nm 517986 0101 в [в] Spsl 517986 0102 том [тот] Pd-nsln-- 517986 P , 517986 0103 чтобы [чтобы] C 517986 0104 ему [он] Pp3msdn-- 517986 0105 кто [кто] Pq--snn-- 517986 P - 517986 0106 тор [тор] Ncmsnn- 517986 0107 ксазал [#UnknownWord] Xu 517986 P , 517986 0108 что [что] Pq-nsnn-- 517986 0109 вот [вот] Q 517986 0110 он [он] Pp3msnn-- 517986 0111 такой [такой] Pd-msna-f 517986 0112 бедненький [бедненький] A-pmsnf 517986 0113 и [и] C 517986 0114 нещасненький [#UnknownWord] Xu 517986 P ... 517986 0115 а [а] C 517986 0116 она [он] Pp3fsnn-- 517986 0117 вот [вот] Q 517986 0118 тут [тут] P-----r-- 517986 0119 как [как] C 517986 0120 тут [тут] P-----r-- 517986 P ! 517986 0121 как [как] P-----r-- 517986 0122 я [я] Pp1-snn-- 517986 0123 её [он] Pp3fsan-- 517986 0124 ненавижу [ненавидеть] V-ip1s-a-p-ym 517986 P . 517986 0125 а [а] C 517986 0126 особенно [особенно] Rp 517986 0127 в [в] Spsa 517986 0128 те [тот] Pd--paa-f 517986 0129 моменты [момент] Ncmpan- 517986 P ! 517986 0130 она [он] Pp3fsnn-- 517986 0131 знает [знать] V-ip3s-a-p-ym 517986 0132 о [о] Spsl 517986 0133 моём [мой] Ps1msla-f 517986 0134 существование [существование] Ncnsan- 517986 P ... 517986 0135 когда [когда] C 517986 0136 мы [мы] Pp1-pnn-- 517986 0137 встречались [встретить] V-is-p-s-p-ym 517986 0138 с [с] Spsi 517986 0139 моим [мой] Ps1msia-f 517986 P ( 517986 0140 ну [ну] I 517986 0141 тепрь [теперь] Rp 517986 0142 уже [узко] Rc 517986 0143 бывшим [быть] V-ps-p-afpdnm 517986 P ) 517986 0144 он [он] Pp3msnn-- 517986 0145 рассказывал [рассказать] V-is-sma-p-ym 517986 0146 ей [он] Pp3fsdn-- 517986 0147 про [про] Spsa 517986 0148 меня [я] Pp1-san-- 517986 P ! 517986 0149 что [что] Pq-nsnn-- 517986 0150 самое [самый] Pn-nsna-f 517986 0151 интересное [интересный] A-pnsnf 517986 P , 517986 0152 по [по] Spsd 517986 0153 её [её] Ps3nsda-f 517986 0154 поведению [поведение] Ncnsdn- 517986 0155 я [я] Pp1-snn-- 517986 0156 понимаю [понять] V-ip1s-a-p-ym 517986 P , 517986 0157 что [что] Pq-nsnn-- 517986 0158 она [он] Pp3fsnn-- 517986 0159 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0160 ещё [ещё] Rp 517986 0161 имеет [иметь] V-ip3s-a-p-ym 517986 0162 совесть [совесть] Ncfsan- 517986 0163 завидовать [завидовать] V-n----a-p-nm 517986 P ! 517986 0164 так [так] P-----r-- 517986 0165 вот [вот] I 517986 0166 я [я] Pp1-snn-- 517986 0167 отвлеклась [отвлечь] V-is-sfs-e-ym 517986 P ... 517986 0168 как [как] C 517986 0169 я [я] Pp1-snn-- 517986 0170 мучала [мучить] V-is-sfa-p-ym 517986 0171 себя [себя] Px---an-- 517986 0172 той [тот] Pd-fsia-f 517986 0173 ночью [ночь] Ncfsin- 517986 P ... 517986 0174 я [я] Pp1-snn-- 517986 0175 представляла [представить] V-is-sfa-p-ym 517986 0176 как [как] P-----r-- 517986 0177 я [я] Pp1-snn-- 517986 0178 бью [бить] V-ip1s-a-p-ym 517986 0179 её [он] Pp3fsan-- 517986 P , 517986 0180 как [как] C 517986 0181 делаю [делать] V-ip1s-a-p-ym 517986 0182 куклу [кукла] Ncfsay- 517986 0183 как [как] C 517986 0184 в [в] Spsl 517986 0185 учених [#UnknownWord] Xu 517986 0186 вуду [вуду] Ncnpln- 517986 0187 и [и] C 517986 0188 вкалыаю [вколоть] V-ip1s-a-p-ym 517986 0189 в [в] Spsa 517986 0190 неё [он] Pp3fsan-- 517986 0191 иголки [иголка] Ncfpan- 517986 P , 517986 0192 потом [потом] P-----r-- 517986 0193 медленно [медленно] Rp 517986 0194 обрезвю [обрезать] V-ip1s-a-p-ym 517986 0195 ей [он] Pp3fsdn-- 517986 0196 членики [членик] Ncmpan- 517986 P , 517986 0197 потом [потом] P-----r-- 517986 0198 сжигаю [сжечь] V-ip1s-a-p-ym 517986 0199 её [он] Pp3fsan-- 517986 P . 517986 0200 моя [мой] Ps1fsna-f 517986 0201 неновисть [ненависть] Ncfsnn- 517986 0202 к [к] Spsd 517986 0203 ней [он] Pp3fsdn-- 517986 0204 не [не] Q 517986 0205 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 517986 0206 источников [источник] Ncmpgn- 517986 0207 проявления [проявление] Ncnsgn- 517986 P , 517986 0208 но [но] C 517986 0209 все [весь] Pn--pna-f 517986 0210 эт [#UnknownWord] Xu 517986 0211 чёрные [чёрный] A-p-pnf 517986 0212 мысли [мысль] Ncfpnn- 517986 0213 не [не] Q 517986 0214 приносили [принести] V-is-p-a-p-ym 517986 0215 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0216 никакого [никакой] Pz-nsga-f 517986 0217 облегчения [облегчение] Ncnsgn- 517986 P ! 517986 0218 потом [потом] P-----r-- 517986 0219 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0220 пришло [прийти] V-is-sna-e-nm 517986 0221 в [в] Spsa 517986 0222 голову [голова] Ncfsan- 517986 0223 что [что] C 517986 0224 они [он] Pp3-pnn-- 517986 0225 теперь [теперь] P-----r-- 517986 0226 ешё [#UnknownWord] Xu 517986 0227 и [и] Q 517986 0228 имеют [иметь] V-ip3p-a-p-ym 517986 0229 интимные [интимный] A-p-paf 517986 0230 отношения [отношение] Ncnpan- 517986 P ... 517986 0231 тогда [тогда] P-----r-- 517986 0232 я [я] Pp1-snn-- 517986 0233 не [не] Q 517986 0234 выдержоала [#UnknownWord] Xu 517986 0235 и [и] C 517986 0236 меня [я] Pp1-sgn-- 517986 0237 начались [начать] V-is-p-s-e-ym 517986 0238 позывы [позыв] Ncmpnn- 517986 P ... 517986 0239 такого [такой] Pd-msga-f 517986 0240 у [у] Spsg 517986 0241 меня [я] Pp1-sgn-- 517986 0242 ещё [ещё] Rp 517986 0243 не [не] Q 517986 0244 было [быть] V-is-sna-p-nm 517986 P ! 517986 0245 ну [ну] Q 517986 0246 понервничала [понервничать] V-is-sfa-e-nm 517986 P ... 517986 0247 ну [ну] Q 517986 0248 потипало [#UnknownWord] Xu 517986 P ... 517986 0249 но [но] C 517986 0250 чтобы [чтобы] C 517986 0251 рвать [рвать] V-n----a-p-ym 517986 0252 на [на] Spsl 517986 0253 нервной [нервный] A-pfslf 517986 0254 почве [почва] Ncfsln- 517986 P . 517986 0255 короче [короче] H 517986 P , 517986 0256 утромя [утро] Ncnsin- 517986 0257 проснулась [проснуться] V-is-sfs-e-nm 517986 0258 с [с] Spsi 517986 0259 опухшими [опухнуть] V-ps-p-afeinm 517986 0260 глазами [глаз] Ncmpin- 517986 0261 и [и] Q 517986 0262 после [после] Spsg 517986 0263 ночи [ночь] Ncfsgn- 517986 0264 кошмаров [кошмар] Ncmpgn- 517986 P ( 517986 0265 а [а] C 517986 0266 что [что] Pq-nsnn-- 517986 0267 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0268 ещё [ещё] Rp 517986 0269 моглао [#UnknownWord] Xu 517986 0270 присниться [присниться] V-n----s-e-nm 517986 0271 после [после] Spsg 517986 0272 того [тот] Pd-nsgn-- 517986 P . 517986 0273 что [что] C 517986 0274 я [я] Pp1-snn-- 517986 0275 на [на] Spsa 517986 0276 себя [себя] Px---an-- 517986 0277 накрутила [накрутить] V-is-sfa-e-ym 517986 P ,)?! 517986 0278 когда [когда] C 517986 0279 утром [утро] Ncnsin- 517986 0280 сидела [сидеть] V-is-sfa-p-nm 517986 0281 на [на] Spsl 517986 0282 балконе [балкон] Ncmsln- 517986 0283 с [с] Spsa 517986 0284 кофе [кофе] Ncmsan- 517986 0285 и [и] C 517986 0286 перепихивалась [#UnknownWord] Xu 517986 0287 сигаретами [сигарета] Ncfpin- 517986 P , 517986 0288 я [я] Pp1-snn-- 517986 0289 начала [начать] V-is-sfa-e-ym 517986 0290 понимать [понять] V-n----a-p-ym 517986 P , 517986 0291 что [что] C 517986 0292 убиваю [убить] V-ip1s-a-p-ym 517986 0293 себя [себя] Px---an-- 517986 0294 своми [#UnknownWord] Xu 517986 0295 же [же] Q 517986 0296 руками [рука] Ncfpin- 517986 P ,! 517986 0297 что [что] Pq-nsan-- 517986 0298 я [я] Pp1-snn-- 517986 0299 делаю [делать] V-ip1s-a-p-ym 517986 0300 с [с] Spsi 517986 0301 собой [себя] Px---in-- 517986 P ,?! 517986 0302 я [я] Pp1-snn-- 517986 0303 же [же] Q 517986 0304 не [не] Q 517986 0305 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 517986 0306 его [он] Pp3nsan-- 517986 0307 и [и] C 517986 0308 никогда [никогда] P-----r-- 517986 0309 не [не] Q 517986 0310 любила [любить] V-is-sfa-p-ym 517986 P ! 517986 0311 а [а] C 517986 0312 о [о.] Npmi-n- 517986 0313 неуверенноесит [#UnknownWord] Xu 517986 0314 в [в] Sps+ 517986 0315 его [его] Ps3-pga-f 517986 0316 чувств [чувство] Ncnpgn- 517986 0317 ко [ко] Spsd 517986 0318 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0319 ревную [ревновать] V-ip1s-a-p-ym 517986 P ... 517986 0320 и [и] Q 517986 0321 разве [разве] C 517986 0322 заслуживат [заслужить] V-n----a-p-ym 517986 0323 этот [этот] Pd-msaa-f 517986 0324 человек [человек] Ncmpgy- 517986 0325 моих [мой] Ps1-pga-f 517986 0326 страданий [страдание] Ncnpgn- 517986 P , 517986 0327 если [если] C 517986 0328 он [он] Pp3msnn-- 517986 0329 позволяет [позволить] V-ip3s-a-p-ym 517986 0330 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0331 себя [себя] Px---an-- 517986 0332 так [так] P-----r-- 517986 0333 изводить [извести] V-n----a-p-ym 517986 P ?! 517986 0334 когда [когда] C 517986 0335 мы [мы] Pp1-pnn-- 517986 0336 оба [оба] Mcm-nl 517986 0337 разъезжались [разъехаться] V-is-p-s-p-nm 517986 P , 517986 0338 я [я] Pp1-snn-- 517986 0339 забыла [забыть] V-is-sfa-e-ym 517986 0340 у [у] Spsg 517986 0341 него [он] Pp3msgn-- 517986 0342 некоторые [некоторый] Pi--paa-f 517986 0343 вещи [вещь] Ncfpan- 517986 P ... 517986 0344 он [он] Pp3msnn-- 517986 0345 оставил [оставить] V-is-sma-e-ym 517986 0346 их [он] Pp3-pan-- 517986 0347 у [у] Spsg 517986 0348 друзей [друг] Ncmpgy- 517986 P , 517986 0349 я [я] Pp1-snn-- 517986 0350 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 517986 P , 517986 0351 что [что] Pq-nsnn-- 517986 0352 там [там] P-----r-- 517986 0353 с [с] Spsi 517986 0354 вещами [вещь] Ncfpin- 517986 0355 он [он] Pp3msnn-- 517986 0356 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0357 оставил [оставить] V-is-sma-e-ym 517986 0358 ещё [ещё] Rp 517986 0359 и [и] Q 517986 0360 деньги [деньги] Nc-pan- 517986 P ... 517986 0361 зачем [зачем] P-----r-- 517986 P ? 517986 0362 больно [больно] Rp 517986 0363 так [так] P-----r-- 517986 P ! 517986 0364 иногда [иногда] P-----r-- 517986 0365 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0366 казалось [казаться] V-is-sns-p-nm 517986 P , 517986 0367 что [что] C 517986 0368 он [он] Pp3msnn-- 517986 0369 ко [ко] Spsd 517986 0370 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0371 чувствует [чувствовать] V-ip3s-a-p-ym 517986 0372 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 517986 0373 какое [какой] Pq-nsaa-f 517986 P ... 517986 0374 что [что] C 517986 0375 его [он] Pp3msan-- 517986 0376 тянет [тянуть] V-ip3s-a-p-ym 517986 0377 ко [ко] Spsd 517986 0378 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 P . 517986 0379 таке [Так] Npmsly- 517986 0380 мужчины [мужчина] Ncmpny- 517986 0381 обычно [обычно] Rp 517986 0382 чувствуют [чувствовать] V-ip3p-a-p-ym 517986 0383 когда [когда] C 517986 0384 встречают [встретить] V-ip3p-a-p-ym 517986 0385 женщину [женщина] Ncfsay- 517986 0386 на [на] Spsl 517986 0387 которой [который] Pq-fsla-f 517986 0388 надо [надо] W 517986 0389 жениться [женить] V-n----s-*-yb 517986 P ... 517986 0390 почему [почему] P-----r-- 517986 0391 я [я] Pp1-snn-- 517986 0392 не [не] Q 517986 0393 женщина [женщина] Npfsny- 517986 0394 вамп [вамп] Ncmsny- 517986 P ?! 517986 0395 почему [почему] P-----r-- 517986 0396 мне [я] Pp1-sdn-- 517986 0397 больше [много] Rc 517986 0398 походит [походить] V-if3s-a-e-nm 517986 0399 роль [роль] Ncfsnn- 517986 0400 жены [жена] Ncfsgy- 517986 0401 и [и] C 517986 0402 матери [мать] Ncfsgy- 517986 P ?! 517986 0403 это [это] Q 517986 0404 тут [тут] P-----r-- 517986 0405 я [я] Pp1-snn-- 517986 0406 такая [такой] Pd-fsna-f 517986 P ... 517986 0407 разнылась [#UnknownWord] Xu 517986 P . 517986 0408 я [я] Pp1-snn-- 517986 0409 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 517986 P , 517986 0410 что_если [что_если] C 517986 0411 и [и] Q 517986 0412 он [он] Pp3msnn-- 517986 0413 и [и] Q 517986 0414 его [он] Pp3msan-- 517986 0415 эта [этот] Pd-fsna-f 517986 0416 подруга [подруга] Ncfsny- 517986 0417 прочитали [прочитать] V-is-p-a-e-ym 517986 0418 бы [бы] Q 517986 0419 это [этот] Pd-nsnn-- 517986 0420 тут [тут] P-----r-- 517986 0421 не [не] Q 517986 0422 поверили [поверить] V-is-p-a-e-nm 517986 P , 517986 0423 что [что] C 517986 0424 вот [вот] Q 517986 0425 такая [такой] Pd-fsna-f 517986 0426 я [я] Pp1-snn-- 517986 0427 сопля [сопля] Ncfsnn- 517986 0428 в [в] Spsl 517986 0429 душе [душа] Ncfsln- 517986 P ... 517986 0430 на [на] Spsl 517986 0431 людях [человек] Ncmply- 517986 0432 я [я] Pp1-snn-- 517986 0433 чеовек [#UnknownWord] Xu 517986 P - 517986 0434 кактус [кактус] Ncmsnn- 517986 P ... 517986 0435 женщина [женщина] Npfsny- 517986 P - 517986 0436 молния [молния] Ncfsnn- 517986 P ... 517986 0437 если [если] C 517986 0438 разозлить [разозлить] V-n----a-e-ym 517986 P - 517986 0439 мигера [#UnknownWord] Xu 517986 P ... 517986 0440 но [но] C 517986 0441 никак [никак] P-----r-- 517986 0442 не [не] Q 517986 0443 вот [вот] Q 517986 0444 такая [такой] Pd-fsna-f 517986 0445 зануда [зануда] Nccsny- 517986 P ... 517986 0446 какая [какой] Pq-fsna-f 517986 0447 я [я] Pp1-snn-- 517986 0448 есть [быть] V-ip1s-a-p-nm 517986 P ! 517986 0449 почему [почему] P-----r-- 517986 0450 я [я] Pp1-snn-- 517986 0451 не [не] Q 517986 0452 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 517986 0453 высказывать [высказать] V-n----a-p-ym 517986 0454 людям [человек] Ncmpdy- 517986 0455 всё [весь] Pn-nsaa-f 517986 0456 что [что] Pq-nsan-- 517986 0457 я [я] Pp1-snn-- 517986 0458 чувстыую [чувствовать] V-ip1s-a-p-ym 517986 P ? 517986 0459 а [а] C 517986 0460 вот [вот] Q 517986 0461 потом [потом] P-----r-- 517986 0462 марать [марать] V-n----a-p-ym 517986 0463 место [место] Ncnsan- 517986 0464 в [в] Spsl 517986 0465 ЖЖ [ЖЖ] Npmi-n- 517986 0466 и [и] C 517986 0467 ныть [ныть] V-n----a-p-nm 517986 P ? 517986 0468 так [так] P-----r-- 517986 0469 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517986 0470 подойти [подойти] V-n----a-e-nm 517986 0471 к [к] Spsd 517986 0472 нему [он] Pp3nsdn-- 517986 0473 и [и] C 517986 0474 высказать [высказать] V-n----a-e-ym 517986 0475 какой [какой] Pq-msna-f 517986 0476 он [он] Pp3msnn-- 517986 0477 говнюи [#UnknownWord] Xu 517986 0478 и [и] C 517986 0479 как [как] P-----r-- 517986 0480 он [он] Pp3msnn-- 517986 0481 меня [я] Pp1-san-- 517986 0482 достал [достать] V-is-sma-e-ym 517986 0483 его [его] Ps3-pia-f 517986 0484 замашками [замашка] Ncfpin- 517986 P ... 517986 0485 но [но] C 517986 0486 я [я] Pp1-snn-- 517986 0487 себе [себя] Px---dn-- 517986 0488 дала [дать] V-is-sfa-e-ym 517986 0489 ещё [ещё] Rp 517986 0490 давно [давно] Rp 517986 0491 словао [#UnknownWord] Xu 517986 0492 не [не] Q 517986 0493 горячиться [горячить] V-n----s-p-ym 517986 0494 и [и] C 517986 0495 не [не] Q 517986 0496 высказывать [высказать] V-n----a-p-ym 517986 0497 мнение..но [#URL] Xt 517986 0498 я [я] Pp1-snn-- 517986 0499 устала [устать] V-is-sfa-e-nm 517986 0500 от [от] Spsg 517986 0501 этого [этот] Pd-nsgn-- 517986 0502 сама [сам] Pn-fsna-f 517986 P ! TEXTID=15207_1******************************77517987_1049.dat 517987 0001 мне [я] Pp1-sdn-- 517987 0002 сегодян [сегодня] Rp 517987 0003 ночью [ночь] Ncfsin- 517987 0004 приснились [присниться] V-is-p-s-e-nm 517987 0005 корабли [корабль] Ncmpnn- 517987 P .... 517987 0006 .2...а [#Expression] Xt 517987 0007 это [этот] Pd-nsnn-- 517987 P , 517987 0008 если [если] C 517987 0009 я [я] Pp1-snn-- 517987 0010 не [не] Q 517987 0011 ошиьаюсь [ошибиться] V-ip1s-s-p-nm 517987 0012 к [к] Spsd 517987 0013 новым [новый] A-p-pdf 517987 0014 романтическим [романтический] A-p-pdf 517987 0015 событиям [событие] Ncnpdn- 517987 P . 517987 0016 точнее [точно] Rc 517987 0017 к [к] Spsd 517987 0018 новому [новый] A-pmsdf 517987 0019 мужчине [мужчина] Ncmsdy- 517987 0020 в [в] Spsl 517987 0021 жизни [жизнь] Ncfsln- 517987 P :)@ 517987 0022 знаешь [знать] V-ip2s-a-p-ym 517987 P , 517987 0023 я [я] Pp1-snn-- 517987 0024 вот [вот] I 517987 0025 начала [начать] V-is-sfa-e-ym 517987 0026 задумываться [задуматься] V-n----s-p-nm 517987 0027 о [о] Spsl 517987 0028 своей [свой] Ps-fsla-f 517987 0029 жизни [жизнь] Ncfsln- 517987 0030 за [за] Spsa 517987 0031 последние [последний] A-p-paf 517987 0032 8-10 [#Number] M*---d 517987 0033 менсяцев [месяц] Ncmpgn- 517987 0034 и [и] C 517987 0035 поняла [понять] V-is-sfa-e-ym 517987 P , 517987 0036 что [что] C 517987 0037 все [весь] Pn--pna-f 517987 0038 нервные [нервный] A-p-pnf 517987 0039 стрессы [стресс] Ncmpnn- 517987 P , 517987 0040 которые [который] Pq--pna-f 517987 0041 у [у] Spsg 517987 0042 меняс [#UnknownWord] Xu 517987 0043 случаются [случиться] V-ip3p-s-p-nm 517987 0044 последнее [последний] A-pnsaf 517987 0045 время [время] Ncnsan- 517987 0046 всё [всё] Rp 517987 0047 чаще [часто] Rc 517987 0048 и [и] C 517987 0049 чаще [часто] Rc 517987 P , 517987 0050 идут [идти] V-ip3p-a-p-nm 517987 0051 в [в] Spsa 517987 0052 корень [корень] Ncmsan- 517987 0053 моего [мой] Ps1msga-f 517987 0054 бывшего [бывший] A-pmsgf 517987 P ( 517987 0055 слава [слава] Ncfsnn- 517987 0056 Богу [Бог] Ncmsdy- 517987 0057 теперь [теперь] P-----r-- 517987 P ) 517987 0058 парня [парень] Ncmsgy- 517987 P ... 517987 0059 девчёнки [#UnknownWord] Xu 517987 P , 517987 0060 не [не] Q 517987 0061 встречайтесь [встретить] V-m-2p-s-p-ym 517987 0062 временно [временно] Rp 517987 0063 с [с] Spsi 517987 0064 парнями [парень] Ncmpiy- 517987 0065 которых [который] Pq--paa-f 517987 0066 вы [вы] Pp2-pnn-- 517987 0067 не [не] Q 517987 0068 любите [любить] V-ip2p-a-p-ym 517987 P ,! 517987 0069 набьёте [набить] V-if2p-a-e-ym 517987 0070 столько [столько] Pd---an-- 517987 0071 шишек [шишка] Ncfpgn- 517987 P ! 517987 0072 нет [нет] V-xp---a-p-nm 517987 0073 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517987 0074 более [более] Rc 517987 0075 постоянного [постоянный] A-pnsgf 517987 P , 517987 0076 чем [чем] C 517987 0077 временно [временно] Rp 517987 P ,! 517987 0078 сколько [сколько] C 517987 0079 я [я] Pp1-snn-- 517987 0080 на [на] Spsl 517987 0081 себе [себя] Px---ln-- 517987 0082 это [этот] Pd-nsan-- 517987 0083 испытала [испытать] V-is-sfa-e-ym 517987 P ... 517987 0084 это [это] Q 517987 0085 как [как] C 517987 0086 анекдот [анекдот] Ncmsnn- 517987 0087 про [про] Spsa 517987 0088 двойной [двойной] A-pmsaf 517987 0089 удар [удар] Ncmsan- 517987 P ( 517987 0090 это [это] Q 517987 0091 когда [когда] P-----r-- 517987 0092 на [на] Spsl 517987 0093 граблях [грабли] Nc-pln- 517987 0094 ещё [ещё] Rp 517987 0095 и [и] Q 517987 0096 насрано [насрать] V-ps-snpse-ym 517987 P )... 517987 0097 всё [весь] Pn-nsna-f 517987 P , 517987 0098 я [я] Pp1-snn-- 517987 0099 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 517987 0100 нового [новый] A-pmsaf 517987 0101 мужчинку [мужчинка] Ncmsay- 517987 0102 себе [себя] Px---dn-- 517987 P .! 517987 0103 хватит [хватить] V-if3s-a-e-nm 517987 0104 с [с] Spsg 517987 0105 меня [я] Pp1-sgn-- 517987 0106 этих [этот] Pd--pga-f 517987 0107 придурков [придурок] Ncmpgy- 517987 0108 что [что] Pq-nsnn-- 517987 0109 моги [мочь] V-m-2s-a-p-nm 517987 0110 е*ут [#Expression] Xt 517987 P ! 517987 0111 вот [вот] Q 517987 0112 раньше [раньше] Rp 517987 0113 по [по] Spsd 517987 0114 молодости [молодость] Ncfsdn- 517987 0115 как [как] P-----r-- 517987 0116 я [я] Pp1-snn-- 517987 0117 делала [делать] V-is-sfa-p-ym 517987 P ? 517987 0118 повстречалась [повстречать] V-is-sfs-e-ym 517987 0119 месяц [месяц] Npmsnn- 517987 P - 517987 0120 два [два] Mcm-nl 517987 P ... 517987 0121 как_только [как_только] C 517987 0122 начинается [начать] V-ip3s-s-p-ym 517987 0123 рутина [рутина] Ncfsnn- 517987 P , 517987 0124 я [я] Pp1-snn-- 517987 0125 тупо [тупо] Rp 517987 0126 отмораживалась [отморозить] V-is-sfs-p-ym 517987 P , 517987 0127 типа [типа] Q 517987 0128 мы [мы] Pp1-pnn-- 517987 0129 не [не] Q 517987 0130 пара [пара] Ncfsnn- 517987 0131 и_т.д. [и_т._д.] Xz 517987 0132 и [и] Q 517987 0133 было [быть] V-is-sna-p-nm 517987 0134 всё [весь] Pn-nsna-f 517987 0135 ништяково [#UnknownWord] Xu 517987 P ,! 517987 0136 а [а] C 517987 0137 когда [когда] C 517987 0138 перестала [перестать] V-is-sfa-e-nm 517987 0139 действовать [действовать] V-n----a-p-nm 517987 0140 по [по] Spsd 517987 0141 своему [свой] Ps-msda-f 517987 0142 принципу [принцип] Ncmsdn- 517987 P - 517987 0143 всё [весь] Pn-nsna-f 517987 0144 тупо [тупо] Rp 517987 0145 пошло [пойти] V-is-sna-e-nm 517987 0146 под [под] Spsa 517987 0147 откос [откос] Ncmsan- 517987 P ! 517987 0148 годы [год] Ncmpnn- 517987 0149 идут [идти] V-ip3p-a-p-nm 517987 P , 517987 0150 а [а] C 517987 0151 мозни [#UnknownWord] Xu 517987 0152 инертны [инертный] A-p-p-s 517987 P ! TEXTID=15208_1******************************77517988_1049.dat 517988 0001 моя [мой] Ps1fsna-f 517988 0002 сестрица [сестрица] Ncfsny- 517988 0003 не [не] Q 517988 0004 перестаёт [перестать] V-ip3s-a-p-nm 517988 0005 меня [я] Pp1-san-- 517988 0006 использовать [использовать] V-n----a-*-yb 517988 P ! 517988 0007 звонит [звонить] V-ip3s-a-p-nm 517988 0008 сегодня [сегодня] Rp 517988 0009 и [и] C 517988 0010 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 517988 P . 517988 0011 я [я] Pp1-snn-- 517988 0012 сегодня [сегодня] Rp 517988 0013 собираюсь [собрать] V-ip1s-s-p-ym 517988 0014 ехать [ехать] V-n----a-p-nm 517988 0015 своему [свой] Ps-msda-f 517988 0016 бывшему [бывший] A-pmsdf 517988 0017 любовнику [любовник] Ncmsdy- 517988 P , 517988 0018 поэтому [поэтому] P-----r-- 517988 0019 ты [ты] Pp2-snn-- 517988 0020 приедь [#UnknownWord] Xu 517988 P , 517988 0021 привези [привезти] V-m-2s-a-e-ym 517988 0022 мне [я] Pp1-sdn-- 517988 0023 мои [мой] Ps1-paa-f 517988 0024 документы [документ] Ncmpan- 517988 0025 и [и] C 517988 0026 деньги...мля...мол [#URL] Xt 517988 0027 я [я] Pp1-snn-- 517988 0028 не [не] Q 517988 0029 огу [#UnknownWord] Xu 517988 0030 приехатсома [#UnknownWord] Xu 517988 P , 517988 0031 уменя [#UnknownWord] Xu 517988 0032 такие [такой] Pd--paa-f 517988 0033 обстоятельсва [обстоятельство] Ncnpan- 517988 P , 517988 0034 я [я] Pp1-snn-- 517988 0035 уже [уже] Rp 517988 0036 в [в] Spsa 517988 0037 6 [#Number] M*---d 517988 0038 ужаю [#UnknownWord] Xu 517988 P ... 517988 0039 а [а] C 517988 0040 почему [почему] P-----r-- 517988 0041 бы [бы] Q 517988 0042 перед [перед] Spsi 517988 0043 тем [тот] Pd-nsin-- 517988 0044 как [как] C 517988 0045 меня [я] Pp1-san-- 517988 0046 использовать [использовать] V-n----a-*-yb 517988 0047 меня [я] Pp1-san-- 517988 0048 не [не] Q 517988 0049 предупредить [предупредить] V-n----a-e-ym 517988 P , 517988 0050 что [что] C 517988 0051 нужна [нужный] A-pfs-s 517988 0052 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517988 0053 моя [мой] Ps1fsna-f 517988 0054 помощь [помощь] Ncfsnn- 517988 P ?! 517988 0055 ну [ну] I 517988 0056 куда [куда] P-----r-- 517988 0057 деусь [#UnknownWord] Xu 517988 0058 содводнй [#UnknownWord] Xu 517988 0059 лодки [лодка] Ncfpnn- 517988 P ? 517988 0060 конечо [#UnknownWord] Xu 517988 0061 привезу [привезти] V-if1s-a-e-ym 517988 P ... 517988 0062 я [я] Pp1-snn-- 517988 0063 же [же] Q 517988 0064 сестра [сестра] Ncfsny- 517988 P ! 517988 0065 а [а] C 517988 0066 еси [#UnknownWord] Xu 517988 0067 не [не] Q 517988 0068 привезу [привезти] V-if1s-a-e-ym 517988 P , 517988 0069 то [тот] Pd-nsaa-f 517988 0070 п [#Acronym] Xt 517988 0071 гроб [гроб] Ncmsan- 517988 0072 жизни [жизнь] Ncfsgn- 517988 0073 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 517988 0074 врагом [враг] Ncmsiy- 517988 0075 народа [народ] Ncmsgn- 517988 P ! 517988 0076 когда [когда] P-----r-- 517988 0077 её [он] Pp3fsan-- 517988 0078 это [это] Q 517988 0079 эгоизм [эгоизм] Ncmsnn- 517988 0080 прекратит [прекратить] V-if3s-a-e-ym 517988 0081 своё [свой] Ps-nsaa-f 517988 0082 существование [существование] Ncnsan- 517988 P ? 517988 0083 надо [надо] W 517988 0084 чтобы [чтобы] C 517988 0085 её [он] Pp3fsan-- 517988 0086 попустил [попустить] V-is-sma-e-ym 517988 0087 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517988 0088 п [п.] Npmi-n- 517988 0089 крупному [крупный] A-pmsdf 517988 P ! 517988 0090 вот [вот] Q 517988 0091 блин [блин] Ncmsnn- 517988 P ! 517988 0092 а [а] C 517988 0093 потом [потом] P-----r-- 517988 0094 звонит [звонить] V-ip3s-a-p-nm 517988 0095 и [и] C 517988 0096 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 517988 P - 517988 0097 как [как] P-----r-- 517988 0098 же [же] Q 517988 0099 я [я] Pp1-snn-- 517988 0100 тебя [ты] Pp2-san-- 517988 0101 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 517988 P , 517988 0102 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 517988 0103 чо [Чо] Npci-y- 517988 0104 тыу [#UnknownWord] Xu 517988 0105 меня [я] Pp1-san-- 517988 0106 есть [есть] V-n----a-p-ym 517988 P ! 517988 0107 ну [ну] I 517988 0108 конечно [конечно] Rp 517988 P . 517988 0109 а [а] C 517988 0110 кто [кто] Pq--snn-- 517988 0111 ещё [ещё] Rp 517988 0112 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517988 0113 её [её] Ps3-paa-f 517988 0114 капризы [каприз] Ncmpan- 517988 0115 воплащать [воплотить] V-n----a-p-ym 517988 0116 в [в] Spsa 517988 0117 жизнь [жизнь] Ncfsan- 517988 P ?!@ TEXTID=15209_1******************************77517989_1049.dat 517989 0001 сегодня [сегодня] Rp 517989 0002 хоть [хоть] Q 517989 0003 и [и] Q 517989 0004 не [не] Q 517989 0005 православный [православный] Ncmsny- 517989 P , 517989 0006 но [но] C 517989 0007 тоже [тоже] Rp 517989 0008 празник [#UnknownWord] Xu 517989 P ... 517989 0009 и [и] C 517989 0010 что [что] Pq-nsnn-- 517989 0011 самое [самый] Pn-nsna-f 517989 0012 неприятное [неприятный] A-pnsnf 517989 P , 517989 0013 ни [ни] Q 517989 0014 одна [один] Mcf-nl 517989 0015 скатина [скотина] Ncfsny- 517989 0016 не [не] Q 517989 0017 вспомнила [вспомнить] V-is-sfa-e-ym 517989 P ... 517989 0018 ну [ну] I 517989 0019 я [я] Pp1-snn-- 517989 0020 про [про] Spsa 517989 0021 мужской [мужской] A-pmsaf 517989 0022 пол [пол] Ncmsan- 517989 0023 сейчас [сейчас] P-----r-- 517989 P ... 517989 0024 обидно [обидно] Rp 517989 P , 517989 0025 слющ [#UnknownWord] Xu 517989 P ! 517989 0026 вот [вот] Q 517989 0027 только [только] Rp 517989 0028 мой [мой] Ps1msna-f 517989 0029 бывший [бывший] A-pmsnf 517989 P , 517989 0030 безнадёжно [безнадёжно] Rp 517989 0031 влюблённый [влюбить] V-ps-smpfenym 517989 0032 в [в] Spsa 517989 0033 меня [я] Pp1-san-- 517989 0034 мальчик [мальчик] Ncmsny- 517989 P , 517989 0035 звонил [звонить] V-is-sma-p-nm 517989 0036 сегодня [сегодня] Rp 517989 0037 ночью [ночь] Ncfsin- 517989 0038 и [и] C 517989 0039 то [тот] Pd-nsan-- 517989 0040 я [я] Pp1-snn-- 517989 0041 не [не] Q 517989 0042 слышала [слышать] V-is-sfa-p-ym 517989 P , 517989 0043 тк [#Acronym] Xt 517989 0044 спала [спать] V-is-sfa-p-nm 517989 P @ TEXTID=1521_1 (2)******************************77517990_1049.dat 517990 0001 Для [для] Spsg 517990 0002 хунты [хунта] Ncfsgn- 517990 P , 517990 0003 которая [который] Pq-fsna-f 517990 0004 расстреляла [расстрелять] V-is-sfa-e-ym 517990 0005 более [много] Rc 517990 0006 сотни [сотня] Ncfsgn- 517990 0007 бандерлогов [бандерлог] Ncmpgy- 517990 0008 на [на] Spsl 517990 0009 майдане [майдан] Ncmsln- 517990 P , 517990 0010 не [не] Q 517990 0011 кормить [кормить] V-n----a-p-ym 517990 0012 свою [свой] Ps-fsaa-f 517990 0013 армию [армия] Ncfsan- 517990 0014 это [это] Q 517990 0015 вполне [вполне] Rp 517990 0016 нормально [нормально] Rp 517990 P . 517990 0017 Ибо [ибо] C 517990 0018 своими [свой] Ps--pia-f 517990 0019 они [он] Pp3-pnn-- 517990 0020 считают [считать] V-ip3p-a-p-ym 517990 0021 только [только] Rp 517990 0022 правосеков [правосек] Ncmpay- 517990 0023 и [и] C 517990 0024 майдаунских [#UnknownWord] Xu 517990 0025 самооборонцев [#UnknownWord] Xu 517990 P . TEXTID=15210_1******************************77517991_1049.dat 517991 0001 Многие [многие] Pn--pna-f 517991 0002 из [из] Spsg 517991 0003 этих [этот] Pd--pga-f 517991 0004 людей [человек] Ncmpgy- 517991 0005 не [не] Q 517991 0006 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517991 0007 дома [дом] Ncmpnn- 517991 0008 уже [уже] Rp 517991 0009 двадцать [двадцать] Mc--al 517991 0010 пять [пять] Mc--al 517991 0011 лет [год] Ncmpgn- 517991 P . 517991 0012 Дверь [дверь] Ncfsnn- 517991 0013 распахнулась [распахнуть] V-is-sfs-e-ym 517991 P , 517991 0014 и [и] C 517991 0015 в [в] Spsa 517991 0016 помещение [помещение] Ncnsan- 517991 0017 спиной [спина] Ncfsin- 517991 0018 вперед [вперёд] Rp 517991 0019 вошла [войти] V-is-sfa-e-nm 517991 0020 женщина [женщина] Ncfsny- 517991 P . 517991 0021 Специалисты [специалист] Ncmpny- 517991 0022 установили [установить] V-is-p-a-e-ym 517991 P , 517991 0023 в_частности [в_частности] H 517991 P , 517991 0024 что [что] C 517991 0025 красный [красный] A-pmsnf 517991 0026 цвет [цвет] Ncmsnn- 517991 P , 517991 0027 признанный [признать] V-ps-smpfenym 517991 0028 как [как] C 517991 0029 предупредительный [предупредительный] A-pmsnf 517991 P , 517991 0030 оказывает [оказать] V-ip3s-a-p-ym 517991 0031 сравнительно [сравнительно] Rp 517991 0032 слабое [слабый] A-pnsaf 517991 0033 воздействие [воздействие] Ncnsan- 517991 0034 на [на] Spsa 517991 0035 зрение [зрение] Ncnsan- 517991 P . 517991 0036 Они [он] Pp3-pnn-- 517991 0037 хранили [хранить] V-is-p-a-p-ym 517991 0038 это [этот] Pd-nsaa-f 517991 0039 место [место] Ncnsan- 517991 0040 нетронутым [нетронутый] A-pnsif 517991 0041 тысячу [тысяча] Ncfsan- 517991 0042 лет [год] Ncmpgn- 517991 P . 517991 0043 Буржуй [буржуй] Ncmsny- 517991 0044 А_то [а_то] C 517991 0045 мои [мой] Ps1-pna-f 517991 0046 быки [бык] Ncmpny- 517991 0047 уже [уже] Rp 517991 0048 очередь [очередь] Ncfsan- 517991 0049 на [на] Spsa 517991 0050 нее [он] Pp3fsan-- 517991 0051 расписали [расписать] V-is-p-a-e-ym 517991 P , 517991 0052 ждут [ждать] V-ip3p-a-p-ym 517991 0053 новой [новый] A-pfsgf 517991 0054 встречи [встреча] Ncfsgn- 517991 P . 517991 0055 Иногда [иногда] P-----r-- 517991 0056 ходим [ходить] V-ip1p-a-p-nm 517991 0057 в [в] Spsa 517991 0058 кино [кино] Ncnsan- 517991 0059 или [или] C 517991 0060 еще [ещё] Rp 517991 0061 куда-нибудь [куда-нибудь] P-----r-- 517991 0062 или [или] C 517991 0063 прозто [просто] Rp 517991 0064 болтаем [болтать] V-ip1p-a-p-ym 517991 P , 517991 0065 новозтями [#UnknownWord] Xu 517991 0066 делимзя [#UnknownWord] Xu 517991 P . 517991 0067 Не [не] Q 517991 0068 просто [просто] Rp 517991 0069 кусок [кусок] Ncmsnn- 517991 0070 металла [металл] Ncmsgn- 517991 0071 со [со] Spsi 517991 0072 взрывчаткой [взрывчатка] Ncfsin- 517991 0073 и [и] C 517991 0074 детонатором [детонатор] Ncmsin- 517991 0075 внутри [внутри] Rp 517991 P , 517991 0076 которому [который] Pq-msda-f 517991 0077 безразлично [безразлично] Rp 517991 P , 517991 0078 где [где] P-----r-- 517991 0079 взрываться [взорвать] V-n----s-p-ym 517991 P . 517991 0080 Я [я] Pp1-snn-- 517991 0081 еще [ещё] Rp 517991 0082 до [до] Spsg 517991 0083 сих [сей] Pd--pga-f 517991 0084 пор [пора] Ncfpgn- 517991 0085 мужчин [мужчина] Ncmpgy- 517991 0086 стесняюсь [стесняться] V-ip1s-s-p-nm 517991 P . 517991 0087 Изафенин [#UnknownWord] Xu TEXTID=15212_1******************************77517993_1049.dat 517993 0001 Возникновение [возникновение] Ncnsnn- 517993 0002 любых [любой] Pn--pga-f 517993 0003 проблем [проблема] Ncfpgn- 517993 0004 показывает [показать] V-ip3s-a-p-ym 517993 0005 нам [мы] Pp1-pdn-- 517993 P , 517993 0006 что [что] C 517993 0007 наступает [наступить] V-ip3s-a-p-nm 517993 0008 время [время] Ncnsnn- 517993 0009 перемен [перемена] Ncfpgn- 517993 P . 517993 0010 Он [он] Pp3msnn-- 517993 0011 должен [должен] W 517993 0012 сохранить [сохранить] V-n----a-e-ym 517993 0013 свою [свой] Ps-fsaa-f 517993 0014 ярость [ярость] Ncfsan- 517993 0015 для [для] Spsg 517993 0016 других [другой] Pn--pga-f 517993 P , 517993 0017 для [для] Spsg 517993 0018 тех [тот] Pd--pga-f 517993 P , 517993 0019 кто [кто] Pq--snn-- 517993 0020 бы [бы] Q 517993 0021 ни [ни] Q 517993 0022 был [быть] V-is-sma-p-nm 517993 0023 виновным [виновный] A-pmsif 517993 0024 в [в] Spsl 517993 0025 уничтожении [уничтожение] Ncnsln- 517993 0026 единственного [единственный] A-pmsgf 517993 0027 близкого [близкий] A-pmsgf 517993 0028 ему [он] Pp3msdn-- 517993 0029 человека [человек] Ncmsgy- 517993 P . 517993 0030 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517993 0031 забыли [забыть] V-is-p-a-e-ym 517993 0032 нашего [наш] Ps1msaa-f 517993 0033 бога [бог] Ncmsay- 517993 0034 и [и] C 517993 0035 нарушили [нарушить] V-is-p-a-e-ym 517993 0036 святость [святость] Ncfsan- 517993 0037 чужой [чужой] A-pfsgf 517993 0038 души [душа] Ncfsgn- 517993 P , 517993 0039 поэтому [поэтому] P-----r-- 517993 P , 517993 0040 может_быть [может_быть] H 517993 P , 517993 0041 мы [мы] Pp1-pnn-- 517993 0042 напрасно [напрасно] Rp 517993 0043 надеемся [надеяться] V-ip1p-s-p-nm 517993 P , 517993 0044 что [что] C 517993 0045 встретимся [встретить] V-if1p-s-e-ym 517993 0046 потом [потом] P-----r-- 517993 P , 517993 0047 в [в] Spsl 517993 0048 непреходящем [непреходящий] A-pmslf 517993 0049 и [и] C 517993 0050 чистом [чистый] A-pmslf 517993 0051 союзе [союз] Ncmsln- 517993 P . 517993 0052 Шляпники [#UnknownWord] Xu 517993 0053 тогда [тогда] P-----r-- 517993 0054 надуваются [надуть] V-ip3p-s-p-ym 517993 P , 517993 0055 замолкают [замолкнуть] V-ip3p-a-p-nm 517993 0056 и [и] C 517993 0057 сидят [сидеть] V-ip3p-a-p-nm 517993 0058 неподвижно [неподвижно] Rp 517993 0059 до [до] Spsg 517993 0060 самого [самый] Pn-msga-f 517993 0061 конца [конец] Ncmsgn- 517993 0062 дождя [дождь] Ncmsgn- 517993 P , 517993 0063 разбухают [разбухнуть] V-ip3p-a-p-nm 517993 P , 517993 0064 водой [вода] Ncfsin- 517993 0065 запасаются [запасти] V-ip3p-s-p-ym 517993 P . 517993 0066 Или [или] C 517993 0067 она [он] Pp3fsnn-- 517993 0068 поступает [поступить] V-ip3s-a-p-nm 517993 0069 на [на] Spsa 517993 0070 заочное [заочный] A-pnsaf 517993 P . 517993 0071 Типа [тип] Ncmsay- 517993 0072 ни_фига [нифига] Pz-nsgn-- 517993 0073 интересного [интересный] A-pnsgf 517993 0074 все_равно [всё_равно] Rp 517993 0075 не [не] Q 517993 0076 видно [видно] Rp 517993 P . 517993 0077 А [а] C 517993 0078 даже [даже] Q 517993 0079 если [если] C 517993 0080 и [и] Q 517993 0081 сумеешь [суметь] V-if2s-a-e-nm 517993 P , 517993 0082 его [он] Pp3nsgn-- 517993 0083 хватит [хватить] V-if3s-a-e-nm 517993 0084 часа [час] Ncmsgn- 517993 0085 на [на] Spsa 517993 0086 два [два] Mcm-al 517993 P , 517993 0087 не [не] Q 517993 0088 больше [много] Rc 517993 P . 517993 0089 И [и] C 517993 0090 я [я] Pp1-snn-- 517993 0091 уже [уже] Rp 517993 0092 сутки [сутки] Nc-pan- 517993 0093 не [не] Q 517993 0094 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 517993 0095 найти [найти] V-n----a-e-ym 517993 0096 себе [себя] Px---dn-- 517993 0097 покоя [покой] Ncmsgn- 517993 P . 517993 0098 Юниор [юниор] Ncmsny- 517993 0099 В [в] Spsl 517993 0100 нескольких [несколько] Pi---ln-- 517993 0101 фантастических [фантастический] A-p-plf 517993 0102 рассказах [рассказ] Ncmpln- 517993 0103 обыгрываются [обыграть] V-ip3p-s-p-ym 517993 0104 одинаковые [одинаковый] A-p-pnf 517993 0105 ситуации [ситуация] Ncfpnn- 517993 0106 с [с] Spsi 517993 0107 учеными [учёный] Npmpiy- 517993 P - 517993 0108 маньяками [маньяк] Ncmpiy- 517993 P , 517993 0109 продвигающими [продвинуть] V-pp-p-afpiym 517993 0110 на [на] Spsa 517993 0111 рынок [рынок] Ncmsan- 517993 0112 свои [свой] Ps--paa-f 517993 0113 телепортационные [#UnknownWord] Xu 517993 0114 технологии [технология] Ncfpan- 517993 P . 517993 0115 Однако [однако] C 517993 0116 остановка [остановка] Ncfsnn- 517993 0117 потребовалась [потребовать] V-is-sfs-e-ym 517993 0118 гораздо [гораздо] Rp 517993 0119 раньше [рано] Rc 517993 P . 517993 0120 Но [но] C 517993 0121 маска [маска] Ncfsnn- 517993 0122 уже [уже] Rp 517993 0123 на [на] Spsl 517993 0124 лице [лицо] Ncnsln- 517993 P . 517993 0125 Посредством [посредство] Ncnsin- 517993 0126 чего [что] Pq-nsgn-- 517993 P , 517993 0127 я [я] Pp1-snn-- 517993 0128 уже [уже] Rp 517993 0129 и [и] Q 517993 0130 сам [сам] Pn-msna-f 517993 0131 не [не] Q 517993 0132 помню [помнить] V-ip1s-a-p-ym 517993 P . 517993 0133 Вскоре [вскоре] Rp 517993 0134 после [после] Spsg 517993 0135 того [тот] Pd-nsga-f 517993 0136 брат [брат] Ncmsny- 517993 0137 и [и] C 517993 0138 сестра [сестра] Ncfsny- 517993 0139 смогли [смочь] V-is-p-a-e-nm 517993 0140 уже [узко] Rc 517993 0141 выйти [выйти] V-n----a-e-nm 517993 0142 из [из] Spsg 517993 0143 лодки [лодка] Ncfsgn- 517993 0144 и [и] C 517993 0145 пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 517993 0146 куда [куда] P-----r-- 517993 0147 глаза [глаз] Ncmpnn- 517993 0148 глядят [глядеть] V-ip3p-a-p-ym 517993 P , 517993 0149 пока [пока] C 517993 0150 не [не] Q 517993 0151 набрели [набрести] V-is-p-a-e-nm 517993 0152 на [на] Spsa 517993 0153 пещеру [пещера] Ncfsan- 517993 P , 517993 0154 где [где] P-----r-- 517993 0155 жили [жить] V-is-p-a-p-ym 517993 0156 два [два] Mcm-nl 517993 0157 духа [дух] Ncmsgy- 517993 0158 в [в] Spsl 517993 0159 образе [образ] Ncmsln- 517993 0160 мужчины [мужчина] Ncmsgy- 517993 0161 и [и] C 517993 0162 женщины [женщина] Ncfsgy- 517993 P . 517993 0163 А [а] C 517993 0164 заелись [#UnknownWord] Xu 517993 0165 потому [потому] P-----r-- 517993 P . 517993 0166 Когда [когда] C 517993 0167 шаги [шаг] Ncmpnn- 517993 0168 немца [немец] Ncmsgy- 517993 0169 затихли [затихнуть] V-is-p-a-e-nm 517993 P , 517993 0170 у [у] Spsg 517993 0171 нас [мы] Pp1-pgn-- 517993 0172 на [на] Spsl 517993 0173 душе [душа] Ncfsln- 517993 0174 повеселело [повеселеть] V-is-sna-e-nm 517993 P . 517993 0175 А [а] C 517993 0176 вот [вот] Q 517993 0177 все [весь] Pn--pna-f 517993 0178 мы [мы] Pp1-pnn-- 517993 P — 517993 0179 собрались [собрать] V-is-p-s-e-ym 517993 0180 вокруг [вокруг] Spsg 517993 0181 праздничной [праздничный] A-pfsgf 517993 0182 сосны [сосна] Ncfsgn- 517993 P , 517993 0183 запускаем [запустить] V-ip1p-a-p-ym 517993 0184 фейерверки [фейерверк] Ncmpan- 517993 P . 517993 0185 Батолит [батолит] Ncmsnn- TEXTID=15213_1******************************77517994_1049.dat 517994 0001 Когда [когда] C 517994 0002 зажглась [зажечь] V-is-sfs-e-ym 517994 0003 первая [первый] Mofsnl 517994 0004 вечерняя [вечерний] A-pfsnf 517994 0005 звезда [звезда] Ncfsnn- 517994 P , 517994 0006 мужчины [мужчина] Ncmpny- 517994 0007 бегом [бегом] Rp 517994 0008 добрались [добраться] V-is-p-s-e-nm 517994 0009 до [до] Spsg 517994 0010 форта [форт] Ncmsgn- 517994 P . 517994 0011 Но [но] C 517994 0012 лучше [хорошо] Rc 517994 0013 сойти [сойти] V-n----a-e-nm 517994 0014 с [с] Spsg 517994 0015 ума [ум] Ncmsgn- 517994 P , 517994 0016 чем [чем] C 517994 0017 позволить [позволить] V-n----a-e-ym 517994 0018 ему [он] Pp3msdn-- 517994 0019 видеть [видеть] V-n----a-p-ym 517994 P , 517994 0020 что [что] C 517994 0021 она [он] Pp3fsnn-- 517994 0022 плачет [плакать] V-ip3s-a-p-nm 517994 P . 517994 0023 Прах [прах] Ncmsnn- 517994 0024 Как [как] P-----r-- 517994 0025 здорово [здорово] Rp 517994 0026 ощущать [ощутить] V-n----a-p-ym 517994 P , 517994 0027 что [что] C 517994 0028 ты [ты] Pp2-snn-- 517994 0029 делаешь [делать] V-ip2s-a-p-ym 517994 0030 историю [история] Ncfsan- 517994 P . 517994 0031 Ты [ты] Pp2-snn-- 517994 0032 не [не] Q 517994 0033 доверял [доверить] V-is-sma-p-ym 517994 0034 мне [я] Pp1-sdn-- 517994 0035 ни [ни] Q 517994 0036 на [на] Spsa 517994 0037 грош [грош] Ncmsan- 517994 P . 517994 0038 Он [он] Pp3msnn-- 517994 0039 напряженно [напряжённо] Rp 517994 0040 вглядывался [вглядеться] V-is-sms-p-nm 517994 0041 в [в] Spsa 517994 0042 уносящиеся [унести] V-pp-p-sfpaym 517994 0043 назад [назад] Rp 517994 0044 стены [стена] Ncfpan- 517994 0045 сквозь [сквозь] Spsa 517994 0046 смотровой [смотровой] A-pmsaf 517994 0047 щиток [щиток] Ncmsan- 517994 0048 своего [свой] Ps-msga-f 517994 0049 шлема [шлем] Ncmsgn- 517994 0050 и [и] C 517994 0051 вдруг [вдруг] Rp 517994 0052 обратил [обратить] V-is-sma-e-ym 517994 0053 внимание [внимание] Ncnsan- 517994 P , 517994 0054 что [что] C 517994 0055 в [в] Spsl 517994 0056 передних [передний] A-p-plf 517994 0057 вагонетках [вагонетка] Ncfpln- 517994 0058 у [у] Spsg 517994 0059 всех [весь] Pn--pga-f 517994 0060 шахтеров [шахтёр] Ncmpgy- 517994 0061 шлемы [шлем] Ncmpnn- 517994 0062 отброшены [отбросить] V-ps-p-pse-ym 517994 0063 назад [назад] Rp 517994 P . 517994 0064 Если [если] C 517994 0065 связаться [связать] V-n----s-e-ym 517994 0066 с [с] Spsi 517994 0067 этим [этот] Pd-msia-f 517994 0068 парнем [парень] Ncmsiy- 517994 P , 517994 0069 подумал [подумать] V-is-sma-e-nm 517994 0070 я [я] Pp1-snn-- 517994 P , 517994 0071 то [то] C 517994 0072 его [его] Ps3msna-f 517994 0073 самолет [самолёт] Ncmsnn- 517994 0074 свяжет [связать] V-if3s-a-e-ym 517994 0075 мне [я] Pp1-sdn-- 517994 0076 руки [рука] Ncfpan- 517994 P . 517994 0077 Силач [силач] Ncmsny- 517994 0078 Вентилятор [вентилятор] Ncmsan- 517994 0079 в [в] Spsl 517994 0080 машине [машина] Ncfsln- 517994 0081 все_равно [всё_равно] Rp 517994 0082 следовало [следовать] V-is-sna-p-nm 517994 0083 починить [починить] V-n----a-e-ym 517994 P . 517994 0084 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517994 0085 разместились [разместить] V-is-p-s-e-ym 517994 0086 в [в] Spsl 517994 0087 домах [дом] Ncmpln- 517994 0088 рабочих [рабочий] Ncmpgy- 517994 0089 совхоза [совхоз] Ncmsgn- 517994 P . 517994 0090 Он [он] Pp3msnn-- 517994 0091 пересчитал [пересчитать] V-is-sma-e-ym 517994 0092 оставшиеся [остаться] V-ps-p-sfeanm 517994 0093 капсюли [капсюль] Ncmpan- 517994 P . 517994 0094 Централь [#UnknownWord] Xu 517994 0095 Если [если] C 517994 0096 он [он] Pp3msnn-- 517994 0097 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517994 0098 молчать [молчать] V-n----a-p-nm 517994 P , 517994 0099 то [то] C 517994 0100 еще [ещё] Rp 517994 0101 не [не] Q 517994 0102 все [весь] Pn-nsna-f 517994 0103 потеряно [потерять] V-ps-snpse-ym 517994 P . 517994 0104 Я [я] Pp1-snn-- 517994 0105 свяжусь [связать] V-if1s-s-e-ym 517994 0106 с [с] Spsi 517994 0107 вами [вы] Pp2-pin-- 517994 P . 517994 0108 Товаровладелец [#UnknownWord] Xu 517994 0109 Кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 517994 0110 говорил [сказать] V-is-sma-p-ym 517994 0111 по-русски [по-русски] Rp 517994 P , 517994 0112 торопливо [торопливо] Rp 517994 P , 517994 0113 жалобно [жалобно] Rp 517994 P — 517994 0114 и [и] C 517994 0115 невнятно [невнятно] Rp 517994 P . 517994 0116 Нужно [нужно] W 517994 0117 же [же] Q 517994 0118 что-то [что-то] Pi-nsan-- 517994 0119 делать [делать] V-n----a-p-ym 517994 P . 517994 0120 У [у] Spsg 517994 0121 нее [он] Pp3fsgn-- 517994 0122 очень [очень] Rp 517994 0123 привлекательное [привлекательный] A-pnsnf 517994 0124 лицо [лицо] Ncnsnn- 517994 P , 517994 0125 подумал [подумать] V-is-sma-e-nm 517994 0126 он [он] Pp3msnn-- 517994 P . 517994 0127 Приказчик [приказчик] Ncmsny- TEXTID=15214_1******************************77517995_1049.dat 517995 0001 Так [так] P-----r-- 517995 0002 просто [просто] Rp 517995 0003 взять [взять] V-n----a-e-ym 517995 0004 и [и] C 517995 0005 последовать [последовать] V-n----a-e-nm 517995 0006 за [за] Spsi 517995 0007 ним [он] Pp3msin-- 517995 P . 517995 0008 Бобков [Бобков] Npmsny- 517995 0009 уже [уже] Rp 517995 0010 потерял [потерять] V-is-sma-e-ym 517995 0011 последнюю [последний] A-pfsaf 517995 0012 надежду [надежда] Ncfsan- 517995 P , 517995 0013 решил [решить] V-is-sma-e-ym 517995 0014 сбросить [сбросить] V-n----a-e-ym 517995 0015 цену [цена] Ncfsan- 517995 0016 чуть_не [чуть_не] Rp 517995 0017 вдвое [вдвое] Rp 517995 P , 517995 0018 как [как] C 517995 0019 появилась [появиться] V-is-sfs-e-nm 517995 0020 некая [некий] Pi-fsna-f 517995 0021 женщина [женщина] Ncfsny- 517995 P , 517995 0022 которая [который] Pq-fsna-f 517995 0023 расплатилась [расплатиться] V-is-sfs-e-nm 517995 0024 с [с] Spsi 517995 0025 пенсионером [пенсионер] Ncmsiy- 517995 P , 517995 0026 но [но] C 517995 0027 переоформлять [переоформить] V-n----a-p-ym 517995 0028 машину [машина] Ncfsan- 517995 0029 на [на] Spsa 517995 0030 свое [свой] Ps-nsaa-f 517995 0031 имя [имя] Ncnsan- 517995 0032 не [не] Q 517995 0033 стала [стать] V-is-sfa-e-nm 517995 P . 517995 0034 В_конце_концов [в_конце_концов] Rp 517995 P , 517995 0035 не [не] Q 517995 0036 я [я] Pp1-snn-- 517995 0037 начала [начать] V-is-sfa-e-ym 517995 0038 этот [этот] Pd-msaa-f 517995 0039 разговор [разговор] Ncmsan- 517995 P . 517995 0040 Она [он] Pp3fsnn-- 517995 0041 быстро [быстро] Rp 517995 0042 встала [встать] V-is-sfa-e-nm 517995 0043 и [и] C 517995 0044 подняла [поднять] V-is-sfa-e-ym 517995 0045 руку [рука] Ncfsan- 517995 P , 517995 0046 пресекая [пресечь] V-gp---a-p-ym 517995 0047 дальнейшие [дальнейший] A-p-paf 517995 0048 препирательства [препирательство] Ncnpan- 517995 P . 517995 0049 Разумеется [разумеется] H 517995 P , 517995 0050 он [он] Pp3msnn-- 517995 0051 старался [стараться] V-is-sms-p-nm 517995 0052 улучшить [улучшить] V-n----a-e-ym 517995 0053 свои [свой] Ps--paa-f 517995 0054 шансы [шанс] Ncmpan- 517995 P , 517995 0055 собирал [собрать] V-is-sma-p-ym 517995 0056 самую [самый] Pn-fsaa-f 517995 0057 надежную [надёжный] A-pfsaf 517995 0058 информацию [информация] Ncfsan- 517995 0059 и [и] C 517995 0060 выслушивал [выслушать] V-is-sma-p-ym 517995 0061 экспертов [эксперт] Ncmpay- 517995 P , 517995 0062 которые [который] Pq--pna-f 517995 P , 517995 0063 по [по] Spsd 517995 0064 его [его] Ps3nsda-f 517995 0065 мнению [мнение] Ncnsdn- 517995 P , 517995 0066 могли [мочь] V-is-p-a-p-nm 517995 0067 дать [дать] V-n----a-e-ym 517995 0068 хороший [хороший] A-pmsaf 517995 0069 совет [совет] Ncmsan- 517995 P . 517995 0070 Образчик [образчик] Ncmsnn- 517995 0071 О [о] Spsl 517995 0072 том [тот] Pd-nsln-- 517995 P , 517995 0073 чтобы [чтобы] C 517995 0074 остались [остаться] V-is-p-s-e-nm 517995 0075 хотя_бы [хотя_бы] Rp 517995 0076 следы [след] Ncmpnn- 517995 0077 крови [кровь] Ncfsgn- 517995 P , 517995 0078 не [не] Q 517995 0079 было [быть] V-is-sna-p-nm 517995 0080 и [и] Q 517995 0081 речи [речь] Ncfsgn- 517995 P . 517995 0082 Фигура [фигура] Ncfsnn- 517995 0083 спиной [спина] Ncfsin- 517995 0084 вперед [вперёд] Rp 517995 0085 спустилась [спустить] V-is-sfs-e-ym 517995 0086 по [по] Spsd 517995 0087 ступенькам [ступенька] Ncfpdn- 517995 P , 517995 0088 затем [затем] P-----r-- 517995 0089 повернулась [повернуть] V-is-sfs-e-ym 517995 0090 и [и] C 517995 0091 прошла [пройти] V-is-sfa-e-ym 517995 0092 несколько [несколько] Pi---an-- 517995 0093 футов [фут] Ncmpgn- 517995 0094 по [по] Spsd 517995 0095 открытому [открытый] A-pnsdf 517995 0096 пространству [пространство] Ncnsdn- 517995 P . 517995 0097 Матлот [матлот] Ncmsnn- 517995 0098 Он [он] Pp3msnn-- 517995 0099 продолжал [продолжить] V-is-sma-p-ym 517995 0100 держать [держать] V-n----a-p-ym 517995 0101 прочный [прочный] A-pmsaf 517995 0102 мысленный [мысленный] A-pmsaf 517995 0103 блок [блок] Ncmsan- 517995 0104 и [и] C 517995 0105 весьма [весьма] Rp 517995 0106 ясно [ясно] Rp 517995 0107 представлял [представить] V-is-sma-p-ym 517995 0108 себе [себя] Px---dn-- 517995 P , 517995 0109 стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 517995 0110 только [только] Rp 517995 0111 снять [снять] V-n----a-e-ym 517995 0112 его [он] Pp3msan-- 517995 P , 517995 0113 как [как] P-----r-- 517995 0114 стаи [стая] Ncfpnn- 517995 0115 дьяволов [дьявол] Ncmpgy- 517995 0116 тут [тут] P-----r-- 517995 0117 же [же] Q 517995 0118 бросятся [бросить] V-if3p-s-e-ym 517995 0119 на [на] Spsa 517995 0120 них [он] Pp3-pan-- 517995 0121 со [со] Spsg 517995 0122 всех [весь] Pn--pga-f 517995 0123 сторон [сторона] Ncfpgn- 517995 0124 света [свет] Ncmsgn- 517995 P . 517995 0125 Несколько [несколько] Pi---an-- 517995 0126 минут [минута] Ncfpgn- 517995 0127 спустя [спустя] Spsa 517995 0128 церковь [церковь] Ncfsnn- 517995 0129 совсем [совсем] Rp 517995 0130 опустела [опустеть] V-is-sfa-e-nm 517995 P . 517995 0131 В [в] Spsl 517995 0132 загоне [загон] Ncmsln- 517995 0133 позади [позади] Spsg 517995 0134 храма [храм] Ncmsgn- 517995 0135 должны [должен] W 517995 0136 найтись [найти] V-n----s-e-ym 517995 0137 лошади [лошадь] Ncfpny- 517995 P . 517995 0138 Я [я] Pp1-snn-- 517995 0139 продолжал [продолжить] V-is-sma-p-ym 517995 0140 давить [давить] V-n----a-p-ym 517995 0141 на [на] Spsa 517995 0142 него [он] Pp3msan-- 517995 P , 517995 0143 пока [пока] C 517995 0144 не [не] Q 517995 0145 понял [понять] V-is-sma-e-ym 517995 P , 517995 0146 что [что] C 517995 0147 мне [я] Pp1-sdn-- 517995 0148 больше [много] Rc 517995 0149 уже [уже] Rp 517995 0150 не [не] Q 517995 0151 выдержать [выдержать] V-n----a-e-ym 517995 P , 517995 0152 что [что] C 517995 0153 меня [я] Pp1-san-- 517995 0154 сейчас [сейчас] P-----r-- 517995 0155 разорвет [разорвать] V-if3s-a-e-ym 517995 0156 от [от] Spsg 517995 0157 напряжения [напряжение] Ncnsgn- 517995 P . 517995 0158 Серозем [#UnknownWord] Xu 517995 0159 Но [но] C 517995 0160 если [если] C 517995 0161 и [и] Q 517995 0162 собирались [собрать] V-is-p-s-p-ym 517995 0163 где-либо [где-либо] P-----r-- 517995 0164 небольшие [небольшой] A-p-pnf 517995 0165 группы [группа] Ncfpnn- 517995 P , 517995 0166 люди [человек] Ncmpny- 517995 0167 главным_образом [главным_образом] Rp 517995 0168 невесело [невесело] Rp 517995 0169 молчали [молчать] V-is-p-a-p-nm 517995 P . 517995 0170 Для [для] Spsg 517995 0171 меня [я] Pp1-sgn-- 517995 0172 вдруг [вдруг] Rp 517995 0173 стало [стать] V-is-sna-e-nm 517995 0174 очень [очень] Rp 517995 0175 важным [важный] A-pnsif 517995 P , 517995 0176 даже [даже] Q 517995 0177 по [по] Xp c- 517995 0178 важнее [важно] Rc c+ 517995 0179 собственного [собственный] A-pmsgf 517995 0180 страха [страх] Ncmsgn- 517995 P , 517995 0181 выяснить [выяснить] V-n----a-e-ym 517995 P , 517995 0182 как [как] P-----r-- 517995 0183 он [он] Pp3msnn-- 517995 0184 среагирует [среагировать] V-if3s-a-e-nm 517995 P . 517995 0185 Модернист [модернист] Ncmsny- 517995 0186 До [до] Spsg 517995 0187 этого [этот] Pd-nsgn-- 517995 0188 ему [он] Pp3msdn-- 517995 0189 еще [ещё] Rp 517995 0190 не [не] Q 517995 0191 приходилось [прийтись] V-is-sns-p-nm 517995 0192 бывать [бывать] V-n----a-p-nm 517995 0193 в [в] Spsl 517995 0194 подобных [подобный] A-p-plf 517995 0195 местах [место] Ncnpln- 517995 P . 517995 0196 Он [он] Pp3msnn-- 517995 0197 был [быть] V-is-sma-p-nm 517995 0198 понятный [понятный] A-pmsnf 517995 0199 и [и] C 517995 0200 свойский [свойский] A-pmsnf 517995 P . 517995 0201 Укладчик [укладчик] Ncmsnn- TEXTID=15216_1******************************77517997_1049.dat 517997 0001 Купить [купить] V-n----a-e-ym 517997 0002 краски [краска] Ncfsgn- 517997 P , 517997 0003 обоев [обои] Nc-pgn- 517997 P , 517997 0004 печку [печка] Ncfsan- 517997 0005 побелить [побелить] V-n----a-e-ym 517997 P , 517997 0006 окна [окно] Ncnpan- 517997 0007 покрасить [покрасить] V-n----a-e-ym 517997 P , 517997 0008 пока [пока] P-----r-- 517997 0009 тепло [тепло] Rp 517997 P . 517997 0010 Очевидно [очевидно] Rp 517997 P , 517997 0011 это [этот] Pd-nsnn-- 517997 0012 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517997 0013 мать [мать] Ncfsny- 517997 0014 с [с] C 517997 0015 сыном [сын] Ncmsiy- 517997 P , 517997 0016 и [и] C 517997 0017 трудно [трудно] Rp 517997 0018 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 517997 P , 517997 0019 стало [стать] V-is-sna-e-nm 517997 0020 ли [ли] C 517997 0021 причиной [причина] Ncfsin- 517997 0022 мастерство [мастерство] Ncnsnn- 517997 0023 художника [художник] Ncmsgy- 517997 0024 или [или] C 517997 0025 счастливая [счастливый] A-pfsnf 517997 0026 случайность [случайность] Ncfsnn- 517997 P , 517997 0027 но [но] C 517997 0028 ему [он] Pp3msdn-- 517997 0029 удалось [удаться] V-is-sns-e-nm 517997 0030 передать [передать] V-n----a-e-ym 517997 0031 не [не] Q 517997 0032 только [только] Rp 517997 0033 нежные [нежный] A-p-paf 517997 0034 черты [черта] Ncfpan- 517997 0035 и [и] C 517997 0036 красоту [красота] Ncfsan- 517997 0037 обоих [оба] Mcm-gl 517997 P . 517997 0038 Как [как] P-----r-- 517997 0039 ты [ты] Pp2-snn-- 517997 0040 вообще [вообще] Rp 517997 0041 решился [решить] V-is-sms-e-ym 517997 0042 придти [прийти] V-n----a-e-nm 517997 0043 сюда [сюда] P-----r-- 517997 P . 517997 0044 Сомневаюсь [сомневаться] V-ip1s-s-p-nm 517997 0045 даже [даже] Q 517997 P , 517997 0046 что [что] C 517997 0047 вправе [вправе] W 517997 0048 так [так] P-----r-- 517997 0049 поступить [поступить] V-n----a-e-nm 517997 P , 517997 0050 поскольку [поскольку] C 517997 0051 ты [ты] Pp2-snn-- 517997 0052 по [по] Spsd 517997 0053 этому [этот] Pd-nsda-f 517997 0054 делу [дело] Ncnsdn- 517997 0055 больше [много] Rc 517997 0056 не [не] Q 517997 0057 работаешь [работать] V-ip2s-a-p-nm 517997 P . 517997 0058 На [на] Spsl 517997 0059 другой [другой] Pn-fsla-f 517997 0060 стороне [сторона] Ncfsln- 517997 0061 озера [озеро] Ncnsgn- 517997 0062 купалась [купать] V-is-sfs-p-ym 517997 0063 в [в] Spsl 517997 0064 угасающем [угаснуть] V-pp-smafplnm 517997 0065 солнечном [солнечный] A-pmslf 517997 0066 свете [свет] Ncmsln- 517997 0067 вилла [вилла] Ncfsnn- 517997 P . 517997 0068 Зверек [зверёк] Ncmsny- 517997 0069 Это [этот] Pd-nsnn-- 517997 0070 совершенно [совершенно] Rp 517997 0071 недопустимая [недопустимый] A-pfsnf 517997 0072 привычка [привычка] Ncfsnn- 517997 0073 для [для] Spsg 517997 0074 порядочной [порядочный] A-pfsgf 517997 P , 517997 0075 хорошо [хорошо] Rp 517997 0076 воспитанной [воспитанный] A-pfsgf 517997 0077 девочки [девочка] Ncfsgy- 517997 P . 517997 0078 Концентрат [концентрат] Ncmsnn- 517997 0079 Этот [этот] Pd-msna-f 517997 0080 мрак [мрак] Ncmsnn- 517997 0081 спас [спасти] V-is-sma-e-ym 517997 0082 многих [многий] A-p-paf 517997 0083 из [из] Spsg 517997 0084 наступавших [наступить] V-ps-p-afpgnm 517997 P . 517997 0085 Несколько [несколько] Pi---an-- 517997 0086 минут [минута] Ncfpgn- 517997 0087 он [он] Pp3msnn-- 517997 0088 сосредоточенно [сосредоточенно] Rp 517997 0089 раздумывал [раздумывать] V-is-sma-p-nm 517997 P , 517997 0090 откинувшись [откинуть] V-gs---s-e-ym 517997 0091 на [на] Spsa 517997 0092 спинку [спинка] Ncfsan- 517997 0093 кресла [кресло] Ncnsgn- 517997 P , 517997 0094 потом [потом] P-----r-- 517997 0095 встал [встать] V-is-sma-e-nm 517997 0096 и [и] C 517997 0097 пошел [пойти] V-is-sma-e-nm 517997 0098 в [в] Spsa 517997 0099 банковскую [банковский] A-pfsaf 517997 0100 кладовую [кладовая] Ncfsan- 517997 P . 517997 0101 Люди [человек] Ncmpny- 517997 0102 в [в] Spsl 517997 0103 давке [давка] Ncfsln- 517997 P , 517997 0104 не [не] Q 517997 0105 имея [иметь] V-gp---a-p-ym 517997 0106 возможности [возможность] Ncfsgn- 517997 0107 рубить [рубить] V-n----a-p-ym 517997 0108 по [по] Spsd 517997 0109 щитам [щит] Ncmpdn- 517997 0110 и [и] C 517997 0111 скрещивать [скрестить] V-n----a-p-ym 517997 0112 оружие [оружие] Ncnsan- 517997 P , 517997 0113 тыкали [ткнуть] V-is-p-a-p-ym 517997 0114 наконечниками [наконечник] Ncmpin- 517997 0115 в [в] Spsa 517997 0116 лица [лицо] Ncnpan- 517997 0117 друг [друг] Px-msnn-- 517997 0118 другу [друг] Px-msdn-- 517997 P . 517997 0119 В [в] Spsl 517997 0120 таких [такой] Pd--pla-f 517997 0121 условиях [условие] Ncnpln- 517997 0122 никто [никто] Pz-msnn-- 517997 0123 не [не] Q 517997 0124 занимается [заняться] V-ip3s-s-p-nm 517997 0125 ремонтом [ремонт] Ncmsin- 517997 0126 опоры [опора] Ncfsgn- 517997 P . 517997 0127 Шарикоподшипник [шарикоподшипник] Ncmsnn- 517997 0128 Даже [даже] Q 517997 0129 думать [думать] V-n----a-p-nm 517997 0130 не [не] Q 517997 0131 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 517997 P , 517997 0132 что [что] Pq-nsnn-- 517997 0133 могло [мочь] V-is-sna-p-nm 517997 0134 произойти [произойти] V-n----a-e-nm 517997 P , 517997 0135 не [не] Q 517997 0136 приди [прийти] V-m-2s-a-e-nm 517997 0137 ты [ты] Pp2-snn-- 517997 0138 мне [я] Pp1-sdn-- 517997 0139 на [на] Spsa 517997 0140 помощь [помощь] Ncfsan- 517997 P . 517997 0141 Журнальчик [журнальчик] Ncmsnn- 517997 0142 Даан [#UnknownWord] Xu 517997 0143 не [не] Q 517997 0144 знал [знать] V-is-sma-p-ym 517997 0145 их [их] Ps3-pga-f 517997 0146 имен [имя] Ncnpgn- 517997 P , 517997 0147 не [не] Q 517997 0148 знал [знать] V-is-sma-p-ym 517997 0149 он [он] Pp3msnn-- 517997 0150 и [и] C 517997 0151 кто [кто] Pq--snn-- 517997 0152 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 517997 0153 его [его] Ps3msia-f 517997 0154 первым [первый] Momsil 517997 0155 соперником [соперник] Ncmsiy- 517997 P . 517997 0156 Аперитив [аперитив] Ncmsnn- TEXTID=15217_1******************************77517998_1049.dat 517998 0001 Предположим [предположим] H 517998 P , 517998 0002 эту [этот] Pd-fsaa-f 517998 0003 духовную [духовный] A-pfsaf 517998 0004 проблему [проблема] Ncfsan- 517998 0005 можно [можно] W 517998 0006 полностью [полностью] Rp 517998 0007 изъять [изъять] V-n----a-e-ym 517998 P , 517998 0008 просто [просто] Rp 517998 0009 превратить [превратить] V-n----a-e-ym 517998 0010 себя [себя] Px---an-- 517998 0011 в [в] Spsa 517998 0012 предприятие [предприятие] Ncnsan- 517998 0013 по [по] Spsd 517998 0014 выпуску [выпуск] Ncmsdn- 517998 0015 духовной [духовный] A-pfsgf 517998 P , 517998 0016 каббалистической [каббалистический] A-pfsgf 517998 0017 информации [информация] Ncfsgn- 517998 0018 в [в] Spsl 517998 0019 виде [вид] Ncmsln- 517998 0020 книг [книга] Ncfpgn- 517998 P , 517998 0021 кассет [кассета] Ncfpgn- 517998 P , 517998 0022 дисков [диск] Ncmpgn- 517998 P , 517998 0023 выступлений [выступление] Ncnpgn- 517998 0024 на [на] Spsl 517998 0025 радио [радио] Ncnsln- 517998 0026 и [и] C 517998 0027 всего [весь] Pn-msga-f 517998 0028 прочего [прочий] Pn-msga-f 517998 P . 517998 0029 Джерваль [#UnknownWord] Xu 517998 0030 поднялся [поднять] V-is-sms-e-ym 517998 P , 517998 0031 чтобы [чтобы] C 517998 0032 представить [представить] V-n----a-e-ym 517998 0033 жену [жена] Ncfsay- 517998 P . 517998 0034 Хренок [хренок] Ncmsnn- 517998 0035 Над [над] Spsi 517998 0036 камнями [камень] Ncmpin- 517998 0037 дрожало [дрожать] V-is-sna-p-nm 517998 0038 жаркое [жаркий] A-pnsnf 517998 0039 марево [марево] Ncnsnn- 517998 P . 517998 0040 Запасная [запасной] A-pfsnf 517998 0041 обойма [обойма] Ncfsnn- 517998 0042 отправилась [отправить] V-is-sfs-e-ym 517998 0043 в [в] Spsa 517998 0044 правый [правый] A-pmsaf 517998 0045 карман [карман] Ncmsan- 517998 0046 пиджака [пиджак] Ncmsgn- 517998 P . 517998 0047 Если [если] C 517998 0048 исходить [исходить] V-n----a-p-nm 517998 0049 из [из] Spsg 517998 0050 ее [её] Ps3-pga-f 517998 0051 слов [слово] Ncnpgn- 517998 P , 517998 0052 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 517998 P , 517998 0053 что [что] C 517998 0054 обучение [обучение] Ncnsan- 517998 0055 она [он] Pp3fsnn-- 517998 0056 закончила [закончить] V-is-sfa-e-ym 517998 0057 давным-давно [давным-давно] Rp 517998 P . 517998 0058 Они [он] Pp3-pnn-- 517998 0059 начали [начать] V-is-p-a-e-ym 517998 0060 осторожно [осторожно] Rp 517998 0061 пробираться [пробраться] V-n----s-p-nm 517998 0062 по [по] Spsd 517998 0063 лугу [луг] Ncmsdn- 517998 0064 к [к] Spsd 517998 0065 примеченному [приметить] V-ps-snpfedym 517998 0066 дереву [дерево] Ncnsdn- 517998 P . 517998 0067 Кандиль [#UnknownWord] Xu 517998 0068 Местечко [местечко] Ncnsnn- 517998 0069 такое [такой] Pd-nsna-f 517998 0070 же [же] Q 517998 0071 голое [голый] A-pnsnf 517998 P , 517998 0072 как [как] C 517998 0073 подбородок [подбородок] Ncmsnn- 517998 0074 кюре [кюре] Ncmsgy- 517998 P . 517998 0075 Параллелепипед [параллелепипед] Ncmsnn- 517998 0076 Мы [мы] Pp1-pnn-- 517998 0077 быть [быть] V-n----a-p-nm 517998 0078 в [в] Spsl 517998 0079 долгу [долг] Ncmslnl 517998 0080 у [у] Spsg 517998 0081 вас [вы] Pp2-pgn-- 517998 0082 и [и] Q 517998 0083 не [не] Q 517998 0084 хотим [хотеть] V-ip1p-a-p-ym 517998 0085 выказать [выказать] V-n----a-e-ym 517998 0086 неуважения [неуважение] Ncnsgn- 517998 P . 517998 0087 Похоже [похоже] Rp 517998 P , 517998 0088 эта [этот] Pd-fsna-f 517998 0089 аномалия [аномалия] Ncfsnn- 517998 0090 слишком [слишком] Rp 517998 0091 увлеклась [увлечь] V-is-sfs-e-ym 517998 0092 своим [свой] Ps-nsia-f 517998 0093 отклонением [отклонение] Ncnsin- 517998 0094 от [от] Spsg 517998 0095 общей [общий] A-pfsgf 517998 0096 статистики [статистика] Ncfsgn- 517998 P . 517998 0097 А [а] C 517998 0098 теперь [теперь] P-----r-- 517998 0099 я [я] Pp1-snn-- 517998 0100 надену [надеть] V-if1s-a-e-ym 517998 0101 на [на] Spsa 517998 0102 вас [вы] Pp2-pan-- 517998 0103 наручники [наручник] Ncmpan- 517998 P . 517998 0104 Он [он] Pp3msnn-- 517998 0105 почувствовал [почувствовать] V-is-sma-e-ym 517998 0106 болезненностъ [болезненность] Ncfsan- 517998 0107 желания [желание] Ncnsgn- 517998 P , 517998 0108 почувствовал [почувствовать] V-is-sma-e-ym 517998 0109 наслаждение [наслаждение] Ncnsan- 517998 0110 слабостью [слабость] Ncfsin- 517998 P . 517998 0111 Ян [Ян] Npmsny- 517998 0112 Давно [давно] Rp 517998 0113 вам [вы] Pp2-pdn-- 517998 0114 надо [надо] W 517998 0115 купить [купить] V-n----a-e-ym 517998 0116 хронометр [хронометр] Ncmsan- 517998 P . 517998 0117 Да [да] Q 517998 P , 517998 0118 вы [вы] Pp2-pnn-- 517998 0119 покупали [купить] V-is-p-a-p-ym 517998 0120 нужные [нужный] A-p-paf 517998 0121 вам [вы] Pp2-pdn-- 517998 0122 политические [политический] A-p-paf 517998 0123 решения [решение] Ncnpan- 517998 P . 517998 0124 Долина [долина] Ncfsnn- 517998 0125 превратилась [превратить] V-is-sfs-e-ym 517998 0126 в [в] Spsa 517998 0127 узкую [узкий] A-pfsaf 517998 0128 теснину [теснина] Ncfsan- 517998 P . 517998 0129 Табако [табак] Xp c- 517998 0130 вод [вод] Ncmsny- c+ TEXTID=15218_1******************************77517999_1049.dat 517999 0001 Почему [почему] P-----r-- 517999 0002 он [он] Pp3msnn-- 517999 0003 это [этот] Pd-nsan-- 517999 0004 отрицал [отрицать] V-is-sma-p-ym 517999 P . 517999 0005 Ее [он] Pp3fsan-- 517999 0006 прошиб [прошибить] V-is-sma-e-ym 517999 0007 холодный [холодный] A-pmsnf 517999 0008 пот [пот] Ncmsnn- 517999 P , 517999 0009 в [в] Spsl 517999 0010 голове [голова] Ncfsln- 517999 0011 звенело [звенеть] V-is-sna-p-nm 517999 P . 517999 0012 По [по] Spsd 517999 0013 дороге [дорога] Ncfsdn- 517999 0014 в [в] Spsl 517999 0015 направлении [направление] Ncnsln- 517999 0016 из [из] Spsg 517999 0017 города [город] Ncmsgn- 517999 0018 шла [идти] V-is-sfa-p-nm 517999 0019 группа [группа] Ncfsnn- 517999 0020 из [из] Spsg 517999 0021 девяти [девять] Mc--gl 517999 0022 или [или] C 517999 0023 десяти [десять] Mc--gl 517999 0024 негров [негр] Ncmpgy- 517999 P . 517999 0025 Теллиан [#UnknownWord] Xu 517999 0026 повернулся [повернуть] V-is-sms-e-ym 517999 0027 к [к] Spsd 517999 0028 ней [он] Pp3fsdn-- 517999 P . 517999 0029 Заварщик [#UnknownWord] Xu 517999 0030 Граф [Граф] Npmsny- 517999 0031 отметил [отметить] V-is-sma-e-ym 517999 0032 про [про] Spsa 517999 0033 себя [себя] Px---an-- 517999 P , 517999 0034 что [что] C 517999 0035 улыбается [улыбнуться] V-ip3s-s-p-nm 517999 0036 в [в] Spsl 517999 0037 темноте [темнота] Ncfsln- 517999 P . 517999 0038 Чума [чум] Ncmsgn- 517999 0039 медленно [медленно] Rp 517999 0040 осел [осесть] V-is-sma-e-nm 517999 0041 на [на] Spsa 517999 0042 землю [земля] Ncfsan- 517999 P , 517999 0043 скользя [скользить] V-gp---a-p-nm 517999 0044 спиной [спина] Ncfsin- 517999 0045 по [по] Spsd 517999 0046 гладко [гладко] Rp 517999 P - 517999 0047 отесанным [#UnknownWord] Xu 517999 0048 бревнам [бревно] Ncnpdn- 517999 0049 мельничной [мельничный] A-pfsgf 517999 0050 стены [стена] Ncfsgn- 517999 P . 517999 0051 В_действительности [в_действительности] Rp 517999 0052 он [он] Pp3msnn-- 517999 0053 ровно [ровно] Q 517999 0054 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 517999 0055 не [не] Q 517999 0056 значит [значить] V-ip3s-a-p-ym 517999 P . 517999 0057 Например [например] Rp 517999 P , 517999 0058 говорили [сказать] V-is-p-a-p-ym 517999 P , 517999 0059 что [что] C 517999 0060 те [тот] Pd--pna-f 517999 0061 люди [человек] Ncmpny- 517999 P , 517999 0062 которые [который] Pq--pna-f 517999 0063 носили [носить] V-is-p-a-p-ym 517999 0064 платья [платье] Ncnpan- 517999 0065 нового [новый] A-pmsgf 517999 0066 покроя [покрой] Ncmsgn- 517999 0067 и [и] C 517999 0068 брили [брить] V-is-p-a-p-ym 517999 0069 бороды [борода] Ncfpan- 517999 P , 517999 0070 были [быть] V-is-p-a-p-nm 517999 0071 беззаконники [#UnknownWord] Xu 517999 P , 517999 0072 достойные [достойный] A-p-pnf 517999 0073 проклятия [проклятие] Ncnsgn- 517999 0074 и [и] C 517999 0075 отлучения [отлучение] Ncnsgn- 517999 0076 от [от] Spsg 517999 0077 церкви [церковь] Ncfsgn- 517999 P . 517999 0078 Шестидесятник [шестидесятник] Ncmsny- 517999 0079 Они [он] Pp3-pnn-- 517999 0080 запаникуют [запаниковать] V-if3p-a-e-nm 517999 P , 517999 0081 ожидая [ожидать] V-gp---a-p-ym 517999 0082 скорой [скорый] A-pfsgf 517999 0083 смерти [смерть] Ncfsgn- 517999 P . 517999 0084 Синдикалист [синдикалист] Ncmsny- 517999 0085 А [а] C 517999 0086 как [как] P-----r-- 517999 0087 я [я] Pp1-snn-- 517999 0088 вообще [вообще] Rp 517999 0089 о [о] Spsl 517999 0090 нем [он] Pp3msln-- 517999 0091 узнала [узнать] V-is-sfa-e-ym 517999 P . 517999 0092 Фукс [Фукс] Npmsny- 517999 0093 Кто [кто] Pq--snn-- 517999 0094 числится [числить] V-ip3s-s-p-ym 517999 0095 на [на] Spsl 517999 0096 всей [весь] Pn-fsla-f 517999 0097 земле [земля] Ncfsln- 517999 0098 должником [должник] Ncmsiy- 517999 0099 моим [мой] Ps1msia-f 517999 P . 517999 0100 Волжанин [волжанин] Ncmsny- TEXTID=15219_1******************************77518000_1049.dat 518000 0001 Парень [парень] Ncmsny- 518000 0002 разбежался [разбежаться] V-is-sms-e-nm 518000 0003 и [и] C 518000 0004 перемахнул [перемахнуть] V-is-sma-e-ym 518000 0005 через [через] Spsa 518000 0006 препятствие [препятствие] Ncnsan- 518000 P . 518000 0007 Голос [голос] Ncmsnn- 518000 0008 его [его] Ps3msna-f 518000 0009 повысился [повысить] V-is-sms-e-ym 518000 0010 до [до] Spsg 518000 0011 скорбного [скорбный] A-pmsgf 518000 0012 призыва [призыв] Ncmsgn- 518000 P , 518000 0013 который [который] Pq-msna-f 518000 0014 вызвал [вызвать] V-is-sma-e-ym 518000 0015 дрожь [дрожь] Ncfsan- 518000 0016 и [и] C 518000 0017 заставил [заставить] V-is-sma-e-ym 518000 0018 подняться [поднять] V-n----s-e-ym 518000 0019 волоски [волосок] Ncmpan- 518000 0020 на [на] Spsl 518000 0021 задней [задний] A-pfslf 518000 0022 стороне [сторона] Ncfsln- 518000 0023 шеи [шея] Ncfsgn- 518000 P . 518000 0024 Организация [организация] Ncfsnn- 518000 P , 518000 0025 получившая [получить] V-ps-sfafenym 518000 0026 инвестиционный [инвестиционный] A-pmsaf 518000 0027 налоговый [налоговый] A-pmsaf 518000 0028 кредит [кредит] Ncmsan- 518000 P , 518000 0029 вправе [вправе] W 518000 0030 уменьшать [уменьшить] V-n----a-p-ym 518000 0031 свои [свой] Ps--paa-f 518000 0032 платежи [платёж] Ncmpan- 518000 0033 по [по] Spsd 518000 0034 соответствующему [соответствующий] A-pmsdf 518000 0035 налогу [налог] Ncmsdn- 518000 0036 в_течение [в_течение] Spsg 518000 0037 срока [срок] Ncmsgn- 518000 0038 действия [действие] Ncnsgn- 518000 0039 договора [договор] Ncmsgn- 518000 0040 об [об] Spsl 518000 0041 инвестиционном [инвестиционный] A-pmslf 518000 0042 налоговом [налоговый] A-pmslf 518000 0043 кредите [кредит] Ncmsln- 518000 P . 518000 0044 Самолет [самолёт] Ncmsnn- 518000 0045 на [на] Spsl 518000 0046 закритическом [#UnknownWord] Xu 518000 0047 угле [угол] Ncmsln- 518000 0048 атаки [атака] Ncfsgn- 518000 P . 518000 0049 Непривычная [непривычный] A-pfsnf 518000 0050 к [к] Spsd 518000 0051 тому [тот] Pd-nsdn-- 518000 P , 518000 0052 чтобы [чтобы] C 518000 0053 проводить [провести] V-n----a-p-ym 518000 0054 столько [столько] Pd---an-- 518000 0055 времени [время] Ncnsgn- 518000 0056 в [в] Spsl 518000 0057 стенах [стена] Ncfpln- 518000 0058 дома [дом] Ncmsgn- 518000 P , 518000 0059 она [он] Pp3fsnn-- 518000 0060 жаждала [жаждать] V-is-sfa-p-ym 518000 0061 свежего [свежий] A-pmsgf 518000 0062 воздуха [воздух] Ncmsgn- 518000 0063 и [и] C 518000 0064 движения [движение] Ncnsgn- 518000 P . 518000 0065 Если [если] C 518000 0066 это [этот] Pd-nsnn-- 518000 0067 какая-то [какой-то] Pi-fsna-f 518000 0068 волшебная [волшебный] A-pfsnf 518000 0069 страна [страна] Ncfsnn- 518000 P , 518000 0070 почему [почему] P-----r-- 518000 0071 ты [ты] Pp2-snn-- 518000 0072 не [не] Q 518000 0073 могла [мочь] V-is-sfa-p-nm 518000 0074 материализовать [материализовать] V-n----a-*-yb 518000 0075 меня [я] Pp1-san-- 518000 0076 прямо [прямо] Rp 518000 0077 здесь [здесь] P-----r-- 518000 P . 518000 0078 Я [я] Pp1-snn-- 518000 0079 осторожно [осторожно] Rp 518000 0080 зажег [зажечь] V-is-sma-e-ym 518000 0081 шпагат [шпагат] Ncmsan- 518000 P , 518000 0082 чтоб [чтоб] C 518000 0083 не [не] Q 518000 0084 качнуть [качнуть] V-n----a-e-ym 518000 0085 ломика [ломик] Ncmsgn- 518000 P . 518000 0086 Бен [Бен] Npmsny- 518000 0087 Просто [просто] Rp 518000 0088 от [от] Spsg 518000 0089 меня [я] Pp1-sgn-- 518000 0090 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518000 0091 больше [много] Rc 518000 0092 пользы [польза] Ncfsgn- 518000 P , 518000 0093 если [если] C 518000 0094 дать [дать] V-n----a-e-ym 518000 0095 мне [я] Pp1-sdn-- 518000 0096 вместо [вместо] Spsg 518000 0097 пулемета [пулемёт] Ncmsgn- 518000 0098 компьютер [компьютер] Ncmsan- 518000 0099 и [и] C 518000 0100 телефон [телефон] Ncmsan- 518000 P . 518000 0101 Поверьте [поверить] V-m-2p-a-e-nm 518000 P , 518000 0102 с [с] Spsg 518000 0103 этого [этот] Pd-nsgn-- 518000 0104 начинается [начать] V-ip3s-s-p-ym 518000 0105 добрая [добрый] A-pfsnf 518000 0106 половина [половина] Ncfsnn- 518000 0107 моих [мой] Ps1-pga-f 518000 0108 заданий [задание] Ncnpgn- 518000 P . 518000 0109 Косвенным [косвенный] A-pnsif 518000 0110 подтверждением [подтверждение] Ncnsin- 518000 0111 тому [тот] Pd-nsdn-- 518000 0112 было [быть] V-is-sna-p-nm 518000 0113 и [и] Q 518000 0114 молчание [молчание] Ncnsnn- 518000 0115 дара [дар] Ncmsgn- 518000 0116 предвидения [предвидение] Ncnsgn- 518000 P . 518000 0117 Полнолуние [полнолуние] Ncnsnn- 518000 0118 слилось [слить] V-is-sns-e-ym 518000 0119 с [с] Spsi 518000 0120 городским [городской] A-pnsif 518000 0121 электричеством [электричество] Ncnsin- 518000 P . 518000 0122 Сердцеед [сердцеед] Ncmsny- 518000 0123 Я [я] Pp1-snn-- 518000 0124 слабо [слабо] Rp 518000 0125 простонала [простонать] V-is-sfa-e-nm 518000 0126 и [и] C 518000 0127 потеряла [потерять] V-is-sfa-e-ym 518000 0128 сознание [сознание] Ncnsan- 518000 P . 518000 0129 А [а] C 518000 0130 вот [вот] Q 518000 0131 теперь [теперь] P-----r-- 518000 0132 она [он] Pp3fsnn-- 518000 0133 одна [один] Pi-fsna-f 518000 P , 518000 0134 брошена [бросить] V-ps-sfpse-ym 518000 P . 518000 0135 В [в] Spsl 518000 0136 этом [этот] Pd-msla-f 518000 0137 уходе [уход] Ncmsln- 518000 0138 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518000 0139 целостность [целостность] Ncfsnn- 518000 P . 518000 0140 Она [он] Pp3fsnn-- 518000 0141 и [и] Q 518000 0142 молчит [молчать] V-ip3s-a-p-nm 518000 0143 всегда [всегда] P-----r-- 518000 P , 518000 0144 потому_что [потому_что] C 518000 0145 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518000 0146 ничего [ничего] Rp 518000 0147 умного [умный] A-pmsaf 518000 P . 518000 0148 Захватчик [захватчик] Ncmsny- 518000 0149 Они [он] Pp3-pnn-- 518000 0150 всегда [всегда] P-----r-- 518000 0151 осматривали [осмотреть] V-is-p-a-p-ym 518000 0152 дома [дом] Ncmpan- 518000 0153 днем [день] Ncmsin- 518000 P . 518000 0154 Лаперуз [Лаперуз] Npmsny- 518000 0155 Кирилл [Кирилл] Npmsny- 518000 0156 растерянно [растерянно] Rp 518000 0157 вертел [вертеть] V-is-sma-p-ym 518000 0158 бластер [бластер] Ncmsan- 518000 P . 518000 0159 Дело [дело] Ncnsnn- 518000 0160 об [об] Spsl 518000 0161 административном [административный] A-pnslf 518000 0162 правонарушении [правонарушение] Ncnsln- 518000 0163 рассматривается [рассмотреть] V-ip3s-s-p-ym 518000 0164 с [с] Spsi 518000 0165 участием [участие] Ncnsin- 518000 0166 потерпевшего [потерпевший] Ncmsgy- 518000 P . 518000 0167 Я [я] Pp1-snn-- 518000 0168 осматривал [осмотреть] V-is-sma-p-ym 518000 0169 предметы [предмет] Ncmpan- 518000 0170 один [один] Pi-msna-f 518000 0171 за [за] Spsi 518000 0172 другим [другой] Pn-msia-f 518000 P , 518000 0173 пытаясь [пытаться] V-gp---s-p-nm 518000 0174 угадать [угадать] V-n----a-e-ym 518000 0175 то [тот] Pd-nsan-- 518000 P , 518000 0176 что [что] C 518000 0177 видели [видеть] V-is-p-a-p-ym 518000 0178 они [он] Pp3-pnn-- 518000 0179 два [два] Mcm-al 518000 0180 дня [день] Ncmsgn- 518000 0181 назад [назад] Stsa 518000 P . 518000 0182 Вода [вода] Ncfsnn- 518000 0183 брызнула [брызнуть] V-is-sfa-e-ym 518000 0184 разбитым [разбить] V-ps-snpfeiym 518000 0185 стеклом [стекло] Ncnsin- 518000 P , 518000 0186 и [и] C 518000 0187 лилии [лилия] Ncfpnn- 518000 P , 518000 0188 покачиваясь [покачивать] V-gp---s-p-ym 518000 P , 518000 0189 зачерпывали [зачерпнуть] V-is-p-a-p-ym 518000 0190 головками [головка] Ncfpin- 518000 0191 струйки [струйка] Ncfpan- 518000 P . 518000 0192 Портвейн [портвейн] Ncmsnn- TEXTID=1522_1 (2)******************************77518001_1049.dat 518001 0001 Не [не] Q 518001 0002 гои [гой] Ncmpny- 518001 0003 там [там] P-----r-- 518001 0004 не [не] Q 518001 0005 в [в] Spsa 518001 0006 счёт [счёт] Ncmsan- 518001 P . TEXTID=15220_1******************************77518002_1049.dat 518002 0001 Да [да] Q 518002 P , 518002 0002 ты [ты] Pp2-snn-- 518002 0003 что [что] Pq-nsnn-- 518002 P ! 518002 0004 Все [всё] Rp 518002 0005 пучком [пучок] Ncmsin- 518002 P ! 518002 P @ 518002 0006 вот [вот] I 518002 0007 я [я] Pp1-snn-- 518002 0008 чувствую [чувствовать] V-ip1s-a-p-ym 518002 0009 Елена [Елена] Npfsny- 518002 0010 васильевна [Васильевна] Npfsny- 518002 0011 мне [я] Pp1-sdn-- 518002 0012 все [весь] Pn-nsaa-f 518002 0013 скажет [сказать] V-if3s-a-e-ym 518002 0014 по [по] Spsd 518002 0015 поводу [повод] Ncmsdn- 518002 0016 того [тот] Pd-nsgn-- 518002 P , 518002 0017 что [что] Pq-nsan-- 518002 0018 я [я] Pp1-snn-- 518002 0019 только_что [только_что] Rp 518002 0020 написала [написать] V-is-sfa-e-ym 518002 P ... 518002 0021 наезд [наезд] Ncmsan- 518002 0022 на [на] Spsa 518002 0023 правительство [правительство] Ncnsan- 518002 0024 Москвы [Москва] Npfsgn- 518002 0025 мне [я] Pp1-sdn-- 518002 0026 не [не] Q 518002 0027 простят [простить] V-if3p-a-e-ym 518002 P ....@ TEXTID=15221_1******************************77518003_1049.dat 518003 0001 С [с] Spsi 518003 0002 этим [этот] Pd-nsin-- 518003 0003 как_раз [как_раз] Q 518003 0004 проще [просто] Rc 518003 P , 518003 0005 чем [чем] C 518003 0006 с [с] Spsi 518003 0007 идеологическими [идеологический] A-p-pif 518003 0008 темами [тема] Ncfpin- 518003 P .... TEXTID=15222_1******************************77518004_1049.dat 518004 0001 вот [вот] I 518004 0002 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 518004 P ! TEXTID=15224_1******************************77518006_1049.dat 518006 0001 Снегу [снег] Ncmsgnp 518006 0002 навалило [навалить] V-is-sna-e-ym 518006 0003 много [много] Rp 518006 P , 518006 0004 стояли [стоять] V-is-p-a-p-nm 518006 0005 морозы [мороз] Ncmpnn- 518006 P , 518006 0006 а [а] C 518006 0007 в [в] Spsl 518006 0008 хате [хата] Ncfsln- 518006 0009 нашей [наш] Ps1fsla-f 518006 0010 было [быть] V-is-sna-p-nm 518006 0011 тепло [тепло] Rp 518006 0012 и [и] C 518006 0013 уютно [уютно] Rp 518006 P , 518006 0014 после [после] Spsg 518006 0015 замерки [#UnknownWord] Xu 518006 0016 наших [наш] Ps1-pga-f 518006 0017 голов [голова] Ncfpgn- 518006 0018 прошло [пройти] V-is-sna-e-ym 518006 0019 не [не] Q 518006 0020 мало [мало] Rp 518006 0021 времени [время] Ncnsgn- 518006 P , 518006 0022 мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0023 уже [уже] Rp 518006 0024 все [весь] Pn-nsaa-f 518006 0025 и [и] Q 518006 0026 позабыли [позабыть] V-is-p-a-e-ym 518006 0027 об [об] Spsl 518006 0028 этом [этот] Pd-nsln-- 518006 P . 518006 0029 И [и] C 518006 0030 вот [вот] I 518006 P , 518006 0031 как-то [как-то] P-----r-- 518006 0032 вечером [вечер] Ncmsin- 518006 P , 518006 0033 заходит [зайти] V-ip3s-a-p-nm 518006 0034 к [к] Spsd 518006 0035 нам [мы] Pp1-pdn-- 518006 0036 дедушка [дедушка] Ncmsny- 518006 P , 518006 0037 поздоровался [поздороваться] V-is-sms-e-nm 518006 P , 518006 0038 спросил [спросить] V-is-sma-e-ym 518006 0039 как [как] P-----r-- 518006 0040 живем [жить] V-ip1p-a-p-ym 518006 0041 и [и] C 518006 0042 можем [мочь] V-ip1p-a-p-nm 518006 P , 518006 0043 мама [мама] Ncfsny- 518006 0044 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0045 живем [жить] V-ip1p-a-p-ym 518006 P , 518006 0046 как [как] C 518006 0047 Бог [бог] Ncmsny- 518006 0048 даст [дать] V-if3s-a-e-ym 518006 P , 518006 0049 а [а] C 518006 0050 я [я] Pp1-snn-- 518006 0051 вот [вот] I 518006 0052 принес [принести] V-is-sma-e-ym 518006 0053 вашим [ваш] Ps2-pda-f 518006 0054 соколикам [соколик] Ncmpdy- 518006 0055 по [по] Spsd 518006 0056 шапке [шапка] Ncfsdn- 518006 P , 518006 0057 пусть [пусть] C 518006 0058 носят [носить] V-ip3p-a-p-ym 518006 0059 на [на] Spsa 518006 0060 здоровье [здоровье] Ncnsan- 518006 P , 518006 0061 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518006 0062 у [у] Spsg 518006 0063 меня [я] Pp1-sgn-- 518006 0064 обрезочки [#UnknownWord] Xu 518006 0065 разные [разный] A-p-pnf 518006 P , 518006 0066 дай [дать] V-m-2s-a-e-ym 518006 0067 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 518006 0068 покумекаю [#UnknownWord] Xu 518006 P , 518006 0069 авось [авось] H 518006 0070 что [что] Pq-nsnn-- 518006 0071 и [и] Q 518006 0072 получится [получить] V-if3s-s-e-ym 518006 P , 518006 0073 и [и] Q 518006 0074 получилось [получить] V-is-sns-e-ym 518006 P , 518006 0075 ну-ка [ну-ка] I 518006 0076 меряйте [мерить] V-m-2p-a-p-ym 518006 P . 518006 0077 Мама [мама] Ncfsny- 518006 0078 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0079 дорогой [дорога] Ncfsin- 518006 0080 вы [вы] Pp2-pnn-- 518006 0081 наш [наш] Ps1msna-f 518006 0082 хозяин [хозяин] Ncmsny- 518006 P , 518006 0083 нам [мы] Pp1-pdn-- 518006 0084 эти [этот] Pd--pna-f 518006 0085 шапки [шапка] Ncfpnn- 518006 0086 не [не] Q 518006 0087 по [по] Spsd 518006 0088 карману [карман] Ncmsdn- 518006 P , 518006 0089 позвольте [позволить] V-m-2p-a-e-ym 518006 P , 518006 0090 позвольте [позволить] V-m-2p-a-e-ym 518006 0091 ответил [ответить] V-is-sma-e-ym 518006 0092 дед [дед] Ncmsny- 518006 P , 518006 0093 зачем [зачем] P-----r-- 518006 P - 518006 0094 же [же] Q 518006 0095 так [так] Q 518006 0096 сразу [сразу] Rp 518006 P , 518006 0097 не [не] Q 518006 0098 по [по] Spsd 518006 0099 карману [карман] Ncmsdn- 518006 P , 518006 0100 я [я] Pp1-snn-- 518006 0101 же [же] Q 518006 0102 пришел [прийти] V-is-sma-e-nm 518006 0103 к [к] Spsd 518006 0104 вам [вы] Pp2-pdn-- 518006 0105 и [и] C 518006 0106 не [не] Q 518006 0107 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518006 0108 вот [вот] Q 518006 0109 мол [мол] Ncmsnn- 518006 0110 шапки [шапка] Ncfsgn- 518006 0111 вашим [ваш] Ps2-pda-f 518006 0112 сынам [сын] Ncmpdy- 518006 P , 518006 0113 вот [вот] Q 518006 0114 такая-то [такой-то] Pd-fsna-f 518006 0115 плата [плата] Ncfsnn- 518006 0116 за [за] Spsa 518006 0117 них [он] Pp3-pan-- 518006 P , 518006 0118 не [не] Q 518006 0119 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518006 P , 518006 0120 нет [нет] Q 518006 P ? 518006 0121 Я [я] Pp1-snn-- 518006 0122 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518006 0123 пусть [пусть] C 518006 0124 носят [носить] V-ip3p-a-p-ym 518006 0125 на [на] Spsa 518006 0126 здоровье [здоровье] Ncnsan- 518006 P , 518006 0127 и [и] C 518006 0128 никакой [никакой] Pz-fsga-f 518006 0129 платы [плата] Ncfsgn- 518006 0130 с [с] Spsg 518006 0131 вас [вы] Pp2-pgn-- 518006 0132 никто [никто] Pz-msnn-- 518006 0133 не [не] Q 518006 0134 требует [требовать] V-ip3s-a-p-ym 518006 P , 518006 0135 пусть [пусть] C 518006 0136 носят [носить] V-ip3p-a-p-ym 518006 P , 518006 0137 да [да] C 518006 0138 деда [дед] Ncmsay- 518006 0139 помнят [помнить] V-ip3p-a-p-ym 518006 P . 518006 0140 Мама [мама] Ncfsny- 518006 0141 поблагодарила [поблагодарить] V-is-sfa-e-ym 518006 0142 деда [дед] Ncmsay- 518006 P , 518006 0143 мало_того [мало_того] H 518006 P , 518006 0144 прослезилась [прослезить] V-is-sfs-e-ym 518006 0145 даже [даже] Q 518006 P , 518006 0146 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0147 Господи [Господи] Ncmsny- 518006 P , 518006 0148 что [что] Pq-nsnn-- 518006 0149 за [за] Q 518006 0150 люди [человек] Ncmpny- 518006 P , 518006 0151 дай [дать] V-m-2s-a-e-ym 518006 0152 вам [вы] Pp2-pdn-- 518006 0153 Бог [бог] Ncmsny- 518006 0154 здоровья [здоровье] Ncnsgn- 518006 P . 518006 0155 спасибо [спасибо] Ncnsan- 518006 0156 на [на] Spsl 518006 0157 добром [добрый] A-pnslf 518006 0158 слове [слово] Ncnsln- 518006 0159 ответил [ответить] V-is-sma-e-ym 518006 0160 дед [дед] Ncmsny- 518006 P , 518006 0161 попрощался [попрощаться] V-is-sms-e-nm 518006 0162 и [и] C 518006 0163 ушел [уйти] V-is-sma-e-nm 518006 P . 518006 0164 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0165 с [с] Spsi 518006 0166 Иваном [Иван] Npmsiy- 518006 0167 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518006 0168 очень [очень] Rp 518006 0169 рады [рад] W 518006 P , 518006 0170 и [и] C 518006 0171 заверили [заверить] V-is-p-a-e-ym 518006 0172 маму [мама] Ncfsay- 518006 P , 518006 0173 что [что] C 518006 0174 шапки [шапка] Ncfpan- 518006 0175 очень [очень] Rp 518006 0176 даже [даже] Q 518006 0177 будем [быть] V-if1p-a-p-nm 518006 0178 жалеть [жалеть] V-n----a-p-ym 518006 0179 и [и] C 518006 0180 дедушку [дедушка] Ncmsay- 518006 0181 всегда [всегда] P-----r-- 518006 0182 помнить [помнить] V-n----a-p-ym 518006 P , 518006 0183 и [и] C 518006 0184 мама [мама] Ncfsny- 518006 0185 отвечала [ответить] V-is-sfa-p-ym 518006 P , 518006 0186 конечно [конечно] H 518006 0187 жалейте [жалеть] V-m-2p-a-p-ym 518006 P , 518006 0188 и [и] C 518006 0189 еще [ещё] Rp 518006 0190 больше [много] Rc 518006 P , 518006 0191 хороших [хороший] A-p-paf 518006 P , 518006 0192 добрых [добрый] A-p-paf 518006 0193 людей [человек] Ncmpay- 518006 0194 не [не] Q 518006 0195 забывайте [забыть] V-m-2p-a-p-ym 518006 P . 518006 0196 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0197 с [с] Spsi 518006 0198 братом [брат] Ncmsiy- 518006 P , 518006 0199 как [как] C 518006 0200 и [и] C 518006 0201 другие [другой] Pn--pna-f 518006 0202 дети [ребёнок] Ncmpny- 518006 P , 518006 0203 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518006 0204 рады [рад] W 518006 0205 любой [любой] Pn-fsda-f 518006 0206 обновке [обновка] Ncfsdn- 518006 P , 518006 0207 пусть [пусть] C 518006 0208 рубашка [рубашка] Ncfsnn- 518006 P , 518006 0209 или [или] C 518006 0210 штанишки [штанишки] Nc-pnn- 518006 P , 518006 0211 или [или] C 518006 0212 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 518006 0213 другое [другой] Pn-nsaa-f 518006 P , 518006 0214 все [весь] Pn-nsaa-f 518006 0215 это [этот] Pd-nsan-- 518006 0216 нам [мы] Pp1-pdn-- 518006 0217 мама [мама] Ncfsny- 518006 0218 покупала [купить] V-is-sfa-p-ym 518006 0219 не [не] Q 518006 0220 в [в] Spsl 518006 0221 магазине [магазин] Ncmsln- 518006 P , 518006 0222 не [не] Q 518006 0223 новое [новый] A-pnsnf 518006 P , 518006 0224 а [а] C 518006 0225 на [на] Spsl 518006 0226 толкучке [толкучка] Ncfsln- 518006 P , 518006 0227 уже [узко] Rc 518006 0228 ношеное [ношеный] A-pnsnf 518006 P , 518006 0229 но [но] C 518006 0230 еще [ещё] Rp 518006 0231 крепкое [крепкий] A-pnsnf 518006 P , 518006 0232 мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0233 обещали [обещать] V-is-p-a-*-yb 518006 0234 маме [мама] Ncfsdy- 518006 P , 518006 0235 что [что] C 518006 0236 будем [быть] V-if1p-a-p-nm 518006 0237 жалеть [жалеть] V-n----a-p-ym 518006 P , 518006 0238 не [не] Q 518006 0239 пачкать [пачкать] V-n----a-p-ym 518006 0240 и [и] C 518006 0241 не [не] Q 518006 0242 рвать [рвать] V-n----a-p-ym 518006 P , 518006 0243 но [но] C 518006 0244 не [не] Q 518006 0245 всегда [всегда] P-----r-- 518006 0246 у [у] Spsg 518006 0247 нас [мы] Pp1-pgn-- 518006 0248 с [с] Spsi 518006 0249 братом [брат] Ncmsiy- 518006 0250 это [этот] Pd-nsnn-- 518006 0251 получалось [получить] V-is-sns-p-ym 518006 P , 518006 0252 потому_как [потому_как] C 518006 0253 мальчишки [мальчишка] Ncmpny- 518006 0254 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518006 0255 мальчишки [мальчишка] Ncmpny- 518006 P , 518006 0256 и [и] C 518006 0257 подраться [подраться] V-n----s-e-nm 518006 0258 надо [надо] W 518006 P - 518006 0259 бы [бы] Q 518006 P , 518006 0260 и [и] C 518006 0261 в [в] Spsa 518006 0262 чужой [чужой] A-pmsaf 518006 0263 сад [сад] Ncmsan- 518006 0264 залесть [#UnknownWord] Xu 518006 0265 за [за] Spsi 518006 0266 яблоками [яблоко] Ncnpin- 518006 P , 518006 0267 через [через] Spsa 518006 0268 солидный [солидный] A-pmsaf 518006 0269 забор [забор] Ncmsan- 518006 P . 518006 0270 Обычно [обычно] Rp 518006 P , 518006 0271 после [после] Spsg 518006 0272 таких [такой] Pd--pga-f 518006 0273 мероприятий [мероприятие] Ncnpgn- 518006 P , 518006 0274 наша [наш] Ps1fsna-f 518006 0275 обнова [обнова] Ncfsnn- 518006 0276 требовала [требовать] V-is-sfa-p-ym 518006 0277 капитального [капитальный] A-pmsgf 518006 0278 ремонта [ремонт] Ncmsgn- 518006 P , 518006 0279 мама [мама] Ncfsny- 518006 0280 не [не] Q 518006 0281 всегда [всегда] P-----r-- 518006 0282 нас [мы] Pp1-pan-- 518006 0283 наказывала [наказать] V-is-sfa-p-ym 518006 P , 518006 0284 конечно [конечно] H 518006 0285 она [он] Pp3fsnn-- 518006 0286 и [и] Q 518006 0287 не [не] Q 518006 0288 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 518006 0289 при [при] Spsl 518006 0290 каких [какой] Pq--pla-f 518006 0291 обстоятельствах [обстоятельство] Ncnpln- 518006 0292 летели [лететь] V-is-p-a-p-nm 518006 0293 клочья [клок] Ncmpnn- 518006 0294 с [с] Spsg 518006 0295 нашего [наш] Ps1nsga-f 518006 0296 одеяния [одеяние] Ncnsgn- 518006 P , 518006 0297 но [но] C 518006 0298 журить [журить] V-n----a-p-ym 518006 0299 журила [журить] V-is-sfa-p-ym 518006 P , 518006 0300 и [и] C 518006 0301 очень [очень] Rp 518006 0302 даже [даже] Q 518006 0303 внушительно [внушительный] A-pns-s 518006 P . 518006 0304 В [в] Spsl 518006 0305 конце [конец] Ncmsln- 518006 0306 1917 [#Number] M*---d 518006 0307 года [год] Ncmsgn- 518006 0308 мама [мама] Ncfsny- 518006 0309 сильно [сильно] Rp 518006 0310 заболела [заболеть] V-is-sfa-e-nm 518006 P , 518006 0311 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518006 0312 не [не] Q 518006 0313 ела [есть] V-is-sfa-p-ym 518006 P , 518006 0314 лежала [лежать] V-is-sfa-p-nm 518006 0315 стонала [стонать] V-is-sfa-p-nm 518006 P , 518006 0316 доктора [доктор] Ncmpny- 518006 0317 в [в] Spsa 518006 0318 ту [тот] Pd-fsaa-f 518006 0319 пору [пора] Ncfsan- 518006 0320 было [быть] V-is-sna-p-nm 518006 0321 днем [день] Ncmsin- 518006 0322 с [с] Spsi 518006 0323 огнем [огонь] Ncmsin- 518006 0324 не [не] Q 518006 0325 сыскать [сыскать] V-n----a-e-ym 518006 P . 518006 0326 И [и] C 518006 0327 все [весь] Pn-**aa-f 518006 P - 518006 0328 же [же] Q 518006 0329 наша [наш] Ps1fsna-f 518006 0330 старуха [старуха] Npfsny- 518006 0331 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518006 0332 нашла [найти] V-is-sfa-e-ym 518006 0333 знакомого [знакомый] A-pmsaf 518006 0334 им [он] Pp3-pdn-- 518006 0335 фельдшера [фельдшер] Ncmsay- 518006 P , 518006 0336 он [он] Pp3msnn-- 518006 0337 приходил [прийти] V-is-sma-p-nm 518006 P , 518006 0338 мерял [мерять] V-is-sma-p-ym 518006 0339 температуру [температура] Ncfsan- 518006 P , 518006 0340 писал [писать] V-is-sma-p-ym 518006 0341 рецепты [рецепт] Ncmpan- 518006 0342 на [на] Spsa 518006 0343 лекарства [лекарство] Ncnpan- 518006 0344 которых [который] Pq--pga-f 518006 0345 нигде [нигде] P-----r-- 518006 0346 не [не] Q 518006 0347 сыщешь [сыскать] V-if2s-a-e-ym 518006 P , 518006 0348 но [но] C 518006 0349 положение [положение] Ncnsnn- 518006 0350 мамы [мама] Ncfsgy- 518006 0351 с [с] Spsi 518006 0352 каждым [каждый] Pn-msia-f 518006 0353 днем [день] Ncmsin- 518006 0354 ухудшалось [ухудшить] V-is-sns-p-ym 518006 P . 518006 0355 Что [что] Pq-nsan-- 518006 0356 только [только] Rp 518006 0357 не [не] Q 518006 0358 предпринимала [предпринять] V-is-sfa-p-ym 518006 0359 наша [наш] Ps1fsna-f 518006 0360 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518006 P , 518006 0361 и [и] Q 518006 0362 травы [трава] Ncfpan- 518006 0363 разные [разный] A-p-paf 518006 0364 варила [варить] V-is-sfa-p-ym 518006 P , 518006 0365 поила [поить] V-is-sfa-p-ym 518006 0366 маму [мама] Ncfsay- 518006 P , 518006 0367 но [но] C 518006 0368 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518006 0369 не [не] Q 518006 0370 помогало [помочь] V-is-sna-p-nm 518006 P , 518006 0371 она [он] Pp3fsnn-- 518006 0372 почти [почти] Rp 518006 0373 не [не] Q 518006 0374 отходила [отойти] V-is-sfa-p-nm 518006 0375 от [от] Spsg 518006 0376 мамы [мама] Ncfsgy- 518006 P , 518006 0377 сядет [сесть] V-if3s-a-e-nm 518006 0378 у [у] Spsg 518006 0379 изголовья [изголовье] Ncnsgn- 518006 0380 и [и] C 518006 0381 плачет [плакать] V-ip3s-a-p-nm 518006 P . 518006 0382 Феня [Феня] Npfsny- 518006 0383 и [и] C 518006 0384 Уля [Уля] Npfsny- 518006 0385 с [с] Spsg 518006 0386 утра [утро] Ncnsgn- 518006 0387 уходили [уйти] V-is-p-a-p-nm 518006 0388 искать [искать] V-n----a-p-ym 518006 0389 работу [работа] Ncfsan- 518006 P , 518006 0390 а [а] C 518006 0391 мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0392 с [с] Spsi 518006 0393 Иваном [Иван] Npmsiy- 518006 0394 сидели [сидеть] V-is-p-a-p-nm 518006 0395 дома [дома] Rp 518006 P , 518006 0396 сидели [сидеть] V-is-p-a-p-nm 518006 0397 тихо [тихо] Rp 518006 P , 518006 0398 боясь [бояться] V-gp---s-p-nm 518006 0399 потревожить [потревожить] V-n----a-e-ym 518006 0400 покой [покой] Ncmsan- 518006 0401 мамы [мама] Ncfsgy- 518006 P . 518006 0402 Мама [мама] Ncfsny- 518006 0403 уже [уже] Rp 518006 0404 не [не] Q 518006 0405 стонала [стонать] V-is-sfa-p-nm 518006 P , 518006 0406 лежала [лежать] V-is-sfa-p-nm 518006 0407 тихо [тихо] Rp 518006 P , 518006 0408 с [с] Spsi 518006 0409 глубоко [глубоко] Rp 518006 0410 запавшими [запасть] V-ps-p-afeinm 518006 0411 глазами [глаз] Ncmpin- 518006 P , 518006 0412 как-то [как-то] P-----r-- 518006 0413 утром [утро] Ncnsin- 518006 0414 мама [мама] Ncfsny- 518006 0415 чуть [чуть] Rp 518006 0416 слышно [слышно] Rp 518006 0417 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0418 сынки [сынок] Ncmpny- 518006 0419 мои [мой] Ps1-pna-f 518006 P , 518006 0420 подойдите [подойти] V-m-2p-a-e-nm 518006 0421 ко [ко] Spsd 518006 0422 мне [я] Pp1-sdn-- 518006 P , 518006 0423 мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0424 подошли [подойти] V-is-p-a-e-nm 518006 P , 518006 0425 я [я] Pp1-snn-- 518006 0426 наклонился [наклонить] V-is-sms-e-ym 518006 0427 и [и] C 518006 0428 она [он] Pp3fsnn-- 518006 0429 меня [я] Pp1-san-- 518006 0430 поцеловала [поцеловать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0431 и [и] C 518006 0432 слезы [слеза] Ncfpnn- 518006 0433 потекли [потечь] V-is-p-a-e-nm 518006 0434 у [у] Spsg 518006 0435 ней [он] Pp3fsdn-- 518006 0436 с [с] Spsg 518006 0437 глаз [глаз] Ncmpgn- 518006 P , 518006 0438 потом [потом] P-----r-- 518006 0439 поцеловала [поцеловать] V-is-sfa-e-ym 518006 0440 Ивана [Иван] Npmsay- 518006 P , 518006 0441 и [и] C 518006 0442 почти [почти] Rp 518006 0443 шепотом [шёпот] Ncmsin- 518006 0444 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0445 что [что] C 518006 0446 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518006 0447 с [с] Spsi 518006 0448 вами [вы] Pp2-pin-- 518006 0449 без [без] Spsg 518006 0450 меня [я] Pp1-sgn-- 518006 0451 дорогие [дорогая] Ncfpny- 518006 0452 мои [мой] Ps1-pna-f 518006 P . 518006 0453 Вечером [вечер] Ncmsin- 518006 0454 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 518006 0455 сестры [сестра] Ncfpny- 518006 P , 518006 0456 мама [мама] Ncfsny- 518006 0457 позвала [позвать] V-is-sfa-e-ym 518006 0458 их [он] Pp3-pan-- 518006 0459 к [к] Spsd 518006 0460 себе [себя] Px---dn-- 518006 0461 и [и] C 518006 0462 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0463 доченьки [доченька] Ncfpny- 518006 0464 мои [мой] Ps1-pna-f 518006 0465 я [я] Pp1-snn-- 518006 0466 наверное [наверное] H 518006 0467 умру [умереть] V-if1s-a-e-nm 518006 P , 518006 0468 не [не] Q 518006 0469 подняться [поднять] V-n----s-e-ym 518006 0470 мне [я] Pp1-sdn-- 518006 0471 больше [много] Rc 518006 P , 518006 0472 а [а] C 518006 0473 вас [вы] Pp2-pan-- 518006 0474 лишь [лишь] Q 518006 0475 об [об] Spsl 518006 0476 одном [один] Mcn-ll 518006 0477 прошу [просить] V-ip1s-a-p-ym 518006 P , 518006 0478 сберегите [сберечь] V-m-2p-a-e-ym 518006 0479 Степу [Стёпа] Npmsay- 518006 0480 и [и] C 518006 0481 Ваню [Ваня] Npmsay- 518006 P , 518006 0482 не [не] Q 518006 0483 дайте [дать] V-m-2p-a-e-ym 518006 0484 им [он] Pp3-pdn-- 518006 0485 пропасть [пропасть] Ncfsan- 518006 P , 518006 0486 вдвоем [вдвоём] Rp 518006 0487 прокормите [прокормить] V-m-2p-a-e-ym 518006 P . 518006 P , 518006 0488 а [а] C 518006 0489 выйдите [выйти] V-m-2p-a-e-nm 518006 0490 замуж [замуж] Rp 518006 0491 поделите [поделить] V-m-2p-a-e-ym 518006 0492 их [он] Pp3-pan-- 518006 0493 между [между] Spsi 518006 0494 собой [себя] Px---in-- 518006 P , 518006 0495 родные [родной] A-p-paf 518006 P - 518006 0496 же [же] Q 518006 0497 они [он] Pp3-pnn-- 518006 0498 вам [вы] Pp2-pdn-- 518006 P . 518006 0499 Я [я] Pp1-snn-- 518006 0500 Степу [Стёпа] Npmsay- 518006 0501 в [в] Spsa 518006 0502 приют [приют] Ncmsan- 518006 0503 не [не] Q 518006 0504 отдала [отдать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0505 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518006 0506 и [и] C 518006 0507 лучше [хорошо] Rc 518006 P - 518006 0508 бы [бы] Q 518006 0509 ему [он] Pp3msdn-- 518006 0510 там [там] P-----r-- 518006 0511 было [быть] V-is-sna-p-nm 518006 P , 518006 0512 да [да] C 518006 0513 не [не] Q 518006 0514 смогла [смочь] V-is-sfa-e-nm 518006 P , 518006 0515 жалко [жалко] Rp 518006 0516 было [быть] V-is-sna-p-nm 518006 P . 518006 0517 Да [да] Q 518006 P , 518006 0518 дорогая [дорогой] A-pfsnf 518006 0519 ты [ты] Pp2-snn-- 518006 0520 моя [мой] Ps1fsna-f 518006 0521 мамочка [мамочка] Ncfsny- 518006 P , 518006 0522 зря [зря] Rp 518006 0523 не [не] Q 518006 0524 отдала [отдать] V-is-sfa-e-ym 518006 P , 518006 0525 а [а] C 518006 0526 было [быть] V-is-sna-p-nm 518006 0527 ведь [ведь] Q 518006 0528 у [у] Spsg 518006 0529 тебя [ты] Pp2-sgn-- 518006 0530 две [два] Mcf-nl 518006 0531 возможности [возможность] Ncfsgn- 518006 P , 518006 0532 и [и] C 518006 0533 не [не] Q 518006 0534 на [на] Spsa 518006 0535 одну [один] Mcf-al 518006 0536 ты [ты] Pp2-snn-- 518006 0537 так [так] P-----r-- 518006 0538 и [и] Q 518006 0539 не [не] Q 518006 0540 решилась [решить] V-is-sfs-e-ym 518006 P , 518006 0541 и [и] C 518006 0542 оставила [оставить] V-is-sfa-e-ym 518006 0543 меня [я] Pp1-san-- 518006 0544 на [на] Spsa 518006 0545 муки [мука] Ncfpan- 518006 0546 мучные [мучной] A-p-paf 518006 P . 518006 0547 Прошло [пройти] V-is-sna-e-ym 518006 0548 несколько [несколько] Pi---nn-- 518006 0549 дней [день] Ncmpgn- 518006 P , 518006 0550 вечерами [вечер] Ncmpin- 518006 0551 мы [мы] Pp1-pnn-- 518006 0552 все [весь] Pn--pna-f 518006 0553 залезали [залезть] V-is-p-a-p-nm 518006 0554 на [на] Spsa 518006 0555 печь [печь] Ncfsan- 518006 0556 и [и] C 518006 0557 сидели [сидеть] V-is-p-a-p-nm 518006 P , 518006 0558 сестры [сестра] Ncfpny- 518006 0559 по_очереди [по_очереди] Rp 518006 0560 слезали [слезть] V-is-p-a-p-nm 518006 P , 518006 0561 подходили [подойти] V-is-p-a-p-nm 518006 0562 к [к] Spsd 518006 0563 маме [мама] Ncfsdy- 518006 P , 518006 0564 прислушивались [прислушаться] V-is-p-s-p-nm 518006 P , 518006 0565 дышит [дышать] V-ip3s-a-p-nm 518006 0566 ли [ли] C 518006 0567 она [он] Pp3fsnn-- 518006 P , 518006 0568 я [я] Pp1-snn-- 518006 0569 хотя [хотя] C 518006 0570 и [и] C 518006 0571 долго [долго] Rp 518006 0572 не [не] Q 518006 0573 спал [спать] V-is-sma-p-nm 518006 P , 518006 0574 но [но] C 518006 0575 сон [сон] Ncmsnn- 518006 0576 все-таки [всё-таки] H 518006 0577 одолевал [одолеть] V-is-sma-p-ym 518006 0578 меня [я] Pp1-san-- 518006 P , 518006 0579 и [и] C 518006 0580 я [я] Pp1-snn-- 518006 0581 засыпал [заснуть] V-is-sma-p-nm 518006 P , 518006 0582 брат [брат] Ncmsny- 518006 0583 тоже [тоже] Rp 518006 P , 518006 0584 а [а] C 518006 0585 сестры [сестра] Ncfpny- 518006 0586 спали [спать] V-is-p-a-p-nm 518006 0587 по_очереди [по_очереди] Rp 518006 P . 518006 0588 На [на] Spsa 518006 0589 следующую [следующий] A-pfsaf 518006 0590 ночь [ночь] Ncfsan- 518006 0591 все [весь] Pn-nsna-f 518006 0592 было [быть] V-is-sna-p-nm 518006 0593 как [как] C 518006 0594 и [и] C 518006 0595 раньше [раньше] Rp 518006 P , 518006 0596 я [я] Pp1-snn-- 518006 0597 и [и] C 518006 0598 брат [брат] Ncmsny- 518006 0599 уснули [уснуть] V-is-p-a-e-nm 518006 P , 518006 0600 глухой [глухой] A-pfsif 518006 0601 ночью [ночь] Ncfsin- 518006 0602 Феня [Феня] Npfsny- 518006 0603 нас [мы] Pp1-pan-- 518006 0604 всех [весь] Pn--paa-f 518006 0605 разбудила [разбудить] V-is-sfa-e-ym 518006 0606 и [и] C 518006 0607 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518006 0608 что [что] C 518006 0609 мама [мама] Ncfsny- 518006 0610 умерла [умереть] V-is-sfa-e-nm 518006 P . TEXTID=15226_1******************************77518008_1049.dat 518008 0001 Впереди [впереди] Spsg 518008 0002 всех [весь] Pn--pga-f 518008 0003 шел [идти] V-is-sma-p-nm 518008 0004 мужик [мужик] Npmsny- 518008 0005 с [с] Spsi 518008 0006 деревянным [деревянный] A-pmsif 518008 0007 большим [большой] A-pmsif 518008 0008 крестом [крест] Ncmsin- 518008 P , 518008 0009 за [за] Spsi 518008 0010 ним [он] Pp3msin-- 518008 0011 поп [поп] Ncmsny- 518008 0012 одетый [одеть] V-ps-smpfenym 518008 0013 в [в] Spsa 518008 0014 золотую [золотой] A-pfsaf 518008 0015 рясу [ряса] Ncfsan- 518008 P , 518008 0016 за [за] Spsi 518008 0017 ним [он] Pp3msin-- 518008 0018 несли [нести] V-is-p-a-p-ym 518008 0019 крышку [крышка] Ncfsan- 518008 0020 гроба [гроб] Ncmsgn- 518008 P , 518008 0021 потом [потом] P-----r-- 518008 0022 ехала [ехать] V-is-sfa-p-nm 518008 0023 телега [телега] Ncfsnn- 518008 0024 с [с] Spsi 518008 0025 гробом [гроб] Ncmsin- 518008 P , 518008 0026 а [а] C 518008 0027 за [за] Spsi 518008 0028 ней [он] Pp3fsin-- 518008 0029 шло [идти] V-is-sna-p-nm 518008 0030 много [много] Rp 518008 0031 людей [человек] Ncmpgy- 518008 P , 518008 0032 я [я] Pp1-snn-- 518008 P , 518008 0033 и [и] C 518008 0034 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518008 0035 около [около] Spsg 518008 0036 меня [я] Pp1-sgn-- 518008 0037 стояли [стоять] V-is-p-a-p-nm 518008 0038 и [и] C 518008 0039 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0040 смотрели [смотреть] V-is-p-a-p-ym 518008 0041 пока [пока] C 518008 0042 вся [весь] Pn-fsna-f 518008 0043 процессия [процессия] Ncfsnn- 518008 0044 не [не] Q 518008 0045 скрылась [скрыть] V-is-sfs-e-ym 518008 0046 за [за] Spsi 518008 0047 поворотом [поворот] Ncmsin- 518008 P , 518008 0048 потом [потом] P-----r-- 518008 0049 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518008 0050 взяла [взять] V-is-sfa-e-ym 518008 0051 меня [я] Pp1-san-- 518008 0052 за [за] Spsa 518008 0053 руку [рука] Ncfsan- 518008 0054 и [и] C 518008 0055 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518008 0056 пойдем [пойти] V-if1p-a-e-nm 518008 0057 Степа [Стёпа] Npmsny- 518008 0058 и [и] C 518008 0059 заперла [запереть] V-is-sfa-e-ym 518008 0060 калитку [калитка] Ncfsan- 518008 P . 518008 0061 Может [может] H 518008 0062 подумала [подумать] V-is-sfa-e-nm 518008 0063 как [как] P-----r-- 518008 0064 бы [бы] Q 518008 0065 я [я] Pp1-snn-- 518008 0066 не [не] Q 518008 0067 убежал [убежать] V-is-sma-e-nm 518008 P , 518008 0068 она [он] Pp3fsnn-- 518008 0069 конечно [конечно] Rp 518008 0070 же [же] Q 518008 0071 не [не] Q 518008 0072 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 518008 P , 518008 0073 что [что] C 518008 0074 я [я] Pp1-snn-- 518008 0075 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0076 не [не] Q 518008 0077 своевольничал [своевольничать] V-is-sma-p-nm 518008 0078 против [против] Spsg 518008 0079 тех [тот] Pd--pga-f 518008 0080 кто [кто] Pq--snn-- 518008 0081 мне [я] Pp1-sdn-- 518008 0082 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518008 0083 делать [делать] V-n----a-p-ym 518008 0084 не [не] Q 518008 0085 велел [велеть] V-is-sma-*-nb 518008 P , 518008 0086 я [я] Pp1-snn-- 518008 0087 всегда [всегда] P-----r-- 518008 0088 слушался [слушать] V-is-sms-p-ym 518008 0089 маму [мама] Ncfsay- 518008 P , 518008 0090 сестер [сестра] Ncfpay- 518008 0091 и [и] C 518008 0092 даже [даже] Q 518008 0093 Ивана [Иван] Npmsay- 518008 P , 518008 0094 и [и] C 518008 0095 сколько [сколько] P-----r-- 518008 0096 помню [помнить] V-ip1s-a-p-ym 518008 0097 себя [себя] Px---an-- 518008 0098 как [как] C 518008 0099 я [я] Pp1-snn-- 518008 0100 уже [уже] Rp 518008 0101 упоминал [упомянуть] V-is-sma-p-ym 518008 0102 никто [никто] Pz-msnn-- 518008 0103 меня [я] Pp1-san-- 518008 0104 не [не] Q 518008 0105 наказывал [наказать] V-is-sma-p-ym 518008 P . 518008 0106 Тут [тут] P-----r-- 518008 0107 наверное [наверное] H 518008 0108 сказалась [сказаться] V-is-sfs-e-nm 518008 0109 и [и] C 518008 0110 частая [частый] A-pfsnf 518008 0111 смена [смена] Ncfsnn- 518008 0112 квартир [квартира] Ncfpgn- 518008 P , 518008 0113 и [и] C 518008 0114 морали [мораль] Ncfpnn- 518008 0115 наших [наш] Ps1-pga-f 518008 0116 прошлых [прошлый] A-p-pgf 518008 0117 хозяев [хозяин] Ncmpgy- 518008 0118 и [и] C 518008 0119 наказы [наказ] Ncmpnn- 518008 0120 мамы [мама] Ncfsgy- 518008 P , 518008 0121 что [что] C 518008 0122 бы [бы] Q 518008 0123 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0124 дети [ребёнок] Ncmpny- 518008 0125 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518008 0126 не [не] Q 518008 0127 делали [делать] V-is-p-a-p-ym 518008 0128 своевольно [своевольно] Rp 518008 P , 518008 0129 так [так] P-----r-- 518008 0130 оно [он] Pp3nsnn-- 518008 0131 и [и] Q 518008 0132 было [быть] V-is-sna-p-nm 518008 P . 518008 0133 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0134 с [с] Spsi 518008 0135 братом [брат] Ncmsiy- 518008 0136 очень [очень] Rp 518008 0137 часто [часто] Rp 518008 0138 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518008 0139 дома [дома] Rp 518008 0140 предоставлены [предоставить] V-ps-p-pse-ym 518008 0141 сами [сам] Pn--pna-f 518008 0142 себе [себя] Px---dn-- 518008 0143 поскольку [поскольку] C 518008 0144 мама [мама] Ncfsny- 518008 0145 и [и] C 518008 0146 сестры [сестра] Ncfpny- 518008 0147 с [с] Spsg 518008 0148 утра [утро] Ncnsgn- 518008 0149 уходили [уйти] V-is-p-a-p-nm 518008 0150 на [на] Spsa 518008 0151 работу [работа] Ncfsan- 518008 P , 518008 0152 но [но] C 518008 0153 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0154 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0155 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518008 0156 плохого [плохой] A-pnsgf 518008 0157 не [не] Q 518008 0158 делали [делать] V-is-p-a-p-ym 518008 0159 и [и] C 518008 0160 мама [мама] Ncfsny- 518008 P , 518008 0161 как [как] C 518008 0162 я [я] Pp1-snn-- 518008 0163 уже [уже] Rp 518008 0164 говорил [сказать] V-is-sma-p-ym 518008 0165 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 0166 верила [верить] V-is-sfa-p-nm 518008 P , 518008 0167 вернее [верно] Rc 518008 0168 в [в] Spsa 518008 0169 нас [мы] Pp1-pan-- 518008 0170 верила [верить] V-is-sfa-p-nm 518008 P , 518008 0171 не [не] Q 518008 0172 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 518008 P , 518008 0173 могли [мочь] V-is-p-a-p-nm 518008 0174 ли [ли] C 518008 0175 вот [вот] Q 518008 0176 теперь [теперь] P-----r-- 518008 0177 быть [быть] V-n----a-p-nm 518008 0178 такие [такой] Pd--pna-f 518008 0179 дети [ребёнок] Ncmpny- 518008 0180 как [как] C 518008 0181 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0182 с [с] Spsi 518008 0183 Иваном [Иван] Npmsiy- 518008 P . 518008 0184 И [и] C 518008 0185 вот [вот] I 518008 0186 возвращались [возвратить] V-is-p-s-p-ym 518008 0187 с [с] Spsg 518008 0188 кладбища [кладбище] Ncnsgn- 518008 0189 сестры [сестра] Ncfsgy- 518008 0190 брат [брат] Ncmsny- 518008 0191 и [и] C 518008 0192 еще [ещё] Rp 518008 0193 много [много] Rp 518008 0194 людей [человек] Ncmpgy- 518008 P . 518008 0195 В [в] Spsl 518008 0196 нашей [наш] Ps1fsla-f 518008 0197 хате [хата] Ncfsln- 518008 0198 стояли [стоять] V-is-p-a-p-nm 518008 0199 два [два] Mcm-nl 518008 0200 длинных [длинный] A-p-pgf 518008 0201 стола [стол] Ncmsgn- 518008 P , 518008 0202 все [весь] Pn--pna-f 518008 0203 поуселись [#UnknownWord] Xu 518008 P , 518008 0204 а [а] C 518008 0205 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518008 0206 и [и] C 518008 0207 еще [ещё] Rp 518008 0208 несколько [несколько] Pi---nn-- 518008 0209 старух [старуха] Ncfpgy- 518008 0210 все [всё] Rp 518008 0211 носили [носить] V-is-p-a-p-ym 518008 0212 и [и] C 518008 0213 носили [носить] V-is-p-a-p-ym 518008 0214 на [на] Spsa 518008 0215 стол [стол] Ncmsan- 518008 0216 еду [еда] Ncfsan- 518008 P . 518008 0217 Все [весь] Pn-nsna-f 518008 0218 было [быть] V-is-sna-p-nm 518008 P , 518008 0219 и [и] Q 518008 0220 даже [даже] Q 518008 0221 вино [вино] Ncnsnn- 518008 P , 518008 0222 пили [пить] V-is-p-a-p-ym 518008 P , 518008 0223 ели [есть] V-is-p-a-p-ym 518008 0224 и [и] C 518008 0225 добрыми [добрый] A-p-pif 518008 0226 словами [слово] Ncnpin- 518008 0227 вспоминали [вспомнить] V-is-p-a-p-ym 518008 0228 мою [мой] Ps1fsaa-f 518008 0229 маму [мама] Ncfsay- 518008 P , 518008 0230 а [а] C 518008 0231 во [во] Spsl 518008 0232 дворе [двор] Ncmsln- 518008 0233 ждали [ждать] V-is-p-a-p-ym 518008 0234 своей [свой] Ps-fsga-f 518008 0235 очереди [очередь] Ncfsgn- 518008 0236 нищие [нищий] A-p-pnf 518008 0237 старики [старик] Ncmpny- 518008 0238 и [и] C 518008 0239 старухи [старуха] Ncfpny- 518008 0240 слепые [слепой] A-p-pnf 518008 0241 с [с] Spsi 518008 0242 поводырями [поводырь] Ncmpiy- 518008 0243 горбатые [горбатый] A-p-pnf 518008 0244 хромые [хромой] A-p-pnf 518008 P , 518008 0245 всякие [всякий] Pn--pna-f 518008 P , 518008 0246 когда [когда] C 518008 0247 стол [стол] Ncmsnn- 518008 0248 освободился [освободить] V-is-sms-e-ym 518008 0249 и [и] C 518008 0250 люди [человек] Ncmpny- 518008 0251 стали [стать] V-is-p-a-e-nm 518008 0252 расходиться [разойтись] V-n----s-p-nm 518008 0253 тогда [тогда] P-----r-- 518008 0254 пригласили [пригласить] V-is-p-a-e-ym 518008 0255 нищих [нищий] Ncmpay- 518008 P , 518008 0256 никто [никто] Pz-msnn-- 518008 0257 не [не] Q 518008 0258 был [быть] V-is-sma-p-nm 518008 0259 в [в] Spsl 518008 0260 обиде [обида] Ncfsln- 518008 P , 518008 0261 все [весь] Pn--pna-f 518008 0262 довольные [довольный] A-p-paf 518008 0263 уходили [уйти] V-is-p-a-p-nm 518008 0264 с [с] Spsg 518008 0265 нашей [наш] Ps1fsga-f 518008 0266 хаты [хата] Ncfsgn- 518008 P . 518008 0267 На [на] Spsa 518008 0268 другой [другой] Pn-msaa-f 518008 0269 день [день] Ncmsan- 518008 0270 все [всё] Rp 518008 0271 с [с] Spsg 518008 0272 нашей [наш] Ps1fsga-f 518008 0273 хаты [хата] Ncfsgn- 518008 0274 поуносили [#UnknownWord] Xu 518008 P , 518008 0275 столы [стол] Ncmpan- 518008 P , 518008 0276 стулья [стул] Ncmpan- 518008 0277 посуду [посуда] Ncfsan- 518008 P , 518008 0278 все [весь] Pn-**aa-f 518008 0279 кто [кто] Pq--snn-- 518008 P , 518008 0280 что [что] Pq-nsnn-- 518008 0281 приносил [принести] V-is-sma-p-ym 518008 P , 518008 0282 и [и] C 518008 0283 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518008 0284 у [у] Spsg 518008 0285 нас [мы] Pp1-pgn-- 518008 0286 все [весь] Pn-nsna-f 518008 0287 как [как] P-----r-- 518008 0288 прежде [прежде] Rp 518008 P , 518008 0289 только [только] Rp 518008 0290 мамы [мама] Ncfpny- 518008 0291 не [не] Q 518008 0292 было [быть] V-is-sna-p-nm 518008 P . 518008 0293 Были [быть] V-is-p-a-p-nm 518008 0294 случаи [случай] Ncmpnn- 518008 0295 когда [когда] C 518008 0296 я [я] Pp1-snn-- 518008 0297 прибегал [прибежать] V-is-sma-p-nm 518008 0298 с [с] Spsg 518008 0299 улицы [улица] Ncfsgn- 518008 0300 и [и] C 518008 0301 спрашивал [спросить] V-is-sma-p-ym 518008 P , 518008 0302 а [а] C 518008 0303 мама [мама] Ncfsny- 518008 0304 где [где] P-----r-- 518008 P ? 518008 0305 и [и] C 518008 0306 слышал [слышать] V-is-sma-p-ym 518008 0307 ответ [ответ] Ncmsan- 518008 P , 518008 0308 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518008 0309 у [у] Spsg 518008 0310 нас [мы] Pp1-pgn-- 518008 0311 больше [большой] A-c---- 518008 0312 мамы [мама] Ncfsgy- 518008 P . 518008 0313 Но [но] C 518008 0314 шли [идти] V-is-p-a-p-nm 518008 0315 дни [день] Ncmpnn- 518008 P , 518008 0316 недели [неделя] Ncfpnn- 518008 P , 518008 0317 месяцы [месяц] Ncmpnn- 518008 0318 и [и] C 518008 0319 я [я] Pp1-snn-- 518008 0320 примирился [примирить] V-is-sms-e-ym 518008 0321 с [с] Spsi 518008 0322 тем [тот] Pd-nsin-- 518008 P , 518008 0323 что [что] C 518008 0324 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0325 ее [он] Pp3fsan-- 518008 0326 больше [много] Rc 518008 0327 не [не] Q 518008 0328 увижу [увидеть] V-if1s-a-e-ym 518008 P , 518008 0329 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0330 она [он] Pp3fsnn-- 518008 0331 больше [много] Rc 518008 0332 меня [я] Pp1-san-- 518008 0333 не [не] Q 518008 0334 приласкает [приласкать] V-if3s-a-e-ym 518008 0335 как [как] C 518008 0336 бывало [бывать] V-is-sna-p-nm 518008 P . 518008 0337 Кончился [кончить] V-is-sms-e-ym 518008 0338 1917 [#Number] M*---d 518008 0339 год [год] Ncmsnn- 518008 P , 518008 0340 мне [я] Pp1-sdn-- 518008 0341 пошел [пойти] V-is-sma-e-nm 518008 0342 седьмой [седьмая] Ncfsin- 518008 0343 годок [годок] Ncmsnn- 518008 P , 518008 0344 жили [жить] V-is-p-a-p-ym 518008 0345 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0346 так [так] P-----r-- 518008 0347 же [же] Q 518008 0348 у [у] Spsg 518008 0349 этих [этот] Pd--pga-f 518008 0350 замечательных [замечательный] A-p-pgf 518008 0351 людей [человек] Ncmpgy- 518008 P , 518008 0352 я [я] Pp1-snn-- 518008 0353 просто [просто] Rp 518008 0354 не [не] Q 518008 0355 имею [иметь] V-ip1s-a-p-ym 518008 0356 права [право] Ncnsgn- 518008 0357 не [не] Q 518008 0358 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518008 0359 о [о] Spsl 518008 0360 них [он] Pp3-pln-- 518008 0361 хотя_бы [хотя_бы] Rp 518008 0362 несколько [несколько] Pi---an-- 518008 0363 слов [слово] Ncnpgn- 518008 P , 518008 0364 когда [когда] C 518008 0365 умерла [умереть] V-is-sfa-e-nm 518008 0366 мама [мама] Ncfsny- 518008 P , 518008 0367 наши [наш] Ps1-pna-f 518008 0368 хозяева [хозяин] Ncmpny- 518008 0369 большую [большой] A-pfsaf 518008 0370 часть [часть] Ncfsan- 518008 0371 расходов [расход] Ncmpgn- 518008 0372 на [на] Spsa 518008 0373 похороны [похороны] Nc-pan- 518008 0374 взяли [взять] V-is-p-a-e-ym 518008 0375 на [на] Spsa 518008 0376 себя [себя] Px---an-- 518008 P , 518008 0377 причем [причём] Rp 518008 0378 не [не] Q 518008 0379 предъявив [предъявить] V-gs---a-e-ym 518008 0380 какого_либо [какой-либо] Pi-msga-f 518008 0381 иска [иск] Ncmsgn- 518008 0382 сестрам [сестра] Ncfpdy- 518008 P . 518008 0383 Сделали [сделать] V-is-p-a-e-ym 518008 0384 они [он] Pp3-pnn-- 518008 0385 это [этот] Pd-nsan-- 518008 0386 как [как] C 518008 0387 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0388 говорим [сказать] V-ip1p-a-p-ym 518008 0389 безвозмездно [безвозмездно] Rp 518008 P , 518008 0390 и [и] C 518008 0391 забыть [забыть] V-n----a-e-ym 518008 0392 таких [такой] Pd--paa-f 518008 0393 людей [человек] Ncmpay- 518008 0394 действительно [действительно] Rp 518008 0395 грех [грех] Ncmsnn- 518008 P . 518008 0396 Я [я] Pp1-snn-- 518008 0397 их [он] Pp3-pan-- 518008 0398 помню [помнить] V-ip1s-a-p-ym 518008 P , 518008 0399 они [он] Pp3-pnn-- 518008 0400 всегда [всегда] P-----r-- 518008 0401 в [в] Spsl 518008 0402 душе [душа] Ncfsln- 518008 0403 моей [мой] Ps1fsla-f 518008 P . 518008 0404 После [после] Spsg 518008 0405 смерти [смерть] Ncfsgn- 518008 0406 мамы [мама] Ncfsgy- 518008 0407 жизнь [жизнь] Ncfsnn- 518008 0408 наша [наш] Ps1fsna-f 518008 0409 стала [стать] V-is-sfa-e-nm 518008 0410 резко [резко] Rp 518008 0411 меняться [менять] V-n----s-p-ym 518008 P , 518008 0412 Феня [Феня] Npfsny- 518008 0413 и [и] C 518008 0414 Уля [Уль] Npmsgy- 518008 0415 попрежнему [#UnknownWord] Xu 518008 0416 уходили [уйти] V-is-p-a-p-nm 518008 0417 на [на] Spsa 518008 0418 работу [работа] Ncfsan- 518008 P , 518008 0419 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0420 с [с] C 518008 0421 братом [брат] Ncmsiy- 518008 0422 дома [дом] Ncmsgn- 518008 P , 518008 0423 сестры [сестра] Ncfpny- 518008 0424 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0425 не [не] Q 518008 0426 приходили [прийти] V-is-p-a-p-nm 518008 0427 рано [рано] Rp 518008 P , 518008 0428 Феня [Феня] Npfsny- 518008 0429 придет [прийти] V-if3s-a-e-nm 518008 0430 Ули [Уля] Npfsgy- 518008 0431 нет [нет] Q 518008 P , 518008 0432 и [и] C 518008 0433 наоборот [наоборот] Rp 518008 P , 518008 0434 часто [часто] Rp 518008 0435 видел [видеть] V-is-sma-p-ym 518008 0436 их [он] Pp3-pan-- 518008 0437 только [только] Rp 518008 0438 утром [утро] Ncnsin- 518008 P , 518008 0439 а [а] C 518008 0440 уходя [уйти] V-gp---a-p-nm 518008 0441 оставляли [оставить] V-is-p-a-p-ym 518008 0442 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 0443 по [по] Spsd 518008 0444 кусочку [кусочек] Ncmsdn- 518008 0445 хлеба [хлеб] Ncmsgn- 518008 0446 да [да] C 518008 0447 холодный [холодный] A-pmsaf 518008 0448 постный [постный] A-pmsaf 518008 0449 суп [суп] Ncmsan- 518008 P , 518008 0450 ни [ни] C 518008 0451 как [как] C 518008 0452 при [при] Spsl 518008 0453 маме [мама] Ncfsly- 518008 P , 518008 0454 она [он] Pp3fsnn-- 518008 0455 бывало [бывать] V-is-sna-p-nm 518008 0456 всегда [всегда] P-----r-- 518008 0457 всех [весь] Pn--paa-f 518008 0458 нас [мы] Pp1-pan-- 518008 0459 накормит [накормить] V-if3s-a-e-ym 518008 0460 горячим [горячее] Ncnsin- 518008 0461 и [и] C 518008 0462 оставляла [оставить] V-is-sfa-p-ym 518008 0463 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 0464 с [с] Spsi 518008 0465 братом [брат] Ncmsiy- 518008 0466 еды [еда] Ncfsgn- 518008 0467 вволю [вволю] Rp 518008 P , 518008 0468 а [а] C 518008 0469 тогда [тогда] P-----r-- 518008 P , 518008 0470 что [что] Pq-nsnn-- 518008 0471 ни [ни] Q 518008 0472 день [деть] V-m-2s-a-e-ym 518008 0473 то [тот] Pd-nsan-- 518008 0474 все [всё] Rp 518008 0475 хуже [плохо] Rc 518008 P . 518008 0476 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0477 с [с] Spsi 518008 0478 братом [брат] Ncmsiy- 518008 0479 для [для] Spsg 518008 0480 наших [наш] Ps1-pga-f 518008 0481 сестер [сестра] Ncfpgy- 518008 0482 стали [стать] V-is-p-a-e-nm 518008 0483 просто_напросто [просто-напросто] Rp 518008 0484 обузой [обуза] Ncfsin- 518008 P , 518008 0485 нахлебниками [нахлебник] Ncmpiy- 518008 P , 518008 0486 это [этот] Pd-nsan-- 518008 0487 было [быть] V-is-sna-p-nm 518008 0488 видно [видно] Rp 518008 0489 по [по] Spsd 518008 0490 их [их] Ps3nsda-f 518008 0491 отношению [отношение] Ncnsdn- 518008 0492 к [к] Spsd 518008 0493 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 P , 518008 0494 но [но] C 518008 0495 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518008 0496 часто [часто] Rp 518008 0497 заходила [зайти] V-is-sfa-p-nm 518008 0498 и [и] C 518008 0499 всегда [всегда] P-----r-- 518008 0500 приносила [принести] V-is-sfa-p-ym 518008 0501 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 0502 то [тот] Pd-nsaa-f 518008 0503 борща [борщ] Ncmsgn- 518008 P , 518008 0504 то [тот] Pd-nsan-- 518008 0505 супу [суп] Ncmsdn- 518008 P , 518008 0506 хлебу [хлеб] Ncmsdn- 518008 P , 518008 0507 сестры [сестра] Ncfpny- 518008 0508 об [об] Spsl 518008 0509 этом [этот] Pd-nsln-- 518008 0510 не [не] Q 518008 0511 знали [знать] V-is-p-a-p-ym 518008 P , 518008 0512 и [и] C 518008 0513 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0514 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0515 им [он] Pp3-pdn-- 518008 0516 об [об] Spsl 518008 0517 этом [этот] Pd-nsln-- 518008 0518 не [не] Q 518008 0519 говорили [сказать] V-is-p-a-p-ym 518008 P . 518008 0520 Как_то [как-то] Rp 518008 0521 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518008 0522 принесла [принести] V-is-sfa-e-ym 518008 0523 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 0524 целый [целый] A-pmsaf 518008 0525 чугунок [чугунок] Ncmsan- 518008 0526 борща [борщ] Ncmsgn- 518008 P , 518008 0527 то_ли [то_ли] C 518008 0528 она [он] Pp3fsnn-- 518008 0529 его [он] Pp3msan-- 518008 0530 специально [специально] Rp 518008 0531 для [для] Spsg 518008 0532 нас [мы] Pp1-pgn-- 518008 0533 сварила [сварить] V-is-sfa-e-ym 518008 P , 518008 0534 не [не] Q 518008 0535 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 518008 P , 518008 0536 но [но] C 518008 0537 жирный [жирный] A-pmsnf 518008 P , 518008 0538 вкусный [вкусный] A-pmsnf 518008 0539 брат [брат] Ncmsny- 518008 0540 и [и] C 518008 0541 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518008 P , 518008 0542 давай [дать] V-m-2s-a-p-ym 518008 0543 Степа [Стёпа] Npmsny- 518008 0544 весь [весь] Pn-msaa-f 518008 0545 съедим [съесть] V-if1p-a-e-ym 518008 0546 пока [пока] C 518008 0547 они [он] Pp3-pnn-- 518008 0548 не [не] Q 518008 0549 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 518008 P , 518008 0550 а_то [а_то] C 518008 0551 придут [прийти] V-if3p-a-e-nm 518008 0552 и [и] C 518008 0553 слопают [слопать] V-if3p-a-e-ym 518008 0554 сами [сам] Pn--paa-f 518008 0555 ( ) [#ForeignWord] Xt 518008 P , 518008 0556 а_то [а_то] C 518008 0557 ведь [ведь] Q 518008 0558 никогда [никогда] P-----r-- 518008 0559 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518008 0560 не [не] Q 518008 0561 приносят [принести] V-ip3p-a-p-ym 518008 P , 518008 0562 где_то [где-то] Rp 518008 0563 понаедаются [#UnknownWord] Xu 518008 P , 518008 0564 а [а] C 518008 0565 нам [мы] Pp1-pdn-- 518008 0566 ничего [ничего] Rp 518008 P , 518008 0567 и [и] C 518008 0568 мы [мы] Pp1-pnn-- 518008 0569 постарались [постараться] V-is-p-s-e-nm 518008 P , 518008 0570 весь [весь] Pn-msaa-f 518008 0571 борщь [#UnknownWord] Xu 518008 0572 сьели [#UnknownWord] Xu 518008 P , 518008 0573 Иван [Иван] Npmsny- 518008 0574 помыл [помыть] V-is-sma-e-ym 518008 0575 чугунок [чугунок] Ncmsan- 518008 0576 и [и] C 518008 0577 отнес [отнести] V-is-sma-e-ym 518008 0578 хозяйке [хозяйка] Ncfsdy- 518008 P , 518008 0579 а [а] C 518008 0580 мне [я] Pp1-sdn-- 518008 0581 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518008 0582 ты [ты] Pp2-snn-- 518008 0583 смотри [смотреть] V-m-2s-a-p-ym 518008 P , 518008 0584 не [не] Q 518008 0585 говори [сказать] V-m-2s-a-p-ym 518008 0586 им [он] Pp3-pdn-- 518008 P . TEXTID=15227_1******************************77518009_1049.dat 518009 0001 Да [да] Q 518009 P , 518009 0002 при [при] Spsl 518009 0003 жизни [жизнь] Ncfsln- 518009 0004 мамы [мама] Ncfsgy- 518009 0005 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0006 никогда [никогда] P-----r-- 518009 0007 друг [друг] Px-msnn-- 518009 0008 друга [друг] Px-msan-- 518009 0009 не [не] Q 518009 0010 обманывали [обмануть] V-is-p-a-p-ym 518009 P , 518009 0011 мама [мама] Ncfsny- 518009 0012 учила [учить] V-is-sfa-p-ym 518009 0013 нас [мы] Pp1-pan-- 518009 0014 быть [быть] V-n----a-p-nm 518009 0015 честными [честный] A-p-pif 518009 P , 518009 0016 правдивыми [правдивый] A-p-pif 518009 P , 518009 0017 все [весь] Pn--pna-f 518009 P , 518009 0018 что [что] Pq-nsnn-- 518009 0019 у [у] Spsg 518009 0020 нас [мы] Pp1-pgn-- 518009 0021 было [быть] V-is-sna-p-nm 518009 P , 518009 0022 было [быть] V-is-sna-p-nm 518009 0023 для [для] Spsg 518009 0024 всех [весь] Pn--pga-f 518009 P , 518009 0025 не [не] Q 518009 0026 знаю [знать] V-ip1s-a-p-ym 518009 0027 прав [правый] A-pms-s 518009 0028 ли [ли] C 518009 0029 был [быть] V-is-sma-p-nm 518009 0030 брат [брат] Ncmsny- 518009 P , 518009 0031 что [что] C 518009 0032 обманывал [обмануть] V-is-sma-p-ym 518009 0033 сестер [сестра] Ncfpay- 518009 0034 и [и] C 518009 0035 меня [я] Pp1-san-- 518009 0036 заставлял [заставить] V-is-sma-p-ym 518009 0037 обманывать [обмануть] V-n----a-p-ym 518009 P , 518009 0038 но [но] C 518009 0039 скажу [сказать] V-if1s-a-e-ym 518009 0040 на [на] Spsa 518009 0041 перед [перёд] Ncmsan- 518009 P , 518009 0042 скорее [скорее] Rp 518009 0043 прав [правый] A-pms-s 518009 P , 518009 0044 потому_как [потому_как] C 518009 0045 жизнь [жизнь] Ncfsnn- 518009 0046 в [в] Spsl 518009 0047 нашей [наш] Ps1fsla-f 518009 0048 хате [хата] Ncfsln- 518009 0049 принимала [принять] V-is-sfa-p-ym 518009 0050 вражду [вражда] Ncfsan- 518009 0051 и [и] C 518009 0052 недоверие [недоверие] Ncnsan- 518009 0053 по [по] Spsd 518009 0054 отношению [отношение] Ncnsdn- 518009 0055 друг [друг] Px-msnn-- 518009 0056 к [к] Spsd 518009 0057 другу [друг] Px-msdn-- 518009 P . 518009 0058 Между [между] Spsi 518009 0059 нашими [наш] Ps1-pia-f 518009 0060 сестрами [сестра] Ncfpiy- 518009 0061 это [этот] Pd-nsna-f 518009 0062 недоверие [недоверие] Ncnsnn- 518009 0063 и [и] C 518009 0064 вражда [вражда] Ncfsnn- 518009 0065 дошли [дойти] V-is-p-a-e-nm 518009 0066 до [до] Spsg 518009 0067 предела [предел] Ncmsgn- 518009 P , 518009 0068 и [и] C 518009 0069 в [в] Spsa 518009 0070 один [один] Mcm-al 518009 0071 прекрасный [прекрасный] A-pmsaf 518009 0072 день [день] Ncmsan- 518009 0073 разразилась [разразиться] V-is-sfs-e-nm 518009 0074 между [между] Spsi 518009 0075 ними [он] Pp3-pin-- 518009 0076 пре [пре] Xp c- 518009 0077 сквернейшая [скверный] A-sfsnf c+ 518009 0078 брань [брань] Ncfsnn- 518009 0079 потрясшая [потрясти] V-ps-sfafenym 518009 0080 наши [наш] Ps1-paa-f 518009 0081 детские [детский] A-p-paf 518009 0082 сердца [сердце] Ncnpan- 518009 P . 518009 0083 Как-_то [как-то] Rp 518009 0084 воскресным [воскресный] A-pmsif 518009 0085 днем [день] Ncmsin- 518009 0086 когда [когда] C 518009 0087 сестры [сестра] Ncfsgy- 518009 0088 были [быль] Ncfsgn- 518009 0089 дома [дом] Ncmsgn- 518009 0090 между [между] Spsi 518009 0091 ними [он] Pp3-pin-- 518009 0092 начался [начать] V-is-sms-e-ym 518009 0093 такой [такой] Pd-msna-f 518009 0094 разговор [разговор] Ncmsnn- 518009 P , 518009 0095 Феня [Феня] Npfsny- 518009 0096 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518009 P , 518009 0097 надо [надо] W 518009 0098 бы [бы] Q 518009 0099 сходить [сходить] V-n----a-e-nm 518009 0100 на [на] Spsa 518009 0101 базар [базар] Ncmsan- 518009 P , 518009 0102 нужно [нужно] W 518009 0103 же [же] Q 518009 0104 чего_то [что-то] Pi-nsgn-- 518009 0105 варить [варить] V-n----a-p-ym 518009 P , 518009 0106 вон [вон] Q 518009 P , 518009 0107 иждивенцы [иждивенец] Ncmpny- 518009 P ( 518009 0108 это [этот] Pd-nsan-- 518009 0109 значит [значить] V-ip3s-a-p-ym 518009 0110 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0111 с [с] C 518009 0112 братом [брат] Ncmsiy- 518009 P ) 518009 0113 есть [есть] V-n----a-p-ym 518009 0114 хотят [хотеть] V-ip3p-a-p-ym 518009 P , 518009 0115 Уля [Уля] Npfsny- 518009 0116 отвечала [ответить] V-is-sfa-p-ym 518009 P , 518009 0117 давай [дать] V-m-2s-a-p-ym 518009 0118 деньги [деньги] Nc-pan- 518009 0119 я [я] Pp1-snn-- 518009 0120 схожу [сходить] V-if1s-a-e-nm 518009 P , 518009 0121 а [а] C 518009 0122 у [у] Spsg 518009 0123 тебя [ты] Pp2-sgn-- 518009 0124 своих [свой] Ps--pga-f 518009 0125 что [что] Pq-nsnn-- 518009 P - 518009 0126 ли [ли] C 518009 0127 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518009 P ? 518009 0128 отвечала [ответить] V-is-sfa-p-ym 518009 0129 Феня [Феня] Npfsny- 518009 P , 518009 0130 нет [нет] Q 518009 0131 отвечала [ответить] V-is-sfa-p-ym 518009 0132 Уля [Уля] Npfsny- 518009 P , 518009 0133 почему [почему] P-----r-- 518009 0134 это [это] Q 518009 0135 нет [нет] Q 518009 0136 переспросила [переспросить] V-is-sfa-e-ym 518009 0137 Феня [Феня] Npfsny- 518009 P , 518009 0138 а [а] C 518009 0139 мне [я] Pp1-sdn-- 518009 0140 еще [ещё] Rp 518009 0141 на [на] Spsl 518009 0142 работе [работа] Ncfsln- 518009 0143 не [не] Q 518009 0144 отдали [отдать] V-is-p-a-e-ym 518009 0145 отвечала [ответить] V-is-sfa-p-ym 518009 0146 Уля [Уля] Npfsny- 518009 P . 518009 0147 Ну [ну] I 518009 0148 не [не] Q 518009 0149 дали [дать] V-is-p-a-e-ym 518009 0150 и [и] C 518009 0151 мне [я] Pp1-sdn-- 518009 0152 тоже [тоже] Rp 518009 0153 не [не] Q 518009 0154 дали [даль] Ncfpan- 518009 0155 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518009 0156 Феня [Феня] Npfsny- 518009 P , 518009 0157 сидите [сидеть] V-m-2p-a-p-nm 518009 0158 голодными [голодный] A-p-pif 518009 P , 518009 0159 черт [чёрт] Ncmsny- 518009 0160 с [с] Spsi 518009 0161 вами [вы] Pp2-pin-- 518009 P . 518009 0162 Я [я] Pp1-snn-- 518009 0163 в_первые [впервые] Rp 518009 0164 в [в] Spsl 518009 0165 жизни [жизнь] Ncfsln- 518009 0166 слышал [слышать] V-is-sma-p-ym 518009 0167 такой [такой] Pd-msaa-f 518009 0168 спор [спор] Ncmsan- 518009 P , 518009 0169 и [и] C 518009 0170 тут [тут] P-----r-- 518009 0171 мне [я] Pp1-sdn-- 518009 0172 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518009 0173 ясней [ясно] Rc 518009 0174 ясного [ясный] A-pnsgf 518009 P , 518009 0175 наши [наш] Ps1-pna-f 518009 0176 же [же] Q 518009 0177 родные [родной] A-p-pnf 518009 0178 сестры [сестра] Ncfpny- 518009 0179 которых [который] Pq--paa-f 518009 0180 мама [мама] Ncfsny- 518009 0181 просила [просить] V-is-sfa-p-ym 518009 0182 не [не] Q 518009 0183 дать [дать] V-n----a-e-ym 518009 0184 нам [мы] Pp1-pdn-- 518009 0185 с [с] Spsi 518009 0186 братом [брат] Ncmsiy- 518009 0187 пропасть [пропасть] V-n----a-e-nm 518009 0188 теперь [теперь] P-----r-- 518009 0189 забыв [забыть] V-gs---a-e-ym 518009 0190 о [о] Spsl 518009 0191 своем [свой] Ps-nsla-f 518009 0192 обещании [обещание] Ncnsln- 518009 0193 торгуются [торговаться] V-ip3p-s-p-nm 518009 0194 о [о] Spsl 518009 0195 куске [кусок] Ncmsln- 518009 0196 хлеба [хлеб] Ncmsgn- 518009 0197 для [для] Spsg 518009 0198 нас [мы] Pp1-pgn-- 518009 P . 518009 0199 Феня [Феня] Npfsny- 518009 0200 продолжала [продолжить] V-is-sfa-p-ym 518009 P , 518009 0201 ей [он] Pp3fsin-- 518009 0202 видите [видеть] V-ip2p-a-p-ym 518009 0203 ли [ли] C 518009 0204 денег [деньги] Nc-pgn- 518009 0205 не [не] Q 518009 0206 дали [дать] V-is-p-a-e-ym 518009 P , 518009 0207 а [а] C 518009 0208 я [я] Pp1-snn-- 518009 0209 за [за] Spsa 518009 0210 свои [свой] Ps--paa-f 518009 0211 что_ли [что_ли] Q 518009 0212 должна [должен] W 518009 0213 эту [этот] Pd-fsaa-f 518009 0214 свору [свора] Ncfsan- 518009 0215 кормить [кормить] V-n----a-p-ym 518009 P , 518009 0216 если [если] C 518009 0217 бы [бы] Q 518009 0218 она [он] Pp3fsnn-- 518009 0219 хотя_бы [хотя_бы] Rp 518009 0220 чуть [чуть] Rp 518009 0221 чуть [чуть] Rp 518009 0222 задумалась [задуматься] V-is-sfs-e-nm 518009 0223 какие [какой] Pq--pna-f 518009 0224 же [же] Q 518009 0225 это [этот] Pd-nsnn-- 518009 0226 унизительные [унизительный] A-p-pnf 518009 0227 и [и] C 518009 0228 подлые [подлый] A-p-pnf 518009 0229 слова [слово] Ncnpnn- 518009 P . 518009 0230 Я [я] Pp1-snn-- 518009 0231 пишу [писать] V-ip1s-a-p-ym 518009 0232 обо [обо] Spsl 518009 0233 всем [весь] Pn-nsla-f 518009 0234 этом [этот] Pd-nsln-- 518009 0235 только [только] Rp 518009 0236 правду [правда] Ncfsan- 518009 P , 518009 0237 и [и] C 518009 0238 мало [мало] Rp 518009 0239 ли [ли] C 518009 0240 что [что] Pq-nsnn-- 518009 0241 кому_либо [кто-либо] Pi-msdn-- 518009 0242 из [из] Spsg 518009 0243 читающих [читать] V-pp-p-afpaym 518009 0244 здесь [здесь] P-----r-- 518009 0245 написанное [написать] V-ps-snpfeaym 518009 0246 кое [кой] Pq-nsaa-f 518009 0247 что [что] Pq-nsnn-- 518009 0248 не [не] Q 518009 0249 понравится [понравиться] V-if3s-s-e-nm 518009 P , 518009 0250 как_говорится [как_говорится] H 518009 0251 из [из] Spsg 518009 0252 песни [песня] Ncfsgn- 518009 0253 слов [слово] Ncnpgn- 518009 0254 не [не] Q 518009 0255 выбросишь [выбросить] V-if2s-a-e-ym 518009 P , 518009 0256 так_что [так_что] C 518009 0257 этого [этот] Pd-nsga-f 518009 0258 правила [правило] Ncnsgn- 518009 0259 строго [строго] Rp 518009 0260 придерживаюсь [придержаться] V-ip1s-s-p-nm 518009 P , 518009 0261 после [после] Spsg 518009 0262 долгих [долгий] A-p-pgf 518009 0263 споров [спор] Ncmpgn- 518009 0264 Уля [Уля] Npfsny- 518009 0265 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518009 P , 518009 0266 ну_вот [ну_вот] I 518009 0267 что [что] Pq-nsnn-- 518009 P , 518009 0268 давай [дать] V-m-2s-a-p-ym 518009 0269 половину [половина] Ncfsan- 518009 0270 ты [ты] Pp2-snn-- 518009 P , 518009 0271 половину [половина] Ncfsan- 518009 0272 я [я] Pp1-snn-- 518009 P , 518009 0273 на [на] Spsl 518009 0274 этом [этот] Pd-nsln-- 518009 0275 и [и] Q 518009 0276 порешили [порешить] V-is-p-a-e-ym 518009 0277 обе [оба] Mcf-al 518009 0278 собрались [собрать] V-is-p-s-e-ym 518009 0279 и [и] C 518009 0280 ушли [уйти] V-is-p-a-e-nm 518009 P . 518009 0281 Я [я] Pp1-snn-- 518009 0282 уже [уже] Rp 518009 0283 говорил [сказать] V-is-sma-p-ym 518009 P , 518009 0284 что [что] C 518009 0285 время [время] Ncnsnn- 518009 0286 было [быть] V-is-sna-p-nm 518009 0287 тревожное [тревожный] A-pnsnf 518009 P , 518009 0288 наступил [наступить] V-is-sma-e-nm 518009 0289 1918 [#Number] M*---d 518009 0290 год [год] Ncmsnn- 518009 P , 518009 0291 в [в] Spsl 518009 0292 нашем [наш] Ps1msla-f 518009 0293 городе [город] Ncmsln- 518009 0294 Н. [#Acronym] Xt 518009 0295 то_и_дело [то_и_дело] Rp 518009 0296 менялась [менять] V-is-sfs-p-ym 518009 0297 власть [власть] Ncfsnn- 518009 P , 518009 0298 то [тот] Pd-nsnn-- 518009 0299 придут [прийти] V-if3p-a-e-nm 518009 0300 красные [красный] A-p-pnf 518009 P , 518009 0301 то [тот] Pd-nsnn-- 518009 0302 белые [белые] Nc-pny- 518009 P , 518009 0303 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518009 0304 частые [частый] A-p-pnf 518009 0305 бои [бой] Ncmpnn- 518009 0306 во [во] Spsa 518009 0307 время [время] Ncnsan- 518009 0308 которых [который] Pq--pga-f 518009 0309 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0310 вместе [вместе] Rp 518009 0311 с [с] Spsi 518009 0312 хозяевами [хозяин] Ncmpiy- 518009 0313 прятались [прятать] V-is-p-s-p-ym 518009 0314 в [в] Spsl 518009 0315 их [их] Ps3msla-f 518009 0316 погребе [погреб] Ncmsln- 518009 P . 518009 0317 Мне [я] Pp1-sdn-- 518009 0318 до [до] Spsg 518009 0319 сих [сей] Pd--pga-f 518009 0320 пор [пора] Ncfpgn- 518009 0321 помнится [помнить] V-ip3s-s-p-ym 518009 0322 один [один] Mcm-nl 518009 0323 бой [бой] Ncmsnn- 518009 0324 который [который] Pq-msna-f 518009 0325 начался [начать] V-is-sms-e-ym 518009 0326 с [с] Spsg 518009 0327 вечера [вечер] Ncmsgn- 518009 P , 518009 0328 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0329 все [весь] Pn--pna-f 518009 0330 спрятались [спрятать] V-is-p-s-e-ym 518009 0331 в [в] Spsl 518009 0332 погребе [погреб] Ncmsln- 518009 0333 и [и] C 518009 0334 сидели [сидеть] V-is-p-a-p-nm 518009 0335 там [там] P-----r-- 518009 0336 до [до] Spsg 518009 0337 утра [утро] Ncnsgn- 518009 P , 518009 0338 было [быть] V-is-sna-p-nm 518009 0339 страшно [страшно] Rp 518009 0340 и [и] C 518009 0341 хорошо [хорошо] Rp 518009 0342 слышна [слышный] A-pfs-s 518009 0343 частая [частый] A-pfsnf 518009 0344 стрельба [стрельба] Ncfsnn- 518009 0345 и [и] C 518009 0346 сильные [сильный] A-p-pnf 518009 0347 взрывы [взрыв] Ncmpnn- 518009 0348 от [от] Spsg 518009 0349 которых [который] Pq--pga-f 518009 0350 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0351 все [всё] Rp 518009 0352 дрожали [дрожать] V-is-p-a-p-nm 518009 P , 518009 0353 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518009 0354 молилась [молить] V-is-sfs-p-ym 518009 0355 богу [бог] Ncmsdy- 518009 0356 прося [просить] V-gp---a-p-ym 518009 0357 его [он] Pp3msan-- 518009 0358 сохранить [сохранить] V-n----a-e-ym 518009 0359 наш [наш] Ps1msaa-f 518009 0360 дом [дом] Ncmsan- 518009 P , 518009 0361 она [он] Pp3fsnn-- 518009 0362 говорила [сказать] V-is-sfa-p-ym 518009 0363 не_дай_бог [не_дай_бог] I 518009 0364 чего [чего] Rp 518009 P , 518009 0365 тогда [тогда] P-----r-- 518009 0366 по [по] Spsd 518009 0367 миру [мир] Ncmsdn- 518009 0368 идти [идти] V-n----a-p-nm 518009 0369 придется [прийтись] V-if3s-s-e-nm 518009 P , 518009 0370 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0371 бога [бог] Ncmsay- 518009 0372 не [не] Q 518009 0373 молили [молить] V-is-p-a-p-ym 518009 P , 518009 0374 но [но] C 518009 0375 очень [очень] Rp 518009 0376 хотели [хотеть] V-is-p-a-p-ym 518009 P , 518009 0377 что_бы [чтобы] C 518009 0378 все [весь] Pn-nsna-f 518009 0379 обошлось [обойтись] V-is-sns-e-nm 518009 0380 благополучно [благополучно] Rp 518009 P . 518009 0381 На [на] Spsl 518009 0382 рассвете [рассвет] Ncmsln- 518009 0383 стрельба [стрельба] Ncfsnn- 518009 0384 прекратилась [прекратить] V-is-sfs-e-ym 518009 P , 518009 0385 хозяин [хозяин] Ncmsny- 518009 0386 отворил [отворить] V-is-sma-e-ym 518009 0387 крышку [крышка] Ncfsan- 518009 0388 погреба [погреб] Ncmsgn- 518009 0389 и [и] C 518009 0390 полез [полезть] V-is-sma-e-nm 518009 0391 на [на] Spsa 518009 0392 верх [верх] Ncmsan- 518009 P , 518009 0393 я [я] Pp1-snn-- 518009 0394 за [за] Spsi 518009 0395 ним [он] Pp3msin-- 518009 P , 518009 0396 вышли [выйти] V-is-p-a-e-nm 518009 0397 во [во] Spsa 518009 0398 двор [двор] Ncmsan- 518009 P , 518009 0399 чуть [чуть] C 518009 0400 чуть [чуть] Rp 518009 0401 занимался [заняться] V-is-sms-p-nm 518009 0402 рассвет [рассвет] Ncmsnn- 518009 P , 518009 0403 было [быть] V-is-sna-p-nm 518009 0404 тихо [тихо] Rp 518009 0405 тихо [тихо] Rp 518009 P . 518009 0406 Дед [дед] Ncmsny- 518009 0407 пошел [пойти] V-is-sma-e-nm 518009 0408 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518009 0409 что [что] C 518009 0410 бы [бы] Q 518009 0411 вылезали [вылезть] V-is-p-a-p-nm 518009 0412 с [с] Spsg 518009 0413 погреба [погреб] Ncmsgn- 518009 P , 518009 0414 а [а] C 518009 0415 я [я] Pp1-snn-- 518009 0416 побежал [побежать] V-is-sma-e-nm 518009 0417 к [к] Spsd 518009 0418 калитке [калитка] Ncfsdn- 518009 P , 518009 0419 хотел [хотеть] V-is-sma-p-ym 518009 0420 посмотреть [посмотреть] V-n----a-e-ym 518009 0421 на [на] Spsa 518009 0422 улицу [улица] Ncfsan- 518009 P , 518009 0423 стал [стать] V-is-sma-e-nm 518009 0424 открывать [открыть] V-n----a-p-ym 518009 0425 калитку [калитка] Ncfsan- 518009 P , 518009 0426 а [а] C 518009 0427 она [он] Pp3fsnn-- 518009 0428 никак [никак] P-----r-- 518009 0429 не [не] Q 518009 0430 открывается [открыть] V-ip3s-s-p-ym 518009 P , 518009 0431 тогда [тогда] P-----r-- 518009 0432 я [я] Pp1-snn-- 518009 0433 залез [залезть] V-is-sma-e-nm 518009 0434 на [на] Spsa 518009 0435 ворота [ворота] Nc-pan- 518009 0436 и [и] C 518009 0437 вот [вот] Q 518009 0438 что [что] Pq-nsan-- 518009 0439 увидел [увидеть] V-is-sma-e-ym 518009 P , 518009 0440 недалеко [недалеко] Rp 518009 0441 от [от] Spsg 518009 0442 калитки [калитка] Ncfsgn- 518009 0443 лежала [лежать] V-is-sfa-p-nm 518009 0444 убитая [убить] V-ps-sfpfenym 518009 0445 лошадь [лошадь] Ncfsny- 518009 P , 518009 0446 а [а] C 518009 0447 наездник [наездник] Ncmsny- 518009 0448 ее [он] Pp3fsgn-- 518009 0449 тоже [тоже] Rp 518009 0450 убитый [убить] V-ps-smpfenym 518009 0451 но [но] C 518009 0452 по [по] Spsd 518009 0453 виду [вид] Ncmsdn- 518009 0454 моему [мой] Ps1msda-f 518009 0455 как [как] P-----r-- 518009 0456 слетел [слететь] V-is-sma-e-nm 518009 0457 с [с] Spsg 518009 0458 лошади [лошадь] Ncfsgy- 518009 0459 так [так] P-----r-- 518009 0460 и [и] C 518009 0461 лежал [лежать] V-is-sma-p-nm 518009 0462 прислонившись [прислонить] V-gs---s-e-ym 518009 0463 спиной [спина] Ncfsin- 518009 0464 к [к] Spsd 518009 0465 калитке [калитка] Ncfsdn- 518009 P , 518009 0466 да [да] C 518009 0467 так [так] P-----r-- 518009 0468 и [и] Q 518009 0469 остался [остаться] V-is-sms-e-nm 518009 0470 в [в] Spsl 518009 0471 таком [такой] Pd-nsla-f 518009 0472 полу [полу] Xp c- 518009 0473 сидячем [сидячий] A-pnslf c+ 518009 0474 положении [положение] Ncnsln- 518009 P . 518009 0475 Возле [возле] Spsg 518009 0476 него [он] Pp3msgn-- 518009 0477 валялась [валять] V-is-sfs-p-ym 518009 0478 кубанка [кубанка] Ncfsnn- 518009 0479 с [с] Spsi 518009 0480 зеленым [зелёный] A-pmsif 518009 0481 крестом [крест] Ncmsin- 518009 P , 518009 0482 сабля [сабля] Ncfsnn- 518009 0483 и [и] C 518009 0484 винтовка [винтовка] Ncfsnn- 518009 P , 518009 0485 я [я] Pp1-snn-- 518009 0486 сразу [сразу] Rp 518009 0487 побежал [побежать] V-is-sma-e-nm 518009 0488 к [к] Spsd 518009 0489 дедушке [дедушка] Ncmsdy- 518009 0490 и [и] C 518009 0491 рассказал [рассказать] V-is-sma-e-ym 518009 0492 ему [он] Pp3msdn-- 518009 P , 518009 0493 когда [когда] P-----r-- 518009 0494 дедушка [дедушка] Ncmsny- 518009 0495 вышел [выйти] V-is-sma-e-nm 518009 0496 с [с] Spsg 518009 0497 хаты [хата] Ncfsgn- 518009 0498 за [за] Spsi 518009 0499 забором [забор] Ncmsin- 518009 0500 уже [уже] Rp 518009 0501 стоял [стоять] V-is-sma-p-nm 518009 0502 мужик [мужик] Npmsny- 518009 0503 сосед [сосед] Ncmsny- 518009 0504 и [и] C 518009 0505 спросил [спросить] V-is-sma-e-ym 518009 0506 его [он] Pp3msan-- 518009 P , 518009 0507 какая [какой] Pq-fsna-f 518009 0508 власть [власть] Ncfsnn- 518009 0509 в [в] Spsl 518009 0510 городе [город] Ncmsln- 518009 P ? 518009 0511 Дедушка [дедушка] Ncmsny- 518009 0512 ответил [ответить] V-is-sma-e-ym 518009 P , 518009 0513 да [да] C 518009 0514 кто [кто] Pq--snn-- 518009 0515 ж [ж] Q 518009 0516 его [он] Pp3msan-- 518009 0517 знает [знать] V-ip3s-a-p-ym 518009 P , 518009 0518 слышал [слышать] V-is-sma-p-ym 518009 0519 же [же] Q 518009 P , 518009 0520 что [что] C 518009 0521 вчера [вчера] Rp 518009 0522 творилось [творить] V-is-sns-p-ym 518009 P , 518009 0523 мы [мы] Pp1-pnn-- 518009 0524 как [как] P-----r-- 518009 0525 с [с] Spsg 518009 0526 вечера [вечер] Ncmsgn- 518009 0527 залезли [залезть] V-is-p-a-e-nm 518009 0528 в [в] Spsa 518009 0529 погреб [погреб] Ncmsan- 518009 0530 так_вот [так_вот] H 518009 0531 только_и [только_и] Q 518009 0532 вылезли [вылезти] V-is-p-a-e-nm 518009 0533 вон [вон] P-----r-- 518009 0534 мальченка [#UnknownWord] Xu 518009 0535 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518009 0536 у [у] Spsg 518009 0537 нашей [наш] Ps1fsga-f 518009 0538 калитки [калитка] Ncfsgn- 518009 0539 убитый [убитый] Ncmsny- 518009 0540 лежит [лежать] V-ip3s-a-p-nm 518009 0541 калитка [калитка] Ncfsnn- 518009 0542 не [не] Q 518009 0543 открывается [открыть] V-ip3s-s-p-ym 518009 P , 518009 0544 если [если] C 518009 0545 наш [наш] Ps1msaa-f 518009 0546 убит [убить] V-ps-smpse-ym 518009 0547 то [тот] Pd-nsan-- 518009 0548 похоронить [похоронить] V-n----a-e-ym 518009 0549 надо [надо] W 518009 P , 518009 0550 а [а] C 518009 0551 если [если] C 518009 0552 супостат [супостат] Ncmsny- 518009 0553 какой [какой] Pq-fsga-f 518009 0554 то [то] C 518009 0555 оттащить [оттащить] V-n----a-e-ym 518009 0556 его [он] Pp3msan-- 518009 0557 к [к] Spsd 518009 0558 чертовой [чёртов] A-pfsdf 518009 0559 матери [мать] Ncfsdy- 518009 0560 он [он] Pp3msnn-- 518009 0561 хоть [хоть] Q 518009 0562 и [и] Q 518009 0563 в [в] Spsa 518009 0564 канаву [канава] Ncfsan- 518009 P . TEXTID=15229_1******************************77518011_1049.dat 518011 0001 Ну [ну] I 518011 0002 ка [#UnknownWord] Xu 518011 P , 518011 0003 иди [идти] V-m-2s-a-p-nm 518011 0004 сюда [сюда] P-----r-- 518011 P , 518011 0005 я [я] Pp1-snn-- 518011 0006 промолчал [промолчать] V-is-sma-e-nm 518011 P , 518011 0007 но [но] C 518011 0008 подошел [подойти] V-is-sma-e-nm 518011 P , 518011 0009 кто [кто] Pq--snn-- 518011 0010 это [это] Q 518011 0011 тебя [ты] Pp2-san-- 518011 0012 спросила [спросить] V-is-sfa-e-ym 518011 0013 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 P ? 518011 0014 Или [или] C 518011 0015 сам [сам] Pn-msaa-f 518011 0016 где [где] P-----r-- 518011 P ? 518011 0017 Я [я] Pp1-snn-- 518011 0018 молчал [молчать] V-is-sma-p-nm 518011 P , 518011 0019 а [а] C 518011 0020 брат [брат] Ncmsny- 518011 0021 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518011 P , 518011 0022 это [это] Q 518011 0023 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0024 его [он] Pp3msan-- 518011 0025 побила [побить] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0026 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0027 поздно [поздно] Rp 518011 0028 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518011 P , 518011 0029 стучала [стучать] V-is-sfa-p-nm 518011 P , 518011 0030 стучала [стучать] V-is-sfa-p-nm 518011 P , 518011 0031 а [а] C 518011 0032 когда [когда] P-----r-- 518011 0033 он [он] Pp3msnn-- 518011 0034 открыл [открыть] V-is-sma-e-ym 518011 0035 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0036 его [он] Pp3msgn-- 518011 0037 и [и] C 518011 P , 518011 0038 я [я] Pp1-snn-- 518011 0039 стоял [стоять] V-is-sma-p-nm 518011 0040 и [и] Q 518011 0041 плакал [плакать] V-is-sma-p-nm 518011 P , 518011 0042 а [а] C 518011 0043 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 0044 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0045 не [не] Q 518011 0046 плачь [плакать] V-m-2s-a-p-nm 518011 P , 518011 0047 не [не] Q 518011 0048 плачь [плакать] V-m-2s-a-p-nm 518011 0049 мой [мой] Ps1msaa-f 518011 0050 хороший [хороший] A-pmsnf 518011 P , 518011 0051 а [а] C 518011 0052 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0053 я [я] Pp1-snn-- 518011 0054 дам [дать] V-if1s-a-e-ym 518011 0055 нагоняй [нагоняй] Ncmsan- 518011 P , 518011 0056 разве [разве] Q 518011 0057 можно [можно] W 518011 0058 так [так] P-----r-- 518011 P , 518011 0059 брат [брат] Ncmsny- 518011 0060 ответил [ответить] V-is-sma-e-ym 518011 P , 518011 0061 не [не] Q 518011 0062 говорите [сказать] V-ip2p-a-p-ym 518011 0063 ей [он] Pp3fsdn-- 518011 P , 518011 0064 а_то [а_то] C 518011 0065 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0066 еще [ещё] Rp 518011 0067 больше [много] Rc 518011 0068 набьет [набить] V-if3s-a-e-ym 518011 P . 518011 0069 Не [не] Q 518011 0070 набьет [набить] V-if3s-a-e-ym 518011 P , 518011 0071 больше [много] Rc 518011 0072 я [я] Pp1-snn-- 518011 0073 ей [он] Pp3fsdn-- 518011 0074 не [не] Q 518011 0075 позволю [позволить] V-if1s-a-e-ym 518011 0076 калечить [калечить] V-n----a-p-ym 518011 0077 детей [ребёнок] Ncmpay- 518011 0078 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518011 0079 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 0080 и [и] C 518011 0081 ушла [уйти] V-is-sfa-e-nm 518011 P . 518011 0082 Иван [Иван] Npmsny- 518011 0083 мне [я] Pp1-sdn-- 518011 0084 и [и] Q 518011 0085 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518011 P , 518011 0086 чего [что] Pq-nsgn-- 518011 0087 молчишь [молчать] V-ip2s-a-p-nm 518011 0088 то [тот] Pd-nsnn-- 518011 P , 518011 0089 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518011 0090 бы [бы] Q 518011 0091 что [что] Pq-nsan-- 518011 0092 упал [упасть] V-is-sma-e-nm 518011 0093 и [и] Q 518011 0094 все [весь] Pn-**aa-f 518011 P , 518011 0095 а [а] C 518011 0096 я [я] Pp1-snn-- 518011 0097 дурак [дурак] Ncmsny- 518011 0098 ей [он] Pp3fsdn-- 518011 0099 правду [правда] Ncfsan- 518011 0100 рассказал [рассказать] V-is-sma-e-ym 518011 P , 518011 0101 если [если] C 518011 0102 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0103 Феню [Феня] Npfsay- 518011 0104 поругает [поругать] V-if3s-a-e-ym 518011 0105 нам [мы] Pp1-pdn-- 518011 0106 совсем [совсем] Rp 518011 0107 плохо [плохо] Rp 518011 0108 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518011 P . 518011 0109 На [на] Spsa 518011 0110 следующий [следующий] A-pmsaf 518011 0111 день [день] Ncmsan- 518011 P , 518011 0112 рано [рано] Rp 518011 0113 утром [утро] Ncnsin- 518011 P , 518011 0114 мы [мы] Pp1-pnn-- 518011 0115 с [с] Spsi 518011 0116 Иваном [Иван] Npmsiy- 518011 0117 еще [ещё] Rp 518011 0118 спали [спать] V-is-p-a-p-nm 518011 0119 и [и] C 518011 0120 сестры [сестра] Ncfpny- 518011 0121 еще [ещё] Rp 518011 0122 не [не] Q 518011 0123 ушли [уйти] V-is-p-a-e-nm 518011 0124 на [на] Spsa 518011 0125 работу [работа] Ncfsan- 518011 0126 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518011 0127 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 P , 518011 0128 и [и] C 518011 0129 я [я] Pp1-snn-- 518011 0130 проснулся [проснуться] V-is-sms-e-nm 518011 0131 от [от] Spsg 518011 0132 очень [очень] Rp 518011 0133 громкого [громкий] A-pmsgf 518011 0134 разговора [разговор] Ncmsgn- 518011 P , 518011 0135 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 0136 говорила [сказать] V-is-sfa-p-ym 518011 P , 518011 0137 я [я] Pp1-snn-- 518011 0138 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518011 0139 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0140 что-бы [чтобы] C 518011 0141 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518011 0142 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518011 P , 518011 0143 да_и [да_и] C 518011 0144 не [не] Q 518011 0145 только [только] Rp 518011 0146 тебе [Теба] Npfsdn- 518011 P , 518011 0147 а [а] C 518011 0148 вам [вы] Pp2-pdn-- 518011 0149 обеим [оба] Mcf-dl 518011 0150 о [о] Spsl 518011 0151 том [тот] Pd-nsln-- 518011 P , 518011 0152 что [что] C 518011 0153 не [не] Q 518011 0154 по [по] Xp c- 518011 P - 518011 0155 сестрински [сестрински] Rp c+ 518011 0156 вы [вы] Pp2-pnn-- 518011 0157 относитесь [отнести] V-ip2p-s-p-ym 518011 0158 к [к] Spsd 518011 0159 своим [свой] Ps--pda-f 518011 0160 малым [малый] A-p-pdf 518011 0161 братьям [брат] Ncmpdy- 518011 P , 518011 0162 бьете [бить] V-ip2p-a-p-ym 518011 0163 их [он] Pp3-pan-- 518011 P , 518011 0164 разве [разве] Q 518011 0165 можно [можно] W 518011 0166 так [так] P-----r-- 518011 P . 518011 0167 Кто [кто] Pq--snn-- 518011 0168 их [он] Pp3-pan-- 518011 0169 бьет [бить] V-ip3s-a-p-ym 518011 0170 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518011 0171 вопросом [вопрос] Ncmsin- 518011 0172 Феня [Феня] Npfsny- 518011 P ? 518011 0173 Ты [ты] Pp2-snn-- 518011 0174 уже [уже] Rp 518011 0175 не [не] Q 518011 0176 отказывайся [отказать] V-m-2s-s-p-nm 518011 0177 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518011 0178 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 P , 518011 0179 я [я] Pp1-snn-- 518011 0180 сама [сам] Pn-fsna-f 518011 0181 все [всё] Rp 518011 0182 слышала [слышать] V-is-sfa-p-ym 518011 0183 когда [когда] C 518011 0184 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518011 0185 открыли [открыть] V-is-p-a-e-ym 518011 0186 дверь [дверь] Ncfsan- 518011 P , 518011 0187 только [только] C 518011 0188 не [не] Q 518011 0189 видела [видеть] V-is-sfa-p-ym 518011 0190 кто [кто] Pq--snn-- 518011 0191 Ваня [Ваня] Npmsny- 518011 0192 или [или] C 518011 0193 Степа [Стёпа] Npmsny- 518011 P , 518011 0194 ты [ты] Pp2-snn-- 518011 0195 и [и] Q 518011 0196 ругала [ругать] V-is-sfa-p-ym 518011 P , 518011 0197 и [и] C 518011 0198 ударила [ударить] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0199 мне [я] Pp1-sdn-- 518011 0200 из-за [из-за] Spsg 518011 0201 двери [дверь] Ncfsgn- 518011 0202 все [всё] Rp 518011 0203 было [быть] V-is-sna-p-nm 518011 0204 слышно [слышно] Rp 518011 P , 518011 0205 так [так] Q 518011 0206 и [и] Q 518011 0207 калеками [калека] Nccpiy- 518011 0208 мальчишек [мальчишка] Ncmpay- 518011 0209 недолго [недолго] Rp 518011 0210 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 518011 P . 518011 0211 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0212 молчала [молчать] V-is-sfa-p-nm 518011 P , 518011 0213 да_и [да_и] C 518011 0214 оправдываться [оправдать] V-n----s-p-ym 518011 0215 ей [он] Pp3fsdn-- 518011 0216 нечем [нечего] Pz---in-- 518011 0217 было [быть] V-is-sna-p-nm 518011 P , 518011 0218 потом [потом] P-----r-- 518011 0219 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 0220 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0221 вы [вы] Pp2-pnn-- 518011 0222 девоньки [девонька] Ncfsgy- 518011 0223 эту [этот] Pd-fsaa-f 518011 0224 безобразию [безобразие] Ncnsdn- 518011 0225 прекратите [прекратить] V-m-2p-a-e-ym 518011 P , 518011 0226 и [и] C 518011 0227 что-бы [чтобы] C 518011 0228 это [этот] Pd-nsnn-- 518011 0229 было [быть] V-is-sna-p-nm 518011 0230 в [в] Spsa 518011 0231 последний [последний] A-pmsaf 518011 0232 раз [раз] Ncmsan- 518011 P , 518011 0233 гулять [гулять] V-n----a-p-nm 518011 0234 гуляйте [гулять] V-m-2p-a-p-nm 518011 P , 518011 0235 это [этот] Pd-nsnn-- 518011 0236 дело [дело] Ncnsnn- 518011 0237 ваше [ваш] Ps2nsna-f 518011 P , 518011 0238 вы [вы] Pp2-pnn-- 518011 0239 взрослые [взрослый] Ncmpny- 518011 P , 518011 0240 запретить [запретить] V-n----a-e-ym 518011 0241 вам [вы] Pp2-pdn-- 518011 0242 никто [никто] Pz-msnn-- 518011 0243 не [не] Q 518011 0244 вправе [вправе] W 518011 P , 518011 0245 а [а] C 518011 0246 они [он] Pp3-pnn-- 518011 0247 дети [ребёнок] Ncmpny- 518011 P , 518011 0248 сон [сон] Ncmsnn- 518011 0249 у [у] Spsg 518011 0250 них [он] Pp3-pgn-- 518011 0251 богатырский [богатырский] A-pmsaf 518011 P , 518011 0252 не [не] Q 518011 0253 то [тот] Pd-nsnn-- 518011 P , 518011 0254 что [что] C 518011 0255 у [у] Spsg 518011 0256 нас [мы] Pp1-pgn-- 518011 0257 у [у] Spsg 518011 0258 стариков [старик] Ncmpgy- 518011 P , 518011 0259 так [так] P-----r-- 518011 0260 что [что] C 518011 0261 давайте [дать] V-m-2p-a-p-ym 518011 0262 девчата [девчата] Nc-pny- 518011 0263 по [по] Spsd 518011 0264 хорошему [хороший] A-pmsdf 518011 P , 518011 0265 вы [вы] Pp2-pnn-- 518011 0266 им [он] Pp3msin-- 518011 0267 за [за] Spsa 518011 0268 матерей [мать] Ncfpay- 518011 0269 должны [должен] W 518011 0270 быть [быть] V-n----a-p-nm 518011 P , 518011 0271 а [а] C 518011 P " 518011 0272 ВЫ [вы] Pp2-pnn-- 518011 P " 518011 0273 и [и] C 518011 0274 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0275 ушла [уйти] V-is-sfa-e-nm 518011 P . 518011 0276 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0277 сразу [сразу] Rp 518011 0278 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0279 ведьма [ведьма] Ncfsny- 518011 0280 старая [старый] A-pfsnf 518011 P , 518011 0281 все [весь] Pn-**aa-f 518011 0282 бы [бы] Q 518011 0283 только [только] Rp 518011 0284 подслушивать [подслушать] V-n----a-p-ym 518011 P , 518011 0285 кто [кто] Pq--snn-- 518011 0286 ушел [уйти] V-is-sma-e-nm 518011 P , 518011 0287 кто [кто] Pq--snn-- 518011 0288 пришел [прийти] V-is-sma-e-nm 518011 P , 518011 0289 кто_говорит [кто_говорит] X- 518011 P , 518011 0290 что [что] Pq-nsnn-- 518011 0291 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518011 0292 Уля [Уля] Npfsny- 518011 0293 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0294 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0295 не [не] Q 518011 0296 ведьма [ведьма] Ncfsny- 518011 P , 518011 0297 а [а] C 518011 0298 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518011 0299 не [не] Q 518011 0300 нужно [нужно] W 518011 0301 было [быть] V-is-sna-p-nm 518011 0302 ругать [ругать] V-n----a-p-ym 518011 0303 да [да] C 518011 0304 бить [бить] V-n----a-p-ym 518011 P , 518011 0305 открыли [открыть] V-is-p-a-e-ym 518011 0306 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518011 0307 дверь [дверь] Ncfsan- 518011 0308 вот [вот] I 518011 0309 и [и] Q 518011 0310 заходи [зайти] V-m-2s-a-*-nm 518011 0311 молча [молча] Rp 518011 P , 518011 0312 а [а] C 518011 0313 не [не] Q 518011 0314 руки [рука] Ncfpan- 518011 0315 чесать [чесать] V-n----a-p-ym 518011 P , 518011 0316 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0317 набросилась [наброситься] V-is-sfs-e-nm 518011 0318 на [на] Spsa 518011 0319 Улю [Уля] Npfsay- 518011 P , 518011 0320 защитница [защитница] Ncfsny- 518011 0321 какая [какой] Pq-fsna-f 518011 0322 нашлась [найти] V-is-sfs-e-ym 518011 P , 518011 0323 не [не] Q 518011 0324 ведьма [ведьма] Ncfsny- 518011 P , 518011 0325 так [так] P-----r-- 518011 0326 пойди [пойти] V-m-2s-a-e-nm 518011 0327 и [и] C 518011 0328 поцелуй [поцеловать] V-m-2s-a-e-ym 518011 0329 ее [он] Pp3fsan-- 518011 0330 в [#Acronym] Xt 518011 P , 518011 0331 а [а] C 518011 0332 я [я] Pp1-snn-- 518011 0333 плевать [плевать] V-n----a-p-nm 518011 0334 хотела [хотеть] V-is-sfa-p-ym 518011 0335 на [на] Spsa 518011 0336 нее [он] Pp3fsan-- 518011 P . 518011 0337 За [за] Spsa 518011 0338 что [что] Pq-nsan-- 518011 0339 боялся [бояться] V-is-sms-p-nm 518011 0340 брат [брат] Ncmsny- 518011 0341 все [весь] Pn-nsna-f 518011 0342 обошлось [обойтись] V-is-sns-e-nm 518011 0343 благополучно [благополучно] Rp 518011 P , 518011 0344 хозяйка [хозяйка] Npfsny- 518011 0345 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0346 ясно [ясно] Rp 518011 0347 дала [дать] V-is-sfa-e-ym 518011 0348 понять [понять] V-n----a-e-ym 518011 P , 518011 0349 что [что] Pq-nsan-- 518011 0350 сама [сам] Pn-fsna-f 518011 0351 все [всё] Rp 518011 0352 слышала [слышать] V-is-sfa-p-ym 518011 P , 518011 0353 так_что [так_что] C 518011 0354 мы [мы] Pp1-pnn-- 518011 0355 с [с] Spsi 518011 0356 братом [брат] Ncmsiy- 518011 0357 остались [остаться] V-is-p-s-e-nm 518011 0358 вне [вне] Spsg 518011 0359 всякого [всякий] Pn-nsga-f 518011 0360 подозрения [подозрение] Ncnsgn- 518011 P , 518011 0361 да [да] Q 518011 P , 518011 0362 умная [умный] A-pfsnf 518011 0363 и [и] C 518011 0364 добрая [добрый] A-pfsnf 518011 0365 наша [наш] Ps1fsna-f 518011 0366 старушка [старушка] Npfsny- 518011 0367 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 P , 518011 0368 все [весь] Pn-nsaa-f 518011 0369 взяла [взять] V-is-sfa-e-ym 518011 0370 на [на] Spsa 518011 0371 себя [себя] Px---an-- 518011 P , 518011 0372 не [не] Q 518011 0373 выдала [выдать] V-is-sfa-e-ym 518011 0374 брата [брат] Ncmsay- 518011 0375 за [за] Spsa 518011 0376 сказанную [сказать] V-ps-sfpfeaym 518011 0377 ей [он] Pp3fsdn-- 518011 0378 правду [правда] Ncfsan- 518011 P , 518011 0379 хотя [хотя] C 518011 0380 кто_знает [кто_знает] I 518011 P , 518011 0381 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518011 0382 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0383 и [и] Q 518011 0384 правда [правда] Rp 518011 0385 сама [сам] Pn-fsna-f 518011 0386 все [всё] Rp 518011 0387 слышала [слышать] V-is-sfa-p-ym 518011 P . 518011 0388 Вообще [вообще] Rp 518011 P , 518011 0389 может [может] H 518011 0390 она [он] Pp3fsnn-- 518011 0391 и [и] Q 518011 0392 правда [правда] Rp 518011 0393 сама [сам] Pn-fsna-f 518011 0394 все [всё] Rp 518011 0395 слышала [слышать] V-is-sfa-p-ym 518011 P , 518011 0396 у [у] Spsg 518011 0397 нас [мы] Pp1-pgn-- 518011 0398 когда [когда] P-----r-- 518011 0399 с [с] Spsg 518011 0400 улицы [улица] Ncfsgn- 518011 0401 заходишь [зайти] V-ip2s-a-p-nm 518011 0402 в [в] Spsa 518011 0403 сени [сени] Nc-pan- 518011 P , 518011 0404 а [а] C 518011 0405 они [он] Pp3-pnn-- 518011 0406 то [то] C 518011 0407 у [у] Spsg 518011 0408 нас [мы] Pp1-pgn-- 518011 0409 общие [общий] A-p-paf 518011 P , 518011 0410 дверь [дверь] Ncfsnn- 518011 0411 в [в] Spsa 518011 0412 ихну [#UnknownWord] Xu 518011 0413 половину [половина] Ncfsay- 518011 0414 в [в.] Ncmi-n- 518011 0415 лево [левый] A-pns-s 518011 P , 518011 0416 в [в] Spsa 518011 0417 нашу [наш] Ps1fsaa-f 518011 0418 направо [направо] Rp 518011 P , 518011 0419 и [и] C 518011 0420 бывало [бывало] H 518011 0421 если [если] C 518011 0422 в [в] Spsl 518011 0423 сенях [сени] Nc-pln- 518011 0424 кто [кто] Pq--snn-- 518011 0425 громко [громко] Rp 518011 0426 разговаривал [разговаривать] V-is-sma-p-nm 518011 0427 то [тот] Pd-nsaa-f 518011 0428 стоя [стоять] V-gp---a-p-nm 518011 0429 у [у] Spsg 518011 0430 дверей [дверь] Ncfpgn- 518011 P , 518011 0431 вернее [вернее] H 518011 0432 за [за] Spsi 518011 0433 дверями [дверь] Ncfpin- 518011 P , 518011 0434 все [весь] Pn-nsaa-f 518011 0435 можно [можно] W 518011 0436 было [быть] V-is-sna-p-nm 518011 0437 услышать [услышать] V-n----a-e-ym 518011 P , 518011 0438 но [но] C 518011 0439 как [как] P-----r-- 518011 0440 бы [бы] Q 518011 0441 там [там] P-----r-- 518011 0442 не [не] Q 518011 0443 было [быть] V-is-sna-p-nm 518011 0444 только [только] C 518011 0445 с [с] Spsg 518011 0446 сегодняшнего [сегодняшний] A-pmsgf 518011 0447 вечера [вечер] Ncmsgn- 518011 0448 нас [мы] Pp1-pgn-- 518011 0449 никто [никто] Pz-msnn-- 518011 0450 и [и] Q 518011 0451 пальцем [палец] Ncmsin- 518011 0452 не [не] Q 518011 0453 трогал [тронуть] V-is-sma-p-ym 518011 P , 518011 0454 как [как] P-----r-- 518011 0455 бы [бы] Q 518011 0456 поздно [поздно] Rp 518011 0457 не [не] Q 518011 0458 приходили [прийти] V-is-p-a-p-nm 518011 P , 518011 0459 и [и] C 518011 0460 сколько [сколько] C 518011 0461 бы [бы] Q 518011 0462 не [не] Q 518011 0463 стучали [стучать] V-is-p-a-p-nm 518011 P . 518011 0464 Укротила [укротить] V-is-sfa-e-ym 518011 0465 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518011 0466 строптивую [строптивый] A-pfsaf 518011 0467 сестрицу [сестрица] Ncfsay- 518011 0468 и [и] C 518011 0469 поделом [поделом] Rp 518011 0470 ей [он] Pp3fsdn-- 518011 P . 518011 0471 Как-_то [как-то] Rp 518011 0472 вечером [вечер] Ncmsin- 518011 0473 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518011 0474 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0475 с [с] Spsi 518011 0476 каким-то [какой-то] Pi-msia-f 518011 0477 молодым [молодой] A-pmsif 518011 0478 человеком [человек] Ncmsiy- 518011 P , 518011 0479 а [а] C 518011 0480 до [до] Spsg 518011 0481 этого [этот] Pd-nsgn-- 518011 0482 они [он] Pp3-pnn-- 518011 0483 никогда [никогда] P-----r-- 518011 P , 518011 0484 никого [никто] Pz-msgn-- 518011 0485 не [не] Q 518011 0486 приводили [привести] V-is-p-a-p-ym 518011 P , 518011 0487 вот [вот] I 518011 0488 Феня [Феня] Npfsny- 518011 0489 тут [тут] P-----r-- 518011 P - 518011 0490 же [же] Q 518011 0491 и [и] Q 518011 0492 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518011 P , 518011 0493 а [а] C 518011 0494 ну [ну] Q 518011 P , 518011 0495 марш [марш] Ncmsnn- 518011 0496 на [на] Spsa 518011 0497 печь [печь] Ncfsan- 518011 P , 518011 0498 чего [что] Pq-nsgn-- 518011 0499 уставились [уставить] V-is-p-s-e-ym 518011 P , 518011 0500 мы [мы] Pp1-pnn-- 518011 0501 с [с] Spsi 518011 0502 Иваном [Иван] Npmsiy- 518011 0503 залезли [залезть] V-is-p-a-e-nm 518011 0504 на [на] Spsa 518011 0505 печь [печь] Ncfsan- 518011 P , 518011 0506 тихонько [тихонько] Rp 518011 0507 пошептались [пошептать] V-is-p-s-e-ym 518011 P , 518011 0508 да [да] Q 518011 0509 прижавшись [прижать] V-gs---s-e-ym 518011 0510 друг [друг] Px-msnn-- 518011 0511 к [к] Spsd 518011 0512 другу [друг] Px-msdn-- 518011 0513 так [так] P-----r-- 518011 0514 и [и] Q 518011 0515 заспали [#UnknownWord] Xu 518011 P . 518011 0516 Утром [утро] Ncnsin- 518011 0517 как [как] C 518011 0518 всегда [всегда] P-----r-- 518011 P , 518011 0519 сестры [сестра] Ncfpny- 518011 0520 на [на] Spsa 518011 0521 работу [работа] Ncfsan- 518011 P , 518011 0522 я [я] Pp1-snn-- 518011 0523 дома [дом] Ncmpnn- 518011 P , 518011 0524 Иван [Иван] Npmsny- 518011 0525 в [в] Spsa 518011 0526 школу [школа] Ncfsan- 518011 P , 518011 0527 вот [вот] I 518011 0528 так [так] P-----r-- 518011 0529 и [и] Q 518011 0530 шла [идти] V-is-sfa-p-nm 518011 0531 наша [наш] Ps1fsna-f 518011 0532 жизнь [жизнь] Ncfsnn- 518011 0533 с [с] Spsi 518011 0534 братом [брат] Ncmsiy- 518011 P . TEXTID=1523_1 (2)******************************77518012_1049.dat 518012 0001 С [с] Spsi 518012 0002 задержанными [задержать] V-ps-p-pfeiym 518012 0003 иностранцами [иностранец] Ncmpiy- 518012 0004 на [на] Spsl 518012 0005 территории [территория] Ncfsln- 518012 0006 Славянска [Славянск] Npmsgn- 518012 0007 картина [картина] Ncfsnn- 518012 0008 становится [стать] V-ip3s-s-p-nm 518012 0009 вполне [вполне] Rp 518012 0010 прозрачной [прозрачный] A-pfsif 518012 P — 518012 0011 люди [человек] Ncmpny- 518012 0012 занимались [заняться] V-is-p-s-p-nm 518012 0013 развед [развед] Xp c- 518012 0014 деятельностью [деятельность] Ncfsin- c+ 518012 P , 518012 0015 о [о] Spsl 518012 0016 чем [что] Pq-nsln-- 518012 0017 свидетельствуют [свидетельствовать] V-ip3p-a-p-ym 518012 0018 найденные [найти] V-ps-p-pfenym 518012 0019 при [при] Spsl 518012 0020 них [он] Pp3-pln-- 518012 0021 предметы [предмет] Ncmpnn- 518012 0022 и [и] C 518012 0023 оборудование [оборудование] Ncnsnn- 518012 P : 518012 P ..." 518012 0024 Гуманитарная [гуманитарный] A-pfsnf 518012 0025 группа [группа] Ncfsnn- 518012 0026 миссии [миссия] Ncfsgn- 518012 P ( 518012 0027 ОБСЕ [ОБСЕ] Ncfi-n- 518012 P ) 518012 0028 от [от] Spsg 518012 0029 них [он] Pp3-pgn-- 518012 0030 отказалась [отказать] V-is-sfs-e-nm 518012 P ... 518012 0031 Они [он] Pp3-pnn-- 518012 0032 сказали [сказать] V-is-p-a-e-ym 518012 P , 518012 0033 мы [мы] Pp1-pnn-- 518012 0034 к [к] Spsd 518012 0035 ним [он] Pp3-pdn-- 518012 0036 никакого [никакой] Pz-nsga-f 518012 0037 отношения [отношение] Ncnsgn- 518012 0038 не [не] Q 518012 0039 имеем [иметь] V-ip1p-a-p-ym 518012 P . 518012 0040 В [в] Spsl 518012 0041 их [их] Ps3fsla-f 518012 0042 компании [компания] Ncfsln- 518012 0043 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518012 0044 агенты [агент] Ncmpny- 518012 0045 разведки [разведка] Ncfsgn- 518012 P , 518012 0046 шифрограммы [шифрограмма] Ncfpnn- 518012 P , 518012 0047 блокноты [блокнот] Ncmpnn- 518012 0048 с [с] Spsi 518012 0049 секретными [секретный] A-p-pif 518012 0050 записями [запись] Ncfpin- 518012 P ." 518012 P " 518012 0051 У [у] Spsg 518012 0052 болгарского [болгарский] A-pmsgf 518012 0053 офицера [офицер] Ncmsgy- 518012 0054 был [быть] V-is-sma-p-nm 518012 0055 блокнот [блокнот] Ncmsnn- 518012 0056 с [с] Spsi 518012 0057 записями [запись] Ncfpin- 518012 0058 на [на] Spsl 518012 0059 русском [русский] A-pmslf 518012 0060 языке [язык] Ncmsln- 518012 P , 518012 0061 которые [который] Pq--pna-f 518012 0062 подтверждают [подтвердить] V-ip3p-a-p-ym 518012 0063 его [его] Ps3fsaa-f 518012 0064 секретную [секретный] A-pfsaf 518012 0065 деятельность [деятельность] Ncfsan- 518012 P . 518012 0066 Речь [речь] Ncfsnn- 518012 0067 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 518012 0068 о [о] Spsl 518012 0069 встрече [встреча] Ncfsln- 518012 0070 с [с] Spsi 518012 0071 агентами [агент] Ncmpiy- 518012 P —," 518012 0072 отметил [отметить] V-is-sma-e-ym 518012 0073 Горбик [горбик] Ncmsnn- 518012 P . 518012 P " 518012 0074 Пока [пока] P-----r-- 518012 0075 их [он] Pp3-pan-- 518012 0076 ни [ни] Q 518012 0077 в [в] Spsl 518012 0078 чем [что] Pq-nsln-- 518012 0079 не [не] Q 518012 0080 обвиняют [обвинить] V-ip3p-a-p-ym 518012 P , 518012 0081 их [он] Pp3-pan-- 518012 0082 просто [просто] Rp 518012 0083 задержали [задержать] V-is-p-a-e-ym 518012 P . 518012 0084 Но [но] C 518012 0085 они [он] Pp3-pnn-- 518012 0086 попали [попасть] V-is-p-a-e-nm 518012 0087 в [в] Spsa 518012 0088 такую [такой] Pd-fsaa-f 518012 0089 компанию [компания] Ncfsan- 518012 P , 518012 0090 которая [который] Pq-fsna-f 518012 0091 ставит [ставить] V-ip3s-a-p-ym 518012 0092 вопрос [вопрос] Ncmsan- 518012 0093 о [о] Spsl 518012 0094 правомочности [правомочность] Ncfsln- 518012 0095 их [их] Ps3-pga-f 518012 0096 действий [действие] Ncnpgn- 518012 P ..." 518012 0097 Можно [можно] W 518012 0098 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518012 P , 518012 0099 что [что] C 518012 0100 иностранный [иностранный] A-pmsnf 518012 0101 офицер [офицер] Ncmsny- 518012 P , 518012 0102 идущий [идти] V-pp-smafpnnm 518012 0103 на [на] Spsa 518012 0104 встречу [встреча] Ncfsan- 518012 0105 с [с] Spsi 518012 0106 агентурой [агентура] Ncfsin- 518012 P , 518012 0107 мало [мало] Rp 518012 0108 похож [похожий] A-pms-s 518012 0109 на [на] Spsa 518012 0110 официального [официальный] A-pmsaf 518012 0111 и [и] C 518012 0112 легального [легальный] A-pmsaf 518012 0113 представителя [представитель] Ncmsay- 518012 P . 518012 0114 По_сути [по_сути] H 518012 P , 518012 0115 ополченцы [ополченец] Ncmpny- 518012 0116 выполнили [выполнить] V-is-p-a-e-ym 518012 0117 работу [работа] Ncfsan- 518012 0118 СБУ [СБУ] Ncfi-n- 518012 P , 518012 0119 которая [который] Pq-fsna-f 518012 0120 занята [занять] V-ps-sfpse-ym 518012 0121 ловлей [ловля] Ncfsin- 518012 0122 неведомых [неведомый] A-p-pgf 518012 0123 террористов [террорист] Ncmpgy- 518012 P , 518012 0124 когда [когда] C 518012 0125 у [у] Spsg 518012 0126 нее [он] Pp3fsgn-- 518012 0127 под [под] Spsi 518012 0128 носом [нос] Ncmsin- 518012 0129 шныряют [шнырять] V-ip3p-a-p-nm 518012 0130 иностранные [иностранный] A-p-pnf 518012 0131 разведчики [разведчик] Ncmpny- 518012 P . 518012 0132 Россия [Россия] Npfsnn- 518012 0133 в [в] Spsl 518012 0134 лице [лицо] Ncnsly- 518012 0135 МИД [МИД] Ncmsgn- 518012 0136 заявила [заявить] V-is-sfa-e-ym 518012 P , 518012 0137 что [что] C 518012 0138 пытается [пытаться] V-ip3s-s-p-nm 518012 0139 оказать [оказать] V-n----a-e-ym 518012 0140 содействие [содействие] Ncnsan- 518012 0141 для [для] Spsg 518012 0142 разрешения [разрешение] Ncnsgn- 518012 0143 сложившейся [сложить] V-ps-sfsfegym 518012 0144 ситуации [ситуация] Ncfsgn- 518012 P . 518012 0145 Это [этот] Pd-nsnn-- 518012 0146 не [не] Q 518012 0147 так [так] P-----r-- 518012 0148 просто [просто] Rp 518012 P , 518012 0149 так_как [так_как] C 518012 0150 обстоятельства [обстоятельство] Ncnpnn- 518012 0151 задержания [задержание] Ncnsgn- 518012 0152 весьма [весьма] Rp 518012 0153 неоднозначны [неоднозначный] A-p-p-s 518012 P . 518012 0154 Собственно [собственно] H 518012 P , 518012 0155 пока [пока] P-----r-- 518012 0156 Запад [запад] Ncmsnn- 518012 0157 и [и] C 518012 0158 Киев [Киев] Npmsnn- 518012 0159 сами [сам] Pn--pna-f 518012 0160 не [не] Q 518012 0161 слишком [слишком] Rp 518012 0162 активно [активно] Rp 518012 0163 поднимают [поднять] V-ip3p-a-p-ym 518012 0164 эту [этот] Pd-fsaa-f 518012 0165 тему [тема] Ncfsan- 518012 P , 518012 0166 прекрасно [прекрасно] Rp 518012 0167 понимая [понять] V-gp---a-p-ym 518012 0168 всю [весь] Pn-fsaa-f 518012 0169 неловкость [неловкость] Ncfsan- 518012 0170 ситуации [ситуация] Ncfsgn- 518012 P . TEXTID=15230_1******************************77518013_1049.dat 518013 0001 В [в] Spsa 518013 0002 другой [другой] Pn-msaa-f 518013 0003 раз [раз] Ncmsan- 518013 0004 Уля [Уля] Npfsny- 518013 0005 тоже [тоже] Rp 518013 0006 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518013 0007 с [с] Spsi 518013 0008 каким-то [какой-то] Pi-msia-f 518013 0009 военным [военный] Ncmsiy- 518013 P , 518013 0010 а [а] C 518013 0011 следом [следом] Rp 518013 0012 и [и] Q 518013 0013 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0014 со [со] Spsi 518013 0015 своим [свой] Ps-msia-f 518013 P , 518013 0016 а [а] C 518013 0017 нас [мы] Pp1-pan-- 518013 0018 с [с] Spsi 518013 0019 Иваном [Иван] Npmsiy- 518013 0020 как [как] C 518013 0021 котят [котёнок] Ncmpay- 518013 0022 брыс [#UnknownWord] Xu 518013 0023 на [на] Spsa 518013 0024 печь [печь] Ncfsan- 518013 P @ 518013 P ( 518013 0025 мое [мой] Ps1nsna-f 518013 0026 примечание [примечание] Ncnsnn- 518013 P ) 518013 0027 В [в] Spsl 518013 0028 хате [хата] Ncfsln- 518013 0029 разговоры [разговор] Ncmpnn- 518013 P , 518013 0030 смех [смех] Ncmsnn- 518013 0031 да [да] C 518013 0032 веселье [веселье] Ncnsnn- 518013 P , 518013 0033 а [а] C 518013 0034 мы [мы] Pp1-pnn-- 518013 0035 сиди [сидеть] V-m-2s-a-p-nm 518013 0036 не [не] Q 518013 0037 дыша [дышать] V-gp---a-p-nm 518013 P , 518013 0038 и_так [и_так] Rp 518013 0039 через [через] Spsa 518013 0040 день [день] Ncmsan- 518013 0041 да [да] C 518013 0042 каждый [каждый] Pn-msaa-f 518013 0043 день [день] Ncmsan- 518013 P . 518013 0044 Да [да] C 518013 P " 518013 0045 опекунши [#UnknownWord] Xu 518013 P " 518013 0046 наши [наш] Ps1-pna-f 518013 0047 не_на_шутку [не_на_шутку] Rp 518013 0048 разгулялись [разгулять] V-is-p-s-e-ym 518013 P , 518013 0049 где [где] P-----r-- 518013 0050 уже [уже] Rp 518013 0051 тут [тут] P-----r-- 518013 0052 до [до] Spsg 518013 0053 нас [мы] Pp1-pgn-- 518013 P . 518013 0054 Прошла [пройти] V-is-sfa-e-ym 518013 0055 зима [зима] Ncfsnn- 518013 P , 518013 0056 весна [весна] Ncfsnn- 518013 0057 наступила [наступить] V-is-sfa-e-nm 518013 P , 518013 0058 шел [идти] V-is-sma-p-nm 518013 0059 1919 [#Number] M*---d 518013 0060 год [год] Ncmsnn- 518013 P , 518013 0061 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 0062 пошел [пойти] V-is-sma-e-nm 518013 0063 восьмой [восьмой] Momsnl 518013 0064 годок [годок] Ncmsnn- 518013 P , 518013 0065 и [и] C 518013 0066 теперь [теперь] P-----r-- 518013 0067 уже [уже] Rp 518013 0068 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518013 0069 не [не] Q 518013 0070 могло [мочь] V-is-sna-p-nm 518013 0071 прошмыгнуть [прошмыгнуть] V-n----a-e-nm 518013 0072 мимо [мимо] Spsg 518013 0073 меня [я] Pp1-sgn-- 518013 0074 незамеченным [незамеченный] A-pnsif 518013 P , 518013 0075 я [я] Pp1-snn-- 518013 0076 повзрослел [повзрослеть] V-is-sma-e-nm 518013 P , 518013 0077 да_и [да_и] C 518013 0078 что [что] Pq-nsan-- 518013 0079 греха [грех] Ncmsgn- 518013 0080 таить [таить] V-n----a-p-ym 518013 P , 518013 0081 сама [сам] Pn-fsna-f 518013 0082 моя [мой] Ps1fsna-f 518013 0083 горемычная [горемычный] A-pfsnf 518013 0084 жизнь [жизнь] Ncfsnn- 518013 0085 научила [научить] V-is-sfa-e-ym 518013 0086 многому [многий] A-pnsdf 518013 P , 518013 0087 и [и] C 518013 0088 яснее [ясно] Rc 518013 0089 разбираться [разобрать] V-n----s-p-ym 518013 P , 518013 0090 что [что] C 518013 0091 к [к] Spsd 518013 0092 чему [что] Pq-nsdn-- 518013 P , 518013 0093 все [всё] Rp 518013 0094 так [так] P-----r-- 518013 P - 518013 0095 же [же] Q 518013 0096 приходили [прийти] V-is-p-a-p-nm 518013 0097 ухажеры [ухажёр] Ncmpny- 518013 P , 518013 0098 да [да] C 518013 0099 только [только] Rp 518013 0100 теперь [теперь] P-----r-- 518013 0101 на [на] Spsa 518013 0102 печь [печь] Ncfsan- 518013 0103 не [не] Q 518013 0104 прятались [прятать] V-is-p-s-p-ym 518013 P , 518013 0105 гоняли [гонять] V-is-p-a-p-ym 518013 0106 по [по] Spsd 518013 0107 улицам [улица] Ncfpdn- 518013 0108 сколько [сколько] P-----r-- 518013 0109 влезет [влезть] V-if3s-a-e-nm 518013 P , 518013 0110 придем [прийти] V-if1p-a-e-nm 518013 0111 домой [домой] Rp 518013 P , 518013 0112 погрызем [погрызть] V-if1p-a-e-ym 518013 0113 чего [что] Pq-nsgn-- 518013 0114 осталось [остаться] V-is-sns-e-nm 518013 0115 от [от] Spsg 518013 0116 пиршества [пиршество] Ncnsgn- 518013 0117 сестер [сестра] Ncfpgy- 518013 0118 с [с] Spsi 518013 0119 кавалерами [кавалер] Ncmpiy- 518013 P , 518013 0120 и [и] C 518013 0121 спать [спать] V-n----a-p-nm 518013 P . 518013 0122 В [в] Spsl 518013 0123 конце [конец] Ncmsln- 518013 0124 лета [лето] Ncnsgn- 518013 0125 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0126 вышла [выйти] V-is-sfa-e-nm 518013 0127 замуж [замуж] Rp 518013 P , 518013 0128 они [он] Pp3-pnn-- 518013 0129 с [с] Spsi 518013 0130 мужем [муж] Ncmsiy- 518013 0131 сняли [снять] V-is-p-a-e-ym 518013 0132 квартиру [квартира] Ncfsan- 518013 0133 рядом [рядом] Rp 518013 0134 с [с] Spsi 518013 0135 железнодорожной [железнодорожный] A-pfsif 518013 0136 станцией [станция] Ncfsin- 518013 0137 Н. [#Acronym] Xt 518013 0138 у [у] Spsg 518013 0139 самого [самый] Pn-msga-f 518013 0140 товарного [товарный] A-pmsgf 518013 0141 двора [двор] Ncmsgn- 518013 P , 518013 0142 и [и] C 518013 0143 вот [вот] Q 518013 0144 как-то [как-то] P-----r-- 518013 0145 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0146 собрала [собрать] V-is-sfa-e-ym 518013 0147 все [весь] Pn-nsaa-f 518013 P , 518013 0148 что [что] Pq-nsnn-- 518013 0149 было [быть] V-is-sna-p-nm 518013 0150 у [у] Spsg 518013 0151 нее [он] Pp3fsgn-- 518013 0152 и [и] C 518013 0153 они [он] Pp3-pnn-- 518013 0154 с [с] Spsi 518013 0155 мужем [муж] Ncmsiy- 518013 0156 ушли [уйти] V-is-p-a-e-nm 518013 0157 на [на] Spsa 518013 0158 свою [свой] Ps-fsaa-f 518013 0159 квартиру [квартира] Ncfsan- 518013 P , 518013 0160 и [и] C 518013 0161 остались [остаться] V-is-p-s-e-nm 518013 0162 мы [мы] Pp1-pnn-- 518013 0163 втроем [втроём] Rp 518013 P . 518013 0164 Однажды [однажды] Rp 518013 0165 Уля [Уль] Npmsgy- 518013 0166 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518013 0167 с [с] Spsg 518013 0168 работы [работа] Ncfsgn- 518013 0169 и [и] C 518013 0170 после [после] Sps+ 518013 0171 кой [кой] Pq-msaa-f 518013 0172 какого [какой] Pq-msga-f 518013 0173 ужина [ужин] Ncmsgn- 518013 0174 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 P ; 518013 0175 ну [ну] I 518013 P , 518013 0176 кто [кто] Pq--snn-- 518013 0177 из [из] Spsg 518013 0178 вас [вы] Pp2-pgn-- 518013 0179 пойдет [пойти] V-if3s-a-e-nm 518013 0180 жить [жить] V-n----a-p-ym 518013 0181 к [к] Spsd 518013 0182 Фене [Феня] Npfsdy- 518013 P ? 518013 0183 Брат [брат] Ncmsny- 518013 0184 сразу [сразу] Rp 518013 0185 заявил [заявить] V-is-sma-e-ym 518013 P , 518013 0186 я [я] Pp1-snn-- 518013 0187 не [не] Q 518013 0188 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518013 P , 518013 0189 и [и] C 518013 0190 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518013 P , 518013 0191 что [что] C 518013 0192 не [не] Q 518013 0193 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518013 P , 518013 0194 не [не] Q 518013 0195 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518013 P , 518013 0196 не [не] Q 518013 0197 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518013 P , 518013 0198 не [не] Q 518013 0199 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518013 0200 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518013 0201 Уля [Уля] Npfsny- 518013 P , 518013 0202 но [но] C 518013 0203 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 518013 0204 все_равно [всё_равно] Rp 518013 0205 должен [должен] W 518013 0206 пойти [пойти] V-n----a-e-nm 518013 0207 Ну_ладно [ну_ладно] Q 518013 P , 518013 0208 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0209 Уля [Уля] Npfsny- 518013 P , 518013 0210 вот [вот] I 518013 0211 придет [прийти] V-if3s-a-e-nm 518013 0212 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0213 и [и] C 518013 0214 мы [мы] Pp1-pnn-- 518013 0215 решим [решить] V-if1p-a-e-ym 518013 P . 518013 0216 Долго [долго] Rp 518013 0217 ждать [ждать] V-n----a-p-ym 518013 0218 не [не] Q 518013 0219 пришлось [прийтись] V-is-sns-e-nm 518013 P , 518013 0220 на [на] Spsa 518013 0221 другой [другой] Pn-msaa-f 518013 0222 день [день] Ncmsan- 518013 0223 пришла [прийти] V-is-sfa-e-nm 518013 0224 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0225 с [с] Spsi 518013 0226 мужем [муж] Ncmsiy- 518013 P , 518013 0227 нас [мы] Pp1-pgn-- 518013 0228 с [с] Spsi 518013 0229 братом [брат] Ncmsiy- 518013 0230 не [не] Q 518013 0231 было [быть] V-is-sna-p-nm 518013 0232 дома [дома] Rp 518013 P , 518013 0233 гоняли [гонять] V-is-p-a-p-ym 518013 0234 по [по] Spsd 518013 0235 улице [улица] Ncfsdn- 518013 P , 518013 0236 а [а] C 518013 0237 когда [когда] P-----r-- 518013 0238 вернулись [вернуть] V-is-p-s-e-ym 518013 0239 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0240 нас [мы] Pp1-pan-- 518013 0241 сразу [сразу] Rp 518013 0242 же [же] Q 518013 0243 отругала [отругать] V-is-sfa-e-ym 518013 P , 518013 0244 все [весь] Pn--paa-f 518013 0245 гоняете [гонять] V-ip2p-a-p-ym 518013 0246 чертиб [#UnknownWord] Xu 518013 0247 вас [вы] Pp2-pan-- 518013 0248 побрали [побрать] V-is-p-a-e-ym 518013 P , 518013 0249 тут [тут] P-----r-- 518013 0250 времени [время] Ncnsgn- 518013 0251 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518013 P , 518013 0252 а [а] C 518013 0253 их [он] Pp3-pan-- 518013 0254 ищи [искать] V-m-2s-a-p-ym 518013 0255 свищи [свистать] V-m-2s-a-p-ym 518013 P , 518013 0256 Степан [Степан] Npmsny- 518013 P , 518013 0257 собирайся [собрать] V-m-2s-s-p-ym 518013 0258 давай [дать] V-m-2s-a-p-ym 518013 P . 518013 0259 Я [я] Pp1-snn-- 518013 0260 спросил [спросить] V-is-sma-e-ym 518013 P , 518013 0261 куда [куда] P-----r-- 518013 P ? 518013 0262 Куда [куда] P-----r-- 518013 P , 518013 0263 куда [куда] P-----r-- 518013 P , 518013 0264 домой [домой] Rp 518013 0265 пойдем [пойти] V-if1p-a-e-nm 518013 P , 518013 0266 не [не] Q 518013 0267 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518013 P , 518013 0268 ответил [ответить] V-is-sma-e-ym 518013 0269 я [я] Pp1-snn-- 518013 P , 518013 0270 но [но] C 518013 0271 тут [тут] P-----r-- 518013 0272 вмешалась [вмешаться] V-is-sfs-e-nm 518013 0273 Уля [Уля] Npfsny- 518013 P , 518013 0274 Степа [Стёпа] Npmsny- 518013 P , 518013 0275 так [так] P-----r-- 518013 0276 нельзя [нельзя] W 518013 P , 518013 0277 иди [идти] V-m-2s-a-p-nm 518013 0278 и [и] C 518013 0279 будешь [быть] V-if2s-a-p-nm 518013 0280 жить [жить] V-n----a-p-ym 518013 0281 у [у] Spsg 518013 0282 Фени [Феня] Npfsgy- 518013 P , 518013 0283 а [а] C 518013 0284 Иван [Иван] Npmsny- 518013 0285 у [у] Spsg 518013 0286 меня [я] Pp1-sgn-- 518013 P , 518013 0287 в [в] Spsa 518013 0288 это [этот] Pd-nsaa-f 518013 0289 время [время] Ncnsan- 518013 0290 вошла [войти] V-is-sfa-e-nm 518013 0291 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518013 P , 518013 0292 поздоровалась [поздороваться] V-is-sfs-e-nm 518013 0293 и [и] C 518013 0294 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 P ; 518013 0295 делите [делить] V-ip2p-a-p-ym 518013 0296 значит [значить] V-ip3s-a-p-ym 518013 0297 ребят [ребята] Nc-pay- 518013 P ? 518013 0298 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0299 зло [зло] Rp 518013 0300 так [так] P-----r-- 518013 0301 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518013 P , 518013 0302 делим [делить] V-ip1p-a-p-ym 518013 P , 518013 0303 не [не] Q 518013 0304 делим [делить] V-ip1p-a-p-ym 518013 P , 518013 0305 это [этот] Pd-nsnn-- 518013 0306 дело [дело] Ncnsnn- 518013 0307 наше [наш] Ps1nsna-f 518013 P , 518013 0308 ну_что_же [ну_что_же] Q 518013 0309 и [и] C 518013 0310 правильно [правильно] Rp 518013 0311 делаете [делать] V-ip2p-a-p-ym 518013 0312 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518013 0313 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518013 P , 518013 0314 только_что [только_что] C 518013 0315 ты [ты] Pp2-snn-- 518013 0316 на [на] Spsa 518013 0317 меня [я] Pp1-san-- 518013 0318 сердишься [сердить] V-ip2s-s-p-ym 518013 P , 518013 0319 я [я] Pp1-snn-- 518013 0320 ведь [ведь] Q 518013 0321 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518013 0322 плохого [плохой] A-pnsgf 518013 0323 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518013 0324 не [не] Q 518013 0325 сделала [сделать] V-is-sfa-e-ym 518013 P , 518013 0326 а [а] C 518013 0327 если_что [если_что] H 518013 0328 и [и] Q 518013 0329 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0330 то [тот] Pd-nsaa-f 518013 0331 правду [правда] Ncfsan- 518013 P , 518013 0332 она [он] Pp3fsnn-- 518013 0333 то [то] C 518013 0334 как [как] P-----r-- 518013 0335 видно [видно] Rp 518013 0336 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518013 0337 глаза [глаз] Ncmsgn- 518013 0338 колет [колоть] V-ip3s-a-p-ym 518013 P , 518013 0339 нужна [нужный] A-pfs-s 518013 0340 нам [мы] Pp1-pdn-- 518013 0341 ваша [ваш] Ps2fsna-f 518013 0342 правда [правда] Ncfsnn- 518013 0343 ответила [ответить] V-is-sfa-e-ym 518013 0344 Феня [Феня] Npfsny- 518013 P , 518013 0345 без [без] Spsg 518013 0346 нее [он] Pp3fsgn-- 518013 0347 как_нибудь [как-нибудь] Rp 518013 0348 обойдемся [обойтись] V-if1p-s-e-nm 518013 P , 518013 0349 а [а] C 518013 0350 я [я] Pp1-snn-- 518013 0351 сидел [сидеть] V-is-sma-p-nm 518013 0352 и [и] C 518013 0353 плакал [плакать] V-is-sma-p-nm 518013 P , 518013 0354 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518013 0355 посмотрела [посмотреть] V-is-sfa-e-ym 518013 0356 на [на] Spsa 518013 0357 Феню [Феня] Npfsay- 518013 P , 518013 0358 покачала [покачать] V-is-sfa-e-ym 518013 0359 головой [голова] Ncfsin- 518013 0360 и [и] C 518013 0361 ушла [уйти] V-is-sfa-e-nm 518013 P , 518013 0362 перестань [перестать] V-m-2s-a-e-nm 518013 0363 реветь [реветь] V-n----a-p-nm 518013 0364 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0365 Феня [Феня] Npfsny- 518013 P , 518013 0366 а_то [а_то] C 518013 0367 я [я] Pp1-snn-- 518013 0368 быстро [быстро] Rp 518013 0369 тебя [ты] Pp2-san-- 518013 0370 успокою [успокоить] V-if1s-a-e-ym 518013 P , 518013 0371 давай [давай] I 518013 P , 518013 0372 что [что] C 518013 0373 там [там] P-----r-- 518013 0374 у [у] Spsg 518013 0375 тебя [ты] Pp2-sgn-- 518013 0376 есть [есть] V-n----a-p-ym 518013 0377 его [он] Pp3msan-- 518013 0378 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0379 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0380 Уле [Уле] Npmi-y- 518013 P , 518013 0381 да [да] C 518013 0382 мы [мы] Pp1-pnn-- 518013 0383 и [и] Q 518013 0384 пойдем [пойти] V-if1p-a-e-nm 518013 P . 518013 0385 Уля [Уля] Npfsny- 518013 0386 собрала [собрать] V-is-sfa-e-ym 518013 0387 кой [кой] Pq-msaa-f 518013 0388 какие [какой] Pq--pna-f 518013 0389 мои [мой] Ps1-pna-f 518013 0390 тряпки [тряпка] Ncfpny- 518013 P , 518013 0391 связала [связать] V-is-sfa-e-ym 518013 0392 узелок [узелок] Ncmsan- 518013 0393 и [и] C 518013 0394 протянула [протянуть] V-is-sfa-e-ym 518013 0395 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 P , 518013 0396 брат [брат] Ncmsny- 518013 0397 стоял [стоять] V-is-sma-p-nm 518013 0398 рядом [рядом] Rp 518013 0399 и [и] C 518013 0400 плакал [плакать] V-is-sma-p-nm 518013 P . 518013 0401 Ну [ну] I 518013 P ! 518013 0402 Пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 518013 0403 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0404 Феня [Феня] Npfsny- 518013 P , 518013 0405 а [а] C 518013 0406 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 0407 так [так] P-----r-- 518013 0408 было [быть] V-is-sna-p-nm 518013 0409 жалко [жалко] Rp 518013 0410 покидать [покинуть] V-n----a-p-ym 518013 0411 этот [этот] Pd-msaa-f 518013 0412 дом [дом] Ncmsan- 518013 P , 518013 0413 брата [брат] Ncmsay- 518013 P , 518013 0414 мы [мы] Pp1-pnn-- 518013 0415 так [так] P-----r-- 518013 0416 с [с] Spsi 518013 0417 ним [он] Pp3msin-- 518013 0418 сжились [сжиться] V-is-p-s-e-nm 518013 P , 518013 0419 покидать [покинуть] V-n----a-p-ym 518013 0420 таких [такой] Pd--paa-f 518013 0421 людей [человек] Ncmpay- 518013 0422 как [как] C 518013 0423 наша [наш] Ps1fsna-f 518013 0424 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518013 P , 518013 0425 больше_того [больше_того] H 518013 P , 518013 0426 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 0427 почему-то [почему-то] P-----r-- 518013 0428 страшно [страшно] Rp 518013 0429 было [быть] V-is-sna-p-nm 518013 P , 518013 0430 я [я] Pp1-snn-- 518013 0431 знал [знать] V-is-sma-p-ym 518013 P , 518013 0432 что [что] C 518013 0433 уводят [увести] V-ip3p-a-p-ym 518013 0434 меня [я] Pp1-san-- 518013 0435 туда [туда] P-----r-- 518013 0436 где [где] P-----r-- 518013 0437 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 0438 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518013 0439 плохо [плохо] Rp 518013 P , 518013 0440 и [и] C 518013 0441 в [в] Spsl 518013 0442 этом [этот] Pd-nsln-- 518013 0443 я [я] Pp1-snn-- 518013 0444 не [не] Q 518013 0445 ошибся [ошибиться] V-is-sms-e-nm 518013 P . 518013 0446 Когда [когда] C 518013 0447 мы [мы] Pp1-pnn-- 518013 0448 вышли [выйти] V-is-p-a-e-nm 518013 0449 в [в] Spsa 518013 0450 сени [сени] Nc-pan- 518013 P , 518013 0451 вышла [выйти] V-is-sfa-e-nm 518013 0452 со [со] Spsg 518013 0453 своих [свой] Ps--pga-f 518013 0454 дверей [дверь] Ncfpgn- 518013 0455 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518013 P , 518013 0456 значит [значит] H 518013 0457 уходишь [уйти] V-ip2s-a-p-nm 518013 0458 от [от] Spsg 518013 0459 нас [мы] Pp1-pgn-- 518013 0460 Степочка [Стёпочка] Npmsny- 518013 P , 518013 0461 ну [ну] Q 518013 0462 до_свиданья [до_свиданья] I 518013 0463 мой [мой] Ps1msna-f 518013 0464 хороший [хороший] A-pmsnf 518013 P , 518013 0465 она [он] Pp3fsnn-- 518013 0466 обняла [обнять] V-is-sfa-e-ym 518013 0467 меня [я] Pp1-san-- 518013 0468 несколько [несколько] Pi---an-- 518013 0469 раз [раз] Ncmpgn- 518013 P , 518013 0470 поцеловала [поцеловать] V-is-sfa-e-ym 518013 P , 518013 0471 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 P ; 518013 0472 ты [ты] Pp2-snn-- 518013 0473 нас [мы] Pp1-pan-- 518013 0474 не [не] Q 518013 0475 забывай [забыть] V-m-2s-a-p-ym 518013 P , 518013 0476 приходи [прийти] V-m-2s-a-*-nm 518013 0477 к [к] Spsd 518013 0478 нам [мы] Pp1-pdn-- 518013 P , 518013 0479 я [я] Pp1-snn-- 518013 0480 ответил [ответить] V-is-sma-e-ym 518013 0481 сквозь [сквозь] Spsa 518013 0482 слезы [слеза] Ncfpan- 518013 P , 518013 0483 хорошо [хорошо] Rp 518013 P . 518013 0484 Пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 518013 P , 518013 0485 пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 518013 0486 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0487 Феня [Феня] Npfsny- 518013 P , 518013 0488 расставания [расставание] Ncnpnn- 518013 0489 такие [такой] Pd--pna-f 518013 P , 518013 0490 жалко [жалкий] A-pns-s 518013 P , 518013 0491 та [тот] Pd-fsnn-- 518013 0492 бы [бы] Q 518013 0493 и [и] C 518013 0494 узяла [#UnknownWord] Xu 518013 0495 себе [себя] Px---dn-- 518013 0496 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518013 0497 хозяйка [хозяйка] Ncfsny- 518013 P , 518013 0498 да [да] C 518013 0499 выросла [вырасти] V-is-sfa-e-nm 518013 0500 ты [ты] Pp2-snn-- 518013 0501 Феня [Феня] Npfsny- 518013 0502 большая [большой] A-pfsnf 518013 P . 518013 0503 И_так [и_так] Rp 518013 0504 в [в] Spsa 518013 0505 последний [последний] A-pmsaf 518013 0506 раз [раз] Ncmsan- 518013 0507 я [я] Pp1-snn-- 518013 0508 вышел [выйти] V-is-sma-e-nm 518013 0509 из [из] Spsg 518013 0510 своей [свой] Ps-fsga-f 518013 0511 такой [такой] Pd-fsga-f 518013 0512 милой [милая] Ncfsgy- 518013 0513 и [и] C 518013 0514 привычной [привычный] A-pfsgf 518013 0515 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 0516 калитки [калитка] Ncfsgn- 518013 0517 и [и] C 518013 0518 больше [много] Rc 518013 0519 я [я] Pp1-snn-- 518013 0520 сюда [сюда] P-----r-- 518013 0521 никогда [никогда] P-----r-- 518013 0522 не [не] Q 518013 0523 возвращался [возвратить] V-is-sms-p-ym 518013 P , 518013 0524 никогда [никогда] P-----r-- 518013 P ! 518013 0525 Я [я] Pp1-snn-- 518013 0526 шел [идти] V-is-sma-p-nm 518013 0527 навстречу [навстречу] Spsd 518013 0528 своим [свой] Ps--pda-f 518013 0529 мукам [мука] Ncfpdn- 518013 P , 518013 0530 вот [вот] I 518013 0531 в [в] Spsl 518013 0532 этой [этот] Pd-fsla-f 518013 0533 квартирке [квартирка] Ncfsln- 518013 0534 моя [мой] Ps1fsna-f 518013 0535 инквизиторша [инквизиторша] Ncfsny- 518013 0536 свирепствовала [свирепствовать] V-is-sfa-p-nm 518013 0537 вовсю [вовсю] Rp 518013 0538 свою [свой] Ps-fsaa-f 518013 0539 мощь [мощь] Ncfsan- 518013 P , 518013 0540 никем [никто] Pz-msin-- 518013 0541 НЕ [не] Q 518013 0542 ОДЕРГИВАЕМАЯ [одёрнуть] V-pp-sfpfpnym 518013 P , 518013 0543 да_и [да_и] C 518013 0544 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 518013 0545 это [этот] Pd-nsan-- 518013 0546 было [быть] V-is-sna-p-nm 518013 0547 не [не] Q 518013 0548 кому [ком] Ncmsdn- 518013 P . 518013 0549 Я [я] Pp1-snn-- 518013 0550 опишу [описать] V-if1s-a-e-ym 518013 0551 подробно [подробно] Rp 518013 0552 дом [дом] Ncmsan- 518013 0553 в [в] Spsl 518013 0554 котором [который] Pq-msla-f 518013 0555 мне [я] Pp1-sdn-- 518013 0556 предстояло [предстоять] V-is-sna-p-nm 518013 0557 жить [жить] V-n----a-p-ym 518013 P , 518013 0558 а [а] C 518013 0559 пока [пока] P-----r-- 518013 0560 я [я] Pp1-snn-- 518013 0561 только [только] Rp 518013 0562 шаг_за_шагом [шаг_за_шагом] Rp 518013 0563 к [к] Spsd 518013 0564 нему [он] Pp3msdn-- 518013 0565 приближался [приблизить] V-is-sms-p-ym 518013 P , 518013 0566 и [и] C 518013 0567 так [так] P-----r-- 518013 0568 наконец [наконец] Rp 518013 0569 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 518013 P , 518013 0570 дом [дом] Ncmsnn- 518013 0571 большой [большой] A-pmsnf 518013 P , 518013 0572 стоит [стоять] V-ip3s-a-p-nm 518013 0573 по [по] Spsd 518013 0574 левой [левый] A-pfsdf 518013 0575 стороне [сторона] Ncfsdn- 518013 P , 518013 0576 последний [последний] A-pmsnf 518013 P , 518013 0577 каких_нибудь [какой-нибудь] Pi--pga-f 518013 0578 метров [метр] Ncmpgn- 518013 0579 двести [двести] Mc--nl 518013 0580 от [от] Spsg 518013 0581 товарного [товарный] A-pmsgf 518013 0582 двора [двор] Ncmsgn- 518013 0583 станции [станция] Ncfsgn- 518013 P . TEXTID=15232_1******************************77518014_1049.dat 518014 0001 Когда [когда] C 518014 0002 надоест [надоесть] V-if3s-a-e-nm 518014 0003 жмем [жать] V-ip1p-a-p-ym 518014 0004 на [на] Sps+ 518014 0005 выключить [выключить] V-n----a-e-ym 518014 0006 звук [звук] Ncmsan- 518014 P . 518014 0007 Тыкаем [ткнуть] V-ip1p-a-p-ym 518014 0008 сюда [сюда] P-----r-- TEXTID=15233_1******************************77518015_1049.dat 518015 0001 Купил [купить] V-is-sma-e-ym 518015 0002 вчера [вчера] Rp 518015 0003 ракетки [ракетка] Ncfpan- 518015 0004 для [для] Spsg 518015 0005 бадминтона [бадминтон] Ncmsgn- 518015 P , 518015 0006 целых [целый] A-p-pgf 518015 0007 2 [#Number] M*---d 518015 0008 штуки [штука] Ncfsgn- 518015 0009 и [и] C 518015 0010 3 [#Number] M*---d 518015 0011 волана [волан] Ncmsgn- 518015 P . 518015 0012 Осталось [остаться] V-is-sns-e-nm 518015 0013 только [только] Rp 518015 0014 найти [найти] V-n----a-e-ym 518015 0015 время [время] Ncnsan- 518015 0016 чтобы [чтобы] C 518015 0017 поиграть [поиграть] V-n----a-e-ym 518015 P . TEXTID=15234_1******************************77518016_1049.dat 518016 0001 Как [как] P-----r-- 518016 0002 же [же] Q 518016 0003 я [я] Pp1-snn-- 518016 0004 ненавижу [ненавидеть] V-ip1s-a-p-ym 518016 0005 людей [человек] Ncmpay- 518016 0006 которые [который] Pq--pna-f 518016 0007 мусорят [мусорить] V-ip3p-a-p-nm 518016 P . 518016 0008 Привезжаешь [приехать] V-ip2s-a-p-nm 518016 0009 на [на] Spsa 518016 0010 пикник [пикник] Ncmsan- 518016 0011 за [за] Spsa 518016 0012 100 [#Number] M*---d 518016 0013 км [км] Nc-i-n- 518016 0014 от [от] Spsg 518016 0015 Москвы [Москва] Npfsgn- 518016 P . 518016 0016 Вокруг [вокруг] Rp 518016 0017 красота [красота] Ncfsnn- 518016 P , 518016 0018 опускаешь [опустить] V-ip2s-a-p-ym 518016 0019 глаза [глаз] Ncmpan- 518016 0020 и [и] C 518016 0021 видишь [видеть] V-ip2s-a-p-ym 518016 0022 как [как] P-----r-- 518016 0023 все [весь] Pn-nsna-f 518016 0024 засрано [#UnknownWord] Xu 518016 P . 518016 0025 Бутылки [бутылка] Ncfpnn- 518016 P , 518016 0026 банки [банка] Ncfpnn- 518016 P , 518016 0027 пробки [пробка] Ncfpnn- 518016 P , 518016 0028 стаканы [стакан] Ncmpnn- 518016 P , 518016 0029 упавковки [#UnknownWord] Xu 518016 0030 из_под [из-под] Spsg 518016 0031 презервативов [презерватив] Ncmpgn- 518016 P , 518016 0032 бумага [бумага] Ncfsnn- 518016 0033 все [весь] Pn-nsaa-f 518016 0034 это [этот] Pd-nsan-- 518016 0035 равномерно [равномерно] Rp 518016 0036 распределено [распределить] V-ps-snpse-ym 518016 0037 по [по] Spsd 518016 0038 всему [весь] Pn-msda-f 518016 0039 берегу [берег] Ncmsdn- 518016 0040 озера [озеро] Ncnsgn- 518016 P . 518016 0041 Ну [ну] Q 518016 0042 неужели [неужели] Q 518016 0043 нельзя [нельзя] W 518016 0044 купить [купить] V-n----a-e-ym 518016 0045 в [в] Spsl 518016 0046 магазине [магазин] Ncmsln- 518016 0047 мешки [мешок] Ncmpan- 518016 0048 для [для] Spsg 518016 0049 мусора [мусор] Ncmsgn- 518016 P , 518016 0050 аккуратно [аккуратно] Rp 518016 0051 собрать [собрать] V-n----a-e-ym 518016 0052 все [весь] Pn-nsaa-f 518016 0053 за [за] Spsi 518016 0054 собой [себя] Px---in-- 518016 0055 и [и] C 518016 0056 увезти [увезти] V-n----a-e-ym 518016 P , 518016 0057 а [а] C 518016 0058 не [не] Q 518016 0059 бросить [бросить] V-n----a-e-ym 518016 0060 под [под] Spsa 518016 0061 ближайшую [близкий] A-sfsaf 518016 0062 березу [берёза] Ncfsan- 518016 P , 518016 0063 где [где] P-----r-- 518016 0064 такой [такой] Pd-msna-f 518016 0065 же [же] Q 518016 0066 урод [урод] Ncmsny- 518016 0067 уже [уже] Rp 518016 0068 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518016 0069 бросил [бросить] V-is-sma-e-ym 518016 P . 518016 0070 А [а] C 518016 0071 самое [самый] Pn-nsna-f 518016 0072 ужасное [ужасный] A-pnsnf 518016 P , 518016 0073 что [что] C 518016 0074 никто [никто] Pz-msnn-- 518016 0075 это [этот] Pd-nsan-- 518016 0076 все [всё] Rp 518016 0077 не [не] Q 518016 0078 убирает [убрать] V-ip3s-a-p-ym 518016 0079 и [и] C 518016 0080 годами [год] Ncmpin- 518016 0081 это [этот] Pd-nsnn-- 518016 0082 все [всё] Rp 518016 0083 копится [копить] V-ip3s-s-p-ym 518016 0084 и [и] C 518016 0085 все [всё] Rp 518016 0086 меньше [мало] Rc 518016 0087 мест [место] Ncnpgn- 518016 0088 где [где] P-----r-- 518016 0089 можно [можно] W 518016 0090 пройтись [пройтись] V-n----s-e-nm 518016 0091 босиком [босиком] Rp 518016 0092 не [не] Q 518016 0093 опасаясь [опасаться] V-gp---s-p-nm 518016 0094 пропороть [#UnknownWord] Xu 518016 0095 ногу [нога] Ncfsan- 518016 0096 осколком [осколок] Ncmsin- 518016 0097 очередной [очередной] A-pfsgf 518016 0098 бутылки [бутылка] Ncfsgn- 518016 P . 518016 0099 Мне [я] Pp1-sdn-- 518016 0100 кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 518016 0101 что [что] C 518016 0102 этому [этот] Pd-nsdn-- 518016 0103 надо [надо] W 518016 0104 учить [учить] V-n----a-p-ym 518016 0105 еще [ещё] Rp 518016 0106 в [в] Spsl 518016 0107 школе [школа] Ncfsln- 518016 P , 518016 0108 ввести [ввести] V-n----a-e-ym 518016 0109 шести [шесть] Xp c- 518016 0110 дневную [дневный] A-pfsaf c+ 518016 0111 учебную [учебный] A-pfsaf 518016 0112 неделю [неделя] Ncfsan- 518016 0113 и [и] C 518016 0114 в [в] Spsa 518016 0115 субботу [суббота] Ncfsan- 518016 0116 вывозить [вывезти] V-n----a-p-ym 518016 0117 детей [ребёнок] Ncmpay- 518016 0118 на [на] Spsa 518016 0119 уборку [уборка] Ncfsan- 518016 0120 лесов [лес] Ncmpgn- 518016 P , 518016 0121 полей [поле] Ncnpgn- 518016 0122 и [и] C 518016 0123 рек [река] Ncfpgn- 518016 P . 518016 0124 Может_быть [может_быть] H 518016 0125 тогда [тогда] P-----r-- 518016 0126 они [он] Pp3-pnn-- 518016 0127 когда [когда] P-----r-- 518016 0128 вырастут [вырасти] V-if3p-a-e-nm 518016 0129 подумают [подумать] V-if3p-a-e-nm 518016 0130 стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 518016 0131 ли [ли] C 518016 0132 бросать [бросить] V-n----a-p-ym 518016 0133 мусор [мусор] Ncmsan- 518016 0134 если [если] C 518016 0135 их [их] Ps3-pda-f 518016 0136 детям [ребёнок] Ncmpdy- 518016 0137 его [он] Pp3msan-- 518016 0138 собирать [собрать] V-n----a-p-ym 518016 P . TEXTID=15237_1******************************77518017_1049.dat 518017 0001 Я [я] Pp1-snn-- 518017 0002 оценил [оценить] V-is-sma-e-ym 518017 P ! 518017 0003 Нива [нива] Ncfsnn- 518017 0004 это [это] Q 518017 0005 вещь [вещь] Ncfsnn- 518017 P ! 518017 0006 Себя [себя] Px---an-- 518017 0007 и [и] C 518017 0008 меня [я] Pp1-san-- 518017 P , 518017 0009 вверх [вверх] Rp 518017 0010 по [по] Spsd 518017 0011 размокшей [размокнуть] V-ps-sfafednm 518017 0012 от [от] Spsg 518017 0013 шедшего [идти] V-ps-smafpgnm 518017 0014 целый [целый] A-pmsaf 518017 0015 день [день] Ncmsan- 518017 0016 дождя [дождь] Ncmsgn- 518017 P , 518017 0017 итого [итого] Rp 518017 0018 2 [#Number] M*---d 518017 0019 тонны [тонна] Ncfsgn- 518017 0020 с_лишним [с_лишним] Rp 518017 P — 518017 0021 легко [легко] Rp 518017 P . 518017 0022 Была [быть] V-is-sfa-p-nm 518017 0023 бы [бы] Q 518017 0024 еще [ещё] Rp 518017 0025 поскоростнее [#UnknownWord] Xu 518017 0026 купил [купить] V-is-sma-e-ym 518017 0027 бы [бы] Q 518017 0028 себе [себя] Px---dn-- 518017 P . TEXTID=15238_1******************************77518018_1049.dat 518018 0001 Предлагаю [предложить] V-ip1s-a-p-ym 518018 0002 вниманию [внимание] Ncnsdn- 518018 0003 общественности [общественность] Ncfsgn- 518018 0004 мои [мой] Ps1-paa-f 518018 0005 скромные [скромный] A-p-paf 518018 0006 домыслы [домысел] Ncmpan- 518018 P , 518018 0007 которые [который] Pq--pna-f 518018 0008 при [при] Spsl 518018 0009 большей [больший] A-pfslf 518018 0010 красноречивости [красноречивость] Ncfsln- 518018 P ( 518018 0011 а [а] C 518018 0012 оной [оный] Pd-fsia-f 518018 0013 я [я] Pp1-snn-- 518018 0014 лохо [#UnknownWord] Xu 518018 0015 владею [владеть] V-ip1s-a-p-nm 518018 P ) 518018 0016 могут [мочь] V-ip3p-a-p-nm 518018 0017 стать [стать] V-n----a-e-nm 518018 0018 замечательной [замечательный] A-pfsif 518018 0019 теорией [теория] Ncfsin- 518018 P . 518018 0020 Речь [речь] Ncfsnn- 518018 0021 пойдет [пойти] V-if3s-a-e-nm 518018 0022 о [о] Spsl 518018 0023 таких [такой] Pd--pla-f 518018 0024 понятиях [понятие] Ncnpln- 518018 P , 518018 0025 как [как] C 518018 0026 Женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0027 и [и] C 518018 0028 Любовь [любовь] Ncfsnn- 518018 P . 518018 0029 Скажу [сказать] V-if1s-a-e-ym 518018 0030 сразу [сразу] Rp 518018 P , 518018 0031 что [что] C 518018 0032 женским [женский] A-pnsif 518018 0033 вниманием [внимание] Ncnsin- 518018 0034 я [я] Pp1-snn-- 518018 0035 не [не] Q 518018 0036 обделен [обделить] V-ps-smpse-ym 518018 P , 518018 0037 тем_самым [тем_самым] H 518018 0038 отсекая [отсечь] V-gp---a-p-ym 518018 0039 обвинения [обвинение] Ncnpan- 518018 0040 критиков [критик] Ncmpgy- 518018 0041 в [в] Spsl 518018 0042 собственной [собственный] A-pfslf 518018 0043 ущербности [ущербность] Ncfsln- 518018 0044 в [в] Spsl 518018 0045 плане [план] Ncmsln- 518018 0046 общения [общение] Ncnsgn- 518018 0047 с [с] Spsi 518018 0048 прекрасным [прекрасный] A-pmsif 518018 0049 полом [пол] Ncmsin- 518018 P . 518018 0050 Итак [итак] H 518018 P , 518018 0051 общаясь [общаться] V-gp---s-p-nm 518018 0052 с [с] Spsi 518018 0053 представительницами [представительница] Ncfpiy- 518018 0054 этого [этот] Pd-msga-f 518018 0055 самого [самый] Pn-msga-f 518018 0056 прекрасного [прекрасный] A-pmsgf 518018 0057 пола [пол] Ncmsgn- 518018 P , 518018 0058 я [я] Pp1-snn-- 518018 0059 не [не] Q 518018 0060 смог [смочь] V-is-sma-e-nm 518018 0061 не [не] Q 518018 0062 поддаться [поддать] V-n----s-e-ym 518018 0063 искушению [искушение] Ncnsdn- 518018 0064 покопаться [покопать] V-n----s-e-ym 518018 0065 в [в] Spsl 518018 0066 их [их] Ps3fsla-f 518018 0067 психологии [психология] Ncfsln- 518018 P . 518018 0068 Пресловутая [пресловутый] A-pfsnf 518018 0069 женская [женский] A-pfsnf 518018 0070 логика [логика] Ncfsnn- 518018 0071 манила [манить] V-is-sfa-p-ym 518018 0072 меня [я] Pp1-san-- 518018 0073 новыми [новый] A-p-pif 518018 0074 темами [тема] Ncfpin- 518018 0075 для [для] Spsg 518018 0076 хохм [хохма] Ncfpgn- 518018 0077 в [в] Spsl 518018 0078 обществе [общество] Ncnsln- 518018 0079 приятелей [приятель] Ncmpgy- 518018 0080 за [за] Spsi 518018 0081 бутылочкой [бутылочка] Ncfsin- 518018 0082 пивка [пивко] Ncnsgn- 518018 P . 518018 0083 Но [но] C 518018 0084 обнаружил [обнаружить] V-is-sma-e-ym 518018 0085 я [я] Pp1-snn-- 518018 0086 гораздо [гораздо] Rp 518018 0087 большее [больший] A-pnsaf 518018 0088 и [и] C 518018 0089 совсем [совсем] Rp 518018 0090 не [не] Q 518018 0091 смешное [смешной] A-pnsaf 518018 P . 518018 0092 Давно [давно] Rp 518018 0093 известно [известно] Rp 518018 P , 518018 0094 что [что] C 518018 0095 в [в] Spsa 518018 0096 силу [сила] Ncfsan- 518018 0097 исторических [исторический] A-p-pgf 518018 0098 причин [причина] Ncfpgn- 518018 0099 мужчина [мужчина] Ncmsny- 518018 0100 обязан [обязать] V-ps-smpse-ym 518018 0101 ухаживать [ухаживать] V-n----a-p-nm 518018 0102 за [за] Spsi 518018 0103 женщиной [женщина] Ncfsiy- 518018 P , 518018 0104 тем_самым [тем_самым] H 518018 0105 выказывая [выказать] V-gp---a-p-ym 518018 0106 свой [свой] Ps-msaa-f 518018 0107 интерес [интерес] Ncmsan- 518018 P , 518018 0108 а [а] C 518018 0109 при [при] Spsl 518018 0110 некоторых [некоторый] Pi--pla-f 518018 0111 условиях [условие] Ncnpln- 518018 0112 и [и] Q 518018 0113 любовь [любовь] Ncfsan- 518018 P . 518018 0114 Естественно [естественно] Rp 518018 P , 518018 0115 на [на] Spsl 518018 0116 первых [первый] Mo-pll 518018 0117 местах [место] Ncnpln- 518018 0118 в [в] Spsl 518018 0119 плане [план] Ncmsln- 518018 0120 привлечения [привлечение] Ncnpnn- 518018 0121 мужчин [мужчина] Ncmpgy- 518018 P — 518018 0122 это [это] Q 518018 0123 красота [красота] Ncfsnn- 518018 0124 физическая [физический] A-pfsnf 518018 P , 518018 0125 потом [потом] P-----r-- 518018 0126 поведение [поведение] Ncnsnn- 518018 P . 518018 0127 Но [но] C 518018 0128 эти [этот] Pd--pna-f 518018 0129 качества [качество] Ncnpnn- 518018 0130 необходимы [необходимый] A-p-p-s 518018 0131 только [только] Rp 518018 0132 для [для] Spsg 518018 0133 краткосрочного [краткосрочный] A-pnsgf 518018 0134 притягивания [притягивание] Ncnsgn- 518018 P — 518018 0135 девушки [девушка] Ncfpny- 518018 0136 часто [часто] Rp 518018 0137 удивляются [удивить] V-ip3p-s-p-ym 518018 P ," 518018 0138 почему [почему] P-----r-- 518018 0139 я [я] Pp1-snn-- 518018 0140 надела [надеть] V-is-sfa-e-ym 518018 0141 короткую [короткий] A-pfsaf 518018 0142 юбку [юбка] Ncfsan- 518018 P , 518018 0143 и [и] C 518018 0144 меня [я] Pp1-sgn-- 518018 0145 все [весь] Pn--pna-f 518018 0146 домогались [домогаться] V-is-p-s-p-nm 518018 P ?..." 518018 0147 Так_вот [так_вот] H 518018 P , 518018 0148 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 518018 P , 518018 0149 большинство [большинство] Ncnsnn- 518018 0150 женщин [женщина] Ncfpgy- 518018 0151 согласятся [согласить] V-if3p-s-e-ym 518018 P , 518018 0152 что [что] C 518018 0153 мужчины [мужчина] Ncmpny- 518018 0154 в [в] Spsl 518018 0155 поисках [поиск] Ncmpln- 518018 0156 своей [свой] Ps-fsga-f 518018 0157 истинной [истинный] A-pfsgf 518018 0158 любви [любовь] Ncfsgn- 518018 0159 ориентируются [ориентировать] V-i*3p-s-*-yb 518018 0160 на [на] Spsa 518018 0161 такие [такой] Pd--paa-f 518018 0162 качества [качество] Ncnpan- 518018 P , 518018 0163 как [как] C 518018 0164 ум [ум] Ncmsnn- 518018 P , 518018 0165 характер [характер] Ncmsan- 518018 P , 518018 0166 порядочность [порядочность] Ncfsan- 518018 0167 и_т.д [и_т._д.] Xz 518018 P . 518018 0168 Но [но] C 518018 0169 мало [мало] Q 518018 0170 кто [кто] Pq--snn-- 518018 0171 знает [знать] V-ip3s-a-p-ym 518018 P , 518018 0172 что [что] C 518018 0173 главное [главный] A-pnsnf 518018 0174 условие [условие] Ncnsnn- 518018 P , 518018 0175 при [при] Spsl 518018 0176 котором [который] Pq-nsla-f 518018 0177 мужчина [мужчина] Ncmsny- 518018 P " 518018 0178 тает [таять] V-ip3s-a-p-nm 518018 P ," 518018 0179 это [этот] Pd-nsnn-- 518018 0180 если [если] C 518018 0181 его [он] Pp3msan-- 518018 0182 любят [любить] V-ip3p-a-p-ym 518018 P . 518018 0183 А [а] C 518018 0184 все [весь] Pn--pna-f 518018 0185 другие [другой] Pn--pna-f 518018 0186 критерии [критерий] Ncmpnn- 518018 0187 вторичны [вторичный] A-p-p-s 518018 P . 518018 0188 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518018 0189 спросите [спросить] V-if2p-a-e-ym 518018 P : 518018 0190 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 518018 P , 518018 0191 что [что] C 518018 0192 мужчина [мужчина] Ncmsny- 518018 0193 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518018 0194 полюбить [полюбить] V-n----a-e-ym 518018 0195 лишь [лишь] Q 518018 0196 за [за] Spsa 518018 0197 взаимное [взаимный] A-pnsaf 518018 0198 чувство [чувство] Ncnsan- 518018 P ? 518018 0199 А [а] C 518018 0200 как [как] P-----r-- 518018 0201 же [же] Q 518018 0202 там [там] P-----r-- 518018 0203 безответные [безответный] A-p-pnf 518018 0204 страдания [страдание] Ncnpnn- 518018 0205 поэтов [поэт] Ncmpgy- 518018 P ? 518018 0206 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0207 говорю [сказать] V-ip1s-a-p-ym 518018 0208 сейчас [сейчас] P-----r-- 518018 0209 в [в] Spsl 518018 0210 контексте [контекст] Ncmsln- 518018 0211 уже [уже] Rp 518018 0212 сформировавшихся [сформировать] V-ps-p-sfegym 518018 0213 отношений [отношение] Ncnpgn- 518018 P : 518018 0214 от [от] Spsg 518018 0215 свиданий [свидание] Ncnpgn- 518018 0216 под [под] Spsi 518018 0217 луной [луна] Ncfsin- 518018 0218 до [до] Spsg 518018 0219 рождения [рождение] Ncnsgn- 518018 0220 внуков [внук] Ncmpgy- 518018 P . 518018 0221 Именно [именно] Q 518018 0222 любовь [любовь] Ncfsnn- 518018 0223 удерживает [удержать] V-ip3s-a-p-ym 518018 0224 мужчину [мужчина] Ncmsay- 518018 P . 518018 0225 Далее [далеко] Rc 518018 0226 возникает [возникнуть] V-ip3s-a-p-nm 518018 0227 резонный [резонный] A-pmsnf 518018 0228 вопрос [вопрос] Ncmsnn- 518018 P : 518018 0229 бывает [бывать] V-ip3s-a-p-nm 518018 0230 так [так] P-----r-- 518018 P , 518018 0231 что [что] C 518018 0232 женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0233 любит [любить] V-ip3s-a-p-ym 518018 0234 мужчину [мужчина] Ncmsay- 518018 P , 518018 0235 с [с] Spsg 518018 0236 ума [ум] Ncmsgn- 518018 0237 по [по] Spsd 518018 0238 нему [он] Pp3msdn-- 518018 0239 сходит [сойти] V-ip3s-a-p-nm 518018 P , 518018 0240 ревнует [ревновать] V-ip3s-a-p-ym 518018 P , 518018 0241 а [а] C 518018 0242 он [он] Pp3msnn-- 518018 P , 518018 0243 козел [козёл] Ncmsny- 518018 P , 518018 0244 пускается [пустить] V-ip3s-s-p-ym 518018 0245 в [в] Spsa 518018 0246 загул [#UnknownWord] Xu 518018 P . 518018 0247 Вот [вот] Q 518018 0248 тут [тут] P-----r-- 518018 P - 518018 0249 то [то] Q 518018 0250 я [я] Pp1-snn-- 518018 0251 и [и] Q 518018 0252 сделал [сделать] V-is-sma-e-ym 518018 0253 печальный [печальный] A-pmsaf 518018 0254 вывод [вывод] Ncmsan- 518018 P . 518018 0255 Знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 518018 P , 518018 0256 некоторые [некоторый] Pi--pna-f 518018 0257 самки [самка] Ncfpny- 518018 0258 пауков [паук] Ncmpgy- 518018 0259 поедают [поедать] V-ip3p-a-p-ym 518018 0260 после [после] Spsg 518018 P " 518018 0261 любви [любовь] Ncfsgn- 518018 P " 518018 0262 своего [свой] Ps-msga-f 518018 0263 партнера [партнёр] Ncmsgy- 518018 P . 518018 0264 Это [этот] Pd-nsnn-- 518018 0265 же [же] Q 518018 0266 тоже [тоже] Rp 518018 0267 любовь [любовь] Ncfsnn- 518018 P . 518018 0268 Любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 0269 нужно [нужно] W 518018 0270 уметь [уметь] V-n----a-p-nm 518018 P . 518018 0271 Любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 0272 нужно [нужно] W 518018 0273 правильно [правильно] Rp 518018 P . 518018 0274 Если [если] C 518018 0275 вы [вы] Pp2-pnn-- 518018 0276 бьете [бить] V-ip2p-a-p-ym 518018 0277 себя [себя] Px---an-- 518018 0278 кулаком [кулак] Ncmsin- 518018 0279 в [в] Spsa 518018 0280 грудь [грудь] Ncfsan- 518018 P , 518018 0281 доказывая [доказать] V-gp---a-p-ym 518018 P , 518018 0282 что [что] C 518018 P " 518018 0283 я [я] Pp1-snn-- 518018 0284 тебя [ты] Pp2-san-- 518018 0285 ваще [вообще] Rp 518018 0286 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518018 P ," 518018 0287 а [а] C 518018 0288 предмет [предмет] Ncmsnn- 518018 0289 вашего [ваш] Ps2nsga-f 518018 0290 обожания [обожание] Ncnsgn- 518018 0291 становится [стать] V-ip3s-s-p-nm 518018 0292 все [всё] Rp 518018 0293 холоднее [холодный] A-c---- 518018 0294 и [и] C 518018 0295 холоднее [холодный] A-c---- 518018 P , 518018 0296 посмотрите [посмотреть] V-if2p-a-e-ym 518018 0297 в [в] Spsa 518018 0298 его [его] Ps3-paa-f 518018 0299 глаза [глаз] Ncmpan- 518018 P : 518018 0300 там [там] P-----r-- 518018 0301 разочарование [разочарование] Ncnsnn- 518018 0302 и [и] C 518018 0303 испуг [испуг] Ncmsnn- 518018 P . 518018 0304 Заявляю [заявить] V-ip1s-a-p-ym 518018 P : 518018 0305 женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0306 не [не] Q 518018 0307 умеют [уметь] V-ip3p-a-p-nm 518018 0308 любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 P . 518018 0309 Возможно [возможно] Rp 518018 P , 518018 0310 это [этот] Pd-nsnn-- 518018 0311 результат [результат] Ncmsnn- 518018 0312 исторического [исторический] A-pmsgf 518018 0313 процесса [процесс] Ncmsgn- 518018 P , 518018 0314 так_сказать [так_сказать] H 518018 P , 518018 0315 традиция [традиция] Ncfsnn- 518018 P . 518018 0316 Об [об] Spsl 518018 0317 этом [этот] Pd-nsln-- 518018 0318 чуть [чуть] Rp 518018 0319 ниже [ниже] Rp 518018 P . 518018 0320 Мужчина [мужчина] Ncmsny- 518018 0321 ухаживает [ухаживать] V-ip3s-a-p-nm 518018 0322 за [за] Spsi 518018 0323 женщиной [женщина] Ncfsiy- 518018 P — 518018 0324 это [этот] Pd-nsnn-- 518018 0325 правильно [правильный] A-pns-s 518018 P , 518018 0326 но [но] C 518018 0327 кто-нибудь [кто-нибудь] Pi-msnn-- 518018 0328 видел [видеть] V-is-sma-p-ym 518018 P , 518018 0329 чтобы [чтобы] C 518018 0330 женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0331 уделяла [уделить] V-is-sfa-p-ym 518018 0332 такое [такой] Pd-nsaa-f 518018 0333 же [же] Q 518018 0334 внимание [внимание] Ncnsan- 518018 0335 мужчине [мужчина] Ncmsdy- 518018 P ? 518018 0336 Истинно [истинно] Rp 518018 0337 любящий [любить] V-pp-smafpnym 518018 0338 не [не] Q 518018 0339 стыдится [стыдить] V-ip3s-s-p-ym 518018 0340 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518018 P , 518018 0341 чтобы [чтобы] C 518018 0342 доказать [доказать] V-n----a-e-ym 518018 0343 свою [свой] Ps-fsaa-f 518018 0344 любовь [любовь] Ncfsan- 518018 P . 518018 P " 518018 0345 Истинно [истинно] Rp 518018 0346 любящая [любить] V-pp-sfafpnym 518018 P " 518018 0347 не [не] Q 518018 0348 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518018 0349 и [и] Q 518018 0350 подумать [подумать] V-n----a-e-nm 518018 P , 518018 0351 что [что] C 518018 0352 с [с] Spsg 518018 0353 ее [её] Ps3fsga-f 518018 0354 стороны [сторона] Ncfsgn- 518018 0355 тоже [тоже] Rp 518018 0356 бы [бы] Q 518018 0357 неплохо [неплохо] Rp 518018 0358 как-нибудь [как-нибудь] P-----r-- 518018 0359 выразить [выразить] V-n----a-e-ym 518018 0360 свое [свой] Ps-nsaa-f 518018 0361 чувство [чувство] Ncnsan- 518018 P , 518018 0362 кроме_как [кроме_как] C 518018 P " 518018 0363 ну [ну] I 518018 P , 518018 0364 давай [давай] I 518018 P , 518018 0365 сегодня [сегодня] Rp 518018 0366 можно [можно] W 518018 P ." 518018 0367 Нет [нет] Q 518018 P . 518018 0368 Женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0369 ждет [ждать] V-ip3s-a-p-ym 518018 0370 от [от] Spsg 518018 0371 мужчины [мужчина] Ncmsgy- 518018 0372 грандиозных [грандиозный] A-p-pgf 518018 0373 поступков [поступок] Ncmpgn- 518018 P , 518018 0374 сама [сам] Pn-fsna-f 518018 0375 в [в] Spsa 518018 0376 то [тот] Pd-nsaa-f 518018 0377 же [же] Q 518018 0378 время [время] Ncnsan- 518018 0379 борется [бороть] V-ip3s-s-p-ym 518018 0380 за [за] Spsa 518018 0381 свои [свой] Ps--paa-f 518018 0382 права [право] Ncnpan- 518018 P . 518018 0383 Женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0384 лезет [лезть] V-ip3s-a-p-nm 518018 0385 в [в] Spsa 518018 0386 шахты [шахта] Ncfpan- 518018 P , 518018 0387 служит [служить] V-ip3s-a-p-ym 518018 0388 в [в] Spsl 518018 0389 танковых [танковый] A-p-plf 518018 0390 войсках [войско] Ncnpln- 518018 P , 518018 0391 работает [работать] V-ip3s-a-p-nm 518018 0392 министром [министр] Ncmsiy- 518018 P ... 518018 0393 Все [весь] Pn-nsaa-f 518018 P - 518018 0394 то [то] Q 518018 0395 она [он] Pp3fsnn-- 518018 0396 умеет [уметь] V-ip3s-a-p-nm 518018 P . 518018 0397 А [а] C 518018 0398 вот [вот] I 518018 0399 любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 P ? 518018 0400 Почему [почему] P-----r-- 518018 0401 на [на] Spsl 518018 0402 асфальте [асфальт] Ncmsln- 518018 0403 под [под] Spsi 518018 0404 балконом [балкон] Ncmsin- 518018 0405 написано [написать] V-ps-snpse-ym 518018 0406 большими [большой] A-p-pif 518018 0407 несмываемыми [несмываемый] A-p-pif 518018 0408 буквами [буква] Ncfpin- 518018 P : 518018 0409 МАША [махать] V-gp---a-p-nm 518018 0410 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0411 ТЕБЯ [ты] Pp2-san-- 518018 0412 ЛЮБЛЮ [любить] V-ip1s-a-p-ym 518018 P . 518018 0413 Но [но] C 518018 0414 нельзя [нельзя] W 518018 0415 увидеть [увидеть] V-n----a-e-ym 518018 P " 518018 0416 ВАНЯ [Ваня] Npmsny- 518018 0417 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0418 ТЕБЯ [ты] Pp2-san-- 518018 0419 ТОЖЕ [тоже] Rp 518018 P ." 518018 0420 Оно [он] Pp3nsnn-- 518018 0421 понятно [понятный] A-pns-s 518018 P : 518018 0422 любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 P — 518018 0423 удел [удел] Ncmsan- 518018 0424 мужчины [мужчина] Ncmsgy- 518018 P . 518018 0425 Когда [когда] C 518018 0426 я [я] Pp1-snn-- 518018 0427 это [этот] Pd-nsan-- 518018 0428 обнаружил [обнаружить] V-is-sma-e-ym 518018 P , 518018 0429 мне [я] Pp1-sdn-- 518018 0430 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518018 0431 грустно [грустно] Rp 518018 P . 518018 0432 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0433 подумал [подумать] V-is-sma-e-nm 518018 P , 518018 0434 что [что] C 518018 0435 исторические [исторический] A-p-pnf 518018 0436 традиции [традиция] Ncfpnn- 518018 0437 завоевания [завоевание] Ncnsgn- 518018 0438 женщины [женщина] Ncfsgy- 518018 0439 от [от] Spsg 518018 0440 прыгания [прыганье] Ncnsgn- 518018 0441 на [на] Spsl 518018 0442 задних [задний] A-p-plf 518018 0443 лапах [лапа] Ncfpln- 518018 0444 вокруг [вокруг] Spsg 518018 0445 ее [её] Ps3fsga-f 518018 0446 пещеры [пещера] Ncfsgn- 518018 0447 до [до] Spsg 518018 0448 названия [название] Ncnsgn- 518018 0449 ее [её] Ps3nsia-f 518018 0450 именем [имя] Ncnsin- 518018 0451 звезды [звезда] Ncfsgn- 518018 0452 на [на] Spsl 518018 0453 небе [небо] Ncnsln- 518018 0454 испортили [испортить] V-is-p-a-e-ym 518018 0455 женщину [женщина] Ncfsay- 518018 P , 518018 0456 сделали [сделать] V-is-p-a-e-ym 518018 0457 ее [он] Pp3fsan-- 518018 0458 капризной [капризный] A-pfsif 518018 P . 518018 0459 И [и] C 518018 0460 я [я] Pp1-snn-- 518018 0461 стал [стать] V-is-sma-e-nm 518018 0462 вспоминать [вспомнить] V-n----a-p-ym 518018 0463 времена [время] Ncnpan- 518018 P , 518018 0464 когда [когда] C 518018 0465 женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0466 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518018 0467 могли [мочь] V-is-p-a-p-nm 518018 P ... 518018 0468 И [и] C 518018 0469 не [не] Q 518018 0470 вспомнил [вспомнить] V-is-sma-e-ym 518018 P . 518018 0471 Так [так] P-----r-- 518018 0472 было [быть] V-is-sna-p-nm 518018 0473 всегда [всегда] P-----r-- 518018 P . 518018 0474 Не [не] Q 518018 0475 спорю [спорить] V-ip1s-a-p-nm 518018 P , 518018 0476 что [что] C 518018 0477 материнское [материнский] A-pnsnf 518018 0478 чувство [чувство] Ncnsnn- 518018 0479 у [у] Spsg 518018 0480 женщины [женщина] Ncfsgy- 518018 0481 сильнее [сильный] A-c---- 518018 P . 518018 0482 А [а] C 518018 0483 вот [вот] Q 518018 0484 с [с] Spsi 518018 0485 любовью [любовь] Ncfsin- 518018 0486 к [к] Spsd 518018 0487 партнеру [партнёр] Ncmsdy- 518018 0488 хуже [плохо] Rc 518018 P . 518018 0489 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0490 не [не] Q 518018 0491 смог [смочь] V-is-sma-e-nm 518018 0492 вспомнить [вспомнить] V-n----a-e-ym 518018 0493 реальных [реальный] A-p-pgf 518018 0494 случаев [случай] Ncmpgn- 518018 P , 518018 0495 когда [когда] C 518018 0496 женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0497 доказывала [доказать] V-is-sfa-p-ym 518018 0498 свою [свой] Ps-fsaa-f 518018 0499 любовь [любовь] Ncfsan- 518018 0500 любящему [любить] V-pp-smafpdym 518018 0501 ее [он] Pp3fsan-- 518018 0502 человеку [человек] Ncmsdy- 518018 P . 518018 0503 Кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 518018 0504 вспомнит [вспомнить] V-if3s-a-e-ym 518018 0505 жен [жена] Ncfpay- 518018 0506 декабристов [декабрист] Ncmpgy- 518018 P . 518018 0507 А [а] C 518018 0508 там [там] P-----r-- 518018 0509 дело [дело] Ncnsnn- 518018 0510 было [быть] V-is-sna-p-nm 518018 0511 политическое [политический] A-pnsnf 518018 P , 518018 0512 как_раз [как_раз] Q 518018 0513 в [в] Spsl 518018 0514 расцвете [расцвет] Ncmsln- 518018 0515 Великой [великий] A-pfsgf 518018 0516 Эмансипации [эмансипация] Ncfsgn- 518018 P , 518018 0517 так_что [так_что] C 518018 0518 не [не] Q 518018 0519 очень [очень] Rp 518018 0520 железный [железный] A-pmsnf 518018 0521 этот [этот] Pd-msna-f 518018 0522 пример [пример] Ncmsnn- 518018 P . 518018 0523 Все [весь] Pn--pna-f 518018 0524 примеры [пример] Ncmpnn- 518018 P , 518018 0525 которые [который] Pq--paa-f 518018 0526 можно [можно] W 518018 0527 привести [привести] V-n----a-e-ym 518018 0528 на [на] Spsa 518018 0529 эту [этот] Pd-fsaa-f 518018 0530 тему [тема] Ncfsan- 518018 P , 518018 0531 оказываются [оказаться] V-ip3p-s-p-nm 518018 0532 вымышленными [вымышленный] A-p-pif 518018 P : 518018 0533 Ромео [Ромео] Npmi-y- 518018 0534 и [и] C 518018 0535 Джульетта [Джульетта] Npfsny- 518018 P , 518018 0536 Тристан [Тристан] Npmsny- 518018 0537 и [и] C 518018 0538 Изольда [Изольда] Npfsny- 518018 P ... 518018 0539 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0540 ужаснулся [ужаснуть] V-is-sms-e-ym 518018 0541 своей [свой] Ps-fsda-f 518018 0542 следующей [следовать] V-pp-sfafpdnm 518018 0543 мысли [мысль] Ncfsdn- 518018 P : 518018 0544 все [весь] Pn--pna-f 518018 0545 образы [образ] Ncmpnn- 518018 0546 женщины [женщина] Npfsgy- 518018 P - 518018 0547 идеала [идеал] Ncmsgn- 518018 P , 518018 0548 подходящей [подойти] V-pp-sfafpgnm 518018 0549 под [под] Spsa 518018 0550 мои [мой] Ps1-paa-f 518018 0551 поиски [поиск] Ncmpan- 518018 P , 518018 0552 созданы [создать] V-ps-p-pse-ym 518018 0553 авторами [автор] Npmpiy- 518018 P - 518018 0554 мужчинами [мужчина] Ncmpiy- 518018 P . 518018 0555 Дамы [дама] Ncfpny- 518018 P , 518018 0556 почитайте [почитать] V-m-2p-a-e-ym 518018 0557 что-нибудь [что-нибудь] Pi-nsan-- 518018 0558 еще [ещё] Rp 518018 P , 518018 0559 кроме [кроме] Spsg 518018 0560 Митчелл [Митчелл] Npfsgy- 518018 P . 518018 0561 Посмотрите [посмотреть] V-if2p-a-e-ym 518018 P , 518018 0562 о [о] Spsl 518018 0563 чем [что] Pq-nsln-- 518018 0564 мечтает [мечтать] V-ip3s-a-p-nm 518018 0565 мужчина [мужчина] Ncmsny- 518018 P . 518018 0566 Женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0567 в [в] Spsl 518018 0568 литературе [литература] Ncfsln- 518018 0569 очень [очень] Rp 518018 0570 разные [разный] A-p-pnf 518018 P : 518018 0571 роковые [роковой] A-p-pnf 518018 P , 518018 0572 стервы [стерва] Ncfpny- 518018 P , 518018 0573 нежные [нежный] A-p-pnf 518018 P , 518018 0574 робкие [робкий] A-p-pnf 518018 P , 518018 0575 но [но] C 518018 0576 все [всё] Rp 518018 0577 любящие [любить] V-pp-p-afpnym 518018 P . 518018 0578 Вспомните [вспомнить] V-m-2p-a-e-ym 518018 P , 518018 0579 как [как] P-----r-- 518018 0580 описывал [описать] V-is-sma-p-ym 518018 0581 женщин [женщина] Ncfpay- 518018 0582 Ремарк [Ремарк] Npmsny- 518018 P , 518018 0583 Толстой [Толстой] Npmsny- 518018 P , 518018 0584 Шекспир [Шекспир] Npfpny- 518018 P (... 518018 0585 я [я] Pp1-snn-- 518018 0586 имею [иметь] V-ip1s-a-p-ym 518018 0587 в [в] Spsl 518018 0588 виду [вид] Ncmslnl 518018 0589 образы [образ] Ncmpan- 518018 P , 518018 0590 где [где] P-----r-- 518018 0591 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518018 0592 любовная [любовный] A-pfsnf 518018 0593 тема [тема] Ncfsnn- 518018 P .) 518018 0594 Для [для] Spsg 518018 0595 тех [тот] Pd--pga-f 518018 P , 518018 0596 кто [кто] Pq--snn-- 518018 0597 не [не] Q 518018 0598 знает [знать] V-ip3s-a-p-ym 518018 0599 таких [такой] Pd--paa-f 518018 0600 авторов [автор] Ncmpay- 518018 P , 518018 0601 вспомните [вспомнить] V-if2p-a-e-ym 518018 0602 фильмы [фильм] Ncmpan- 518018 P — 518018 0603 сценаристы [сценарист] Ncmpny- 518018 0604 лучших [хороший] A-s-pgf 518018 0605 фильмов [фильм] Ncmpgn- 518018 0606 о [о] Spsl 518018 0607 любви [любовь] Ncfsln- 518018 P — 518018 0608 это [это] Q 518018 0609 те [тот] Pd--pna-f 518018 0610 самые [самый] Pn--pna-f 518018 P " 518018 0611 бесчувственные [бесчувственный] A-p-pnf 518018 0612 козлы [козёл] Ncmpny- 518018 P ," 518018 0613 которые [который] Pq--pna-f 518018 0614 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518018 0615 не [не] Q 518018 0616 понимают [понять] V-ip3p-a-p-ym 518018 P " 518018 0617 ваще [вообще] Rp 518018 P ." 518018 0618 Скарлет [Скарлет] Npfi-y- 518018 P — 518018 0619 идеал [идеал] Ncmsnn- 518018 0620 школьниц [школьница] Ncfpgy- 518018 0621 от [от] Spsg 518018 0622 10 [#Number] M*---d 518018 0623 до [до] Spsg 518018 0624 30 [#Number] M*---d 518018 0625 лет [год] Ncmpgn- 518018 P , 518018 0626 она [он] Pp3fsnn-- 518018 0627 ведь [ведь] Q 518018 0628 не [не] Q 518018 0629 умела [уметь] V-is-sfa-p-nm 518018 0630 любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 P . 518018 0631 Она [он] Pp3fsnn-- 518018 0632 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518018 0633 сильной [сильный] A-pfsif 518018 0634 волевой [волевой] A-pfsif 518018 0635 женщиной [женщина] Ncfsiy- 518018 P , 518018 0636 но [но] C 518018 0637 в [в] Spsl 518018 0638 плане [план] Ncmsln- 518018 0639 чувств [чувство] Ncnpgn- 518018 0640 к [к] Spsd 518018 0641 мужчинам [мужчина] Ncmpdy- 518018 0642 оказалась [оказаться] V-is-sfs-e-nm 518018 0643 профаном [профан] Ncmsiy- 518018 P . 518018 0644 Митчелл [Митчелл] Npmsny- 518018 0645 объяснила [объяснить] V-is-sfa-e-ym 518018 0646 это [этот] Pd-nsan-- 518018 0647 безответной [безответный] A-pfsif 518018 0648 любовью [любовь] Ncfsin- 518018 P , 518018 0649 тяжелой [тяжёлый] A-pfsif 518018 0650 жизнью [жизнь] Ncfsin- 518018 P , 518018 0651 характером [характер] Ncmsin- 518018 P , 518018 0652 в_конце_концов [в_конце_концов] Rp 518018 P . 518018 0653 Но [но] C 518018 P , 518018 0654 согласитесь [согласить] V-m-2p-s-e-ym 518018 P , 518018 0655 если [если] C 518018 0656 человек [человек] Ncmsny- 518018 0657 не [не] Q 518018 0658 умеет [уметь] V-ip3s-a-p-nm 518018 0659 любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 P , 518018 0660 то [то] C 518018 0661 он [он] Pp3msnn-- 518018 0662 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518018 P " 518018 0663 фальшивить [фальшивить] V-n----a-p-nm 518018 P :" 518018 0664 просто [просто] Rp 518018 0665 неумение [неумение] Ncnsnn- 518018 0666 даже [даже] Q 518018 0667 выбрать [выбрать] V-n----a-e-ym 518018 0668 объект [объект] Ncmsan- 518018 0669 для [для] Spsg 518018 0670 обожания [обожание] Ncnsgn- 518018 P . 518018 0671 Сколько [сколько] P-----r-- 518018 0672 я [я] Pp1-snn-- 518018 0673 видел [видеть] V-is-sma-p-ym 518018 0674 девушек [девушка] Ncfpay- 518018 P , 518018 0675 женщин [женщина] Ncfpay- 518018 P , 518018 0676 которые [который] Pq--pna-f 518018 0677 уверяли [уверить] V-is-p-a-p-ym 518018 P , 518018 0678 что [что] C 518018 0679 они [он] Pp3-pnn-- 518018 0680 любят [любить] V-ip3p-a-p-ym 518018 0681 своего [свой] Ps-msaa-f 518018 0682 единственного [единственный] A-pmsaf 518018 P , 518018 0683 а [а] C 518018 0684 потом [потом] P-----r-- 518018 P ( 518018 0685 обычно [обычно] Rp 518018 0686 после [после] Sps+ 518018 0687 свадьбы [свадьба] Ncfpnn- 518018 P ) 518018 0688 дело [дело] Ncnsnn- 518018 0689 кончалось [кончить] V-is-sns-p-ym 518018 0690 драмой [драма] Ncfsin- 518018 0691 и [и] C 518018 0692 словами [слово] Ncnpin- 518018 P :" 518018 0693 Вот [вот] Q 518018 0694 сволочь [сволочь] Ncfsny- 518018 P , 518018 0695 испортил [испортить] V-is-sma-e-ym 518018 0696 мне [я] Pp1-sdn-- 518018 0697 молодость [молодость] Ncfsan- 518018 P ." 518018 0698 Не [не] Q 518018 0699 дилетантство [дилетантство] Ncnsnn- 518018 0700 ли [ли] C 518018 0701 это [этот] Pd-nsnn-- 518018 P ? 518018 0702 Возникает [возникнуть] V-ip3s-a-p-nm 518018 0703 вопрос [вопрос] Ncmsnn- 518018 P : 518018 0704 а [а] C 518018 0705 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518018 0706 ли [ли] C 518018 0707 женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0708 любить [любить] V-n----a-p-ym 518018 0709 с [с] Spsg 518018 0710 точки [точка] Ncfsgn- 518018 0711 зрения [зрение] Ncnsgn- 518018 0712 устройства [устройство] Ncnsgn- 518018 0713 ее [он] Pp3fsgn-- 518018 P , 518018 0714 скажем [сказать] V-if1p-a-e-ym 518018 P , 518018 0715 духовной [духовный] A-pfsgf 518018 0716 сферы [сфера] Ncfsgn- 518018 P ? 518018 0717 Начинаем [начать] V-ip1p-a-p-ym 518018 0718 рассуждать [рассуждать] V-n----a-p-nm 518018 P : 518018 0719 любовь [любовь] Ncfsnn- 518018 P — 518018 0720 это [этот] Pd-nsna-f 518018 0721 творчество [творчество] Ncnsnn- 518018 P . 518018 0722 Способность [способность] Ncfsan- 518018 0723 чувствовать [чувствовать] V-n----a-p-ym 518018 P ( 518018 0724 я [я] Pp1-snn-- 518018 0725 рассматриваю [рассмотреть] V-ip1s-a-p-ym 518018 0726 термин [термин] Npmsan- 518018 0727 любовь [любовь] Ncfsnn- 518018 0728 со [со] Spsg 518018 0729 стороны [сторона] Ncfsgn- 518018 0730 объекта [объект] Ncmsgn- 518018 0731 ее [её] Ps3nsga-f 518018 0732 приложения [приложение] Ncnsgn- 518018 P .) 518018 0733 Логично [логично] Rp 518018 P , 518018 0734 что [что] C 518018 0735 чем [чем] C 518018 0736 более [много] Rc 518018 0737 человек [человек] Ncmsny- 518018 0738 творчески [творчески] Rp 518018 0739 одарен [одарить] V-ps-smpse-ym 518018 P , 518018 0740 тем [тем] C 518018 0741 сильнее [сильно] Rc 518018 0742 он [он] Pp3msnn-- 518018 0743 испытает [испытать] V-if3s-a-e-ym 518018 0744 и [и] C 518018 0745 выразит [выразить] V-if3s-a-e-ym 518018 0746 свое [свой] Ps-nsaa-f 518018 0747 чувство [чувство] Ncnsan- 518018 P . 518018 0748 И [и] C 518018 0749 что [что] Pq-nsan-- 518018 0750 мы [мы] Pp1-pnn-- 518018 0751 имеем [иметь] V-ip1p-a-p-ym 518018 P ? 518018 0752 Кто [кто] Pq--snn-- 518018 0753 мне [я] Pp1-sdn-- 518018 0754 назовет [назвать] V-if3s-a-e-ym 518018 0755 хотя_бы [хотя_бы] Rp 518018 0756 несколько [несколько] Pi---an-- 518018 0757 женщин [женщина] Npfpgy- 518018 P - 518018 0758 поэтесс [поэтесса] Ncfpgy- 518018 0759 с [с] Spsi 518018 0760 мировым [мировой] A-pmsif 518018 0761 или [или] C 518018 0762 хотя_бы [хотя_бы] Rp 518018 0763 громким [громкий] A-pnsif 518018 0764 именем [имя] Ncnsin- 518018 P ? 518018 0765 Ахматова [Ахматов] Npfsny- 518018 0766 и [и] C 518018 0767 Цветаева [Цветаев] Npfsny- 518018 P . 518018 0768 Ага [ага] I 518018 P , 518018 0769 в [в] Spsl 518018 0770 школе [школа] Ncfsln- 518018 0771 проходили [пройти] V-is-p-a-p-ym 518018 P . 518018 0772 Там [там] P-----r-- 518018 0773 также [также] Rp 518018 0774 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518018 0775 замечания [замечание] Ncnpnn- 518018 0776 о [о] Spsl 518018 0777 том [тот] Pd-nsln-- 518018 P , 518018 0778 что [что] C 518018 0779 лирика [лирика] Ncfsnn- 518018 0780 этих [этот] Pd--pga-f 518018 0781 поэтесс [поэтесса] Ncfpgy- 518018 0782 скорее [скоро] Rc 518018 0783 мужская [мужской] A-pfsnf 518018 P , 518018 0784 особенно [особенно] Rp 518018 0785 у [у] Spsg 518018 0786 Ахматовой [Ахматов] Npfsgy- 518018 P . 518018 0787 Тем_более [тем_более] Q 518018 0788 я [я] Pp1-snn-- 518018 0789 не [не] Q 518018 0790 припомню [припомнить] V-if1s-a-e-ym 518018 0791 у [у] Spsg 518018 0792 них [он] Pp3-pgn-- 518018 0793 особо [особо] Rp 518018 0794 пылких [пылкий] A-p-pgf 518018 0795 стихотворений [стихотворение] Ncnpgn- 518018 0796 о [о] Spsl 518018 0797 любви [любовь] Ncfsln- 518018 P . 518018 0798 Зинаиду [Зинаида] Npfsay- 518018 0799 Гиппиус [Гиппиус] Npmsny- 518018 0800 называли [назвать] V-is-p-a-p-ym 518018 0801 белой [белый] A-pfsif 518018 0802 дьяволицей [дьяволица] Ncfsiy- 518018 P — 518018 0803 все [весь] Pn-nsna-f 518018 0804 это [этот] Pd-nsnn-- 518018 0805 доказывает [доказать] V-ip3s-a-p-ym 518018 0806 извращенную [извратить] V-ps-sfpfeaym 518018 0807 форму [форма] Ncfsan- 518018 0808 любви [любовь] Ncfsgn- 518018 P . 518018 0809 Вообще [вообще] Rp 518018 P , 518018 0810 помнится [помнить] V-ip3s-s-p-ym 518018 0811 у [у] Spsg 518018 0812 Ремарка [Ремарк] Npmsgy- 518018 P :" 518018 0813 Женщины [женщина] Ncfsgy- 518018 P , 518018 0814 пишущие [писать] V-pp-p-afpaym 518018 0815 стихи [стих] Ncmpan- 518018 P , 518018 0816 все_равно [всё_равно] W 518018 P , 518018 0817 что [что] Pq-nsnn-- 518018 0818 считающие [считать] V-pp-p-afpnym 518018 0819 лошади [лошадь] Ncfpny- 518018 P (..." 518018 0820 браво [бравый] A-pns-s 518018 0821 тому [тот] Pd-nsdn-- 518018 P , 518018 0822 кто [кто] Pq--snn-- 518018 0823 продолжит [продолжить] V-if3s-a-e-ym 518018 0824 эту [этот] Pd-fsaa-f 518018 0825 цитату [цитата] Ncfsan- 518018 P .) 518018 0826 Женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0827 не [не] Q 518018 0828 пишут [писать] V-ip3p-a-p-ym 518018 0829 стихов [стих] Ncmpgn- 518018 0830 о [о] Spsl 518018 0831 любви [любовь] Ncfsln- 518018 P . 518018 0832 Сравним [сравнить] V-if1p-a-e-ym 518018 0833 стихотворения [стихотворение] Ncnpan- 518018 0834 мальчика [мальчик] Ncmsgy- 518018 0835 и [и] C 518018 0836 девочки [девочка] Ncfsgy- 518018 P , 518018 0837 напечатанные [напечатать] V-ps-p-pfeaym 518018 0838 в [в] Spsl 518018 0839 журнале [журнал] Ncmsln- 518018 0840 типа [тип] Npmsgn- 518018 P " 518018 0841 Кул [Кул] Npmsnn- 518018 0842 Гёл [#UnknownWord] Xu 518018 P ." 518018 0843 Странно [странно] Rp 518018 P , 518018 0844 но [но] C 518018 0845 у [у] Spsg 518018 0846 паренька [паренёк] Ncmsgy- 518018 0847 они [он] Pp3-pnn-- 518018 0848 более [более] Rc 518018 0849 вымучены [вымучить] V-ps-p-pse-ym 518018 P , 518018 0850 более [более] Rc 518018 0851 образны [образный] A-p-p-s 518018 P , 518018 0852 даже [даже] Q 518018 0853 рифма [рифма] Ncfsnn- 518018 0854 оригинальнее [оригинальный] A-c---- 518018 P . 518018 0855 Господи [Господи] Ncmsny- 518018 P , 518018 0856 складывается [сложить] V-ip3s-s-p-ym 518018 0857 ощущение [ощущение] Ncnsnn- 518018 P , 518018 0858 что [что] C 518018 0859 женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0860 очень [очень] Rp 518018 0861 скудны [скудный] A-p-p-s 518018 0862 на [на] Spsa 518018 0863 выражение [выражение] Ncnsan- 518018 0864 чувств [чувство] Ncnpgn- 518018 P ! 518018 0865 Далее [далеко] Rc 518018 P . 518018 0866 Давайте [дать] V-m-2p-a-p-ym 518018 0867 припомним [припомнить] V-if1p-a-e-ym 518018 0868 парочку [парочка] Ncfsan- 518018 0869 женщин [женщина] Npfpgy- 518018 P - 518018 0870 художниц [художница] Ncfpgy- 518018 P . 518018 0871 Нормальных [нормальный] A-p-pgf 518018 P , 518018 0872 а [а] C 518018 0873 не [не] Q 518018 0874 тех [тот] Pd--pga-f 518018 P , 518018 0875 кто [кто] Pq--snn-- 518018 0876 вывешивают [вывесить] V-ip3p-a-p-ym 518018 P , 518018 0877 пардон [пардон] I 518018 P , 518018 0878 мужские [мужской] A-p-paf 518018 0879 гениталии [гениталии] Nc-pan- 518018 0880 на [на] Spsa 518018 0881 крест [крест] Ncmsan- 518018 0882 и [и] C 518018 0883 орут [орать] V-ip3p-a-p-ym 518018 P , 518018 0884 что [что] C 518018 0885 искусство [искусство] Ncnsnn- 518018 0886 вечно [вечный] A-pns-s 518018 P . 518018 0887 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0888 не [не] Q 518018 0889 силен [сильный] A-pms-s 518018 0890 в [в] Spsl 518018 0891 живописи [живопись] Ncfsln- 518018 0892 и [и] C 518018 0893 близких [близкий] A-p-plf 518018 0894 к [к] Spsd 518018 0895 нему [он] Pp3nsdn-- 518018 0896 жанров [жанр] Ncmpgn- 518018 P , 518018 0897 поэтому [поэтому] P-----r-- 518018 0898 я [я] Pp1-snn-- 518018 0899 ни [ни] Q 518018 0900 одной [один] Mcf-gl 518018 0901 художницы [художница] Ncfsgy- 518018 0902 не [не] Q 518018 0903 вспомнил [вспомнить] V-is-sma-e-ym 518018 P . 518018 0904 Что [что] Pq-nsnn-- 518018 0905 это [это] Q 518018 0906 как [как] P-----r-- 518018 0907 не [не] Q 518018 0908 блеклость [блеклость] Ncfsnn- 518018 0909 видения [видение] Ncnsgn- 518018 0910 мира [мир] Ncmsgn- 518018 P ? 518018 0911 Бывают [бывать] V-ip3p-a-p-nm 518018 0912 ли [ли] C 518018 0913 женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0914 композиторы [композитор] Ncmpny- 518018 P ? 518018 0915 После [после] Spsg 518018 0916 длительного [длительный] A-pnsgf 518018 0917 обдумывания [обдумывание] Ncnsgn- 518018 0918 вспомнили [вспомнить] V-is-p-a-e-ym 518018 0919 Александру [Александра] Npfsay- 518018 0920 Пахмутову [Пахмутов] Npfsay- 518018 P . 518018 0921 Да [да] Q 518018 P , 518018 0922 хороший [хороший] A-pmsnf 518018 0923 пример [пример] Ncmsnn- 518018 P , 518018 0924 по [по] Spsd 518018 0925 сравнению [сравнение] Ncnsdn- 518018 0926 с [с] Spsi 518018 0927 лирикой [лирика] Ncfsin- 518018 0928 Бетховена [Бетховен] Npmsgy- 518018 P . 518018 0929 Я [я] Pp1-snn-- 518018 0930 со [со] Spsg 518018 0931 своей [свой] Ps-fsga-f 518018 0932 стороны [сторона] Ncfsgn- 518018 0933 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518018 0934 назвать [назвать] V-n----a-e-ym 518018 0935 Полянскую [Полянский] Npfsay- 518018 P , 518018 0936 но [но] C 518018 0937 это [этот] Pd-nsnn-- 518018 0938 не [не] Q 518018 0939 очень [очень] Rp 518018 0940 известный [известный] A-pmsnf 518018 0941 композитор [композитор] Ncmsny- 518018 P , 518018 0942 поэтому [поэтому] P-----r-- 518018 0943 не [не] Q 518018 0944 считается [считать] V-ip3s-s-p-ym 518018 P . 518018 0945 На [на] Spsa 518018 0946 заявления [заявление] Ncnpan- 518018 0947 по [по] Spsd 518018 0948 поводу [повод] Ncmsdn- 518018 0949 женщин [женщина] Ncfpgy- 518018 P " 518018 0950 композиторов [композитор] Ncmpgy- 518018 P " 518018 0951 типа [типа] Spsg 518018 0952 Ветлицкой [#UnknownWord] Xu 518018 0953 и [и] C 518018 0954 других [другой] Pn--pga-f 518018 0955 перлов [перл] Ncmpgn- 518018 0956 эстрады [эстрада] Ncfsgn- 518018 0957 я [я] Pp1-snn-- 518018 0958 даже [даже] Q 518018 0959 не [не] Q 518018 0960 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 518018 0961 отвечать [ответить] V-n----a-p-ym 518018 P . 518018 0962 Итак [итак] H 518018 P , 518018 0963 что [что] Pq-nsnn-- 518018 0964 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 518018 P ? 518018 0965 Женщины [женщина] Ncfpny- 518018 0966 бесчувственны [бесчувственный] A-p-p-s 518018 P . 518018 0967 Они [он] Pp3-pnn-- 518018 0968 настолько [настолько] Rp 518018 0969 скудны [скудный] A-p-p-s 518018 0970 в [в] Spsl 518018 0971 выражении [выражение] Ncnsln- 518018 0972 своих [свой] Ps--pga-f 518018 0973 чувств [чувство] Ncnpgn- 518018 P , 518018 0974 так_как [так_как] C 518018 0975 уверены [уверенный] A-p-p-s 518018 P , 518018 0976 что [что] C 518018 0977 лишь [лишь] Q 518018 0978 одного [один] Mcn-gl 518018 0979 их [их] Ps3nsga-f 518018 0980 пассивного [пассивный] A-pnsgf 518018 0981 присутствия [присутствие] Ncnsgn- 518018 0982 достаточно [достаточно] Rp 518018 P , 518018 0983 чтобы [чтобы] C 518018 0984 мужчина [мужчина] Ncmsny- 518018 0985 сходил [сойти] V-is-sma-p-nm 518018 0986 с [с] Spsg 518018 0987 ума [ум] Ncmsgn- 518018 P . 518018 0988 А [а] C 518018 0989 ведь [ведь] Q 518018 0990 если [если] C 518018 0991 женщина [женщина] Ncfsny- 518018 0992 любит [любить] V-ip3s-a-p-ym 518018 P , 518018 0993 то [то] C 518018 0994 она [он] Pp3fsnn-- 518018 0995 всегда [всегда] P-----r-- 518018 0996 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518018 0997 и [и] C 518018 0998 умной [умный] A-pfsif 518018 P , 518018 0999 и [и] C 518018 1000 красивой [красивый] A-pfsif 518018 P , 518018 1001 и [и] C 518018 1002 желанной [желанный] A-pfsif 518018 P . 518018 1003 Иногда [иногда] P-----r-- 518018 1004 просто [просто] Rp 518018 1005 три [три] Mc--nl 518018 1006 слова [слово] Ncnsgn- 518018 P , 518018 1007 сказанные [сказать] V-ps-p-pfenym 518018 1008 женщиной [женщина] Ncfsiy- 518018 P , 518018 1009 оказываются [оказаться] V-ip3p-s-p-nm 518018 1010 действеннее [действенный] A-c---- 518018 P , 518018 1011 чем [чем] C 518018 1012 годы [год] Ncmpnn- 518018 1013 ревности [ревность] Ncfsgn- 518018 1014 и [и] C 518018 1015 взаимных [взаимный] A-p-pgf 518018 1016 препираний [препирание] Ncnpgn- 518018 P . 518018 1017 У [у] Spsg 518018 1018 мужчин [мужчина] Ncmpgy- 518018 1019 много [много] Rp 518018 1020 грехов [грех] Ncmpgn- 518018 P , 518018 1021 но [но] C 518018 P , 518018 1022 ради [ради] Spsg 518018 1023 Бога [Бог] Ncmsgy- 518018 P , 518018 1024 женщины [женщина] Ncfpny- 518018 P , 518018 1025 помните [помнить] V-m-2p-a-p-ym 518018 P , 518018 1026 что [что] C 518018 1027 перед [перед] Spsi 518018 1028 тем [тот] Pd-nsin-- 518018 P , 518018 1029 как [как] P-----r-- 518018 1030 заявить [заявить] V-n----a-e-ym 518018 1031 на [на] Spsa 518018 1032 весь [весь] Pn-msaa-f 518018 1033 мир [мир] Ncmsan- 518018 P , 518018 1034 что [что] C 518018 1035 все [весь] Pn--pna-f 518018 1036 мужики [мужик] Ncmpny- 518018 1037 козлы [козёл] Ncmpny- 518018 P , 518018 1038 подумайте [подумать] V-m-2p-a-e-nm 518018 P , 518018 1039 а [а] C 518018 1040 что [что] Pq-nsan-- 518018 1041 сделали [сделать] V-is-p-a-e-ym 518018 1042 вы [вы] Pp2-pnn-- 518018 P , 518018 1043 чтобы [чтобы] C 518018 1044 мир [мир] Ncmsnn- 518018 1045 стал [стать] V-is-sma-e-nm 518018 1046 меньше [мало] Rc 518018 1047 хотя_бы [хотя_бы] Rp 518018 1048 на [на] Spsa 518018 1049 одного [один] Mcm-al 518018 1050 козла [козёл] Ncmsay- 518018 P ? 518018 1051 Взято [взять] V-ps-snpse-ym 518018 1052 отсюда [отсюда] P-----r-- TEXTID=15239_1******************************77518019_1049.dat 518019 0001 Есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518019 0002 на [на] Spsl 518019 0003 яндексе [Яндекс] Npmsln- 518019 0004 такой [такой] Pd-msna-f 518019 0005 сервис [сервис] Ncmsnn- 518019 0006 медитативный [медитативный] A-pmsnf 518019 0007 поиск [поиск] Ncmsnn- 518019 0008 Ищем [искать] V-ip1p-a-p-ym 518019 0009 вместе [вместе] Rp 518019 P ! TEXTID=1524_1 (2)******************************77518020_1049.dat 518020 0001 Нечем [нечего] Pz---in-- 518020 0002 уже [уже] Rp 518020 0003 удивить [удивить] V-n----a-e-ym 518020 P , 518020 0004 вот [вот] Q 518020 0005 честно [честно] Rp 518020 P . 518020 0006 Пока [пока] C 518020 0007 белый [белый] A-pmsnf 518020 0008 дом [дом] Ncmsnn- 518020 0009 и [и] C 518020 0010 пентагон [Пентагон] Ncmsnn- 518020 0011 не [не] Q 518020 0012 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 518020 0013 сожжены [сжечь] V-ps-p-pse-ym 518020 P — 518020 0014 концу [конец] Ncmsdn- 518020 0015 этой [этот] Pd-fsga-f 518020 0016 феерии [феерия] Ncfsgn- 518020 0017 не [не] Q 518020 0018 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518020 0019 видно [видно] Rp 518020 0020 никогда [никогда] P-----r-- 518020 P . TEXTID=1525_1 (2)******************************77518021_1049.dat 518021 0001 Так [так] P-----r-- 518021 0002 на [на] Spsa 518021 0003 это [этот] Pd-nsan-- 518021 0004 и [и] C 518021 0005 был [быть] V-is-sma-p-nm 518021 0006 расчет [расчёт] Ncmsnn- 518021 P , 518021 0007 на [на] Spsl 518021 0008 лобовом [лобовой] A-pnslf 518021 0009 стекле [стекло] Ncnsln- 518021 0010 автобуса [автобус] Ncmsgn- 518021 0011 написано [написать] V-ps-snpse-ym 518021 0012 ОБСЕ [ОБСЕ] Ncfi-n- 518021 0013 вроде [вроде] Q 518021 0014 и [и] C 518021 0015 придраться [придраться] V-n----s-e-nm 518021 0016 не [не] Q 518021 0017 к [к] Spsd 518021 0018 чему [что] Pq-nsdn-- 518021 P . 518021 0019 Единственно [единственно] Rp 518021 0020 что [что] Pq-nsan-- 518021 0021 насторожило [насторожить] V-is-sna-e-ym 518021 0022 так [так] P-----r-- 518021 0023 это [этот] Pd-nsna-f 518021 0024 военная [военный] A-pfsnf 518021 0025 форма [форма] Ncfsnn- 518021 0026 различных [различный] A-p-pgf 518021 0027 стран [страна] Ncfpgn- 518021 P , 518021 0028 ОБСЕ [ОБСЕ] Ncfi-n- 518021 0029 вроде_как [вроде_как] H 518021 0030 не [не] Q 518021 0031 военная [военный] A-pfsnf 518021 0032 организация [организация] Ncfsnn- 518021 0033 а [а] C 518021 0034 наблюдательная [наблюдательный] A-pfsnf 518021 P . 518021 0035 Эти [этот] Pd--pna-f 518021 0036 господа [господин] Ncmpny- 518021 0037 кстати [кстати] Rp 518021 0038 и [и] C 518021 0039 в [в] Spsa 518021 0040 Крым [Крым] Npmsan- 518021 0041 однажды [однажды] Rp 518021 0042 собирались [собрать] V-is-p-s-p-ym 518021 P , 518021 0043 но [но] C 518021 0044 на [на] Sps+ 518021 0045 блок [блок] Ncmsnn- 518021 0046 посту [пост] Ncmslnl 518021 0047 их [он] Pp3-pan-- 518021 0048 тормознули [тормознуть] V-is-p-a-e-nm 518021 P , 518021 0049 они [он] Pp3-pnn-- 518021 0050 поняли [понять] V-is-p-a-e-ym 518021 0051 что [что] C 518021 0052 не [не] Q 518021 0053 прокатит [прокатить] V-if3s-a-e-ym 518021 0054 и [и] C 518021 0055 уехали [уехать] V-is-p-a-e-nm 518021 0056 обратно [обратно] Rp 518021 P . TEXTID=15250_1******************************77518022_1049.dat 518022 0001 Она [он] Pp3fsnn-- 518022 0002 вставала [встать] V-is-sfa-p-nm 518022 0003 до [до] Spsg 518022 0004 рассвета [рассвет] Ncmsgn- 518022 0005 и [и] C 518022 0006 не [не] Q 518022 0007 прекращала [прекратить] V-is-sfa-p-ym 518022 0008 работы [работа] Ncfsgn- 518022 0009 до [до] Spsg 518022 0010 одиннадцати [одиннадцать] Mc--gl 518022 0011 часов [час] Ncmpgn- 518022 0012 вечера [вечер] Ncmsgn- 518022 P . 518022 0013 Бурназян [Бурназян] Npmsny- 518022 0014 сбил [сбить] V-is-sma-e-ym 518022 0015 двух [два] Mcm-al 518022 0016 стервятников [стервятник] Ncmpgy- 518022 P . 518022 0017 Через [через] Spsa 518022 0018 22 [#Number] M*---d 518022 0019 минуты [минута] Ncfsgn- 518022 0020 после [после] Spsg 518022 0021 взлета [взлёт] Ncmsgn- 518022 0022 он [он] Pp3msnn-- 518022 0023 был [быть] V-is-sma-p-nm 518022 0024 захвачен [захватить] V-ps-smpse-ym 518022 0025 террористами [террорист] Ncmpiy- 518022 P . 518022 0026 Командующий [командующий] Ncmsny- 518022 0027 фронтом [фронт] Ncmsin- 518022 0028 сообщил [сообщить] V-is-sma-e-ym 518022 P , 518022 0029 что [что] C 518022 0030 решил [решить] V-is-sma-e-ym 518022 P , 518022 0031 не [не] Q 518022 0032 ожидая [ожидать] V-gp---a-p-ym 518022 0033 подхода [подход] Ncmsgn- 518022 0034 подкреплений [подкрепление] Ncnpgn- 518022 P , 518022 0035 атаковать [атаковать] V-n----a-*-yb 518022 0036 противника [противник] Ncmsay- 518022 P . 518022 0037 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518022 P : 518022 0038 Агния [Агния] Npfsny- 518022 0039 Модест [Модест] Npmsny- 518022 0040 Рубен [Рубен] Npmsny- 518022 0041 Радосвета [#UnknownWord] Xu 518022 0042 Кларисса [Кларисса] Npfsny- 518022 0043 Армен [Армен] Npmsny- 518022 0044 Марсель [Марсель] Npmsny- 518022 0045 Савва [Савва] Npmsny- 518022 0046 Лола [Лола] Npfsny- 518022 0047 Венера [Венера] Npfsny- TEXTID=15251_1******************************77518023_1049.dat 518023 0001 Кораблями [корабль] Ncmpin- 518023 0002 уже [уже] Rp 518023 0003 никто [никто] Pz-msnn-- 518023 0004 не [не] Q 518023 0005 управлял [управлять] V-is-sma-p-ym 518023 P , 518023 0006 и [и] C 518023 0007 кое [кое] Q 518023 P - 518023 0008 где [где] P-----r-- 518023 0009 оставшиеся [остаться] V-ps-p-sfennm 518023 0010 на [на] Spsl 518023 0011 одной [один] Mcf-ll 518023 0012 банке [банка] Ncfsln- 518023 0013 гребцы [гребец] Ncmpny- 518023 0014 продолжали [продолжить] V-is-p-a-p-ym 518023 0015 бесцельно [бесцельно] Rp 518023 0016 грести [грести] V-n----a-p-ym 518023 P , 518023 0017 не [не] Q 518023 0018 подозревая [подозревать] V-gp---a-p-ym 518023 P , 518023 0019 что [что] C 518023 0020 другая [другой] Pn-fsna-f 518023 0021 уже [уже] Rp 518023 0022 покинута [покинуть] V-ps-sfpse-ym 518023 P . 518023 0023 Зря [зря] Rp 518023 0024 вы [вы] Pp2-pnn-- 518023 0025 так [так] P-----r-- 518023 0026 думаете [думать] V-ip2p-a-p-nm 518023 P , 518023 0027 задумчиво [задумчиво] Rp 518023 0028 протянул [протянуть] V-is-sma-e-ym 518023 0029 Виктор [Виктор] Npmsny- 518023 0030 Михайлович [Михайлович] Npmsny- 518023 P . 518023 0031 До [до] Spsg 518023 0032 этого [этот] Pd-nsgn-- 518023 0033 связи [связь] Ncfpnn- 518023 0034 с [с] Spsi 518023 0035 женщинами [женщина] Ncfpiy- 518023 0036 у [у] Spsg 518023 0037 Ива [Ив] Npmsgy- 518023 0038 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518023 0039 беспорядочными [беспорядочный] A-p-pif 518023 P . 518023 0040 И [и] C 518023 0041 это [этот] Pd-nsnn-- 518023 0042 теперь [теперь] P-----r-- 518023 0043 должно [должен] W 518023 0044 стать [стать] V-n----a-e-nm 518023 0045 главным [главный] A-pnsif 518023 0046 для [для] Spsg 518023 0047 Тхарана [#UnknownWord] Xu 518023 P . 518023 0048 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518023 P : 518023 0049 Орест [Орест] Npmsny- 518023 0050 Тит [Тит] Npmsny- 518023 0051 Архип [Архип] Npmsny- 518023 0052 Талик [#UnknownWord] Xu 518023 0053 Феодосий [Феодосий] Npmsny- 518023 0054 Теодора [Теодора] Npfsny- 518023 0055 Карен [Карен] Npfsny- 518023 0056 Левон [Левон] Npmsny- 518023 0057 Кора [Кора] Npfsny- 518023 0058 Эраст [Эраст] Npmsny- TEXTID=15252_1******************************77518024_1049.dat 518024 0001 Мне [я] Pp1-sdn-- 518024 0002 не [не] Q 518024 0003 нужны [нужный] A-p-p-s 518024 0004 жертвы [жертва] Ncfpnn- 518024 0005 и [и] C 518024 P , 518024 0006 тем_более [тем_более] Q 518024 P , 518024 0007 рабы [раб] Ncmpny- 518024 P . 518024 0008 Я [я] Pp1-snn-- 518024 0009 вижу [видеть] V-ip1s-a-p-ym 518024 0010 ее [он] Pp3fsan-- 518024 P , 518024 0011 вижу [видеть] V-ip1s-a-p-ym 518024 P , 518024 0012 цветочная [цветочный] A-pfsnf 518024 0013 фея [фея] Ncfsny- 518024 0014 опять [опять] Rp 518024 0015 закружилась [закружить] V-is-sfs-e-ym 518024 0016 в [в] Spsl 518024 0017 вальсе [вальс] Ncmsln- 518024 P . 518024 0018 Это [этот] Pd-nsnn-- 518024 0019 скопление [скопление] Ncnsnn- 518024 0020 очень [очень] Rp 518024 0021 мелких [мелкий] A-p-pgf 518024 0022 кристаллов [кристалл] Ncmpgn- 518024 0023 замерзших [замёрзнуть] V-ps-p-afegnm 518024 0024 газов [газ] Ncmpgn- 518024 0025 или [или] C 518024 0026 жидкостей [жидкость] Ncfpgn- 518024 P , 518024 0027 которые [который] Pq--pna-f 518024 0028 носятся [носить] V-ip3p-s-p-ym 518024 0029 в [в] Spsl 518024 0030 верхних [верхний] A-p-plf 518024 0031 слоях [слой] Ncmpln- 518024 0032 атмосферы [атмосфера] Ncfsgn- 518024 P . 518024 0033 Ева [Ева] Npfsny- 518024 0034 шестым [шестой] Monsil 518024 0035 чувством [чувство] Ncnsin- 518024 0036 понимала [понять] V-is-sfa-p-ym 518024 0037 это [этот] Pd-nsnn-- 518024 0038 связано [связать] V-ps-snpse-ym 518024 0039 с [с] Spsi 518024 0040 тем [тот] Pd-nsin-- 518024 P , 518024 0041 что [что] Pq-nsnn-- 518024 0042 произошло [произойти] V-is-sna-e-nm 518024 0043 во_время [во_время] Spsg 518024 0044 спектакля [спектакль] Ncmsgn- 518024 P . 518024 0045 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518024 P : 518024 0046 Геворг [Геворг] Npmsny- 518024 0047 Юлий [Юлий] Npmsny- 518024 0048 Трофим [Трофим] Npmsny- 518024 0049 Артемий [Артемий] Npmsny- 518024 0050 Виталий [Виталий] Npmsny- 518024 0051 Ясон [Ясон] Npmsny- 518024 0052 Джамиля [Джамиля] Npfsny- 518024 0053 Раиса [Раиса] Npfsny- 518024 0054 Денис [Денис] Npmsny- 518024 0055 Эдита [Эдита] Npfsny- TEXTID=15253_1******************************77518025_1049.dat 518025 0001 Потом [потом] P-----r-- 518025 0002 я [я] Pp1-snn-- 518025 0003 показал [показать] V-is-sma-e-ym 518025 0004 ему [он] Pp3msdn-- 518025 P , 518025 0005 что [что] C 518025 0006 придумал [придумать] V-is-sma-e-ym 518025 0007 сам [сам] Pn-msna-f 518025 0008 и [и] C 518025 0009 успел [успеть] V-is-sma-e-nm 518025 0010 вчерне [вчерне] Rp 518025 0011 набросать [набросать] V-n----a-e-ym 518025 P . 518025 0012 Добрый [добрый] A-pmsnf 518025 0013 вечер [вечер] Ncmsnn- 518025 P , 518025 0014 профессор [профессор] Ncmsny- 518025 P , 518025 0015 раздался [раздаться] V-is-sms-e-nm 518025 0016 с [с] Spsg 518025 0017 крыльца [крыльцо] Ncnsgn- 518025 0018 голос [голос] Ncmsnn- 518025 P , 518025 0019 показавшийся [показать] V-ps-smsfenym 518025 0020 смутно [смутно] Rp 518025 0021 знакомым [знакомый] A-pmsif 518025 P . 518025 0022 Он [он] Pp3msnn-- 518025 0023 способен [способный] A-pms-s 518025 0024 запоминать [запомнить] V-n----a-p-ym 518025 0025 факты [факт] Ncmpan- 518025 0026 и [и] C 518025 0027 известные [известный] A-p-paf 518025 0028 способы [способ] Ncmpan- 518025 0029 связывания [связывание] Ncnsgn- 518025 0030 фактов [факт] Ncmpgn- 518025 P . 518025 0031 Наслаждение [наслаждение] Ncnsan- 518025 0032 слуху [слух] Ncmsdn- 518025 0033 приносит [принести] V-ip3s-a-p-ym 518025 0034 музыка [музыка] Ncfsnn- 518025 0035 со [со] Spsi 518025 0036 всем [весь] Pn-nsia-f 518025 0037 ее [её] Ps3nsia-f 518025 0038 разнообразием [разнообразие] Ncnsin- 518025 0039 звуков [звук] Ncmpgn- 518025 0040 человеческого [человеческий] A-pmsgf 518025 0041 голоса [голос] Ncmsgn- 518025 P , 518025 0042 духовых [духовые] Nc-pgn- 518025 0043 и [и] C 518025 0044 струнных [струнный] A-p-pgf 518025 0045 инструментов [инструмент] Ncmpgn- 518025 P . 518025 0046 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518025 P : 518025 0047 Валерий [Валерий] Npmsny- 518025 0048 Мансур [Мансур] Npmsny- 518025 0049 Христос [Христос] Npmsny- 518025 0050 Инара [Инара] Npfsny- 518025 0051 Ираклий [Ираклий] Npmsny- 518025 0052 Махмуд [Махмуд] Npmsny- 518025 0053 Боголюб [#UnknownWord] Xu 518025 0054 Тереза [Тереза] Npfsny- 518025 0055 Вальтер [Вальтер] Npmsny- 518025 0056 Юханна [Юханна] Npmsny- TEXTID=15254_1******************************77518026_1049.dat 518026 0001 В [в] Spsa 518026 0002 полученную [получить] V-ps-sfpfeaym 518026 0003 массу [масса] Ncfsan- 518026 0004 добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518026 0005 муку [мука] Ncfsan- 518026 P , 518026 0006 яйца [яйцо] Ncnpan- 518026 P , 518026 0007 соль [соль] Ncfsan- 518026 P , 518026 0008 перец [перец] Ncmsan- 518026 P , 518026 0009 хорошо [хорошо] Rp 518026 0010 перемешать [перемешать] V-n----a-e-ym 518026 0011 и [и] C 518026 0012 выдержать [выдержать] V-n----a-e-ym 518026 0013 30 [#Number] M*---d 518026 0014 мин [мин] Ncfi-n- 518026 P . 518026 0015 Это [этот] Pd-nsan-- 518026 0016 можно [можно] W 518026 0017 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 518026 0018 в [в] Spsl 518026 0019 раковине [раковина] Ncfsln- 518026 P , 518026 0020 чтобы [чтобы] C 518026 0021 жидкость [жидкость] Ncfsnn- 518026 0022 стекла [стечь] V-is-sfa-e-nm 518026 P . 518026 0023 Луковица [луковица] Ncfsnn- 518026 0024 12 [#Number] M*---d c- 518026 P - 518026 0025 перстной [#UnknownWord] Xu c+ 518026 0026 кишки [кишка] Ncfsgn- 518026 0027 быстро [быстро] Rp 518026 P - 518026 0028 весело [весело] Rp 518026 0029 заживает [зажить] V-ip3s-a-p-nm 518026 P , 518026 0030 быстро [быстро] Rp 518026 P - 518026 0031 весело [весело] Rp 518026 0032 заживает [зажить] V-ip3s-a-p-nm 518026 P , 518026 0033 заживает [зажить] V-ip3s-a-p-nm 518026 P - 518026 0034 заживает [зажить] V-ip3s-a-p-nm 518026 0035 здоровеет [здороветь] V-ip3s-a-p-nm 518026 P . 518026 0036 В [в] Spsl 518026 0037 этой [этот] Pd-fsla-f 518026 0038 огромной [огромный] A-pfslf 518026 0039 психиатрической [психиатрический] A-pfslf 518026 0040 больнице [больница] Ncfsln- 518026 P , 518026 0041 набитой [набить] V-ps-sfpfelym 518026 0042 под [под] Spsa 518026 0043 самую [самый] Pn-fsaa-f 518026 0044 завязку [завязка] Ncfsan- 518026 0045 нормальными [нормальный] A-p-pif 518026 0046 людьми [человек] Ncmpiy- 518026 P , 518026 0047 нарушают [нарушить] V-ip3p-a-p-ym 518026 0048 надуманные [надуманный] A-p-paf 518026 0049 правила [правило] Ncnpan- 518026 P , 518026 0050 ложные [ложный] A-p-paf 518026 0051 ценности [ценность] Ncfpan- 518026 0052 и [и] C 518026 0053 идут [идти] V-ip3p-a-p-nm 518026 0054 вперед [вперёд] Rp 518026 P . 518026 0055 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518026 P : 518026 0056 Лайма [Лайма] Npfsny- 518026 0057 Марсель [Марсель] Npmsny- 518026 0058 Мирон [Мирон] Npmsny- 518026 0059 Амадеус [#UnknownWord] Xu 518026 0060 Зара [Зара] Npfi-n- 518026 0061 Аггей [#UntranslatableProperName] Xu 518026 0062 Соломон [Соломон] Npmsny- 518026 0063 Руслана [Руслана] Npfsny- 518026 0064 Кондрат [Кондрат] Npmsny- 518026 0065 Магдалина [Магдалина] Npfsny- TEXTID=15255_1******************************77518027_1049.dat 518027 0001 Твои [твой] Ps2-pna-f 518027 0002 драконорыцари [#UnknownWord] Xu 518027 0003 похожи [похожий] A-p-p-s 518027 0004 на [на] Spsa 518027 0005 растяп [растяпа] Ncmpay- 518027 P , 518027 0006 лоботрясов [лоботряс] Ncmpay- 518027 0007 и [и] C 518027 0008 бездельников [бездельник] Ncmpay- 518027 P , 518027 0009 а [а] C 518027 0010 не [не] Q 518027 0011 на [на] Spsa 518027 0012 демонов [демон] Ncmpay- 518027 P . 518027 0013 Пришлось [прийтись] V-is-sns-e-nm 518027 0014 пустить [пустить] V-n----a-e-ym 518027 0015 стрелу [стрела] Ncfsan- 518027 0016 в [в] Spsa 518027 0017 воздух [воздух] Ncmsan- 518027 P , 518027 0018 а [а] C 518027 0019 затем [затем] P-----r-- 518027 0020 и_вовсе [и_вовсе] Rp 518027 0021 уйти [уйти] V-n----a-e-nm 518027 0022 с [с] Spsg 518027 0023 поля [поле] Ncnsgn- 518027 0024 боя [бой] Ncmsgn- 518027 P . 518027 0025 Вдове [вдова] Ncfsdy- 518027 0026 приходилось [прийтись] V-is-sns-p-nm 518027 0027 утихомиривать [утихомирить] V-n----a-p-ym 518027 0028 весельчаков [весельчак] Ncmpay- 518027 P . 518027 0029 Еще [ещё] Rp 518027 0030 он [он] Pp3msnn-- 518027 0031 подивился [подивить] V-is-sms-e-ym 518027 0032 тому [тот] Pd-nsdn-- 518027 P , 518027 0033 что [что] C 518027 0034 торговец [торговец] Ncmsny- 518027 0035 нимало [нимало] Rp 518027 0036 не [не] Q 518027 0037 был [быть] V-is-sma-p-nm 518027 0038 взволнован [взволновать] V-ps-smpse-ym 518027 P , 518027 0039 обнаружив [обнаружить] V-gs---a-e-ym 518027 0040 свою [свой] Ps-fsaa-f 518027 0041 жену [жена] Ncfsay- 518027 0042 в [в] Spsl 518027 0043 обществе [общество] Ncnsln- 518027 0044 чужого [чужой] A-pmsgf 518027 0045 мужчины [мужчина] Ncmsgy- 518027 P , 518027 0046 хотя [хотя] C 518027 0047 совсем [совсем] Rp 518027 0048 недавно [недавно] Rp 518027 0049 узнал [узнать] V-is-sma-e-ym 518027 P , 518027 0050 что [что] C 518027 0051 у [у] Spsg 518027 0052 нее [он] Pp3fsgn-- 518027 0053 имеется [иметь] V-ip3s-s-p-ym 518027 0054 ухажер [ухажёр] Ncmsny- 518027 P . 518027 0055 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518027 P : 518027 0056 Нильс [Нильс] Npmsny- 518027 0057 Диана [Диана] Npfsny- 518027 0058 Вадим [Вадим] Npmsny- 518027 0059 Лука [Лука] Npmsny- 518027 0060 Эвелина [Эвелина] Npfsny- 518027 0061 Лия [Лия] Npfsny- 518027 0062 Марфа [Марфа] Npfsny- 518027 0063 Гордон [Гордон] Npmsny- 518027 0064 Варлаам [Варлаам] Npmsny- 518027 0065 Амадеус [#UnknownWord] Xu TEXTID=15256_1******************************77518028_1049.dat 518028 0001 Вот [вот] Q 518028 0002 он [он] Pp3msnn-- 518028 0003 остановился [остановить] V-is-sms-e-ym 518028 0004 у [у] Spsg 518028 0005 края [край] Ncmsgn- 518028 0006 обрыва [обрыв] Ncmsgn- 518028 P , 518028 0007 и [и] C 518028 0008 его [его] Ps3fsna-f 518028 0009 фигура [фигура] Ncfsnn- 518028 0010 четко [чётко] Rp 518028 0011 вырисовывалась [вырисовать] V-is-sfs-p-ym 518028 0012 на [на] Spsl 518028 0013 фоне [фон] Ncmsln- 518028 0014 голубоватых [голубоватый] A-p-pgf 518028 0015 гор [гора] Ncfpgn- 518028 P . 518028 0016 Килгор [Килгор] Npmsny- 518028 0017 медленно [медленно] Rp 518028 0018 и [и] C 518028 0019 глубоко [глубоко] Rp 518028 0020 вздохнул [вздохнуть] V-is-sma-e-nm 518028 P . 518028 0021 Вселенная [вселенная] Ncfsnn- 518028 0022 ждала [ждать] V-is-sfa-p-ym 518028 0023 человека [человек] Ncmsay- 518028 P , 518028 0024 его [его] Ps3-pga-f 518028 0025 жадных [жадный] A-p-pgf 518028 0026 рук [рука] Ncfpgn- 518028 P , 518028 0027 его [его] Ps3msga-f 518028 0028 великого [великий] A-pmsgf 518028 0029 ума [ум] Ncmsgn- 518028 P , 518028 0030 его [его] Ps3nsga-f 518028 0031 непостижимого [непостижимый] A-pnsgf 518028 0032 стремления [стремление] Ncnsgn- 518028 0033 всегда [всегда] P-----r-- 518028 0034 идти [идти] V-n----a-p-nm 518028 0035 вперед [вперёд] Rp 518028 P . 518028 0036 По_всей_видимости [по_всей_видимости] Rp 518028 P , 518028 0037 страх [страх] Ncmsnn- 518028 0038 не [не] Q 518028 0039 дал [дать] V-is-sma-e-ym 518028 0040 медсестре [медсестра] Ncfsdy- 518028 0041 закончить [закончить] V-n----a-e-ym 518028 0042 фразу [фраза] Ncfsan- 518028 P . 518028 0043 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518028 P : 518028 0044 Рихард [Рихард] Npmsny- 518028 0045 Шарлотта [Шарлотта] Npfsny- 518028 0046 Агата [Агата] Npfsny- 518028 0047 Архелия [#UnknownWord] Xu 518028 0048 Тамаз [Тамаз] Npmsny- 518028 0049 Варвара [Варвара] Npfsny- 518028 0050 Вальтер [Вальтер] Npmsny- 518028 0051 Илья [Илья] Npmsny- 518028 0052 Муза [Муза] Npfsny- 518028 0053 Арий [Арий] Npmsny- TEXTID=15257_1******************************77518029_1049.dat 518029 0001 Так [так] P-----r-- 518029 0002 смотрят [смотреть] V-ip3p-a-p-ym 518029 0003 на [на] Spsa 518029 0004 помешанных [помешанный] Ncmpay- 518029 P . 518029 0005 А [а] C 518029 0006 ты [ты] Pp2-snn-- 518029 0007 пожелал [пожелать] V-is-sma-e-ym 518029 0008 вместо [вместо] Spsg 518029 0009 нее [он] Pp3fsgn-- 518029 0010 блестящее [блестящий] A-pnsaf 518029 0011 золото [золото] Ncnsan- 518029 P . 518029 0012 Савн [#UnknownWord] Xu 518029 0013 отведет [отвести] V-if3s-a-e-ym 518029 0014 вас [вы] Pp2-pan-- 518029 0015 к [к] Spsd 518029 0016 нему [он] Pp3nsdn-- 518029 P . 518029 0017 Он [он] Pp3msnn-- 518029 0018 познал [познать] V-is-sma-e-ym 518029 0019 ее [её] Ps3fsaa-f 518029 0020 душу [душа] Ncfsan- 518029 0021 и [и] C 518029 0022 воплотил [воплотить] V-is-sma-e-ym 518029 0023 ее [он] Pp3fsan-- 518029 0024 в [в] Spsl 518029 0025 камне [камень] Ncmsln- 518029 P . 518029 0026 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518029 P : 518029 0027 Цветана [#UnknownWord] Xu 518029 0028 Марика [Марика] Npfsny- 518029 0029 Тина [Тина] Npfsny- 518029 0030 Юнона [Юнона] Npfsny- 518029 0031 Амаяк [Амаяк] Npmsny- 518029 0032 Таира [Таира] Npfsny- 518029 0033 Милолика [#UnknownWord] Xu 518029 0034 Армен [Армен] Npmsny- 518029 0035 Гульмира [#UnknownWord] Xu 518029 0036 Ревекка [Ревекка] Npfsny- TEXTID=15258_1******************************77518030_1049.dat 518030 0001 Он [он] Pp3msnn-- 518030 0002 планировал [планировать] V-is-sma-p-ym 518030 0003 записать [записать] V-n----a-e-ym 518030 0004 на [на] Spsa 518030 0005 пленку [плёнка] Ncfsan- 518030 P , 518030 0006 что [что] Pq-nsnn-- 518030 0007 происходит [произойти] V-ip3s-a-p-nm 518030 0008 после [после] Spsg 518030 0009 того [тот] Pd-nsgn-- 518030 P , 518030 0010 как [как] P-----r-- 518030 0011 она [он] Pp3fsnn-- 518030 P . 518030 0012 Добрая [добрый] A-pfsnf 518030 P - 518030 0013 ну [ну] I 518030 0014 просто [просто] Rp 518030 0015 ангел [ангел] Ncmsny- 518030 P . 518030 0016 Из [из] Spsg 518030 0017 трёх [три] Mc--gl 518030 0018 зубьев [зуб] Ncmpgn- 518030 0019 наконечника [наконечник] Ncmsgn- 518030 0020 сохранился [сохранить] V-is-sms-e-ym 518030 0021 лишь [лишь] Q 518030 0022 один [один] Mcm-nl 518030 P . 518030 0023 Но [но] C 518030 0024 стараюсь [стараться] V-ip1s-s-p-nm 518030 P , 518030 0025 как [как] C 518030 0026 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518030 P , 518030 0027 успевать [успеть] V-n----a-p-nm 518030 0028 везде [везде] P-----r-- 518030 P . 518030 0029 Отзывы [отзыв] Ncmpnn- 518030 P : 518030 0030 Амадей [Амадей] Npmsny- 518030 0031 Леся [Леся] Npfsny- 518030 0032 Корней [Корней] Npmsny- 518030 0033 Ренольд [#UnknownWord] Xu 518030 0034 Милан [Милан] Npmsnn- 518030 0035 Берек [#UnknownWord] Xu 518030 0036 Виргиния [Виргиния] Npfsny- 518030 0037 Герман [Герман] Npmsny- 518030 0038 Иоланта [Иоланта] Npfsny- 518030 0039 Арий [Арий] Npmsny- TEXTID=15259_1******************************77518031_1049.dat 518031 0001 Недалеко [недалеко] Rp 518031 0002 от [от] Spsg 518031 0003 Бангкока [Бангкок] Npmsgn- 518031 0004 находится [находиться] V-ip3s-s-p-nm 518031 0005 древний [древний] A-pmsnf 518031 0006 город [город] Npmsnn- 518031 0007 Аюттхая [#UnknownWord] Xu 518031 P — 518031 0008 старинная [старинный] A-pfsnf 518031 0009 столица [столица] Ncfsnn- 518031 0010 Таиланда [Таиланд] Npmsgn- 518031 P ( 518031 0011 тогда [тогда] P-----r-- 518031 P — 518031 0012 Сиама [Сиам] Npmsgn- 518031 P ,) 518031 0013 ныне [ныне] Rp 518031 0014 внесённая [внести] V-ps-sfpfenym 518031 0015 в [в] Spsa 518031 0016 список [список] Ncmsan- 518031 0017 в [в] Spsa 518031 0018 Список [список] Ncmsan- 518031 0019 Всемирного [всемирный] A-pnsgf 518031 0020 наследия [наследие] Ncnsgn- 518031 0021 ЮНЕСКО [ЮНЕСКО] Npni-n- 518031 P . 518031 0022 Застывший [застыть] V-ps-smafennm 518031 0023 во [во] Spsl 518031 0024 времени [время] Ncnsln- 518031 P , 518031 0025 когда-то [когда-то] P-----r-- 518031 0026 завоёванный [завоевать] V-ps-smpfenym 518031 0027 и [и] C 518031 0028 разграбленный [разграбить] V-ps-smpfenym 518031 0029 бирманцами [бирманец] Ncmpiy- 518031 P , 518031 0030 а [а] C 518031 0031 затем [затем] P-----r-- 518031 0032 постепенно [постепенно] Rp 518031 0033 реставрируемый [реставрировать] V-pp-smpf*nyb 518031 0034 город [город] Ncmsnn- 518031 0035 производит [произвести] V-ip3s-a-p-ym 518031 0036 неизгладимое [неизгладимый] A-pnsaf 518031 0037 впечатление [впечатление] Ncnsan- 518031 P . 518031 0038 Впрочем [впрочем] H 518031 P , 518031 0039 как [как] C 518031 0040 и [и] C 518031 0041 многие [многие] Pn--pna-f 518031 0042 древние [древний] A-p-pnf 518031 0043 города [город] Ncmpnn- 518031 P , 518031 0044 в [в] Spsl 518031 0045 которых [который] Pq--pla-f 518031 0046 когда-то [когда-то] P-----r-- 518031 0047 шла [идти] V-is-sfa-p-nm 518031 0048 настоящая [настоящий] A-pfsnf 518031 0049 жизнь [жизнь] Ncfsnn- 518031 P , 518031 0050 затем [затем] P-----r-- 518031 0051 резко [резко] Rp 518031 0052 остановленная [остановить] V-ps-sfpfenym 518031 0053 захватчиками [захватчик] Ncmpiy- 518031 0054 или [или] C 518031 0055 природной [природный] A-pfsif 518031 0056 стихией [стихия] Ncfsin- 518031 P . 518031 0057 Прогулки [прогулка] Ncfpnn- 518031 0058 среди [среди] Spsg 518031 0059 руин [руина] Ncfpgn- 518031 0060 некогда [некогда] P-----r-- 518031 0061 прекрасных [прекрасный] A-p-pgf 518031 0062 храмов [храм] Ncmpgn- 518031 0063 и [и] C 518031 0064 дворцов [дворец] Ncmpgn- 518031 0065 вызывают [вызвать] V-ip3p-a-p-ym 518031 0066 одновременно [одновременно] Rp 518031 0067 восхищение [восхищение] Ncnsan- 518031 0068 и [и] C 518031 0069 грусть [грусть] Ncfsan- 518031 P . 518031 0070 Город [город] Npmsnn- 518031 0071 Аюттхая [#UnknownWord] Xu 518031 0072 был [быть] V-is-sma-p-nm 518031 0073 построен [построить] V-ps-smpse-ym 518031 0074 в [в] Spsl 518031 0075 середине [середина] Ncfsln- 518031 0076 четырнадцатого [четырнадцатый] Momsgl 518031 0077 века [век] Ncmsgn- 518031 0078 и [и] C 518031 0079 в_течение [в_течение] Spsg 518031 0080 более [много] Rc 518031 0081 четырёх [четыре] Mc--gl 518031 0082 веков [век] Ncmpgn- 518031 0083 играл [играть] V-is-sma-p-ym 518031 0084 роль [роль] Ncfsan- 518031 0085 столицы [столица] Ncfsgn- 518031 0086 Сиама [Сиам] Npmsgn- 518031 P . 518031 0087 Он [он] Pp3msnn-- 518031 0088 был [быть] V-is-sma-p-nm 518031 0089 великолепен [великолепный] A-pms-s 518031 P . 518031 0090 Внутри [внутри] Spsg 518031 0091 построенной [построить] V-ps-sfpfegym 518031 0092 вокруг [вокруг] Spsg 518031 0093 города [город] Ncmsgn- 518031 0094 12 [#Number] M*---d c- 518031 P - 518031 0095 километровой [километровый] A-pfsgf c+ 518031 0096 стены [стена] Ncfsgn- 518031 0097 возвышались [возвысить] V-is-p-s-p-ym 518031 0098 три [три] Mc--nl 518031 0099 прекрасных [прекрасный] A-p-pgf 518031 0100 дворца [дворец] Ncmsgn- 518031 0101 и [и] C 518031 0102 несколько [несколько] Pi---nn-- 518031 0103 сотен [сотня] Ncfpgn- 518031 0104 храмов [храм] Ncmpgn- 518031 P . 518031 0105 Особую [особый] A-pfsaf 518031 0106 красоту [красота] Ncfsan- 518031 0107 городу [город] Ncmsdn- 518031 0108 придавали [придать] V-is-p-a-p-ym 518031 0109 пересекающие [пересечь] V-pp-p-afpnym 518031 0110 его [он] Pp3msan-- 518031 0111 многочисленные [многочисленный] A-p-pnf 518031 0112 каналы [канал] Ncmpnn- 518031 P ( 518031 0113 их [их] Ps3fsna-f 518031 0114 протяжённость [протяжённость] Ncfsnn- 518031 0115 составляла [составить] V-is-sfa-p-ym 518031 0116 пятьдесят [пятьдесят] Mc--al 518031 0117 километров [километр] Ncmpgn- 518031 P .) 518031 0118 Сегодня [сегодня] Rp 518031 0119 можно [можно] W 518031 0120 лишь [лишь] Q 518031 0121 предполагать [предположить] V-n----a-p-ym 518031 P , 518031 0122 как [как] P-----r-- 518031 0123 вся [весь] Pn-fsna-f 518031 0124 эта [этот] Pd-fsna-f 518031 0125 роскошь [роскошь] Ncfsnn- 518031 0126 выглядела [выглядеть] V-is-sfa-p-nm 518031 0127 в [в] Spsa 518031 0128 период [период] Ncmsan- 518031 0129 расцвета [расцвет] Ncmsgn- 518031 0130 города [город] Ncmsgn- 518031 P , 518031 0131 в [в] Spsl 518031 0132 котором [который] Pq-msla-f 518031 P , 518031 0133 кстати [кстати] H 518031 P , 518031 0134 проживало [проживать] V-is-sna-p-nm 518031 0135 до [до] Spsg 518031 0136 миллиона [миллион] Ncmsgn- 518031 0137 человек [человек] Ncmpgy- 518031 P . 518031 0138 Впрочем [впрочем] H 518031 P , 518031 0139 к [к] Spsd 518031 0140 счастью [счастье] Ncnsdn- 518031 P , 518031 0141 бирманцы [бирманец] Ncmpny- 518031 0142 не [не] Q 518031 0143 окончательно [окончательно] Rp 518031 0144 сравняли [сравнять] V-is-p-a-e-ym 518031 0145 Аюттхаю [#UnknownWord] Xu 518031 0146 с [с] Spsi 518031 0147 землёй [земля] Ncfsin- 518031 P , 518031 0148 хотя [хотя] C 518031 0149 и [и] Q 518031 0150 лишили [лишить] V-is-p-a-e-ym 518031 0151 нас [мы] Pp1-pan-- 518031 0152 многих [многие] Pn--pga-f 518031 0153 бесценных [бесценный] A-p-pgf 518031 0154 сокровищ [сокровище] Ncnpgn- 518031 P — 518031 0155 например [например] Rp 518031 P , 518031 0156 огромной [огромный] A-pfsgf 518031 0157 позолоченной [позолотить] V-ps-sfpfegym 518031 0158 статуи [статуя] Ncfsgn- 518031 0159 Будды [Будда] Ncmsgy- 518031 P , 518031 0160 которая [который] Pq-fsna-f 518031 0161 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518031 0162 переплавлена [переплавить] V-ps-sfpse-ym 518031 P . 518031 0163 Но [но] C 518031 0164 в [в] Spsl 518031 0165 городе [город] Ncmsln- 518031 0166 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518031 0167 и [и] Q 518031 0168 неплохо [неплохо] Rp 518031 0169 сохранившиеся [сохранить] V-ps-p-sfenym 518031 0170 здания [здание] Ncnpnn- 518031 0171 и [и] C 518031 0172 статуи [статуя] Ncfpnn- 518031 P , 518031 0173 позволяющие [позволить] V-pp-p-afpnym 518031 0174 хотя_бы [хотя_бы] Rp 518031 0175 приблизительно [приблизительно] Rp 518031 0176 представить [представить] V-n----a-e-ym 518031 0177 древнюю [древний] A-pfsaf 518031 0178 сиамскую [сиамский] A-pfsaf 518031 0179 столицу [столица] Ncfsan- 518031 P . 518031 0180 И [и] C 518031 0181 хотя [хотя] C 518031 0182 основного [основной] A-pmsaf 518031 0183 позолоченного [позолотить] V-ps-smpfeaym 518031 0184 16 [#Number] M*---d c- 518031 P - 518031 0185 метрового [метровый] A-pmsaf c+ 518031 0186 Будду [Будда] Ncmsay- 518031 0187 нам [мы] Pp1-pdn-- 518031 0188 уже [уже] Rp 518031 0189 никогда [никогда] P-----r-- 518031 0190 не [не] Q 518031 0191 увидеть [увидеть] V-n----a-e-ym 518031 P , 518031 0192 в [в] Spsl 518031 0193 Аюттхае [#UnknownWord] Xu 518031 0194 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518031 0195 другие [другой] Pn--pna-f 518031 0196 статуи [статуя] Ncfpnn- 518031 P , 518031 0197 которые [который] Pq--pna-f 518031 0198 сохранились [сохранить] V-is-p-s-e-ym 518031 P —, 518031 0199 к_примеру [к_примеру] H 518031 P , 518031 0200 огромный [огромный] A-pmsnf 518031 0201 Будда [Будда] Ncmsny- 518031 0202 в [в] Spsl 518031 0203 храме [храм] Ncmsln- 518031 0204 Ват [вата] Npfpgn- 518031 0205 Пхананчэенг [#UnknownWord] Xu 518031 0206 и [и] C 518031 0207 Будда [Будда] Ncmsny- 518031 0208 в [в] Spsl 518031 0209 храме [храм] Npmsln- 518031 0210 Вихан [#UnknownWord] Xu 518031 0211 Пхра [#UnknownWord] Xu 518031 0212 Монгкхонбопхит [#UnknownWord] Xu 518031 P . 518031 0213 Они [он] Pp3-pnn-- 518031 0214 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518031 0215 лишь [лишь] Q 518031 0216 частично [частично] Rp 518031 0217 повреждены [повредить] V-ps-p-pse-ym 518031 0218 при [при] Spsl 518031 0219 нашествии [нашествие] Ncnsln- 518031 0220 бирманцев [бирманец] Ncmpgy- 518031 P , 518031 0221 и [и] C 518031 0222 потом [потом] P-----r-- 518031 0223 реконструированы [реконструировать] V-ps-p-ps*-yb 518031 P . 518031 0224 В_целом [в_целом] Rp 518031 P , 518031 0225 Аюттхая [#UnknownWord] Xu 518031 0226 оставляет [оставить] V-ip3s-a-p-ym 518031 0227 ощущение [ощущение] Ncnsan- 518031 0228 восторга [восторг] Ncmsgn- 518031 0229 и [и] C 518031 0230 сожаления [сожаление] Ncnsgn- 518031 0231 об [об] Spsl 518031 0232 утраченной [утратить] V-ps-sfpfelym 518031 0233 красоте [красота] Ncfsln- 518031 P , 518031 0234 которая [который] Pq-fsna-f 518031 0235 теперь [теперь] P-----r-- 518031 0236 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518031 0237 существовать [существовать] V-n----a-p-nm 518031 0238 лишь [лишь] Q 518031 0239 в [в] Spsl 518031 0240 виде [вид] Ncmsln- 518031 0241 памятника [памятник] Ncmsgn- 518031 P , 518031 0242 хотя [хотя] C 518031 0243 изначально [изначально] Rp 518031 0244 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518031 0245 предназначена [предназначить] V-ps-sfpse-ym 518031 0246 для [для] Spsg 518031 0247 вполне [вполне] Rp 518031 0248 конкретных [конкретный] A-p-pgf 518031 0249 целей [цель] Ncfpgn- 518031 P . 518031 0250 Пустой [пустой] A-pmsnf 518031 0251 полуразрушенный [полуразрушенный] A-pmsnf 518031 0252 город [город] Ncmsnn- 518031 P — 518031 0253 место [место] Ncnsnn- 518031 P , 518031 0254 где [где] P-----r-- 518031 0255 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 518031 0256 задуматься [задуматься] V-n----s-e-nm 518031 0257 о [о] Spsl 518031 0258 чём-то [что-то] Pi-nsln-- 518031 0259 очень [очень] Rp 518031 0260 важном [важный] A-pnslf 518031 P , 518031 0261 о [о] Spsl 518031 0262 чём [что] Pq-nsln-- 518031 P , 518031 0263 возможно [возможно] Rp 518031 P , 518031 0264 знали [знать] V-is-p-a-p-ym 518031 0265 люди [человек] Ncmpny- 518031 P , 518031 0266 которые [который] Pq--pna-f 518031 0267 ходили [ходить] V-is-p-a-p-nm 518031 0268 по [по] Spsd 518031 0269 его [его] Ps3-pda-f 518031 0270 улицам [улица] Ncfpdn- 518031 P . 518031 0271 И [и] C 518031 0272 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 518031 0273 верить [верить] V-n----a-p-nm 518031 P , 518031 0274 что [что] C 518031 0275 те [тот] Pd--pna-f 518031 0276 города [город] Ncmpnn- 518031 P , 518031 0277 что [что] Pq-nsnn-- 518031 0278 сегодня [сегодня] Rp 518031 0279 живут [жить] V-ip3p-a-p-ym 518031 P , 518031 0280 растут [расти] V-ip3p-a-p-nm 518031 0281 и [и] C 518031 0282 обретают [обрести] V-ip3p-a-p-ym 518031 0283 всё [всё] Rp 518031 0284 новые [новый] A-p-paf 518031 0285 и [и] C 518031 0286 новые [новый] A-p-paf 518031 0287 черты [черта] Ncfpan- 518031 P , 518031 0288 никогда [никогда] P-----r-- 518031 0289 не [не] Q 518031 0290 станут [стать] V-if3p-a-e-nm 518031 0291 руинами [руина] Ncfpin- 518031 P , 518031 0292 в [в] Spsl 518031 0293 которых [который] Pq--pla-f 518031 0294 можно [можно] W 518031 0295 лишь [лишь] Q 518031 0296 угадывать [угадать] V-n----a-p-ym 518031 0297 черты [черта] Ncfpan- 518031 0298 прекрасного [прекрасный] A-pmsgf 518031 P . TEXTID=1526_1 (2)******************************77518032_1049.dat 518032 0001 Вообще [вообще] Rp 518032 P - 518032 0002 то [то] Q 518032 0003 с [с] Spsi 518032 0004 причиндалами [#UnknownWord] Xu 518032 P - 518032 0005 в [в] Spsa 518032 0006 разведку [разведка] Ncfsan- 518032 0007 никто [никто] Pz-msnn-- 518032 0008 не [не] Q 518032 0009 ходит [ходить] V-ip3s-a-p-nm 518032 P . 518032 0010 Это [этот] Pd-nsnn-- 518032 0011 детский [детский] A-pmsnf 518032 0012 сад [сад] Ncmsnn- 518032 P . 518032 0013 Вспоминается [вспомнить] V-ip3s-s-p-ym 518032 0014 спектакль [спектакль] Ncmsnn- 518032 0015 с [с] Spsi 518032 0016 задержанным [задержать] V-ps-smpfeiym 518032 0017 недавно [недавно] Rp 518032 0018 в [в] Spsl 518032 0019 Москве [Москва] Npfsln- 518032 0020 американцем [американец] Ncmsiy- 518032 0021 с [с] Spsi 518032 0022 париками [парик] Ncmpin- 518032 P @ 518032 0023 Скорее_всего [скорее_всего] H 518032 0024 это [этот] Pd-nsnn-- 518032 0025 какая-то [какой-то] Pi-fsna-f 518032 0026 гнусная [гнусный] A-pfsnf 518032 0027 игра [игра] Ncfsnn- 518032 0028 на [на] Spsa 518032 0029 публику [публика] Ncfsan- 518032 P , 518032 0030 возможно [возможно] Rp 518032 0031 и [и] C 518032 0032 операция [операция] Ncfsnn- 518032 0033 прикрытия [прикрытие] Ncnsgn- 518032 0034 другой [другой] Pn-fsga-f 518032 P , 518032 0035 тайной [тайный] A-pfsgf 518032 0036 операции [операция] Ncfsgn- 518032 P . TEXTID=15263_1******************************77518033_1049.dat 518033 0001 Религии [религия] Npfpnn- 518033 0002 откровения [откровение] Ncnsgn- 518033 0003 Особое [особый] A-pnsnf 518033 0004 значение [значение] Ncnsnn- 518033 0005 для [для] Spsg 518033 0006 нас [мы] Pp1-pgn-- 518033 0007 имеют [иметь] V-ip3p-a-p-ym 518033 0008 религии [религия] Ncfpan- 518033 0009 откровения [откровение] Ncnsgn- 518033 P . 518033 0010 Это [этот] Pd-nsnn-- 518033 0011 рели¬гии [религия] Ncfpnn- 518033 P , 518033 0012 восходящие [восходить] V-pp-p-afpnnm 518033 0013 к [к] Spsd 518033 0014 одному [один] Mcm-dl 518033 0015 человеку [человек] Ncmsdy- 518033 P , 518033 0016 который [который] Pq-msna-f 518033 0017 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518033 0018 другим [другой] Pn--pda-f 518033 P , 518033 0019 что [что] C 518033 0020 по¬лучил [получить] V-is-sma-e-ym 518033 0021 от [от] Spsg 518033 0022 Бога [Бог] Ncmsgy- 518033 0023 откровение [откровение] Ncnsan- 518033 P , 518033 0024 и [и] C 518033 0025 часто [часто] Rp 518033 0026 под [под] Spsi 518033 0027 угрозой [угроза] Ncfsin- 518033 0028 вечного [вечный] A-pnsgf 518033 0029 проклятия [проклятие] Ncnsgn- 518033 0030 призывает [призвать] V-ip3s-a-p-ym 518033 0031 других [другой] Pn--paa-f 518033 0032 этому [этот] Pd-nsda-f 518033 0033 откровению [откровение] Ncnsdn- 518033 0034 верить [верить] V-n----a-p-nm 518033 P . 518033 0035 Религии [религия] Ncfpnn- 518033 0036 откровения [откровение] Ncnsgn- 518033 P — 518033 0037 для [для] Spsg 518033 0038 нас [мы] Pp1-pgn-- 518033 0039 это [этот] Pd-nsnn-- 518033 0040 прежде_всего [прежде_всего] Rp 518033 0041 христианство [христианство] Ncnsnn- 518033 P — 518033 0042 являются [явиться] V-ip3p-s-p-nm 518033 0043 как_бы [как_бы] Q 518033 0044 вершиной [вершина] Ncfsin- 518033 0045 религии [религия] Ncfsgn- 518033 P " 518033 0046 Я [я] Pp1-snn-- 518033 P ." 518033 0047 И [и] C 518033 P " 518033 0048 Я [я] Pp1-snn-- 518033 P ," 518033 0049 со [со] Spsi 518033 0050 всеми [весь] Pn--pia-f 518033 0051 присущими [присущий] A-p-pif 518033 0052 ему [он] Pp3nsdn-- 518033 0053 качествами [качество] Ncnpin- 518033 P , 518033 0054 здесь [здесь] P-----r-- 518033 0055 не [не] Q 518033 0056 только [только] Rp 518033 0057 Бог [бог] Ncmsny- 518033 P , 518033 0058 о [о] Spsl 518033 0059 котором [который] Pq-msla-f 518033 0060 говорится [сказать] V-ip3s-s-p-ym 518033 P , 518033 0061 что [что] C 518033 0062 он [он] Pp3msnn-- 518033 0063 себя [себя] Px---an-- 518033 0064 открыл [открыть] V-is-sma-e-ym 518033 P . 518033 0065 Получивший [получить] V-ps-smafenym 518033 0066 откровение [откровение] Ncnsan- 518033 0067 тоже [тоже] Rp 518033 0068 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518033 0069 как [как] C 518033 P " 518033 0070 Я [я] Pp1-snn-- 518033 P ," 518033 0071 которое [который] Pq-nsaa-f 518033 0072 требует [требовать] V-ip3s-a-p-ym 518033 0073 от [от] Spsg 518033 0074 других [другой] Pn--pga-f 518033 0075 подчи¬нить [подчинить] V-n----a-e-ym 518033 0076 свое [свой] Ps-nsaa-f 518033 P " 518033 0077 Я [я] Pp1-snn-- 518033 P " 518033 0078 его [его] Ps3msda-f 518033 P " 518033 0079 Я [я] Pp1-snn-- 518033 P ." 518033 0080 Но [но] C 518033 0081 если [если] C 518033 0082 здесь [здесь] P-----r-- 518033 0083 тоже [тоже] Rp 518033 0084 объективно [объективно] Rp 518033 0085 рассмотреть [рассмотреть] V-n----a-e-ym 518033 0086 происходящее [произойти] V-pp-snafpanm 518033 P , 518033 0087 мы [мы] Pp1-pnn-- 518033 0088 об¬наружим [обнаружить] V-if1p-a-e-ym 518033 P , 518033 0089 что [что] C 518033 0090 этот [этот] Pd-msna-f 518033 0091 человек [человек] Ncmsny- 518033 0092 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518033 0093 тут [тут] P-----r-- 518033 0094 только [только] Rp 518033 0095 о [о] Spsl 518033 0096 себе [себя] Px---ln-- 518033 P , 518033 0097 а [а] C 518033 0098 вера [вера] Ncfsnn- 518033 P , 518033 0099 кото [кот] Xp c- 518033 P - 518033 0100 15 [#Number] M*---d c+ 518033 0101 рой [рой] Ncmsan- 518033 0102 он [он] Pp3msnn-- 518033 0103 требует [требовать] V-ip3s-a-p-ym 518033 P , 518033 0104 является [явиться] V-ip3s-s-p-nm 518033 0105 в [в] Spsl 518033 0106 конечном [конечный] A-pmslf 518033 0107 счете [счёт] Ncmsln- 518033 0108 верой [вера] Ncfsin- 518033 0109 в [в] Spsa 518033 0110 него [он] Pp3msan-- 518033 0111 самого [сам] Pn-msaa-f 518033 P . 518033 0112 Тем_самым [тем_самым] H 518033 0113 он [он] Pp3msnn-- 518033 0114 ставит [ставить] V-ip3s-a-p-ym 518033 0115 себя [себя] Px---an-- 518033 0116 выше [высоко] Rc 518033 0117 не_только [не_только] C 518033 0118 своих [свой] Ps--pga-f 518033 0119 приверженцев [приверженец] Ncmpgy- 518033 P , 518033 0120 но_и [но_и] C 518033 0121 провозглашенного [провозгласить] V-ps-smpfegym 518033 0122 им [он] Pp3msin-- 518033 0123 Бога [Бог] Ncmsgy- 518033 P , 518033 0124 поскольку [поскольку] C 518033 0125 утверждает [утверждать] V-ip3s-a-p-ym 518033 P , 518033 0126 что [что] C 518033 0127 никого [никто] Pz-msan-- 518033 0128 друго¬го [другой] Pn-msaa-f 518033 0129 Бог [Бог] Ncmsny- 518033 0130 подобным [подобный] A-pnsif 518033 0131 откровением [откровение] Ncnsin- 518033 0132 не [не] Q 518033 0133 одарит [одарить] V-if3s-a-e-ym 518033 P , 518033 0134 что [что] C 518033 0135 все [весь] Pn--pna-f 518033 0136 другие [другой] Pn--pna-f 518033 0137 от [от] Spsg 518033 0138 подобного [подобный] A-pnsgf 518033 0139 откровения [откровение] Ncnsgn- 518033 0140 отстранены [отстранить] V-ps-p-pse-ym 518033 0141 и [и] C 518033 0142 что [что] C 518033 0143 сам [сам] Pn-msna-f 518033 0144 Бог [Бог] Ncmsny- 518033 0145 на [на] Spsa 518033 0146 веки [век] Ncmpan- 518033 0147 вечные [вечный] A-p-paf 518033 0148 должен [должен] W 518033 0149 этому [этот] Pd-nsda-f 518033 0150 откровению [откровение] Ncnsdn- 518033 0151 подчиниться [подчинить] V-n----s-e-ym 518033 P . 518033 0152 Поэтому [поэтому] P-----r-- 518033 0153 в [в] Spsl 518033 0154 просвещении [просвещение] Ncnsln- 518033 0155 и [и] C 518033 0156 очищении [очищение] Ncnsln- 518033 0157 нуж¬даются [нуждаться] V-ip3p-s-p-nm 518033 0158 в_первую_очередь [в_первую_очередь] Rp 518033 0159 религии [религия] Ncfpnn- 518033 0160 откровения [откровение] Ncnsgn- 518033 P . TEXTID=15266_1******************************77518034_1049.dat 518034 0001 Вот [вот] Q 518034 0002 так [так] P-----r-- 518034 0003 мой [мой] Ps1msna-f 518034 0004 аквариум [аквариум] Ncmsnn- 518034 0005 выглядит [выглядеть] V-ip3s-a-p-nm 518034 0006 сейчас [сейчас] P-----r-- 518034 P . 518034 0007 Вернее [вернее] H 518034 P , 518034 0008 таким [такой] Pd-nsia-f 518034 0009 я [я] Pp1-snn-- 518034 0010 его [он] Pp3msan-- 518034 0011 вижу [видеть] V-ip1s-a-p-ym 518034 0012 с [с] Spsg 518034 0013 моего [мой] Ps1nsga-f 518034 P " 518034 0014 обзорного [обзорный] A-pnsgf 518034 P " 518034 0015 места [место] Ncnsgn- 518034 P — 518034 0016 кресла [кресло] Ncnsgn- 518034 0017 на [на] Spsl 518034 0018 кухне [кухня] Ncfsln- 518034 P . 518034 0019 Смотрю [смотреть] V-ip1s-a-p-ym 518034 0020 на [на] Spsa 518034 0021 него [он] Pp3msan-- 518034 0022 издалека [издалёка] Rp 518034 0023 и [и] C 518034 0024 потому [потому] P-----r-- 518034 P ... 518034 0025 постоянно [постоянно] Rp 518034 0026 меняю [менять] V-ip1s-a-p-ym 518034 0027 расположение [расположение] Ncnsan- 518034 0028 коряг [коряга] Ncfpgn- 518034 P . 518034 0029 Сейчас [сейчас] P-----r-- 518034 0030 они [он] Pp3-pnn-- 518034 0031 вот [вот] Q 518034 0032 так [так] P-----r-- 518034 P , 518034 0033 уже [узко] Rc 518034 0034 чуть [чуть] Rp 518034 0035 иначе [иначе] P-----r-- 518034 0036 стоят [стоять] V-ip3p-a-p-nm 518034 P . 518034 0037 И [и] C 518034 0038 вот [вот] I 518034 0039 смотрю [смотреть] V-ip1s-a-p-ym 518034 0040 сейчас [сейчас] P-----r-- 518034 0041 на [на] Spsa 518034 0042 фото [фото] Ncnsan- 518034 0043 и [и] C 518034 P ... 518034 0044 сдается [сдать] V-ip3s-s-p-ym 518034 0045 мне [я] Pp1-sdn-- 518034 P , 518034 0046 снова [снова] Rp 518034 0047 нужно [нужно] W 518034 0048 часик [часик] Ncmsan- 518034 P - 518034 0049 другой [другой] Pn-fsda-f 518034 0050 поплавать [поплавать] V-n----a-e-nm 518034 0051 в [в] Spsl 518034 0052 прохладной [прохладный] A-pfslf 518034 0053 водичке [водичка] Ncfsln- 518034 P — 518034 0054 попереставлять [попереставлять] V-n----a-e-ym 518034 0055 чуток [чуток] Rp 518034 P . 518034 P ( 518034 0056 левую [левый] A-pfsaf 518034 0057 часть [часть] Ncfsan- 518034 P ... 518034 0058 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518034 0059 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 518034 0060 с [с] Spsa 518034 0061 не [не] Xp c- 518034 0062 утонувший [утонуть] V-ps-smafeanm c+ 518034 0063 длинной [длинный] A-pfsif 518034 0064 корягой [коряга] Ncfsin- 518034 P ) 518034 0065 Стригу [стричь] V-ip1s-a-p-ym 518034 0066 я [я] Pp1-snn-- 518034 0067 эту [этот] Pd-fsaa-f 518034 0068 банку [банка] Ncfsan- 518034 0069 часто [часто] Rp 518034 P , 518034 0070 потому [потому] P-----r-- 518034 0071 кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 518034 P , 518034 0072 что [что] C 518034 0073 и [и] Q 518034 0074 не [не] Q 518034 0075 выросло [вырасти] V-is-sna-e-nm 518034 0076 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518034 P . 518034 0077 А [а] C 518034 0078 я [я] Pp1-snn-- 518034 0079 просто [просто] Rp 518034 0080 набираю [набрать] V-ip1s-a-p-ym 518034 0081 сейчас [сейчас] P-----r-- 518034 0082 объем [объём] Ncmsan- 518034 0083 травы [трава] Ncfsgn- 518034 P : 518034 0084 высаживаю [высадить] V-ip1s-a-p-ym 518034 0085 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518034 0086 из [из] Spsg 518034 0087 сухого [сухой] A-pnsgf 518034 P — 518034 0088 из [из] Spsg 518034 0089 кокедам [#UnknownWord] Xu 518034 P , 518034 0090 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518034 0091 постоянно [постоянно] Rp 518034 0092 подрезаю [подрезать] V-ip1s-a-p-ym 518034 P , 518034 0093 черенкую [#UnknownWord] Xu 518034 P , 518034 0094 заполняю [заполнить] V-ip1s-a-p-ym 518034 0095 аквариум [аквариум] Ncmsan- 518034 0096 растениями [растение] Ncnpin- 518034 P , 518034 0097 засаживая [засадить] V-gp---a-p-ym 518034 0098 дно [дно] Ncnsan- 518034 P . 518034 0099 Но [но] C 518034 0100 еще [ещё] Rp 518034 0101 фланги [фланг] Ncmpnn- 518034 0102 пустые [пустой] A-p-pnf 518034 P . 518034 0103 Слева [слева] Rp 518034 0104 видна [видный] A-pfs-s 518034 0105 подсыпанная [подсыпать] V-ps-sfpfenym 518034 0106 недавно [недавно] Rp 518034 0107 Амазония [Амазония] Npfsnn- 518034 P ( 518034 0108 черное [чёрный] A-pnsnf 518034 0109 пятно [пятно] Ncnsnn- 518034 P .) 518034 0110 Она [он] Pp3fsnn-- 518034 0111 прямо [прямо] Rp 518034 0112 на [на] Spsa 518034 0113 утрикулярию [#UnknownWord] Xu 518034 0114 насыпана [насыпать] V-ps-sfpse-ym 518034 P , 518034 0115 надеюь [#UnknownWord] Xu 518034 0116 скоро [скоро] Rp 518034 0117 утрикулярия [#UnknownWord] Xu 518034 0118 вылезет [вылезти] V-if3s-a-e-nm 518034 0119 оттуда [оттуда] P-----r-- 518034 P . 518034 0120 Это [этот] Pd-nsnn-- 518034 0121 боковой [боковой] A-pmsnf 518034 0122 вид [вид] Ncmsnn- 518034 P , 518034 0123 таким [такой] Pd-msia-f 518034 0124 аквариум [аквариум] Ncmsnn- 518034 0125 выглядит [выглядеть] V-ip3s-a-p-nm 518034 0126 с [с] Spsg 518034 0127 дивана [диван] Ncmsgn- 518034 P . 518034 0128 А [а] C 518034 0129 вот [вот] Q 518034 0130 и [и] Q 518034 0131 простой [простой] A-pmsnf 518034 0132 фронтальный [фронтальный] A-pmsnf 518034 0133 вид [вид] Ncmsnn- 518034 P . 518034 0134 ББ [#Acronym] Xt 518034 0135 какой-то [какой-то] Pi-fsga-f 518034 0136 кривой [кривая] Ncfsgn- 518034 P ... 518034 0137 ну_ладно [ну_ладно] Q 518034 P . 518034 0138 Для [для] Spsg 518034 0139 текущей [текущий] A-pfsgf 518034 0140 истории [история] Ncfsgn- 518034 0141 пригодится [пригодиться] V-if3s-s-e-nm 518034 P . 518034 0142 Снимала [снять] V-is-sfa-p-ym 518034 0143 ночью [ночь] Ncfsin- 518034 P , 518034 0144 трава [трава] Ncfsnn- 518034 0145 и [и] C 518034 0146 рыбы [рыба] Ncfpny- 518034 0147 спят [спать] V-ip3p-a-p-nm 518034 P . 518034 0148 А [а] C 518034 0149 это [этот] Pd-nsnn-- 518034 0150 еще [ещё] Rp 518034 0151 вариант [вариант] Ncmsnn- 518034 P . 518034 0152 Кадр [кадр] Ncmsnn- 518034 0153 сделан [сделать] V-ps-smpse-ym 518034 0154 утром [утро] Ncnsin- 518034 0155 следующего [следующий] A-pmsgf 518034 0156 дня [день] Ncmsgn- 518034 P , 518034 0157 после [после] Spsg 518034 0158 небольших [небольшой] A-p-pgf 518034 0159 перестановок [перестановка] Ncfpgn- 518034 P . TEXTID=1529_1 (2)******************************77518036_1049.dat 518036 0001 России [Россия] Npfsdn- 518036 0002 лучше [хорошо] Rc 518036 0003 открыто [открыто] Rp 518036 0004 не [не] Q 518036 0005 вмешиваться [вмешаться] V-n----s-p-nm 518036 P . 518036 0006 Иначе [иначе] P-----r-- 518036 0007 заявят [заявить] V-if3p-a-e-ym 518036 0008 о [о] Spsl 518036 0009 действительном [действительный] A-pnslf 518036 0010 влиянии [влияние] Ncnsln- 518036 0011 России [Россия] Npfsgn- 518036 0012 на [на] Spsa 518036 0013 ополченцев [ополченец] Ncmpay- 518036 P . 518036 0014 Явная [явный] A-pfsnf 518036 0015 подстава [подстава] Ncfsnn- 518036 P . 518036 0016 Суки [сук] Ncmpan- 518036 P , 518036 0017 болгарского [болгарский] A-pmsaf 518036 0018 представителя [представитель] Ncmsay- 518036 0019 включили [включить] V-is-p-a-e-ym 518036 P ,... 518036 0020 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518036 0021 святого [святой] A-pnsgf TEXTID=15295_1******************************77518037_1049.dat 518037 0001 Журналистика [журналистика] Ncfsnn- 518037 0002 имеет [иметь] V-ip3s-a-p-ym 518037 0003 огромное [огромный] A-pnsaf 518037 0004 количество [количество] Ncnsan- 518037 0005 различных [различный] A-p-pgf 518037 0006 мифов [миф] Ncmpgn- 518037 P . 518037 0007 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518037 0008 сейчас [сейчас] P-----r-- 518037 0009 рассмотрим [рассмотреть] V-if1p-a-e-ym 518037 0010 некоторые [некоторый] Pi--paa-f 518037 0011 из [из] Spsg 518037 0012 них [он] Pp3-pgn-- 518037 P . 518037 0013 Возможность [возможность] Ncfsnn- 518037 0014 стать [стать] V-n----a-e-nm 518037 0015 известным [известный] A-pmsif 518037 0016 и [и] C 518037 0017 состоятельным [состоятельный] A-pmsif 518037 P . 518037 0018 Говорят [сказать] V-ip3p-a-p-ym 518037 P , 518037 0019 что [что] C 518037 0020 журналисты [журналист] Ncmpny- 518037 0021 получают [получить] V-ip3p-a-p-ym 518037 0022 баснословные [баснословный] A-p-paf 518037 0023 деньги [деньги] Nc-pan- 518037 P . 518037 0024 Но [но] C 518037 0025 это [этот] Pd-nsnn-- 518037 0026 ошибочное [ошибочный] A-pnsnf 518037 0027 мнение [мнение] Ncnsnn- 518037 P . 518037 0028 Правда [правда] H 518037 P , 518037 0029 некоторым [некоторый] Pi--pda-f 518037 0030 из [из] Spsg 518037 0031 них [он] Pp3-pgn-- 518037 0032 удается [удаться] V-ip3s-s-p-nm 518037 0033 добиться [добиться] V-n----s-e-nm 518037 0034 славы [слава] Ncfsgn- 518037 0035 за [за] Spsa 518037 0036 счет [счёт] Ncmsan- 518037 0037 упорной [упорный] A-pfsgf 518037 0038 работы [работа] Ncfsgn- 518037 P . 518037 0039 Журналист [журналист] Ncmsny- 518037 P , 518037 0040 желающий [желать] V-pp-smafpnym 518037 0041 хорошо [хорошо] Rp 518037 0042 зарабатывать [заработать] V-n----a-p-ym 518037 P , 518037 0043 должен [должен] W 518037 0044 работать [работать] V-n----a-p-nm 518037 0045 в [в] Spsl 518037 0046 нескольких [несколько] Pi---ln-- 518037 0047 местах [место] Ncnpln- 518037 P . 518037 0048 Журналистом [журналист] Ncmsiy- 518037 0049 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518037 0050 стать [стать] V-n----a-e-nm 518037 0051 любой [любой] Pn-msna-f 518037 0052 желающий [желающий] Ncmsny- 518037 P . 518037 0053 Данное [дать] V-ps-snpfenym 518037 0054 мнение [мнение] Ncnsnn- 518037 0055 стоит [стоять] V-ip3s-a-p-nm 518037 0056 близко [близко] Rp 518037 0057 к [к] Spsd 518037 0058 истине [истина] Ncfsdn- 518037 P . 518037 0059 Подавляющая [подавляющий] A-pfsnf 518037 0060 часть [часть] Ncfsnn- 518037 0061 журналистов [журналист] Ncmpgy- 518037 0062 имеет [иметь] V-ip3s-a-p-ym 518037 0063 образование [образование] Ncnsan- 518037 0064 совершенно [совершенно] Rp 518037 0065 в [в] Spsl 518037 0066 другой [другой] Pn-fsla-f 518037 0067 области [область] Ncfsln- 518037 P . 518037 0068 Но [но] C 518037 0069 если [если] C 518037 0070 вы [вы] Pp2-pnn-- 518037 0071 хотите [хотеть] V-ip2p-a-p-ym 518037 0072 быть [быть] V-n----a-p-nm 518037 0073 хорошим [хороший] A-pmsif 518037 0074 журналистом [журналист] Ncmsiy- 518037 P , 518037 0075 то [то] C 518037 0076 должны [должен] W 518037 0077 все_время [всё_время] Rp 518037 0078 учиться [учить] V-n----s-p-ym 518037 P . 518037 0079 Сеть [сеть] Ncfsnn- 518037 0080 вытесняет [вытеснить] V-ip3s-a-p-ym 518037 0081 журналистику [журналистика] Ncfsan- 518037 P . 518037 0082 Сегодня [сегодня] Rp 518037 0083 многие [многий] A-p-pnf 518037 0084 говорят [сказать] V-ip3p-a-p-ym 518037 P , 518037 0085 что [что] C 518037 0086 в [в] Spsl 518037 0087 связи [связь] Ncfsln- 518037 0088 с [с] Spsi 518037 0089 приходом [приход] Ncmsin- 518037 0090 в [в] Spsa 518037 0091 нашу [наш] Ps1fsaa-f 518037 0092 жизнь [жизнь] Ncfsan- 518037 0093 Интернета [интернет] Ncmsgn- 518037 0094 обычная [обычный] A-pfsnf 518037 0095 журналистика [журналистика] Ncfsnn- 518037 0096 отходит [отойти] V-ip3s-a-p-nm 518037 0097 на [на] Spsa 518037 0098 второй [второй] Momsal 518037 0099 план [план] Ncmsan- 518037 P . 518037 0100 Естественно [естественно] Rp 518037 P , 518037 0101 некоторые [некоторый] Pi--pna-f 518037 0102 маленькие [маленький] A-p-pnf 518037 0103 печатные [печатный] A-p-pnf 518037 0104 издания [издание] Ncnpnn- 518037 0105 стали [стать] V-is-p-a-e-nm 518037 0106 никому [никто] Pz-msdn-- 518037 0107 не [не] Q 518037 0108 нужны [нужный] A-p-p-s 518037 P . 518037 0109 Но [но] C 518037 0110 другие [другой] Pn--pna-f 518037 0111 получили [получить] V-is-p-a-e-ym 518037 0112 стимул [стимул] Ncmsan- 518037 0113 для [для] Spsg 518037 0114 совершенствования [совершенствование] Ncnsgn- 518037 P . 518037 0115 К_тому_же [к_тому_же] H 518037 P , 518037 0116 сейчас [сейчас] P-----r-- 518037 0117 имеется [иметь] V-ip3s-s-p-ym 518037 0118 большое [большой] A-pnsnf 518037 0119 количество [количество] Ncnsnn- 518037 0120 Интернет [интернет] Ncmsnn- 518037 P - 518037 0121 изданий [издание] Ncnpgn- 518037 P . 518037 0122 Они [он] Pp3-pnn-- 518037 0123 ничем [ничто] Pz-nsin-- 518037 0124 не [не] Q 518037 0125 хуже [плохой] A-c---- 518037 0126 печатных [печатный] A-p-pgf 518037 P . 518037 0127 Настоящий [настоящий] A-pmsnf 518037 0128 журналист [журналист] Ncmsny- 518037 0129 должен [должен] W 518037 0130 быть [быть] V-n----a-p-nm 518037 0131 стрессо [стресс] Xp c- 518037 0132 устойчивым [устойчивый] A-pmsif c+ 518037 0133 и [и] Q 518037 0134 общительным [общительный] A-pmsif 518037 P . 518037 0135 Вам [вы] Pp2-pdn-- 518037 0136 необходимо [необходимый] A-pns-s 518037 0137 водоснабжение [водоснабжение] Ncnsnn- 518037 0138 частного [частный] A-pmsgf 518037 0139 дома [дом] Ncmsgn- 518037 P ? 518037 0140 Таким [такой] Pd-msia-f 518037 0141 вопросом [вопрос] Ncmsin- 518037 0142 должны [должен] W 518037 0143 заниматься [заняться] V-n----s-p-nm 518037 0144 только [только] Rp 518037 0145 профессионалы [профессионал] Ncmpny- 518037 P . 518037 0146 Заказать [заказать] V-n----a-e-ym 518037 0147 проект [проект] Ncmsan- 518037 0148 и [и] C 518037 0149 монтаж [монтаж] Ncmsan- 518037 0150 системы [система] Ncfsgn- 518037 0151 водоснабжения [водоснабжение] Ncnsgn- 518037 0152 вы [вы] Pp2-pnn-- 518037 0153 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518037 0154 в [в] Spsl 518037 0155 компании [компания] Npfsln- 518037 P " 518037 0156 СВЭМ [#Acronym] Xt 518037 P ," 518037 0157 которая [который] Pq-fsna-f 518037 0158 вам [вы] Pp2-pdn-- 518037 0159 организует [организовать] V-i*3s-a-*-ym 518037 0160 такую [такой] Pd-fsaa-f 518037 0161 услугу [услуга] Ncfsan- 518037 0162 на [на] Spsl 518037 0163 высоком [высокий] A-pmslf 518037 0164 уровне [уровень] Ncmsln- 518037 P . 518037 0165 Вас [вы] Pp2-pan-- 518037 0166 приятно [приятно] Rp 518037 0167 удивят [удивить] V-if3p-a-e-ym 518037 0168 невысокие [невысокий] A-p-pnf 518037 0169 цены [цена] Ncfpnn- 518037 0170 на [на] Spsa 518037 0171 все [весь] Pn--paa-f 518037 0172 виды [вид] Ncmpan- 518037 0173 работ [работа] Ncfpgn- 518037 P . 518037 0174 Качественно [качественно] Rp 518037 0175 и [и] C 518037 0176 оперативно [оперативно] Rp 518037 P ! 518037 0177 Рекомендую [рекомендовать] V-i*1s-a-*-yb 518037 P ! TEXTID=1530_1 (2)******************************77518038_1049.dat 518038 0001 они [он] Pp3-pnn-- 518038 0002 и_так [и_так] Rp 518038 0003 это [этот] Pd-nsan-- 518038 0004 заявляют [заявить] V-ip3p-a-p-ym 518038 0005 открыто [открыто] Rp 518038 P , 518038 0006 причем [причём] Rp 518038 0007 ежедневно [ежедневно] Rp 518038 P ) TEXTID=15301_1******************************77518039_1049.dat 518039 0001 Уже [уже] Rp 518039 0002 давно [давно] Rp 518039 0003 загородные [загородный] A-p-pnf 518039 0004 участки [участок] Ncmpnn- 518039 0005 и [и] C 518039 0006 дачи [дача] Ncfpnn- 518039 0007 перестали [перестать] V-is-p-a-e-nm 518039 0008 ассоциироваться [ассоциировать] V-n----s-*-yb 518039 0009 у [у] Spsg 518039 0010 нас [мы] Pp1-pgn-- 518039 0011 исключительно [исключительно] Rp 518039 0012 со [со] Spsi 518039 0013 вспахиванием [вспахивание] Ncnsin- 518039 0014 грядок [грядка] Ncfpgn- 518039 0015 и [и] C 518039 0016 поливкой [поливка] Ncfsin- 518039 0017 огорода [огород] Ncmsgn- 518039 P . 518039 0018 Для [для] Spsg 518039 0019 многих [многий] A-p-pgf 518039 0020 собственный [собственный] A-pmsnf 518039 0021 загородный [загородный] A-pmsnf 518039 0022 или [или] C 518039 0023 дачный [дачный] A-pmsnf 518039 0024 дом [дом] Ncmsnn- 518039 0025 даже [даже] Q 518039 0026 с [с] Spsi 518039 0027 небольшой [небольшой] A-pfsif 518039 0028 прилегающей [прилегать] V-pp-sfafpinm 518039 0029 территорией [территория] Ncfsin- 518039 P — 518039 0030 это [это] Q 518039 0031 возможность [возможность] Ncfsnn- 518039 0032 отлично [отлично] Rp 518039 0033 отдохнуть [отдохнуть] V-n----a-e-nm 518039 0034 на [на] Spsl 518039 0035 свежем [свежий] A-pmslf 518039 0036 воздухе [воздух] Ncmsln- 518039 P , 518039 0037 забыть [забыть] V-n----a-e-ym 518039 0038 про [про] Spsa 518039 0039 тяжелые [тяжёлый] A-p-paf 518039 0040 трудовые [трудовой] A-p-paf 518039 0041 будни [будни] Nc-pan- 518039 P . 518039 0042 Сегодня [сегодня] Rp 518039 0043 многие [многий] A-p-pnf 518039 0044 стремятся [стремить] V-ip3p-s-p-ym 518039 0045 садовые [садовый] A-p-paf 518039 0046 качели [качели] Nc-pan- 518039 0047 купить [купить] V-n----a-e-ym 518039 P , 518039 0048 чтобы [чтобы] C 518039 0049 порадовать [порадовать] V-n----a-e-ym 518039 0050 и [и] C 518039 0051 себя [себя] Px---an-- 518039 P , 518039 0052 и [и] C 518039 0053 своих [свой] Ps--paa-f 518039 0054 детей [ребёнок] Ncmpay- 518039 P . 518039 0055 Ведь [ведь] C 518039 0056 так [так] Q 518039 0057 приятно [приятно] Rp 518039 P , 518039 0058 покачиваясь [покачивать] V-gp---s-p-ym 518039 0059 на [на] Spsl 518039 0060 мягком [мягкий] A-pmslf 518039 0061 и [и] C 518039 0062 удобном [удобный] A-pmslf 518039 0063 диванчике [диванчик] Ncmsln- 518039 P ( 518039 0064 именно [именно] Q 518039 0065 этот [этот] Pd-msna-f 518039 0066 предмет [предмет] Ncmsnn- 518039 0067 мебели [мебель] Ncfsgn- 518039 0068 и [и] C 518039 0069 напоминают [напомнить] V-ip3p-a-p-ym 518039 0070 современные [современный] A-p-pnf 518039 0071 качели [качели] Nc-pnn- 518039 P ,) 518039 0072 наслаждаться [насладить] V-n----s-p-ym 518039 0073 общением [общение] Ncnsin- 518039 0074 с [с] Spsi 518039 0075 друзьями [друг] Ncmpiy- 518039 P , 518039 0076 любимой [любимый] A-pfsif 518039 0077 книжкой [книжка] Ncfsin- 518039 0078 или [или] C 518039 0079 просто [просто] Rp 518039 0080 чашечкой [чашечка] Ncfsin- 518039 0081 чая [чай] Ncmsgn- 518039 P . 518039 0082 Приобрести [приобрести] V-n----a-e-ym 518039 0083 садовые [садовый] A-p-paf 518039 0084 качели [качели] Nc-pan- 518039 0085 по [по] Spsd 518039 0086 приятным [приятный] A-p-pdf 518039 0087 ценам [цена] Ncfpdn- 518039 0088 можно [можно] W 518039 0089 в [в] Spsl 518039 0090 интернет [интернет] Ncmsnn- c- 518039 P - 518039 0091 магазине [магазин] Npmsln- c+ 518039 P " 518039 0092 Бит [бит] Ncmsnn- 518039 0093 и [и] C 518039 0094 Байт [байт] Ncmsnn- 518039 P ." 518039 0095 Здесь [здесь] P-----r-- 518039 0096 представлен [представить] V-ps-smpse-ym 518039 0097 огромный [огромный] A-pmsnf 518039 0098 ассортимент [ассортимент] Ncmsnn- 518039 0099 самых [самый] Pn--pga-f 518039 0100 разных [разный] A-p-pgf 518039 0101 моделей [модель] Ncfpgn- 518039 P , 518039 0102 которые [который] Pq--pna-f 518039 0103 отлично [отлично] Rp 518039 0104 впишутся [вписать] V-if3p-s-e-ym 518039 0105 в [в] Spsa 518039 0106 любой [любой] Pn-msaa-f 518039 0107 ландшафтный [ландшафтный] A-pmsaf 518039 0108 дизайн [дизайн] Ncmsan- 518039 P . 518039 0109 Кроме_того [кроме_того] H 518039 P , 518039 0110 в [в] Spsl 518039 0111 этом [этот] Pd-msla-f 518039 0112 магазине [магазин] Ncmsln- 518039 0113 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518039 0114 специальные [специальный] A-p-pnf 518039 0115 сетки [сетка] Ncfpnn- 518039 P , 518039 0116 чехлы [чехол] Ncmpnn- 518039 0117 и [и] C 518039 0118 тенты [тент] Ncmpnn- 518039 0119 для [для] Spsg 518039 0120 защиты [защита] Ncfsgn- 518039 0121 от [от] Spsg 518039 0122 осадков [осадок] Ncmpgn- 518039 0123 и [и] C 518039 0124 яркого [яркий] A-pnsgf 518039 0125 солнца [солнце] Ncnsgn- 518039 P . 518039 0126 Садовые [садовый] A-p-pnf 518039 0127 качели [качели] Nc-pnn- 518039 P — 518039 0128 это [это] Q 518039 0129 то [тот] Pd-nsnn-- 518039 P , 518039 0130 что [что] Pq-nsnn-- 518039 0131 сможет [смочь] V-if3s-a-e-nm 518039 0132 принести [принести] V-n----a-e-ym 518039 0133 вам [вы] Pp2-pdn-- 518039 0134 много [много] Rp 518039 0135 радости [радость] Ncfsgn- 518039 P , 518039 0136 подарить [подарить] V-n----a-e-ym 518039 0137 позитивные [позитивный] A-p-paf 518039 0138 эмоции [эмоция] Ncfpan- 518039 0139 и [и] C 518039 0140 отличный [отличный] A-pmsaf 518039 0141 отдых [отдых] Ncmsan- 518039 P , 518039 0142 поднять [поднять] V-n----a-e-ym 518039 0143 вам [вы] Pp2-pdn-- 518039 0144 настроение [настроение] Ncnsan- 518039 P . TEXTID=15304_1******************************77518040_1049.dat 518040 0001 Украинские [украинский] A-p-pnf 518040 0002 радикалы [радикал] Ncmpny- 518040 0003 воспользовались [воспользоваться] V-is-p-s-e-nm 518040 0004 временным [временный] A-pnsif 518040 0005 перемирием [перемирие] Ncnsin- 518040 0006 и [и] C 518040 0007 захватили [захватить] V-is-p-a-e-ym 518040 0008 министерство [министерство] Ncnsan- 518040 0009 аграрной [аграрный] A-pfsgf 518040 0010 политики [политика] Ncfsgn- 518040 P . 518040 0011 Здание [здание] Ncnsnn- 518040 0012 находится [находиться] V-ip3s-s-p-nm 518040 0013 на [на] Spsl 518040 0014 Крещатике [Крещатик] Npmsln- 518040 0015 в [в] Spsl 518040 0016 100 [#Number] M*---d 518040 0017 метрах [метр] Ncmpln- 518040 0018 от [от] Spsg 518040 0019 Майдана [майдан] Ncmsgn- 518040 P . 518040 0020 Журналистам [журналист] Ncmpdy- 518040 0021 захват [захват] Ncmsan- 518040 0022 объяснили [объяснить] V-is-p-a-e-ym 518040 0023 необходимостью [необходимость] Ncfsin- 518040 0024 обогреться [обогреть] V-n----s-e-ym 518040 P . 518040 0025 Однако [однако] C 518040 0026 позже [поздно] Rc 518040 0027 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518040 0028 известно [известно] Rp 518040 P , 518040 0029 что [что] C 518040 0030 в [в] Spsl 518040 0031 министерстве [министерство] Ncnsln- 518040 0032 разместятся [разместить] V-if3p-s-e-ym 518040 0033 боевики [боевик] Ncmpny- 518040 P — 518040 0034 группа [группа] Ncfsnn- 518040 P , 518040 0035 которая [который] Pq-fsna-f 518040 0036 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518040 0037 выполнять [выполнить] V-n----a-p-ym 518040 0038 функции [функция] Ncfpan- 518040 0039 вооруженных [вооружить] V-ps-p-pfegym 518040 0040 сил [сила] Ncfpgn- 518040 P , 518040 0041 как [как] C 518040 0042 назвали [назвать] V-is-p-a-e-ym 518040 0043 ее [он] Pp3fsan-- 518040 0044 сами [сам] Pn--pna-f 518040 0045 захватчики [захватчик] Ncmpny- 518040 P . 518040 0046 Радикалы [радикал] Ncmpny- 518040 0047 постепенно [постепенно] Rp 518040 0048 захватывают [захватить] V-ip3p-a-p-ym 518040 0049 все [весь] Pn--paa-f 518040 0050 новые [новый] A-p-paf 518040 0051 территории [территория] Ncfpan- 518040 0052 в [в] Spsl 518040 0053 центре [центр] Ncmsln- 518040 0054 Киева [Киев] Npmsgn- 518040 P : 518040 0055 баррикады [баррикада] Ncfpnn- 518040 0056 выросли [вырасти] V-is-p-a-e-nm 518040 0057 на [на] Spsl 518040 0058 Крещатике [Крещатик] Npmsln- 518040 0059 и [и] C 518040 0060 на [на] Spsl 518040 0061 Институтской [институтский] A-pfslf 518040 0062 улице [улица] Ncfsln- 518040 P , 518040 0063 которая [который] Pq-fsna-f 518040 0064 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 518040 0065 параллельно [параллельно] Spsd 518040 0066 улице [улица] Ncfsdn- 518040 0067 Грушевского [Грушевский] Npmsgy- 518040 P . 518040 0068 Там [там] P-----r-- 518040 0069 тоже [тоже] Rp 518040 0070 строят [строить] V-ip3p-a-p-ym 518040 0071 укрепления [укрепление] Ncnpan- 518040 P . 518040 0072 Милиция [милиция] Ncfsnn- 518040 P , 518040 0073 верная [верный] A-pfsnf 518040 0074 договоренностям [договорённость] Ncfpdn- 518040 0075 о [о] Spsl 518040 0076 перемирии [перемирие] Ncnsln- 518040 P , 518040 0077 не [не] Q 518040 0078 вмешивается [вмешаться] V-ip3s-s-p-nm 518040 P . 518040 0079 Однако [однако] C 518040 0080 на [на] Spsa 518040 0081 Институтскую [институтский] A-pfsaf 518040 0082 подтягиваются [подтянуть] V-ip3p-s-p-ym 518040 0083 дополнительные [дополнительный] A-p-pnf 518040 0084 силы [сила] Ncfpnn- 518040 P , 518040 0085 чтобы [чтобы] C 518040 0086 в [в] Spsl 518040 0087 случае [случай] Ncmsln- 518040 0088 необходимости [необходимость] Ncfsgn- 518040 0089 помешать [помешать] V-n----a-e-nm 518040 0090 захвату [захват] Ncmsdn- 518040 0091 правительственного [правительственный] A-pmsgf 518040 0092 квартала [квартал] Ncmsgn- 518040 P . 518040 0093 Радикалы [радикал] Ncmpny- 518040 0094 захватывают [захватить] V-ip3p-a-p-ym 518040 0095 здания [здание] Ncnpan- 518040 0096 органов [орган] Ncmpgn- 518040 0097 власти [власть] Ncfsgn- 518040 0098 не [не] Q 518040 0099 только [только] Rp 518040 0100 в [в] Spsl 518040 0101 Киеве [Киев] Npmsln- 518040 P . 518040 0102 В [в] Spsl 518040 0103 нескольких [несколько] Pi---ln-- 518040 0104 западных [западный] A-p-plf 518040 0105 областях [область] Ncfpln- 518040 0106 агрессивная [агрессивный] A-pfsnf 518040 0107 толпа [толпа] Ncfsnn- 518040 0108 заняла [занять] V-is-sfa-e-ym 518040 0109 местные [местный] A-p-paf 518040 0110 администрации [администрация] Ncfpan- 518040 0111 и [и] C 518040 0112 возводит [возвести] V-ip3s-a-p-ym 518040 0113 на [на] Spsl 518040 0114 подступах [подступ] Ncmpln- 518040 0115 баррикады [баррикада] Ncfpan- 518040 P . 518040 0116 В [в] Spsl 518040 0117 костре [костёр] Ncmsln- 518040 0118 Майдана [майдан] Ncmsgn- 518040 0119 уже [уже] Rp 518040 0120 горят [гореть] V-ip3p-a-p-nm 518040 0121 регионы [регион] Ncmpnn- 518040 P . 518040 0122 Молодчики [молодчик] Ncmpny- 518040 0123 в [в] Spsl 518040 0124 масках [маска] Ncfpln- 518040 0125 со [со] Spsi 518040 0126 знаменами [знамя] Ncnpin- 518040 0127 нео [нео] Xp c- 518040 0128 бандеровской [бандеровский] A-pfsgf c+ 518040 0129 Свободы [свобода] Ncfsgn- 518040 0130 захватывают [захватить] V-ip3p-a-p-ym 518040 0131 обл [обл] Xp c- 518040 0132 совет [совет] Ncmsan- c+ 518040 0133 в [в] Spsl 518040 0134 Ровно [#UntranslatableProperName] Xu 518040 0135 и [и] C 518040 0136 уже [уже] Rp 518040 0137 возводят [возвести] V-ip3p-a-p-ym 518040 0138 перед [перед] Spsi 518040 0139 ним [он] Pp3msin-- 518040 0140 баррикады [баррикада] Ncfpan- 518040 P . 518040 0141 В [в] Spsl 518040 0142 Тернополе [Тернополь] Npmsln- 518040 0143 и [и] C 518040 0144 Житомире [Житомир] Npmsln- 518040 0145 несколько [несколько] Pi---nn-- 518040 0146 сотен [сотня] Ncfpgn- 518040 0147 радикалов [радикал] Ncmpgy- 518040 0148 осаждают [осадить] V-ip3p-a-p-ym 518040 0149 местные [местный] A-p-paf 518040 0150 мэрии [мэрия] Ncfpan- 518040 P . 518040 0151 Львовский [львовский] A-pmsnf 518040 0152 обл [обл] Xp c- 518040 0153 совет [совет] Ncmsnn- c+ 518040 0154 сдался [сдать] V-is-sms-e-ym 518040 0155 первым [первый] Momsil 518040 P . 518040 0156 Когда [когда] C 518040 0157 националисты [националист] Ncmpny- 518040 0158 ворвались [ворваться] V-is-p-s-e-nm 518040 0159 в [в] Spsa 518040 0160 холл [холл] Ncmsan- 518040 P , 518040 0161 милиция [милиция] Ncfsnn- 518040 0162 даже [даже] Q 518040 0163 не [не] Q 518040 0164 сопротивлялась [сопротивляться] V-is-sfs-p-nm 518040 P . 518040 0165 Выгнав [выгнать] V-gs---a-e-ym 518040 0166 губернатора [губернатор] Ncmsay- 518040 0167 из [из] Spsg 518040 0168 кабинета [кабинет] Ncmsgn- 518040 P , 518040 0169 погромщики [погромщик] Ncmpny- 518040 0170 вывели [вывести] V-is-p-a-e-ym 518040 0171 его [он] Pp3msan-- 518040 0172 на [на] Spsa 518040 0173 улицу [улица] Ncfsan- 518040 0174 и [и] C 518040 0175 потребовали [потребовать] V-is-p-a-e-ym 518040 0176 написать [написать] V-n----a-e-ym 518040 0177 заявление [заявление] Ncnsan- 518040 0178 о [о] Spsl 518040 0179 сложении [сложение] Ncnsln- 518040 0180 полномочий [полномочие] Ncnpgn- 518040 P . 518040 0181 Правда [правда] H 518040 P , 518040 0182 позже [поздно] Rc 518040 0183 губернатор [губернатор] Npmsny- 518040 0184 Сало [сало] Ncnsnn- 518040 0185 попросил [попросить] V-is-sma-e-ym 518040 0186 считать [счесть] V-n----a-p-ym 518040 0187 его [его] Ps3nsaa-f 518040 0188 заявление [заявление] Ncnsan- 518040 0189 недействительным [недействительный] A-pnsif 518040 P , 518040 0190 потому_что [потому_что] C 518040 0191 писал [писать] V-is-sma-p-ym 518040 0192 его [он] Pp3nsan-- 518040 0193 под [под] Spsi 518040 0194 угрозой [угроза] Ncfsin- 518040 0195 физической [физический] A-pfsgf 518040 0196 расправы [расправа] Ncfsgn- 518040 P . 518040 0197 Вот [вот] Q 518040 0198 сегодня [сегодня] Rp 518040 0199 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 518040 0200 сообщения [сообщение] Ncnpnn- 518040 0201 о [о] Spsl 518040 0202 захвате [захват] Ncmsln- 518040 0203 здания [здание] Ncnsgn- 518040 0204 администрации [администрация] Ncfsgn- 518040 0205 во [во] Spsl 518040 0206 Львовской [львовский] A-pfslf 518040 0207 области [область] Ncfsln- 518040 P . 518040 0208 Как [как] P-----r-- 518040 0209 назвать [назвать] V-n----a-e-ym 518040 0210 такие [такой] Pd--paa-f 518040 0211 действия [действие] Ncnpan- 518040 P ? 518040 0212 Я [я] Pp1-snn-- 518040 0213 их [он] Pp3-pan-- 518040 0214 называю [назвать] V-ip1s-a-p-ym 518040 0215 так [так] P-----r-- 518040 P — 518040 0216 это [этот] Pd-nsnn-- 518040 0217 попытка [попытка] Ncfsnn- 518040 0218 государственного [государственный] A-pmsgf 518040 0219 переворота [переворот] Ncmsgn- 518040 P . 518040 0220 И [и] C 518040 0221 надо [надо] W 518040 P , 518040 0222 чтобы [чтобы] C 518040 0223 наши [наш] Ps1-pna-f 518040 0224 партнеры [партнёр] Ncmpny- 518040 0225 по [по] Spsd 518040 0226 Европейскому [европейский] A-pmsdf 518040 0227 Союзу [союз] Ncmsdn- 518040 0228 также [также] Rp 518040 0229 четко [чётко] Rp 518040 0230 сказали [сказать] V-is-p-a-e-ym 518040 P , 518040 0231 а [а] C 518040 0232 как [как] P-----r-- 518040 0233 они [он] Pp3-pnn-- 518040 0234 сами [сам] Pn--pna-f 518040 0235 поступили [поступить] V-is-p-a-e-nm 518040 0236 бы [бы] Q 518040 0237 в [в] Spsl 518040 0238 такой [такой] Pd-fsla-f 518040 0239 ситуации [ситуация] Ncfsln- 518040 P , 518040 0240 когда [когда] C 518040 0241 вот [вот] Q 518040 0242 такие [такой] Pd--pna-f 518040 0243 экстремисты [экстремист] Ncmpny- 518040 0244 у [у] Spsg 518040 0245 них [он] Pp3-pgn-- 518040 0246 в [в] Spsl 518040 0247 стране [страна] Ncfsln- 518040 P , 518040 0248 в [в] Spsl 518040 0249 столице [столица] Ncfsln- 518040 P , 518040 0250 попытались [попытаться] V-is-p-s-e-nm 518040 0251 бы [бы] Q 518040 0252 захватить [захватить] V-n----a-e-ym 518040 0253 резиденцию [резиденция] Ncfsan- 518040 0254 премьер-министра [премьер-министр] Ncmsgy- 518040 0255 или [или] C 518040 0256 президента [президент] Ncmsgy- 518040 P —, 518040 0257 заявил [заявить] V-is-sma-e-ym 518040 0258 Николай [Николай] Npmsny- 518040 0259 Азаров [Азаров] Npmsny- 518040 P , 518040 0260 премьер-министр [премьер-министр] Ncmsny- 518040 0261 Украины [Украина] Npfsgn- 518040 P . 518040 0262 Администрацию [администрация] Ncfsan- 518040 0263 в [в] Spsl 518040 0264 Черкассах [Черкассы] Np-pln- 518040 0265 милиционеры [милиционер] Ncmpny- 518040 0266 отбили [отбить] V-is-p-a-e-ym 518040 P . 518040 0267 На [на] Spsa 518040 0268 то [тот] Pd-nsan-- 518040 P , 518040 0269 чтобы [чтобы] C 518040 0270 навести [навести] V-n----a-e-ym 518040 0271 порядок [порядок] Ncmsan- 518040 P , 518040 0272 ушло [уйти] V-is-sna-e-nm 518040 0273 несколько [несколько] Pi---nn-- 518040 0274 часов [час] Ncmpgn- 518040 P . 518040 0275 Перед [перед] Spsi 518040 0276 этим [этот] Pd-nsin-- 518040 0277 молодчики [молодчик] Ncmpny- 518040 0278 в [в] Spsl 518040 0279 масках [маска] Ncfpln- 518040 0280 и [и] Q 518040 0281 с [с] Spsi 518040 0282 арматурой [арматура] Ncfsin- 518040 0283 выбили [выбить] V-is-p-a-e-ym 518040 0284 в [в] Spsl 518040 0285 здании [здание] Ncnsln- 518040 0286 все [весь] Pn--paa-f 518040 0287 стекла [стекло] Ncnpan- 518040 P , 518040 0288 закидали [закидать] V-is-p-a-e-ym 518040 0289 первый [первый] Momsal 518040 0290 этаж [этаж] Ncmsan- 518040 0291 файерами [файер] Ncmpin- 518040 0292 и [и] C 518040 0293 дымовыми [дымовой] A-p-pif 518040 0294 шашками [шашка] Ncfpin- 518040 P . 518040 0295 Боевиков [боевик] Ncmpay- 518040 0296 пытались [пытаться] V-is-p-s-p-nm 518040 0297 отогнать [отогнать] V-n----a-e-ym 518040 0298 водой [вода] Ncfsin- 518040 0299 из [из] Spsg 518040 P - 518040 0300 брандспойтов [#UnknownWord] Xu 518040 P , 518040 0301 но [но] C 518040 0302 их [он] Pp3-pan-- 518040 0303 это [этот] Pd-nsnn-- 518040 0304 только [только] Rp 518040 0305 веселило [веселить] V-is-sna-p-ym 518040 P . 518040 0306 Маховик [маховик] Ncmsnn- 518040 0307 майданного [майданный] A-pmsgf 518040 0308 экстремизма [экстремизм] Ncmsgn- 518040 0309 закрутился [закрутить] V-is-sms-e-ym 518040 0310 настолько [настолько] Rp 518040 P , 518040 0311 что [что] C 518040 0312 остановить [остановить] V-n----a-e-ym 518040 0313 его [он] Pp3msan-- 518040 0314 теперь [теперь] P-----r-- 518040 0315 почти [почти] Rp 518040 0316 невозможно [невозможно] Rp 518040 P . 518040 0317 Объявленное [объявить] V-ps-snpfenym 518040 0318 перемирие [перемирие] Ncnsnn- 518040 0319 очень [очень] Rp 518040 0320 условное [условный] A-pnsnf 518040 0321 и [и] C 518040 0322 слишком [слишком] Rp 518040 0323 зыбкое [зыбкий] A-pnsnf 518040 P . 518040 0324 На [на] Spsl 518040 0325 баррикадах [баррикада] Ncfpln- 518040 0326 это [этот] Pd-nsnn-- 518040 0327 особенно [особенно] Rp 518040 0328 чувствуется [чувствовать] V-ip3s-s-p-ym 518040 P . 518040 0329 Минимальный [минимальный] A-pmsnf 518040 0330 набор [набор] Ncmsnn- 518040 0331 экстремиста [экстремист] Ncmsgy- 518040 P — 518040 0332 булыжник [булыжник] Ncmsnn- 518040 0333 и [и] C 518040 0334 коктейль [коктейль] Ncmsnn- 518040 0335 с [с] Spsi 518040 0336 зажигательной [зажигательный] A-pfsif 518040 0337 смесью [смесь] Ncfsin- 518040 P . 518040 0338 Малейшая [малейший] A-pfsnf 518040 0339 искра [искра] Ncfsnn- 518040 P — 518040 0340 и [и] Q 518040 0341 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518040 0342 рвануть [рвануть] V-n----a-e-ym 518040 0343 снова [снова] Rp 518040 P . 518040 0344 Пять [пять] Mc--al 518040 0345 часов [час] Ncmpgn- 518040 P , 518040 0346 что [что] Pq-nsnn-- 518040 0347 продолжались [продолжить] V-is-p-s-p-ym 518040 0348 переговоры [переговоры] Nc-pnn- 518040 0349 Януковича [Янукович] Npmsgy- 518040 0350 с [с] Spsi 518040 0351 лидерами [лидер] Ncmpiy- 518040 0352 оппозиции [оппозиция] Ncfsgn- 518040 P , 518040 0353 радикалы [радикал] Ncmpny- 518040 0354 на [на] Spsl 518040 0355 улице [улица] Ncfsln- 518040 0356 Грушевского [Грушевский] Npmsgy- 518040 0357 не [не] Q 518040 0358 теряли [терять] V-is-p-a-p-ym 518040 0359 времени [время] Ncnsgn- 518040 0360 даром [даром] Rp 518040 P . 518040 0361 Мешки [мешок] Ncmpnn- 518040 0362 со [со] Spsi 518040 0363 снегом [снег] Ncmsin- 518040 0364 и [и] C 518040 0365 мусором [мусор] Ncmsin- 518040 P , 518040 0366 рекламные [рекламный] A-p-pnf 518040 0367 конструкции [конструкция] Ncfpnn- 518040 P , 518040 0368 да_и [да_и] C 518040 0369 вообще [вообще] Rp 518040 0370 все [весь] Pn-nsna-f 518040 P , 518040 0371 что [что] Pq-nsnn-- 518040 0372 попадается [попасть] V-ip3s-s-p-nm 518040 0373 под [под] Spsa 518040 0374 руку [рука] Ncfsan- 518040 P , 518040 0375 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 518040 0376 на [на] Spsa 518040 0377 строительство [строительство] Ncnsan- 518040 0378 новых [новый] A-p-pgf 518040 0379 баррикад [баррикада] Ncfpgn- 518040 P . 518040 0380 Когда [когда] C 518040 0381 здесь [здесь] P-----r-- 518040 0382 появляются [появиться] V-ip3p-s-p-nm 518040 0383 оппозиционные [оппозиционный] A-p-pnf 518040 0384 вожди [вождь] Ncmpny- 518040 P , 518040 0385 им [он] Pp3-pdn-- 518040 0386 кричат [кричать] V-ip3p-a-p-nm 518040 P : 518040 0387 Позор [позор] Ncmsan- 518040 P . 518040 0388 Уличные [уличный] A-p-pnf 518040 0389 бойцы [боец] Ncmpny- 518040 0390 с [с] Spsi 518040 0391 дубинами [дубина] Ncfpin- 518040 0392 разочарованы [разочаровать] V-ps-p-pse-ym 518040 P . 518040 0393 Власть [власть] Ncfsnn- 518040 0394 продемонстрировала [продемонстрировать] V-is-sfa-e-ym 518040 0395 готовность [готовность] Ncfsan- 518040 0396 к [к] Spsd 518040 0397 компромиссам [компромисс] Ncmpdn- 518040 P , 518040 0398 например [например] Rp 518040 P , 518040 0399 отпустить [отпустить] V-n----a-e-ym 518040 0400 задержанных [задержать] V-ps-p-pfeaym 518040 0401 зачинщиков [зачинщик] Ncmpay- 518040 0402 беспорядков [беспорядок] Ncmpgn- 518040 P . 518040 0403 Если [если] C 518040 P , 518040 0404 конечно [конечно] H 518040 P , 518040 0405 радикалы [радикал] Ncmpny- 518040 0406 уйдут [уйти] V-if3p-a-e-nm 518040 0407 с [с] Spsg 518040 0408 улицы [улица] Ncfsgn- 518040 0409 Грушевского [Грушевский] Npmsgy- 518040 P . 518040 0410 Готовность [готовность] Ncfsan- 518040 0411 исполнить [исполнить] V-n----a-e-ym 518040 0412 эти [этот] Pd--paa-f 518040 0413 договоренности [договорённость] Ncfpan- 518040 0414 подтвердили [подтвердить] V-is-p-a-e-ym 518040 0415 в [в] Spsl 518040 0416 МВД [МВД] Ncni-n- 518040 0417 и [и] C 518040 0418 Генпрокуратуре [Генпрокуратура] Npfsln- 518040 P . 518040 0419 Однако [однако] C 518040 0420 оппозиционерам [оппозиционер] Ncmpdy- 518040 P , 518040 0421 видимо [видимо] H 518040 P , 518040 0422 этого [этот] Pd-nsgn-- 518040 0423 показалось [показать] V-is-sns-e-ym 518040 0424 мало [мало] Rp 518040 P . 518040 P - 518040 0425 Нам [мы] Pp1-pdn-- 518040 0426 трэба [#UnknownWord] Xu 518040 0427 идти [идти] V-n----a-p-nm 518040 0428 до [до] Spsg 518040 0429 кинця [#UnknownWord] Xu 518040 P ! 518040 0430 В [в] Spsl 518040 0431 окружении [окружение] Ncnsln- 518040 0432 ретивых [ретивый] A-p-pgf 518040 0433 молодчиков [молодчик] Ncmpgy- 518040 0434 Кличко [Кличко] Npci-y- 518040 0435 бежит [бежать] V-ip3s-a-p-nm 518040 0436 к [к] Spsd 518040 0437 трибуне [трибуна] Ncfsdn- 518040 P . 518040 0438 А [а] C 518040 0439 улица [улица] Ncfsnn- 518040 0440 все [всё] Rp 518040 0441 пыталась [пытаться] V-is-sfs-p-nm 518040 0442 разглядеть [разглядеть] V-n----a-e-ym 518040 0443 на [на] Spsl 518040 0444 баррикадах [баррикада] Ncfpln- 518040 0445 Яценюка [Яценюк] Npmsay- 518040 P . 518040 0446 Ведь [ведь] C 518040 0447 обещал [обещать] V-is-sma-*-yb 518040 0448 же [же] Q 518040 0449 до [до] Spsg 518040 0450 этого [этот] Pd-nsgn-- 518040 0451 быть [быть] V-n----a-p-nm 518040 0452 в [в] Spsl 518040 0453 первых [первый] Mo-pll 518040 0454 рядах [ряд] Ncmpln- 518040 P . 518040 0455 Яценюк [Яценюк] Npmsny- 518040 P , 518040 0456 впрочем [впрочем] H 518040 P , 518040 0457 и [и] Q 518040 0458 правда [правда] Rp 518040 P , 518040 0459 был [быть] V-is-sma-p-nm 518040 0460 не [не] Q 518040 0461 там [там] P-----r-- 518040 P , 518040 0462 где [где] P-----r-- 518040 0463 обещал [обещать] V-is-sma-*-yb 518040 P . 518040 0464 Но [но] C 518040 0465 снова [снова] Rp 518040 0466 призвал [призвать] V-is-sma-e-ym 518040 0467 к [к] Spsd 518040 0468 наступлению [наступление] Ncnsdn- 518040 P . 518040 0469 Решение [решение] Ncnsnn- 518040 0470 принято [принять] V-ps-snpse-ym 518040 P ! 518040 0471 Объявляем [объявить] V-ip1p-a-p-ym 518040 0472 Грушевского [Грушевский] Npmsay- 518040 0473 территорией [территория] Ncfsin- 518040 0474 Майдана [майдан] Ncmsgn- 518040 P ! 518040 0475 Ни [ни] Q 518040 0476 шагу [шаг] Ncmsgnp 518040 0477 назад [назад] Rp 518040 P ! 518040 P — 518040 0478 снова [снова] Rp 518040 0479 призвал [призвать] V-is-sma-e-ym 518040 0480 Арсений [Арсений] Npmsny- 518040 0481 Яценюк [Яценюк] Npfsny- 518040 P . 518040 0482 Между_тем [между_тем] Rp 518040 P , 518040 0483 в [в] Spsl 518040 0484 результате [результат] Ncmsln- 518040 0485 киевских [киевский] A-p-pgf 518040 0486 погромов [погром] Ncmpgn- 518040 0487 с [с] Spsg 518040 0488 обеих [оба] Mcf-gl 518040 0489 сторон [сторона] Ncfpgn- 518040 0490 раненых [раненый] Ncmpgy- 518040 0491 уже [узко] Rc 518040 0492 за [за] Spsa 518040 0493 четыре [четыре] Mc--al 518040 0494 сотни [сотня] Ncfpan- 518040 P . 518040 0495 Милиция [милиция] Ncfsnn- 518040 0496 официально [официально] Rp 518040 0497 подтвердила [подтвердить] V-is-sfa-e-ym 518040 0498 гибель [гибель] Ncfsan- 518040 0499 двух [два] Mcm-gl 518040 0500 участников [участник] Ncmpgy- 518040 0501 беспорядков [беспорядок] Ncmpgn- 518040 P . 518040 0502 В [в] Spsl 518040 0503 штабе [штаб] Ncmsln- 518040 0504 оппозиции [оппозиция] Ncfpnn- 518040 0505 в [в] Spsl 518040 0506 этом [этот] Pd-nsln-- 518040 0507 обвинили [обвинить] V-is-p-a-e-ym 518040 0508 силовиков [силовик] Ncmpay- 518040 P . 518040 0509 Но [но] C 518040 0510 вот [вот] I 518040 0511 результаты [результат] Ncmpnn- 518040 0512 экспертизы [экспертиза] Ncfsgn- 518040 0513 говорят [сказать] V-ip3p-a-p-ym 518040 0514 об [об] Spsl 518040 0515 обратном [обратный] A-pnslf 518040 P : 518040 0516 смертельные [смертельный] A-p-pnf 518040 0517 ранения [ранение] Ncnpnn- 518040 P — 518040 0518 огнестрельные [огнестрельный] A-p-pnf 518040 P , 518040 0519 а [а] C 518040 0520 боевое [боевой] A-pnsaf 518040 0521 оружие [оружие] Ncnsan- 518040 0522 правоохранители [правоохранитель] Ncmpny- 518040 0523 не [не] Q 518040 0524 применяли [применить] V-is-p-a-p-ym 518040 P . 518040 0525 Судмедэксперт [судмедэксперт] Ncmsny- 518040 0526 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518040 P , 518040 0527 что [что] C 518040 0528 эта [этот] Pd-fsna-f 518040 0529 пуля [пуля] Ncfsnn- 518040 P , 518040 0530 которая [который] Pq-fsna-f 518040 0531 прошла [пройти] V-is-sfa-e-ym 518040 P , 518040 0532 и [и] C 518040 0533 три [три] Mc--nl 518040 0534 ранения [ранение] Ncnsgn- 518040 0535 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518040 0536 причинены [причинить] V-ps-p-pse-ym 518040 0537 охотничьим [охотничий] A-pnsif 518040 0538 гладкоствольным [гладкоствольный] A-pnsif 518040 0539 оружием [оружие] Ncnsin- 518040 P , 518040 0540 стреляли [стрелять] V-is-p-a-p-ym 518040 0541 картечью [картечь] Ncfsin- 518040 P —, 518040 0542 сообщил [сообщить] V-is-sma-e-ym 518040 0543 Олег [Олег] Npmsny- 518040 0544 Царев [Царёв] Npmsny- 518040 P , 518040 0545 заместитель [заместитель] Ncmsny- 518040 0546 руководителя [руководитель] Ncmsgy- 518040 0547 фракции [фракция] Ncfsgn- 518040 0548 Партии [партия] Ncfsgn- 518040 0549 регионов [регион] Ncmpgn- 518040 0550 в [в] Spsl 518040 0551 Верховной [верховный] A-pfslf 518040 0552 раде [рада] Ncfsln- 518040 0553 Украины [Украина] Npfsgn- 518040 P . 518040 0554 Сложность [сложность] Ncfsnn- 518040 0555 еще [ещё] Rp 518040 0556 и [и] Q 518040 0557 в [в] Spsl 518040 0558 том [тот] Pd-nsln-- 518040 P , 518040 0559 что [что] C 518040 0560 договариваться [договориться] V-n----s-p-nm 518040 0561 оппозиция [оппозиция] Ncfsnn- 518040 0562 не [не] Q 518040 0563 умеет [уметь] V-ip3s-a-p-nm 518040 P . 518040 0564 А [а] C 518040 0565 погромы [погром] Ncmpan- 518040 0566 в [в] Spsl 518040 0567 центре [центр] Ncmsln- 518040 0568 столицы [столица] Ncfsgn- 518040 0569 экстремизмом [экстремизм] Ncmsin- 518040 0570 не [не] Q 518040 0571 считает [считать] V-ip3s-a-p-ym 518040 P . 518040 0572 Сегодня [сегодня] Rp 518040 0573 утром [утро] Ncnsin- 518040 0574 радикалы [радикал] Ncmpny- 518040 0575 захватили [захватить] V-is-p-a-e-ym 518040 0576 на [на] Spsl 518040 0577 Крещатике [Крещатик] Npmsln- 518040 0578 еще [ещё] Rp 518040 0579 одно [один] Mcn-al 518040 0580 здание [здание] Ncnsan- 518040 P — 518040 0581 министерство [министерство] Ncnsan- 518040 0582 аграрной [аграрный] A-pfsgf 518040 0583 политики [политика] Ncfsgn- 518040 P . 518040 0584 Что [что] Pq-nsnn-- 518040 0585 необходимо [необходимый] A-pns-s 518040 0586 для [для] Spsg 518040 0587 украшения [украшение] Ncnsgn- 518040 0588 дачного [дачный] A-pmsgf 518040 0589 участка [участок] Ncmsgn- 518040 0590 или [или] C 518040 0591 сада [сад] Ncmsgn- 518040 0592 вокруг [вокруг] Spsg 518040 0593 загородного [загородный] A-pmsgf 518040 0594 дома [дом] Ncmsgn- 518040 P ? 518040 0595 Конечно [конечно] H 518040 0596 же [же] Q 518040 P , 518040 0597 прочная [прочный] A-pfsnf 518040 0598 и [и] C 518040 0599 красивая [красивый] A-pfsnf 518040 0600 скамейка [скамейка] Ncfsnn- 518040 P . 518040 0601 Наиболее [наиболее] Rc 518040 0602 популярным [популярный] A-pmsif 518040 0603 вариантом [вариант] Ncmsin- 518040 0604 сегодня [сегодня] Rp 518040 0605 являются [явиться] V-ip3p-s-p-nm 518040 0606 деревянные [деревянный] A-p-pnf 518040 0607 скамейки [скамейка] Ncfpnn- 518040 0608 с [с] Spsi 518040 0609 металлической [металлический] A-pfsif 518040 0610 основой [основа] Ncfsin- 518040 P . 518040 0611 Такие [такой] Pd--paa-f 518040 0612 садовые [садовый] A-p-paf 518040 0613 скамейки [скамейка] Ncfpan- 518040 0614 купить [купить] V-n----a-e-ym 518040 0615 можно [можно] W 518040 0616 в [в] Spsl 518040 0617 интернет [интернет] Ncmsnn- c- 518040 P - 518040 0618 магазине [магазин] Npmsln- c+ 518040 P " 518040 0619 Бит [бит] Ncmsnn- 518040 0620 и [и] C 518040 0621 Байт [байт] Ncmsnn- 518040 P ." 518040 0622 Они [он] Pp3-pnn-- 518040 0623 отличаются [отличить] V-ip3p-s-p-ym 518040 0624 прочностью [прочность] Ncfsin- 518040 0625 и [и] C 518040 0626 изяществом [изящество] Ncnsin- 518040 P , 518040 0627 не [не] Q 518040 0628 боятся [бояться] V-ip3p-s-p-nm 518040 0629 дождя [дождь] Ncmsgn- 518040 0630 и [и] C 518040 0631 прямых [прямой] A-p-pgf 518040 0632 солнечных [солнечный] A-p-pgf 518040 0633 лучей [луч] Ncmpgn- 518040 P . TEXTID=1531_1 (2)******************************77518042_1049.dat 518042 0001 бездоказательно [бездоказательно] Rp 518042 P — 518042 0002 это [этот] Pd-nsnn-- 518042 0003 только [только] Rp 518042 0004 вопль [вопль] Ncmsnn- 518042 0005 в [в] Spsl 518042 0006 пустыне [пустыня] Ncfsln- TEXTID=15319_1******************************77518043_1049.dat 518043 0001 Мне [я] Pp1-sdn-- 518043 0002 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 518043 P . 518043 0003 Мне [я] Pp1-sdn-- 518043 0004 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 518043 P , 518043 0005 что [что] C 518043 0006 вы [вы] Pp2-pnn-- 518043 0007 больны [больной] A-p-p-s 518043 0008 не [не] Q 518043 0009 мной [я] Pp1-sin-- 518043 P , 518043 0010 Мне [я] Pp1-sdn-- 518043 0011 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 518043 P , 518043 0012 что [что] C 518043 0013 я [я] Pp1-snn-- 518043 0014 больна [больной] A-pfs-s 518043 0015 не [не] Q 518043 0016 вами [вы] Pp2-pin-- 518043 P , 518043 0017 Что [что] C 518043 0018 никогда [никогда] P-----r-- 518043 0019 тяжелый [тяжёлый] A-pmsnf 518043 0020 шар [шар] Ncmsnn- 518043 0021 земной [земной] A-pmsnf 518043 0022 Не [не] Q 518043 0023 уплывет [уплыть] V-if3s-a-e-nm 518043 0024 под [под] Spsi 518043 0025 нашими [наш] Ps1-pia-f 518043 0026 ногами [нога] Ncfpin- 518043 P . 518043 0027 Мне [я] Pp1-sdn-- 518043 0028 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 518043 P , 518043 0029 что [что] C 518043 0030 можно [можно] W 518043 0031 быть [быть] V-n----a-p-nm 518043 0032 смешной [смешной] A-pmsnf 518043 P - 518043 0033 Распущенной [распущенный] A-pfsif 518043 P — 518043 0034 и [и] Q 518043 0035 не [не] Q 518043 0036 играть [играть] V-n----a-p-ym 518043 0037 словами [слово] Ncnpin- 518043 P , 518043 0038 И [и] C 518043 0039 не [не] Q 518043 0040 краснеть [краснеть] V-n----a-p-nm 518043 0041 удушливой [удушливый] A-pfsif 518043 0042 волной [волна] Ncfsin- 518043 P , 518043 0043 Слегка [слегка] Rp 518043 0044 соприкоснувшись [соприкоснуться] V-gs---s-e-nm 518043 0045 рукавами [рукав] Ncmpin- 518043 P . 518043 0046 Мне [я] Pp1-sdn-- 518043 0047 нравится [нравиться] V-ip3s-s-p-nm 518043 0048 еще [ещё] Rp 518043 P , 518043 0049 что [что] C 518043 0050 вы [вы] Pp2-pnn-- 518043 0051 при [при] Spsl 518043 0052 мне [я] Pp1-sln-- 518043 0053 Спокойно [спокойно] Rp 518043 0054 обнимаете [обнять] V-ip2p-a-p-ym 518043 0055 другую [другой] Pn-fsaa-f 518043 P , 518043 0056 Не [не] Q 518043 0057 прочите [прочить] V-ip2p-a-p-ym 518043 0058 мне [я] Pp1-sdn-- 518043 0059 в [в] Spsl 518043 0060 адовом [адов] A-pmslf 518043 0061 огне [огонь] Ncmsln- 518043 0062 Гореть [гореть] V-n----a-p-nm 518043 0063 за [за] Spsa 518043 0064 то [тот] Pd-nsan-- 518043 P , 518043 0065 что [что] C 518043 0066 я [я] Pp1-snn-- 518043 0067 не [не] Q 518043 0068 вас [вы] Pp2-pan-- 518043 0069 целую [целовать] V-ip1s-a-p-ym 518043 P . 518043 0070 Что [что] C 518043 0071 имя [имя] Ncnsnn- 518043 0072 нежное [нежный] A-pnsnf 518043 0073 мое [мой] Ps1nsaa-f 518043 P , 518043 0074 мой [мой] Ps1msaa-f 518043 0075 нежный [нежный] A-pmsaf 518043 P , 518043 0076 не [не] Q 518043 0077 Упоминаете [упомянуть] V-ip2p-a-p-ym 518043 0078 ни [ни] C 518043 0079 днем [день] Ncmsin- 518043 P , 518043 0080 ни [ни] C 518043 0081 ночью [ночь] Ncfsin- 518043 P — 518043 0082 всуе [всуе] Rp 518043 P ... 518043 0083 Что [что] Pq-nsnn-- 518043 0084 никогда [никогда] P-----r-- 518043 0085 в [в] Spsl 518043 0086 церковной [церковный] A-pfslf 518043 0087 тишине [тишина] Ncfsln- 518043 0088 Не [не] Q 518043 0089 пропоют [пропеть] V-if3p-a-e-ym 518043 0090 над [над] Spsi 518043 0091 нами [мы] Pp1-pin-- 518043 P : 518043 0092 аллилуйя [аллилуйя] Ncfsnn- 518043 P ! 518043 0093 Спасибо [спасибо] Ncnsnn- 518043 0094 вам [вы] Pp2-pdn-- 518043 0095 и [и] Q 518043 0096 сердцем [сердце] Ncnsin- 518043 0097 и [и] Q 518043 0098 рукой [рука] Ncfsin- 518043 0099 За [за] Spsa 518043 0100 то [тот] Pd-nsan-- 518043 P , 518043 0101 что [что] Pq-nsnn-- 518043 0102 вы [вы] Pp2-pnn-- 518043 0103 меня [Мень] Npmsgy- 518043 P — 518043 0104 не [не] Q 518043 0105 зная [знать] V-gp---a-p-ym 518043 0106 сами [сам] Pn--pna-f 518043 P ! 518043 0107 Так [так] P-----r-- 518043 0108 любите [любить] V-ip2p-a-p-ym 518043 P : 518043 0109 за [за] Spsa 518043 0110 мой [мой] Ps1msaa-f 518043 0111 ночной [ночной] A-pmsaf 518043 0112 покой [покой] Ncmsan- 518043 P , 518043 0113 За [за] Spsa 518043 0114 редкость [редкость] Ncfsan- 518043 0115 встреч [встреча] Ncfpgn- 518043 0116 закатными [закатный] A-p-pif 518043 0117 часами [час] Ncmpin- 518043 P , 518043 0118 За [за] Spsa 518043 0119 наши [наш] Ps1-paa-f 518043 0120 не [не] Q 518043 P - 518043 0121 гулянья [гуляние] Ncnpan- 518043 0122 под [под] Spsi 518043 0123 луной [луна] Ncfsin- 518043 P , 518043 0124 За [за] Spsa 518043 0125 солнце [солнце] Ncnsan- 518043 P , 518043 0126 не [не] Q 518043 0127 у [у] Spsg 518043 0128 нас [мы] Pp1-pgn-- 518043 0129 над [над] Spsi 518043 0130 головами [голова] Ncfpin- 518043 P ,- 518043 0131 За [за] Sps+ 518043 0132 то [тот] Pd-nsnn-- 518043 P , 518043 0133 что [что] C 518043 0134 вы [вы] Pp2-pnn-- 518043 0135 больны [больной] A-p-p-s 518043 P — 518043 0136 увы [увы] I 518043 P —! 518043 0137 не [не] Q 518043 0138 мной [я] Pp1-sin-- 518043 P , 518043 0139 За [за] Spsa 518043 0140 то [тот] Pd-nsan-- 518043 P , 518043 0141 что [что] C 518043 0142 я [я] Pp1-snn-- 518043 0143 больна [больной] A-pfs-s 518043 P — 518043 0144 увы [увы] I 518043 P ! 518043 P — 518043 0145 не [не] Q 518043 0146 вами [вы] Pp2-pin-- 518043 P ! TEXTID=1532_1 (2)******************************77518044_1049.dat 518044 0001 ну [ну] I 518044 0002 раз [раз] C 518044 0003 ситуация [ситуация] Ncfsnn- 518044 0004 столь [столь] P-----r-- 518044 0005 неудобна [неудобный] A-pfs-s 518044 0006 для [для] Spsg 518044 0007 всех [весь] Pn--pga-f 518044 P , 518044 0008 то [то] C 518044 0009 допросить [допросить] V-n----a-e-ym 518044 0010 и [и] C 518044 0011 расстрелять [расстрелять] V-n----a-e-ym 518044 0012 шпионов [шпион] Ncmpay- TEXTID=15323_1******************************77518045_1049.dat 518045 0001 я [я] Pp1-snn-- 518045 0002 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518045 0003 себя [себя] Px---an-- 518045 P , 518045 0004 но [но] C 518045 0005 не [не] Q 518045 0006 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518045 0007 людей [человек] Ncmpay- 518045 0008 ведущих [вести] V-pp-p-afpaym 518045 0009 себя [себя] Px---an-- 518045 P , 518045 0010 как [как] C 518045 0011 дети [ребёнок] Ncmpny- 518045 P , 518045 0012 более_того [более_того] H 518045 P , 518045 0013 они [он] Pp3-pnn-- 518045 0014 меня [я] Pp1-san-- 518045 0015 бесят [бесить] V-ip3p-a-p-ym 518045 P , 518045 0016 и [и] C 518045 0017 манера [манера] Ncfsnn- 518045 0018 изъясняться [изъяснить] V-n----s-p-ym 518045 0019 эта [этот] Pd-fsna-f 518045 P , 518045 0020 что [что] Pq-nsnn-- 518045 0021 же [же] Q 518045 0022 получатся [получить] V-if3p-s-e-ym 518045 P ? 518045 0023 я [я] Pp1-snn-- 518045 0024 не [не] Q 518045 0025 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518045 0026 себя [себя] Px---an-- 518045 P ? TEXTID=1533_1 (2)******************************77518046_1049.dat 518046 0001 Обменять [обменять] V-n----a-e-ym 518046 P . 518046 0002 Там [там] P-----r-- 518046 0003 ребята [ребята] Nc-pny- 518046 0004 в [в] Spsl 518046 0005 Киеве [Киев] Npmsln- 518046 0006 сидят [сидеть] V-ip3p-a-p-nm 518046 P . 518046 0007 Зачем [зачем] P-----r-- 518046 0008 просто [просто] Rp 518046 0009 в [в] Spsa 518046 0010 расход [расход] Ncmsan- 518046 P . TEXTID=15354_1******************************77518047_1049.dat 518047 0001 В [в] Spsl 518047 0002 Китае [Китай] Npmsln- 518047 0003 на [на] Spsl 518047 0004 одной [один] Mcf-ll 518047 0005 из [из] Spsg 518047 0006 частных [частный] A-p-pgf 518047 0007 угольных [угольный] A-p-pgf 518047 0008 шахт [шахта] Ncfpgn- 518047 0009 в [в] Spsl 518047 0010 провинции [провинция] Npfsln- 518047 0011 Шэньси [Шэньси] Npfi-n- 518047 0012 произошел [произойти] V-is-sma-e-nm 518047 0013 пожар [пожар] Ncmsnn- 518047 P . 518047 0014 В [в] Spsl 518047 0015 результате [результат] Ncmsln- 518047 0016 аварии [авария] Ncfsgn- 518047 0017 погибли [погибнуть] V-is-p-a-e-nm 518047 0018 по_меньшей_мере [по_меньшей_мере] Rp 518047 0019 28 [#Number] M*---d 518047 0020 человек [человек] Ncmpgy- 518047 P , 518047 0021 передает [передать] V-ip3s-a-p-ym 518047 0022 Би-би-си [Би-би-си] Npfi-n- 518047 P . 518047 0023 Происшествие [происшествие] Ncnsnn- 518047 0024 случилось [случиться] V-is-sns-e-nm 518047 0025 в [в] Spsa 518047 0026 субботу [суббота] Ncfsan- 518047 0027 вечером [вечер] Ncmsin- 518047 P . 518047 0028 По [по] Spsd 518047 0029 предварительным [предварительный] A-p-pdf 518047 0030 данным [данные] Nc-pdn- 518047 P , 518047 0031 произошло [произойти] V-is-sna-e-nm 518047 0032 возгорание [возгорание] Ncnsnn- 518047 0033 подземного [подземный] A-pmsgf 518047 0034 электро [электро] Xp c- 518047 0035 кабеля [кабель] Ncmsgn- c+ 518047 P . 518047 0036 Отмечается [отметить] V-ip3s-s-p-ym 518047 P , 518047 0037 что [что] C 518047 0038 в [в] Spsl 518047 0039 результате [результат] Ncmsln- 518047 0040 пожара [пожар] Ncmsgn- 518047 0041 погибли [погибнуть] V-is-p-a-e-nm 518047 0042 все [весь] Pn--pna-f 518047 P , 518047 0043 кто [кто] Pq--snn-- 518047 0044 работал [работать] V-is-sma-p-nm 518047 0045 возле [возле] Spsg 518047 0046 места [место] Ncnsgn- 518047 0047 аварии [авария] Ncfsgn- 518047 P . 518047 0048 По [по] Spsd 518047 0049 состоянию [состояние] Ncnsdn- 518047 0050 на [на] Spsa 518047 0051 утро [утро] Ncnsan- 518047 0052 воскресенья [воскресенье] Ncnsgn- 518047 0053 спасателям [спасатель] Ncmpdy- 518047 0054 удалось [удаться] V-is-sns-e-nm 518047 0055 поднять [поднять] V-n----a-e-ym 518047 0056 на [на] Spsa 518047 0057 поверхность [поверхность] Ncfsan- 518047 0058 тела [тело] Ncnsgn- 518047 0059 пятерых [пятеро] Ml--gl 518047 0060 погибших [погибнуть] V-ps-p-afegnm 518047 P . 518047 0061 За [за] Spsa 518047 0062 последние [последний] A-p-paf 518047 0063 годы [год] Ncmpan- 518047 0064 в [в] Spsl 518047 0065 Китае [Китай] Npmsln- 518047 0066 значительно [значительно] Rp 518047 0067 усилились [усилить] V-is-p-s-e-ym 518047 0068 меры [мера] Ncfpnn- 518047 0069 безопасности [безопасность] Ncfsgn- 518047 0070 в [в] Spsl 518047 0071 горнодобывающей [горнодобывающий] A-pfslf 518047 0072 промышленности [промышленность] Ncfsln- 518047 P , 518047 0073 однако [однако] C 518047 0074 страна [страна] Ncfsnn- 518047 0075 все [всё] Rp 518047 0076 еще [ещё] Rp 518047 0077 занимает [занять] V-ip3s-a-p-ym 518047 0078 первое [первый] Monsal 518047 0079 место [место] Ncnsan- 518047 0080 в [в] Spsl 518047 0081 мире [мир] Ncmsln- 518047 0082 по [по] Spsd 518047 0083 количеству [количество] Ncnsdn- 518047 0084 смертельных [смертельный] A-p-pgf 518047 0085 случаев [случай] Ncmpgn- 518047 0086 при [при] Spsl 518047 0087 происшествиях [происшествие] Ncnpln- 518047 0088 в [в] Spsl 518047 0089 этой [этот] Pd-fsla-f 518047 0090 отрасли [отрасль] Ncfsln- 518047 P . 518047 0091 В [в] Spsl 518047 0092 прошлом [прошлый] A-pmslf 518047 0093 году [год] Ncmslnl 518047 0094 число [число] Ncnsnn- 518047 0095 погибших [погибнуть] V-ps-p-afegnm 518047 0096 шахтеров [шахтёр] Ncmpgy- 518047 0097 в [в] Spsl 518047 0098 КНР [КНР] Npfi-n- 518047 0099 составило [составить] V-is-sna-e-ym 518047 0100 2,6 [#Number] M*---d 518047 0101 тыс. [тыс.] Ncmi-n- 518047 0102 человек [человек] Ncmpgy- 518047 P . 518047 0103 Самая [самый] Pn-fsna-f 518047 0104 масштабная [масштабный] A-pfsnf 518047 0105 трагедия [трагедия] Ncfsnn- 518047 0106 на [на] Spsl 518047 0107 угольных [угольный] A-p-plf 518047 0108 разработках [разработка] Ncfpln- 518047 0109 в [в] Spsl 518047 0110 истории [история] Ncfsln- 518047 0111 Китая [Китай] Npmsgn- 518047 0112 произошла [произойти] V-is-sfa-e-nm 518047 0113 в [в] Spsl 518047 0114 феврале [февраль] Ncmsln- 518047 0115 2005 [#Number] M*---d 518047 0116 г [г.] Nc-i-n- 518047 P . 518047 0117 Тогда [тогда] P-----r-- 518047 0118 взрыв [взрыв] Ncmsnn- 518047 0119 метана [метан] Ncmsgn- 518047 0120 на [на] Spsl 518047 0121 шахте [шахта] Npfsln- 518047 P " 518047 0122 Суньцзявань [#UnknownWord] Xu 518047 P " 518047 0123 в [в] Spsl 518047 0124 провинции [провинция] Npfsln- 518047 0125 Ляонин [Ляонин] Npmsnn- 518047 0126 унес [унести] V-is-sma-e-ym 518047 0127 жизни [жизнь] Ncfpan- 518047 0128 более [много] Rc 518047 0129 200 [#Number] M*---d 518047 0130 человек [человек] Ncmpgy- 518047 P . TEXTID=15355_1******************************77518048_1049.dat 518048 0001 Государство [государство] Ncnsnn- 518048 0002 намерено [намерен] W 518048 0003 убрать [убрать] V-n----a-e-ym 518048 0004 все [весь] Pn-nsaa-f 518048 P , 518048 0005 что [что] Pq-nsan-- 518048 0006 мешает [мешать] V-ip3s-a-p-nm 518048 0007 быстро [быстро] Rp 518048 P , 518048 0008 качественно [качественно] Rp 518048 0009 и [и] C 518048 0010 недорого [недорого] Rp 518048 0011 строить [строить] V-n----a-p-ym 518048 P . 518048 0012 Такое [такой] Pd-nsaa-f 518048 0013 заявление [заявление] Ncnsan- 518048 0014 вчера [вчера] Rp 518048 0015 сделал [сделать] V-is-sma-e-ym 518048 0016 премьер-министр [премьер-министр] Npmsny- 518048 0017 РФ [РФ] Npfi-n- 518048 0018 Владимир [Владимир] Npmsny- 518048 0019 Путин [Путин] Npmsny- 518048 0020 на [на] Spsl 518048 0021 заседании [заседание] Ncnsln- 518048 0022 правительственной [правительственный] A-pfsgf 518048 0023 комиссии [комиссия] Ncfsgn- 518048 0024 по [по] Spsd 518048 0025 региональному [региональный] A-pnsdf 518048 0026 развитию [развитие] Ncnsdn- 518048 0027 в [в] Spsl 518048 0028 Волгограде [Волгоград] Npmsln- 518048 P , 518048 0029 пишет [писать] V-ip3s-a-p-ym 518048 0030 РБК [#Acronym] Xt 518048 P . 518048 0031 По [по] Spsd 518048 0032 словам [слово] Ncnpdn- 518048 0033 Владимира [Владимир] Npmsgy- 518048 0034 Путина [Путин] Npmsgy- 518048 P , 518048 0035 задача [задача] Ncfsnn- 518048 0036 правительства [правительство] Ncnsgn- 518048 0037 свести [свести] V-n----a-e-ym 518048 0038 к [к] Spsd 518048 0039 минимуму [минимум] Ncmsdn- 518048 0040 бюрократические [бюрократический] A-p-paf 518048 P , 518048 0041 финансовые [финансовый] A-p-paf 518048 0042 и [и] C 518048 0043 прочие [прочий] Pn--paa-f 518048 0044 издержки [издержка] Ncfpan- 518048 0045 по [по] Spsd 518048 0046 всей [весь] Pn-fsda-f 518048 0047 цепочке [цепочка] Ncfsdn- 518048 P — 518048 0048 от [от] Spsg 518048 0049 бизнес [бизнес] Ncmsnn- 518048 P - 518048 0050 идеи [идея] Ncfsgn- 518048 0051 и [и] C 518048 0052 проекта [проект] Ncmsgn- 518048 0053 до [до] Spsg 518048 0054 готового [готовый] A-pnsgf 518048 0055 жилья [жильё] Ncnsgn- 518048 P . 518048 P " 518048 0056 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518048 0057 серьезно [серьёзно] Rp 518048 0058 упростим [упростить] V-if1p-a-e-ym 518048 0059 требования [требование] Ncnpan- 518048 0060 к [к] Spsd 518048 0061 документам [документ] Ncmpdn- 518048 0062 территориального [территориальный] A-pnsgf 518048 0063 планирования [планирование] Ncnsgn- 518048 0064 и [и] C 518048 0065 процесс [процесс] Ncmsan- 518048 0066 их [их] Ps3nsga-f 518048 0067 принятия [принятие] Ncnsgn- 518048 P —," 518048 0068 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518048 0069 он [он] Pp3msnn-- 518048 P . 518048 0070 Соответствующие [соответствующий] A-p-pnf 518048 0071 поправки [поправка] Ncfpnn- 518048 0072 в [в] Spsa 518048 0073 Градостроительный [градостроительный] A-pmsaf 518048 0074 кодекс [кодекс] Ncmsan- 518048 0075 уже [уже] Rp 518048 0076 прошли [пройти] V-is-p-a-e-ym 518048 0077 первое [первый] Monsal 518048 0078 чтение [чтение] Ncnsan- 518048 0079 в [в] Spsl 518048 0080 Госдуме [Госдума] Npfsln- 518048 P . 518048 P " 518048 0081 Очевидно [очевидно] Rp 518048 P , 518048 0082 что [что] C 518048 0083 сейчас [сейчас] P-----r-- 518048 0084 складывается [сложить] V-ip3s-s-p-ym 518048 0085 благоприятная [благоприятный] A-pfsnf 518048 0086 ситуация [ситуация] Ncfsnn- 518048 0087 для [для] Spsg 518048 0088 возобновления [возобновление] Ncnsgn- 518048 0089 устойчивого [устойчивый] A-pmsgf 518048 0090 роста [рост] Ncmsgn- 518048 0091 в [в] Spsl 518048 0092 строительстве [строительство] Ncnsln- 518048 P , 518048 0093 а_также [а_также] C 518048 0094 для [для] Spsg 518048 0095 оживления [оживление] Ncnsgn- 518048 0096 инвестиционной [инвестиционный] A-pfsgf 518048 0097 активности [активность] Ncfsgn- 518048 0098 и [и] C 518048 0099 запуска [запуск] Ncmsgn- 518048 0100 новых [новый] A-p-pgf 518048 0101 строек [стройка] Ncfpgn- 518048 P . 518048 0102 И [и] C 518048 0103 мы [мы] Pp1-pnn-- 518048 0104 не [не] Q 518048 0105 можем [мочь] V-ip1p-a-p-nm 518048 0106 позволить [позволить] V-n----a-e-ym 518048 P , 518048 0107 чтобы [чтобы] C 518048 0108 этот [этот] Pd-msna-f 518048 0109 процесс [процесс] Ncmsnn- 518048 0110 уперся [упереть] V-is-sms-e-ym 518048 0111 в [в] Spsa 518048 0112 бесконечные [бесконечный] A-p-paf 518048 0113 чиновничьи [чиновничий] A-p-paf 518048 0114 согласования [согласование] Ncnpan- 518048 P , 518048 0115 в [в] Spsa 518048 0116 стену [стена] Ncfsan- 518048 0117 монополизма [монополизм] Ncmsgn- 518048 0118 и [и] C 518048 0119 громоздких [громоздкий] A-p-pgf 518048 0120 процедур [процедура] Ncfpgn- 518048 P —," 518048 0121 отметил [отметить] V-is-sma-e-ym 518048 0122 премьер [премьер] Ncmsny- 518048 P . 518048 0123 Он [он] Pp3msnn-- 518048 0124 добавил [добавить] V-is-sma-e-ym 518048 P , 518048 0125 что [что] C 518048 0126 экономический [экономический] A-pmsnf 518048 0127 кризис [кризис] Ncmsnn- 518048 0128 не [не] Q 518048 0129 мог [мочь] V-is-sma-p-nm 518048 0130 не [не] Q 518048 0131 отразиться [отразить] V-n----s-e-ym 518048 0132 на [на] Spsl 518048 0133 российском [российский] A-pmslf 518048 0134 стройкомплексе [стройкомплекс] Ncmsln- 518048 P . 518048 0135 В [в] Spsl 518048 0136 прошлом [прошлый] A-pmslf 518048 0137 году [год] Ncmslnl 518048 0138 объем [объём] Ncmsnn- 518048 0139 ввода [ввод] Ncmsgn- 518048 0140 жилья [жильё] Ncnsgn- 518048 0141 сократился [сократить] V-is-sms-e-ym 518048 0142 на [на] Spsa 518048 0143 6,5 [#Number] M*---d 518048 0144 % [%] Ncmi-n- 518048 P . 518048 P " 518048 0145 Тем_не_менее [тем_не_менее] H 518048 P , 518048 0146 считаю [счесть] V-ip1s-a-p-ym 518048 P , 518048 0147 что [что] C 518048 0148 нам [мы] Pp1-pdn-- 518048 0149 все-таки [всё-таки] H 518048 0150 удалось [удаться] V-is-sns-e-nm 518048 0151 избежать [избежать] V-n----a-e-nm 518048 0152 самого [самый] Pn-msga-f 518048 0153 негативного [негативный] A-pmsgf 518048 0154 сценария [сценарий] Ncmsgn- 518048 P . 518048 0155 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518048 0156 не [не] Q 518048 0157 допустили [допустить] V-is-p-a-e-ym 518048 0158 массового [массовый] A-pnsgf 518048 0159 замораживания [замораживание] Ncnsgn- 518048 0160 объектов [объект] Ncmpgn- 518048 0161 и [и] C 518048 0162 долгостроя [долгострой] Ncmsgn- 518048 P —," 518048 0163 заключил [заключить] V-is-sma-e-ym 518048 0164 Владимир [Владимир] Npmsny- 518048 0165 Путин [Путин] Npmsny- 518048 P . TEXTID=15357_1******************************77518049_1049.dat 518049 0001 Жертвами [жертва] Ncfpin- 518049 0002 террориста [террорист] Ncmsgy- 518049 P - 518049 0003 смертника [смертник] Ncmsgy- 518049 P , 518049 0004 подорвавшего [подорвать] V-ps-smafegym 518049 0005 себя [себя] Px---an-- 518049 0006 в [в] Spsa 518049 0007 воскресенье [воскресенье] Ncnsan- 518049 0008 в [в] Spsl 518049 0009 столице [столица] Ncfsln- 518049 0010 Ирака [Ирак] Npmsgn- 518049 0011 стали [стать] V-is-p-a-e-nm 518049 0012 43 [#Number] M*---d 518049 0013 человека [человек] Ncmsgy- 518049 P , 518049 0014 еще [ещё] Rp 518049 0015 40 [#Number] M*---d 518049 0016 получили [получить] V-is-p-a-e-ym 518049 0017 ранения [ранение] Ncnpan- 518049 0018 различной [различный] A-pfsgf 518049 0019 степени [степень] Ncfsgn- 518049 0020 тяжести [тяжесть] Ncfsgn- 518049 P . 518049 0021 Ранее [рано] Rc 518049 0022 сообщалось [сообщить] V-is-sns-p-ym 518049 0023 о [о] Spsl 518049 0024 39 [#Number] M*---d 518049 0025 погибших [погибнуть] V-ps-p-afelnm 518049 P . 518049 0026 По [по] Spsd 518049 0027 уточненной [уточнить] V-ps-sfpfedym 518049 0028 информации [информация] Ncfsdn- 518049 P , 518049 0029 целью [цель] Ncfsin- 518049 0030 теракта [теракт] Ncmsgn- 518049 0031 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518049 0032 члены [член] Ncmpny- 518049 0033 суннитского [суннитский] A-pnsgf 518049 0034 про [про] Xp c- 518049 0035 правительственного [правительственный] A-pnsgf c+ 518049 0036 правоохранительного [правоохранительный] A-pnsgf 518049 0037 формирования [формирование] Npnsgn- 518049 P " 518049 0038 Сахва [#UnknownWord] Xu 518049 P ," 518049 0039 которые [который] Pq--pna-f 518049 0040 ведут [вести] V-ip3p-a-p-ym 518049 0041 борьбу [борьба] Ncfsan- 518049 0042 с [с] Spsi 518049 0043 представителями [представитель] Ncmpiy- 518049 0044 террористической [террористический] A-pfsgf 518049 0045 сети [сеть] Npfsgn- 518049 P " 518049 0046 Аль [аль] Xp c- 518049 P - 518049 0047 Каэда [#UntranslatableProperName] Xu c+ 518049 P ." 518049 0048 Также [также] Rp 518049 0049 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518049 0050 известно [известно] Rp 518049 P , 518049 0051 что [что] C 518049 0052 взрыв [взрыв] Ncmsnn- 518049 0053 прогремел [прогреметь] V-is-sma-e-nm 518049 P , 518049 0054 когда [когда] C 518049 0055 сотрудники [сотрудник] Ncmpny- 518049 0056 суннитской [суннитский] A-pfsgf 518049 0057 милиции [милиция] Ncfsgn- 518049 0058 собрались [собрать] V-is-p-s-e-ym 518049 0059 для [для] Spsg 518049 0060 получения [получение] Ncnsgn- 518049 0061 зарплаты [зарплата] Ncfsgn- 518049 P . TEXTID=15359_1******************************77518050_1049.dat 518050 0001 Десяти [десять] Xp c- 518050 0002 летний [летний] A-pmsnf c+ 518050 0003 мальчик [мальчик] Ncmsny- 518050 0004 получил [получить] V-is-sma-e-ym 518050 0005 в [в] Spsa 518050 0006 воскресенье [воскресенье] Ncnsan- 518050 0007 ранения [ранение] Ncnpan- 518050 0008 в [в] Spsl 518050 0009 результате [результат] Ncmsln- 518050 0010 взрыва [взрыв] Ncmsgn- 518050 0011 мины [мина] Npfsgn- 518050 P - 518050 0012 ловушки [ловушка] Ncfsgn- 518050 0013 в [в] Spsl 518050 0014 дагестанском [дагестанский] A-pmslf 518050 0015 Каспийске [Каспийск] Npmsln- 518050 P . 518050 0016 Инцидент [инцидент] Ncmsnn- 518050 0017 произошел [произойти] V-is-sma-e-nm 518050 0018 на [на] Spsl 518050 0019 одной [один] Mcf-ll 518050 0020 из [из] Spsg 518050 0021 улиц [улица] Ncfpgn- 518050 P , 518050 0022 прилегающих [прилегать] V-pp-p-afpgnm 518050 0023 к [к] Spsd 518050 0024 территории [территория] Ncfsdn- 518050 0025 Каспийского [каспийский] A-pmsgf 518050 0026 погран [погран] Xp c- 518050 0027 отряда [отряд] Ncmsgn- c+ 518050 P . 518050 0028 Ребенок [ребёнок] Ncmsny- 518050 0029 пнул [пнуть] V-is-sma-e-ym 518050 0030 ногой [нога] Ncfsin- 518050 0031 картонную [картонный] A-pfsaf 518050 0032 коробку [коробка] Ncfsan- 518050 0033 из-под [из-под] Spsg 518050 0034 сока [сок] Ncmsgn- 518050 P , 518050 0035 оказавшуюся [оказаться] V-ps-sfsfeanm 518050 0036 миной [мина] Npfsin- 518050 P - 518050 0037 ловушкой [ловушка] Ncfsin- 518050 P . 518050 0038 В [в] Spsl 518050 0039 результате [результат] Ncmsln- 518050 0040 взрыва [взрыв] Ncmsgn- 518050 0041 мальчик [мальчик] Ncmsny- 518050 0042 получил [получить] V-is-sma-e-ym 518050 0043 минно [минный] Xp c- 518050 P - 518050 0044 взрывные [взрывной] A-p-paf c+ 518050 0045 травмы [травма] Ncfpan- 518050 0046 и [и] C 518050 0047 госпитализирован [госпитализировать] V-ps-smps*-yb 518050 P . 518050 0048 На [на] Spsl 518050 0049 месте [место] Ncnsln- 518050 0050 работает [работать] V-ip3s-a-p-nm 518050 0051 оперативно [оперативный] Xp c- 518050 P - 518050 0052 следственная [следственный] A-pfsnf c+ 518050 0053 бригада [бригада] Ncfsnn- 518050 P , 518050 0054 сообщает [сообщить] V-ip3s-a-p-ym 518050 P " 518050 0055 Интерфакс [Интерфакс] Npmsnn- 518050 P ." TEXTID=15360_1******************************77518051_1049.dat 518051 0001 На [на] Spsl 518051 0002 заводе [завод] Npmsln- 518051 P " 518051 0003 Электроцинк [Электроцинк] Npmsnn- 518051 P ," 518051 0004 расположенном [расположить] V-ps-smpfelym 518051 0005 в [в] Spsl 518051 0006 черте [черта] Ncfsln- 518051 0007 столицы [столица] Ncfsgn- 518051 0008 Севреной [северный] A-pfsgf 518051 0009 Осетии [Осетия] Npfsgn- 518051 P — 518051 0010 Владикавказа [Владикавказ] Npmsgn- 518051 P , 518051 0011 произошел [произойти] V-is-sma-e-nm 518051 0012 выброс [выброс] Ncmsnn- 518051 0013 вредных [вредный] A-p-pgf 518051 0014 веществ [вещество] Ncnpgn- 518051 P . 518051 0015 Как [как] C 518051 0016 передает [передать] V-ip3s-a-p-ym 518051 0017 радиостанция [радиостанция] Npfsnn- 518051 P " 518051 0018 Маяк [маяк] Ncmsnn- 518051 P ," 518051 0019 на [на] Spsa 518051 0020 место [место] Ncnsan- 518051 0021 ЧП [ЧП] Ncni-n- 518051 0022 прибыли [прибыть] V-is-p-a-e-nm 518051 0023 оперативные [оперативный] A-p-pnf 518051 0024 службы [служба] Ncfpnn- 518051 P , 518051 0025 сотрудники [сотрудник] Ncmpny- 518051 0026 Роспотребнадзора [Роспотребнадзор] Npmsgn- 518051 0027 и [и] C 518051 0028 МЧС [МЧС] Ncni-n- 518051 P . 518051 0029 Ранее [ранее] Rp 518051 0030 жители [житель] Ncmpny- 518051 0031 близлежащих [близлежащий] A-p-pgf 518051 0032 с [с] Spsi 518051 0033 предприятием [предприятие] Ncnsin- 518051 0034 улиц [улица] Ncfpgn- 518051 0035 обращались [обратить] V-is-p-s-p-ym 518051 0036 в [в] Spsa 518051 0037 экстренные [экстренный] A-p-paf 518051 0038 службы [служба] Ncfpan- 518051 0039 города [город] Ncmsgn- 518051 0040 со [со] Spsi 518051 0041 звонками [звонок] Ncmpin- 518051 P , 518051 0042 сообщая [сообщить] V-gp---a-p-ym 518051 0043 о [о] Spsl 518051 0044 неприятном [неприятный] A-pmslf 518051 0045 запахе [запах] Ncmsln- 518051 P . 518051 0046 Эвакуация [эвакуация] Ncfsnn- 518051 0047 не [не] Q 518051 0048 проводилась [провести] V-is-sfs-p-ym 518051 P . 518051 0049 Завод [завод] Npmsnn- 518051 P " 518051 0050 Электроцинк [Электроцинк] Npmsnn- 518051 P " 518051 0051 периодически [периодически] Rp 518051 0052 выбрасывает [выбросить] V-ip3s-a-p-ym 518051 0053 в [в] Spsa 518051 0054 атмосферу [атмосфера] Ncfsan- 518051 0055 вредные [вредный] A-p-paf 518051 0056 вещества [вещество] Ncnpan- 518051 P . 518051 0057 В_частности [в_частности] H 518051 P , 518051 0058 28 [#Number] M*---d 518051 0059 октября [октябрь] Ncmsgn- 518051 0060 2009 [#Number] M*---d 518051 0061 г. [г.] Nc-i-n- 518051 P , 518051 0062 по [по] Spsd 518051 0063 данным [данные] Nc-pdn- 518051 0064 руководства [руководство] Ncnsgn- 518051 0065 завода [завод] Ncmsgn- 518051 P , 518051 0066 предельно [предельно] Rp 518051 0067 допустимая [допустимый] A-pfsnf 518051 0068 концентрация [концентрация] Ncfsnn- 518051 0069 ди [ди] Xp c- 518051 0070 оксида [оксид] Ncmsgn- c+ 518051 0071 серы [сера] Ncfsgn- 518051 0072 в [в] Spsl 518051 0073 жилой [жилой] A-pfslf 518051 0074 зоне [зона] Ncfsln- 518051 0075 города [город] Ncmsgn- 518051 0076 после [после] Spsg 518051 0077 выбросов [выброс] Ncmpgn- 518051 0078 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518051 0079 превышена [превысить] V-ps-sfpse-ym 518051 0080 в [в] Spsa 518051 0081 10 [#Number] M*---d 518051 0082 раз [раз] Ncmpgn- 518051 P . 518051 0083 Жители [житель] Ncmpny- 518051 0084 города [город] Ncmsgn- 518051 0085 проводили [провести] V-is-p-a-p-ym 518051 0086 акции [акция] Ncfpan- 518051 P , 518051 0087 призывая [призвать] V-gp---a-p-ym 518051 0088 власти [власть] Ncfpan- 518051 0089 обратить [обратить] V-n----a-e-ym 518051 0090 внимание [внимание] Ncnsan- 518051 0091 на [на] Spsa 518051 0092 проблему [проблема] Ncfsan- 518051 P . 518051 0093 25 [#Number] M*---d 518051 0094 марта [март] Npmsgn- 518051 0095 2010 [#Number] M*---d 518051 0096 г. [г.] Nc-i-n- 518051 0097 арбитражный [арбитражный] A-pmsnf 518051 0098 суд [суд] Ncmsnn- 518051 0099 Северной [северный] A-pfsgf 518051 0100 Осетии [Осетия] Npfsgn- 518051 0101 удовлетворил [удовлетворить] V-is-sma-e-ym 518051 0102 иск [иск] Ncmsan- 518051 0103 Роспотребнадзора [Роспотребнадзор] Npmsgn- 518051 0104 и [и] C 518051 0105 приостановил [приостановить] V-is-sma-e-ym 518051 0106 деятельность [деятельность] Ncfsan- 518051 0107 завода [завод] Ncmsgn- 518051 0108 до [до] Spsg 518051 0109 организации [организация] Ncfsgn- 518051 0110 им [он] Pp3msin-- 518051 0111 санитарно [санитарный] Xp c- 518051 P - 518051 0112 защитной [защитный] A-pfsgf c+ 518051 0113 зоны [зона] Ncfsgn- 518051 P , 518051 0114 но [но] C 518051 0115 завод [завод] Ncmsnn- 518051 0116 обжаловал [обжаловать] V-is-sma-*-yb 518051 0117 это [этот] Pd-nsaa-f 518051 0118 решение [решение] Ncnsan- 518051 P . 518051 0119 В [в] Spsl 518051 0120 конце [конец] Ncmsln- 518051 0121 мая [май] Ncmsgn- 518051 0122 суд [суд] Ncmsnn- 518051 0123 утвердил [утвердить] V-is-sma-e-ym 518051 0124 мировое [мировой] A-pnsaf 518051 0125 соглашение [соглашение] Ncnsan- 518051 0126 между [между] Spsi 518051 0127 заводом [завод] Ncmsin- 518051 0128 и [и] C 518051 0129 Роспотребнадзором [Роспотребнадзор] Npmsin- 518051 P . TEXTID=15361_1******************************77518052_1049.dat 518052 0001 Юрий [Юрий] Npmsny- 518052 P , 518052 0002 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 518052 0003 вам [вы] Pp2-pdn-- 518052 0004 за [за] Spsa 518052 0005 ваши [ваш] Ps2-paa-f 518052 0006 труды [труд] Ncmpan- 518052 P . 518052 0007 Единственная [единственный] A-pfsnf 518052 0008 приемлемая [приемлемый] A-pfsnf 518052 0009 для [для] Spsg 518052 0010 меня [я] Pp1-sgn-- 518052 0011 авторская [авторский] A-pfsnf 518052 0012 озвучка [озвучка] Ncfsnn- 518052 P . 518052 0013 В [в] Spsl 518052 0014 остальных [остальной] Pn--pla-f 518052 0015 случаях [случай] Ncmpln- 518052 P - 518052 0016 только [только] Rp 518052 0017 субтитры [субтитр] Ncmpnn- 518052 P . 518052 0018 Жду [ждать] V-ip1s-a-p-ym 518052 0019 новых [новый] A-p-pgf 518052 0020 серий [серия] Ncfpgn- 518052 0021 Лилехаммера [Лиллехаммер] Npmsgn- 518052 P ) TEXTID=15362_1******************************77518053_1049.dat 518053 0001 Приветик [приветик] Ncmsnn- 518053 P ! 518053 0002 Как [как] P-----r-- 518053 0003 вы [вы] Pp2-pnn-- 518053 0004 оцените [оценить] V-if2p-a-e-ym 518053 0005 второй [второй] Momsal 518053 0006 сезон [сезон] Ncmsan- 518053 0007 Лилихаммера [#UnknownWord] Xu 518053 P ? 518053 0008 хуже [плохо] Rc 518053 0009 или [или] C 518053 0010 лучше [хорошо] Rc 518053 0011 первого [первый] Momsgl 518053 0012 сезона [сезон] Ncmsgn- 518053 P ? TEXTID=15369_1******************************77518054_1049.dat 518054 0001 Ведь [ведь] C 518054 0002 мы [мы] Pp1-pnn-- 518054 0003 знаем [знать] V-ip1p-a-p-ym 518054 0004 финал [финал] Ncmsan- 518054 0005 с [с] Spsg 518054 0006 самого [самый] Pn-nsga-f 518054 0007 начала [начало] Ncnsgn- 518054 P , 518054 0008 а [а] C 518054 0009 смотреть [смотреть] V-n----a-p-ym 518054 0010 на [на] Spsa 518054 0011 происходящее [произойти] V-pp-snafpanm 518054 0012 не [не] Q 518054 0013 более [более] Rc 518054 0014 интересно [интересно] Rp 518054 P , 518054 0015 чем [что] Pq-nsin-- 518054 0016 слушать [слушать] V-n----a-p-ym 518054 0017 диспут [диспут] Ncmsnn- 518054 0018 специалистов [специалист] Ncmpgy- 518054 0019 в [в] Spsl 518054 0020 какой-нибудь [какой-нибудь] Pi-fsla-f 518054 0021 очень [очень] Rp 518054 0022 далекой [далёкий] A-pfslf 518054 0023 области [область] Ncfsln- 518054 0024 вне [вне] Spsg 518054 0025 вашего [ваш] Ps2msga-f 518054 0026 круга [круг] Ncmsgn- 518054 0027 интересов [интерес] Ncmpgn- 518054 P . 518054 0028 Но [но] C 518054 0029 и [и] Q 518054 0030 не [не] Q 518054 0031 разочаровал [разочаровать] V-is-sma-e-ym 518054 P . 518054 0032 Это [этот] Pd-nsnn-- 518054 0033 заметно [заметный] A-pns-s 518054 0034 с [с] Spsg 518054 0035 самого [самый] Pn-nsga-f 518054 0036 начала [начало] Ncnsgn- 518054 P . 518054 0037 Да [да] C 518054 0038 фильм [фильм] Ncmsnn- 518054 0039 практически [практически] Rp 518054 0040 компиляция [компиляция] Ncfsnn- 518054 0041 всего [весь] Pn-msga-f 518054 0042 вышеперечисленного [вышеперечисленный] A-pmsgf 518054 P . 518054 0043 О [о] Spsl 518054 0044 чём [что] Pq-nsln-- 518054 0045 это [этот] Pd-nsnn-- 518054 0046 я [я] Pp1-snn-- 518054 0047 так [так] P-----r-- 518054 0048 витиевато [витиевато] Rp 518054 P ? 518054 0049 Эпизод [эпизод] Ncmsnn- 518054 0050 смотрится [смотреть] V-ip3s-s-p-ym 518054 0051 так [так] P-----r-- 518054 P , 518054 0052 будто [будто] C 518054 0053 все [весь] Pn-nsna-f 518054 0054 так [так] P-----r-- 518054 0055 и [и] Q 518054 0056 было [быть] V-is-sna-p-nm 518054 0057 задумано [задумать] V-ps-snpse-ym 518054 P . 518054 0058 Кто [кто] Pq--snn-- 518054 0059 не [не] Q 518054 0060 помнит [помнить] V-ip3s-a-p-ym 518054 0061 слова [слово] Ncnpan- 518054 0062 вырезанные [вырезать] V-ps-p-pfeaym 518054 0063 Сарой [Сара] Npfsiy- 518054 0064 на [на] Spsl 518054 0065 столике [столик] Ncmsln- 518054 P , 518054 0066 которые [который] Pq--paa-f 518054 0067 ей [он] Pp3fsdn-- 518054 0068 передал [передать] V-is-sma-e-ym 518054 0069 Кайл [Кайл] Npmsny- 518054 0070 Риз [Риз] Npmsny- 518054 P , 518054 0071 которого [который] Pq-msaa-f 518054 0072 в [в] Spsa 518054 0073 свою [свой] Ps-fsaa-f 518054 0074 очередь [очередь] Ncfsan- 518054 0075 заставил [заставить] V-is-sma-e-ym 518054 0076 выучить [выучить] V-n----a-e-ym 518054 0077 их [он] Pp3-pan-- 518054 0078 Сарин [Сарин] A-pmsnf 518054 0079 еще [ещё] Rp 518054 0080 не [не] Q 518054 0081 рождённый [родить] V-ps-smpfenym 518054 0082 сын [сын] Ncmsny- 518054 P ? 518054 0083 Рекомендую [рекомендовать] V-i*1s-a-*-yb 518054 0084 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518054 0085 купить [купить] V-n----a-e-ym 518054 0086 2 [#Number] M*---d 518054 0087 комнатную [комнатный] A-pfsaf 518054 0088 квартиру [квартира] Ncfsan- 518054 0089 в [в] Spsl 518054 0090 краснодаре [Краснодар] Npmsln- 518054 P . 518054 0091 Никого [никто] Pz-msan-- 518054 0092 не [не] Q 518054 0093 обманул [обмануть] V-is-sma-e-ym 518054 P , 518054 0094 никого [никто] Pz-msan-- 518054 0095 не [не] Q 518054 0096 одурачил [одурачить] V-is-sma-e-ym 518054 P , 518054 0097 никому [никто] Pz-msdn-- 518054 0098 не [не] Q 518054 0099 сотворил [сотворить] V-is-sma-e-ym 518054 0100 подлость [подлость] Ncfsan- 518054 P . 518054 0101 Смотрите [смотреть] V-m-2p-a-p-ym 518054 0102 этот [этот] Pd-msaa-f 518054 0103 фильм [фильм] Ncmsan- 518054 0104 с [с] Spsi 518054 0105 друзьями [друг] Ncmpiy- 518054 P , 518054 0106 подругой [подруга] Ncfsiy- 518054 P , 518054 0107 молодым [молодой] A-pmsif 518054 0108 человеком [человек] Ncmsiy- 518054 P , 518054 0109 со [со] Spsi 518054 0110 своими [свой] Ps--pia-f 518054 0111 родными [родные] Nc-piy- 518054 P . 518054 0112 А [а] C 518054 0113 теперь [теперь] P-----r-- 518054 0114 ближе [близко] Rc 518054 0115 к [к] Spsd 518054 0116 телу [тело] Ncnsdn- 518054 P . 518054 0117 Съемки [съёмка] Ncfpnn- 518054 0118 начнутся [начать] V-if3p-s-e-ym 518054 0119 в [в] Spsl 518054 0120 апреле [апрель] Ncmsln- 518054 P , 518054 0121 постановщик [постановщик] Npmsny- 518054 0122 Кирк [Кирк] Npfsny- 518054 0123 Джоунс [Джоунс] Npmsny- 518054 P . 518054 0124 Одному [один] Mcm-dl 518054 P , 518054 0125 или [или] C 518054 0126 в [в] Spsl 518054 0127 обществе [общество] Ncnsln- 518054 0128 второй [вторая] Ncfsgn- 518054 0129 половинки [половинка] Ncfpnn- 518054 P ( 518054 0130 как [как] C 518054 0131 это [этот] Pd-nsnn-- 518054 0132 сделала [сделать] V-is-sfa-e-ym 518054 0133 я [я] Pp1-snn-- 518054 P ,) 518054 0134 решайте [решить] V-m-2p-a-p-ym 518054 0135 сами [сам] Pn--pna-f 518054 P ! 518054 0136 Ведь [ведь] C 518054 0137 самое [самый] Pn-nsna-f 518054 0138 интересное [интересный] A-pnsnf 518054 0139 впереди [впереди] Rp 518054 P ! 518054 0140 Когда [когда] C 518054 0141 я [я] Pp1-snn-- 518054 0142 услышал [услышать] V-is-sma-e-ym 518054 0143 впервые [впервые] Rp 518054 0144 об [об] Spsl 518054 0145 этом [этот] Pd-msla-f 518054 0146 фильме [фильм] Ncmsln- 518054 P , 518054 0147 то [то] C 518054 0148 сразу [сразу] Rp 518054 0149 же [же] Q 518054 0150 решил [решить] V-is-sma-e-ym 518054 0151 посмотреть [посмотреть] V-n----a-e-ym 518054 0152 его [он] Pp3msan-- 518054 0153 при [при] Spsl 518054 0154 первой [первый] Mofsll 518054 0155 же [же] Q 518054 0156 возможности [возможность] Ncfsln- 518054 P . 518054 0157 Ракета [ракета] Ncfsnn- 518054 0158 не [не] Q 518054 0159 хочет [хотеть] V-ip3s-a-p-ym 518054 0160 зарабатывать [заработать] V-n----a-p-ym 518054 0161 себе [себя] Px---dn-- 518054 0162 на [на] Spsa 518054 0163 жизнь [жизнь] Ncfsan- 518054 0164 так [так] P-----r-- 518054 P , 518054 0165 как [как] C 518054 0166 зарабатывает [заработать] V-ip3s-a-p-ym 518054 0167 почти [почти] Rp 518054 0168 вся [весь] Pn-fsna-f 518054 0169 молодежь [молодёжь] Ncfsnn- 518054 0170 Города [город] Ncmsgn- 518054 P . 518054 0171 Но [но] C 518054 0172 смотреть [смотреть] V-n----a-p-ym 518054 0173 было [быть] V-is-sna-p-nm 518054 0174 интерестно [интересно] Rp 518054 P . 518054 0175 Для [для] Spsg 518054 0176 идеи [идея] Ncfsgn- 518054 P , 518054 0177 которую [который] Pq-fsaa-f 518054 0178 фильм [фильм] Ncmsnn- 518054 0179 должен [должен] W 518054 0180 донести [донести] V-n----a-e-ym 518054 0181 до [до] Spsg 518054 0182 зрителя [зритель] Ncmsgy- 518054 P . 518054 0183 Вдохновленная [вдохновить] V-ps-sfpfenym 518054 0184 этим [этот] Pd-nsin-- 518054 0185 киностудия [киностудия] Ncfsnn- 518054 0186 подняла [поднять] V-is-sfa-e-ym 518054 0187 прогноз [прогноз] Ncmsan- 518054 0188 международной [международный] A-pfsgf 518054 0189 выручки [выручка] Ncfsgn- 518054 0190 до [до] Spsg 518054 0191 175 [#Number] M*---d 518054 0192 миллионов [миллион] Ncmpgn- 518054 0193 долларов [доллар] Ncmpgn- 518054 P , 518054 0194 что [что] Pq-nsnn-- 518054 0195 позволит [позволить] V-if3s-a-e-ym 518054 0196 в [в] Spsl 518054 0197 некоторой [некоторый] Pi-fsla-f 518054 0198 степени [степень] Ncfsln- 518054 0199 сгладить [сгладить] V-n----a-e-ym 518054 0200 последствия [последствие] Ncnpan- 518054 0201 полной [полный] A-pfsgf 518054 0202 катастрофы [катастрофа] Ncfsgn- 518054 0203 на [на] Spsl 518054 0204 американских [американский] A-p-plf 518054 0205 экранах [экран] Ncmpln- 518054 P . 518054 0206 Итог [итог] Ncmsnn- 518054 P : 518054 0207 легковесная [легковесный] A-pfsnf 518054 0208 комедия [комедия] Ncfsnn- 518054 P , 518054 0209 к [к] Spsd 518054 0210 которой [который] Pq-fsda-f 518054 0211 не [не] Q 518054 0212 нужно [нужно] W 518054 0213 относиться [отнести] V-n----s-p-ym 518054 0214 серьёзно [серьёзно] Rp 518054 P . 518054 0215 Кадр [кадр] Ncmsnn- 518054 0216 из [из] Spsg 518054 0217 фильма [фильм] Ncmsgn- 518054 P " 518054 0218 Шрек [Шрек] Npfsgy- 518054 0219 2 [#Number] M*---d 518054 P " 518054 0220 Сиквел [сиквел] Npmsnn- 518054 P " 518054 0221 Шрэка [#UnknownWord] Xu 518054 P " 518054 0222 начинается [начать] V-ip3s-s-p-ym 518054 0223 со [со] Spsg 518054 0224 свадебного [свадебный] A-pnsgf 518054 0225 путешествия [путешествие] Ncnsgn- 518054 0226 зеленого [зелёный] A-pmsgf 518054 0227 урода [урод] Ncmsgy- 518054 0228 Шрэка [#UnknownWord] Xu 518054 0229 с [с] Spsi 518054 0230 зеленой [зелёный] A-pfsif 518054 0231 принцессой [принцесса] Npfsiy- 518054 0232 Фионой [Фиона] Npfsiy- 518054 P , 518054 0233 между [между] Spsi 518054 0234 ними [он] Pp3-pin-- 518054 0235 страстная [страстный] A-pfsnf 518054 0236 любовь [любовь] Ncfsnn- 518054 P . 518054 0237 Советую [советовать] V-ip1s-a-p-nm 518054 0238 покровские [покровский] A-p-paf 518054 0239 холмы [холм] Npmpan- 518054 0240 агентство [агентство] Ncnsnn- 518054 0241 недвижимости [недвижимость] Ncfsgn- 518054 P . 518054 0242 Мне [я] Pp1-sdn-- 518054 0243 кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 518054 0244 актёры [актёр] Ncmpny- 518054 0245 с [с] Spsi 518054 0246 возложенной [возложить] V-ps-sfpfeiym 518054 0247 на [на] Spsa 518054 0248 них [он] Pp3-pan-- 518054 0249 тяжёлой [тяжёлый] A-pfsif 518054 0250 задачей [задача] Ncfsin- 518054 P , 518054 0251 показать [показать] V-n----a-e-ym 518054 0252 солдат [солдат] Ncmpay- 518054 P , 518054 0253 воевавших [воевать] V-ps-p-afpanm 518054 0254 за [за] Spsa 518054 0255 правое [правый] A-pnsaf 518054 0256 дело [дело] Ncnsan- 518054 P , 518054 0257 героями [герой] Ncmpiy- 518054 P , 518054 0258 с [с] Spsi 518054 0259 этой [этот] Pd-fsia-f 518054 0260 задачей [задача] Ncfsin- 518054 0261 они [он] Pp3-pnn-- 518054 0262 справились [справиться] V-is-p-s-e-nm 518054 P . 518054 0263 О [о] I 518054 P , 518054 0264 это [этот] Pd-nsnn-- 518054 0265 был [быть] V-is-sma-p-nm 518054 0266 величайший [великий] A-smsnf 518054 0267 из [из] Spsg 518054 0268 неудачников [неудачник] Ncmpgy- 518054 0269 среди [среди] Spsg 518054 0270 джентльменов [джентльмен] Ncmpgy- 518054 0271 удачи [удача] Ncfsgn- 518054 P . 518054 0272 Согласитесь [согласить] V-if2p-s-e-ym 518054 P , 518054 0273 обыгрывание [обыгрывание] Ncnsnn- 518054 0274 утрированных [утрировать] V-ps-p-pf*gyb 518054 0275 образов [образ] Ncmpgn- 518054 0276 ботаников [ботаник] Ncmpgy- 518054 P , 518054 0277 вынужденных [вынудить] V-ps-p-pfegym 518054 0278 сталкиваться [столкнуть] V-n----s-p-ym 518054 0279 с [с] Spsi 518054 0280 внешним [внешний] A-pmsif 518054 0281 миром [мир] Ncmsin- 518054 0282 в [в] Spsl 518054 0283 лице [лицо] Ncnsln- 518054 0284 очень [очень] Rp 518054 0285 соблазнительной [соблазнительный] A-pfsgf 518054 0286 девушки [девушка] Npfsgy- 518054 P - 518054 0287 соседки [соседка] Ncfsgy- 518054 P , 518054 0288 очень [очень] Rp 518054 0289 не [не] Q 518054 0290 ново [новый] A-pns-s 518054 P . 518054 0291 Ощущение [ощущение] Ncnsnn- 518054 P , 518054 0292 что [что] C 518054 0293 делал [делать] V-is-sma-p-ym 518054 0294 все [весь] Pn-nsaa-f 518054 0295 клипмейкер [#UnknownWord] Xu 518054 P . 518054 0296 Взрослых [взрослый] Ncmpay- 518054 0297 он [он] Pp3msnn-- 518054 0298 заинтересует [заинтересовать] V-if3s-a-e-ym 518054 0299 своей [свой] Ps-fsia-f 518054 0300 красотой [красота] Ncfsin- 518054 P : 518054 0301 настоящей [настоящий] A-pfsif 518054 P , 518054 0302 а [а] C 518054 0303 не [не] Q 518054 0304 созданной [создать] V-ps-sfpfeiym 518054 0305 на [на] Spsl 518054 0306 компьютере [компьютер] Ncmsln- 518054 P . TEXTID=15370_1******************************77518055_1049.dat 518055 0001 Мой [мой] Ps1msna-f 518055 0002 итог [итог] Ncmsnn- 518055 P : 518055 0003 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518055 0004 сверх [сверх] Xp c- 518055 0005 нового [новый] A-pnsgf c+ 518055 P ( 518055 0006 всё [всё] Rp 518055 0007 это [это] Q 518055 0008 мы [мы] Pp1-pnn-- 518055 0009 уже [уже] Rp 518055 0010 когда-то [когда-то] P-----r-- 518055 0011 видели [видеть] V-is-p-a-p-ym 518055 0012 в [в] Spsl 518055 0013 разных [разный] A-p-plf 518055 0014 фильмах [фильм] Ncmpln- 518055 P .) 518055 0015 За [за] Spsa 518055 0016 счет [счёт] Ncmsan- 518055 0017 аморальных [аморальный] A-p-pgf 518055 0018 и [и] C 518055 0019 абсурдных [абсурдный] A-p-pgf 518055 0020 поступков [поступок] Ncmpgn- 518055 0021 он [он] Pp3msnn-- 518055 0022 раз [раз] Ncmsnn- 518055 0023 за [за] Spsi 518055 0024 разом [раз] Ncmsin- 518055 0025 эксгумирует [эксгумировать] V-i*3s-a-*-yb 518055 0026 сильно [сильно] Rp 518055 0027 потрепанное [потрёпанный] A-pnsaf 518055 0028 тело [тело] Ncnsan- 518055 0029 американской [американский] A-pfsgf 518055 0030 свободы [свобода] Ncfsgn- 518055 P , 518055 0031 схороненное [схоронить] V-ps-snpfeaym 518055 0032 лицами [лицо] Npnpin- 518055 0033 власть [власть] Ncfsnn- 518055 0034 имущих [имущий] A-p-pgf 518055 P . 518055 0035 И [и] C 518055 0036 вот [вот] I 518055 P , 518055 0037 наконец [наконец] H 518055 P , 518055 0038 дело [дело] Ncnsnn- 518055 0039 дошло [дойти] V-is-sna-e-nm 518055 0040 до [до] Spsg 518055 0041 полнометражного [полнометражный] A-pmsgf 518055 0042 фильма [фильм] Ncmsgn- 518055 P . 518055 0043 Моральные [моральный] A-p-pnf 518055 0044 принципы [принцип] Ncmpnn- 518055 0045 и [и] C 518055 0046 приоритеты [приоритет] Ncmpnn- 518055 0047 Трэвиса [Трэвис] Npmsgy- 518055 0048 начинают [начать] V-ip3p-a-p-ym 518055 0049 сильно [сильно] Rp 518055 0050 расходится [разойтись] V-ip3s-s-p-nm 518055 0051 с [с] Spsi 518055 0052 социальным [социальный] A-pmsif 518055 0053 и [и] C 518055 0054 личным [личный] A-pmsif 518055 0055 укладом [уклад] Ncmsin- 518055 0056 окружающих [окружить] V-pp-p-afpgym 518055 0057 его [он] Pp3msan-- 518055 0058 людей [человек] Ncmpgy- 518055 P , 518055 0059 заводя [завести] V-gp---a-p-ym 518055 0060 бомбу [бомба] Ncfsan- 518055 0061 с [с] Spsi 518055 0062 часовым [часовой] A-pmsif 518055 0063 механизмом [механизм] Ncmsin- 518055 P , 518055 0064 который [который] Pq-msna-f 518055 0065 начинает [начать] V-ip3s-a-p-ym 518055 0066 свой [свой] Ps-msaa-f 518055 0067 отсчет [отсчёт] Ncmsan- 518055 P . 518055 0068 Сначала [сначала] Rp 518055 0069 Дия [#UnknownWord] Xu 518055 0070 уехала [уехать] V-is-sfa-e-nm 518055 P , 518055 0071 признавшись [признать] V-gs---s-e-ym 518055 0072 ему [он] Pp3msdn-- 518055 0073 о [о] Spsl 518055 0074 своей [свой] Ps-fsla-f 518055 0075 любви [любовь] Ncfsln- 518055 0076 и [и] C 518055 0077 не [не] Q 518055 0078 получив [получить] V-gs---a-e-ym 518055 0079 ответного [ответный] A-pnsgf 518055 0080 признания [признание] Ncnsgn- 518055 P . 518055 0081 Первый [первый] Momsal 518055 0082 раз [раз] Ncmsan- 518055 0083 посмотрел [посмотреть] V-is-sma-e-ym 518055 0084 этот [этот] Pd-msaa-f 518055 0085 фильм [фильм] Ncmsan- 518055 0086 еще [ещё] Rp 518055 0087 давно [давно] Rp 518055 0088 и [и] C 518055 0089 тогда [тогда] P-----r-- 518055 0090 он [он] Pp3msnn-- 518055 0091 мне [я] Pp1-sdn-- 518055 0092 совершенно [совершенно] Rp 518055 0093 не [не] Q 518055 0094 понравился [понравиться] V-is-sms-e-nm 518055 P . 518055 0095 Всем [весь] Pn--pda-f 518055 0096 очень [очень] Rp 518055 0097 рекомендую [рекомендовать] V-i*1s-a-*-yb 518055 0098 посмотреть [посмотреть] V-n----a-e-ym 518055 0099 этот [этот] Pd-msaa-f 518055 0100 прекрасный [прекрасный] A-pmsaf 518055 0101 фильм [фильм] Ncmsan- 518055 P . 518055 0102 Погиб [погибнуть] V-is-sma-e-nm 518055 0103 психиатр [психиатр] Ncmsny- 518055 P , 518055 0104 которому [который] Pq-msda-f 518055 0105 Ник [Ник] Npmsny- 518055 0106 доверял [доверить] V-is-sma-p-ym 518055 0107 свои [свой] Ps--paa-f 518055 0108 сокровенные [сокровенный] A-p-paf 518055 0109 тайны [тайна] Ncfpan- 518055 0110 и [и] C 518055 0111 страхи [страх] Ncmpan- 518055 P . 518055 0112 Это [этот] Pd-nsnn-- 518055 0113 рассеянный [рассеянный] A-pmsnf 518055 0114 писатель [писатель] Npmsny- 518055 0115 Пол [Пол] Npmsny- 518055 P , 518055 0116 потерявший [потерять] V-ps-smafenym 518055 0117 жену [жена] Ncfsay- 518055 P . 518055 0118 Советую [советовать] V-ip1s-a-p-nm 518055 0119 купить [купить] V-n----a-e-ym 518055 0120 квартиру [квартира] Ncfsan- 518055 0121 во [во] Spsl 518055 0122 владимирской [владимирский] A-pfslf 518055 0123 области [область] Ncfsln- 518055 P . 518055 0124 К [к] Spsd 518055 0125 сожалению [сожаление] Ncnsdn- 518055 P , 518055 0126 основан [основать] V-ps-smpse-ym 518055 0127 этот [этот] Pd-msna-f 518055 0128 балаган [балаган] Ncmsnn- 518055 0129 лишь [лишь] Q 518055 0130 на [на] Spsl 518055 0131 расхожих [расхожий] A-p-plf 518055 0132 баснях [басня] Ncfpln- 518055 0133 о [о] Spsl 518055 0134 жизни [жизнь] Ncfsln- 518055 0135 парижских [парижский] A-p-pgf 518055 0136 нищих [нищий] A-p-pgf 518055 0137 гениев [гений] Ncmpgy- 518055 0138 той [тот] Pd-fsga-f 518055 0139 замечательной [замечательный] A-pfsgf 518055 0140 поры [пора] Ncfsgn- 518055 P . 518055 0141 Но [но] C 518055 0142 это [этот] Pd-nsnn-- 518055 0143 уже [уже] Rp 518055 P , 518055 0144 конечно [конечно] H 518055 P , 518055 0145 другая [другой] Pn-fsna-f 518055 0146 история [история] Ncfsnn- 518055 P . 518055 0147 Просто [просто] Rp 518055 0148 ради [ради] Spsg 518055 0149 этой [этот] Pd-fsga-f 518055 0150 музыки [музыка] Ncfsgn- 518055 0151 можно [можно] W 518055 0152 смотреть [смотреть] V-n----a-p-ym 518055 0153 фильм [фильм] Ncmsan- 518055 0154 с [с] Spsi 518055 0155 закрытыми [закрыть] V-ps-p-pfeiym 518055 0156 глазами [глаз] Ncmpin- 518055 P . 518055 0157 Однако [однако] C 518055 P , 518055 0158 одним [один] Mcm-il 518055 0159 вызовом [вызов] Ncmsin- 518055 0160 дело [дело] Ncnsnn- 518055 0161 не [не] Q 518055 0162 ограничивается [ограничить] V-ip3s-s-p-ym 518055 P , 518055 0163 и [и] C 518055 0164 звание [звание] Ncnsan- 518055 0165 героя [герой] Ncmsgy- 518055 0166 нужно [нужно] W 518055 0167 отстоять [отстоять] V-n----a-e-ym 518055 P . 518055 0168 Героям [герой] Ncmpdy- 518055 0169 не [не] Q 518055 0170 хотелось [хотеть] V-is-sns-p-ym 518055 0171 сопереживать [сопереживать] V-n----a-p-ym 518055 P . 518055 0172 И [и] C 518055 0173 вот [вот] I 518055 0174 когда [когда] C 518055 0175 я [я] Pp1-snn-- 518055 0176 узнала [узнать] V-is-sfa-e-ym 518055 P , 518055 0177 что [что] C 518055 0178 его [он] Pp3msgn-- 518055 0179 сыграл [сыграть] V-is-sma-e-ym 518055 0180 Ченнинг [Ченнинг] Npfsay- 518055 0181 Татум [Татум] Npmsny- 518055 0182 я [я] Pp1-snn-- 518055 0183 очень [очень] Rp 518055 0184 обрадовалась [обрадовать] V-is-sfs-e-ym 518055 P , 518055 0185 ну [ну] I 518055 0186 знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 518055 0187 мне [я] Pp1-sdn-- 518055 0188 кажется [казаться] V-ip3s-s-p-nm 518055 P , 518055 0189 что [что] C 518055 0190 он [он] Pp3msnn-- 518055 0191 воплотил [воплотить] V-is-sma-e-ym 518055 0192 Джона [Джон] Npmsay- 518055 0193 просто [просто] Rp 518055 0194 идеально [идеально] Rp 518055 0195 я [я] Pp1-snn-- 518055 0196 его [его] Ps3fsia-f 518055 0197 игрой [игра] Ncfsin- 518055 0198 очень [очень] Rp 518055 0199 довольна [довольный] A-pfs-s 518055 P . 518055 0200 Не [не] Q 518055 0201 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 518055 P , 518055 0202 что [что] C 518055 0203 он [он] Pp3msnn-- 518055 0204 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518055 0205 вжиться [вжиться] V-n----s-e-nm 518055 0206 в [в] Spsa 518055 0207 такую [такой] Pd-fsaa-f 518055 0208 роль [роль] Ncfsan- 518055 P . 518055 0209 Но [но] C 518055 0210 опасения [опасение] Ncnpnn- 518055 P , 518055 0211 на [на] Spsa 518055 0212 мой [мой] Ps1msaa-f 518055 0213 взгляд [взгляд] Ncmsan- 518055 P , 518055 0214 оказались [оказаться] V-is-p-s-e-nm 518055 0215 напрасными [напрасный] A-p-pif 518055 P . 518055 0216 Финансовые [финансовый] A-p-pnf 518055 0217 средства [средство] Ncnpnn- 518055 0218 размазываются [размазать] V-ip3p-s-p-ym 518055 0219 по [по] Spsd 518055 0220 студиям [студия] Ncfpdn- 518055 0221 все [всё] Rp 518055 0222 более [более] Rc 518055 0223 тонким [тонкий] A-pmsif 518055 0224 слоем [слой] Ncmsin- 518055 P . 518055 0225 В [в] Spsl 518055 0226 фильме [фильм] Ncmsln- 518055 0227 рассказывается [рассказать] V-ip3s-s-p-ym 518055 0228 про [про] Spsa 518055 0229 инспектора [инспектор] Ncmsay- 518055 0230 по [по] Spsd 518055 0231 делам [дело] Ncnpdn- 518055 0232 несовершеннолетних [несовершеннолетний] Ncmpgy- 518055 0233 Ангелину [Ангелин] Npmsdy- 518055 P ( 518055 0234 Алиса [Алиса] Npfsny- 518055 0235 Хазанова [Хазанов] Npfsny- 518055 P ,) 518055 0236 которая [который] Pq-fsna-f 518055 0237 решает [решить] V-ip3s-a-p-ym 518055 0238 кардинально [кардинально] Rp 518055 0239 изменить [изменить] V-n----a-e-ym 518055 0240 свою [свой] Ps-fsaa-f 518055 0241 жизнь [жизнь] Ncfsan- 518055 P , 518055 0242 когда [когда] C 518055 0243 ее [её] Ps3msna-f 518055 0244 маленький [маленький] A-pmsnf 518055 0245 подопечный [подопечный] Ncmsny- 518055 0246 простодушно [простодушно] Rp 518055 0247 называет [назвать] V-ip3s-a-p-ym 518055 0248 ее [он] Pp3fsan-- 518055 P " 518055 0249 одинокой [одинокий] A-pfsif 518055 0250 старой [старый] A-pfsif 518055 0251 дурой [дура] Ncfsiy- 518055 P ." 518055 0252 Советую [советовать] V-ip1s-a-p-nm 518055 0253 агентство [агентство] Npnsan- 518055 0254 недвижимости [недвижимость] Ncfsgn- 518055 0255 софия [София] Npfsnn- 518055 P . 518055 0256 Но [но] C 518055 0257 здесь [здесь] P-----r-- 518055 0258 персонаж [персонаж] Ncmsny- 518055 0259 Джаспера [Джаспер] Npmsgy- 518055 P , 518055 0260 как [как] C 518055 0261 и [и] C 518055 0262 Джейкоба [Джейкоб] Npmsgy- 518055 P , 518055 0263 раскрывается [раскрыть] V-ip3s-s-p-ym 518055 P . 518055 0264 Я [я] Pp1-snn-- 518055 0265 пропустил [пропустить] V-is-sma-e-ym 518055 0266 его [его] Ps3-paa-f 518055 0267 слова [слово] Ncnpan- 518055 0268 мимо [мимо] Spsg 518055 0269 ушей [ухо] Ncnpgn- 518055 P , 518055 0270 сделав [сделать] V-gs---a-e-ym 518055 0271 вид [вид] Ncmsan- 518055 P , 518055 0272 что [что] C 518055 0273 очень [очень] Rp 518055 0274 заинтересовался [заинтересовать] V-is-sms-e-ym 518055 P . 518055 0275 И [и] C 518055 0276 зачем [зачем] P-----r-- 518055 0277 полиции [полиция] Ncfsdn- 518055 0278 все [весь] Pn-nsna-f 518055 0279 это [этот] Pd-nsnn-- 518055 0280 нужно [нужный] A-pns-s 518055 P , 518055 0281 разве [разве] Q 518055 0282 человек [человек] Ncmsny- 518055 0283 совершил [совершить] V-is-sma-e-ym 518055 0284 преступление [преступление] Ncnsan- 518055 P ? 518055 0285 Причем [причём] Rp 518055 0286 все [весь] Pn-nsna-f 518055 0287 ведь [ведь] Q 518055 0288 шло [идти] V-is-sna-p-nm 518055 0289 в [в] Spsa 518055 0290 массы [масса] Ncfpan- 518055 P , 518055 0291 и [и] C 518055 0292 поп [поп] Ncmsnn- 518055 P - 518055 0293 культура [культура] Ncfsnn- 518055 0294 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518055 P , 518055 0295 ой [ой] I 518055 P , 518055 0296 как [как] C 518055 0297 далека [далек] Ncmsgy- 518055 0298 от [от] Spsg 518055 0299 современного [современный] A-pmsgf 518055 0300 брезгливого [брезгливый] A-pmsgf 518055 0301 ярлыка [ярлык] Ncmsgn- 518055 0302 попсы [попса] Ncfsgn- 518055 P ! 518055 0303 И [и] C 518055 0304 это [этот] Pd-nsnn-- 518055 0305 радует [радовать] V-ip3s-a-p-ym 518055 P , 518055 0306 словно [словно] C 518055 0307 смотришь [смотреть] V-ip2s-a-p-ym 518055 0308 на [на] Spsa 518055 0309 себя [себя] Px---an-- 518055 0310 в [в] Spsl 518055 0311 зеркале [зеркало] Ncnsln- 518055 0312 и [и] C 518055 0313 веришь [верить] V-ip2s-a-p-nm 518055 P , 518055 0314 что [что] C 518055 0315 такая [такой] Pd-fsna-f 518055 0316 же [же] Q 518055 0317 душещипательная [душещипательный] A-pfsnf 518055 0318 история [история] Ncfsnn- 518055 0319 произойдёт [произойти] V-if3s-a-e-nm 518055 0320 с [с] Spsi 518055 0321 тобой [ты] Pp2-sin-- 518055 P , 518055 0322 лишь [лишь] Q 518055 0323 с [с] Spsi 518055 0324 одной [один] Mcf-il 518055 0325 оговоркой [оговорка] Ncfsin- 518055 P . 518055 0326 Затем [затем] P-----r-- 518055 0327 Смит [Смит] Npmsny- 518055 0328 собирается [собрать] V-ip3s-s-p-ym 518055 0329 заниматься [заняться] V-n----s-p-nm 518055 0330 продюсированием [#UnknownWord] Xu 518055 0331 и [и] C 518055 0332 прокатом [прокат] Ncmsin- 518055 P . 518055 0333 В [в] Spsl 518055 0334 Генуе [Генуя] Npfsln- 518055 0335 стоит [стоить] V-ip3s-a-p-nm 518055 0336 побывать [побывать] V-n----a-e-nm 518055 P . 518055 0337 Более [много] Rc 518055 0338 всего [всего] Q 518055 0339 потрясает [потрясти] V-ip3s-a-p-ym 518055 0340 финал [финал] Ncmsnn- 518055 P . 518055 0341 солнечный [солнечный] A-pmsnf 518055 0342 город [город] Ncmsnn- 518055 0343 купить [купить] V-n----a-e-ym 518055 0344 квартиру [квартира] Ncfsan- TEXTID=15386_1******************************77518056_1049.dat 518056 0001 Сегодня [сегодня] Rp 518056 0002 был [быть] V-is-sma-p-nm 518056 0003 день [день] Ncmsnn- 518056 0004 встречи [встреча] Ncfsgn- 518056 P . 518056 0005 В [в] Spsl 518056 0006 первой [первый] Mofsll 518056 0007 половине [половина] Ncfsln- 518056 0008 дня [день] Ncmsgn- 518056 0009 встречали [встретить] V-is-p-a-p-ym 518056 0010 друга [друг] Npmsay- 518056 0011 МММ [#Acronym] Xt 518056 0012 с [с] Spsg 518056 0013 Болгарии [Болгария] Npfsgn- 518056 P , 518056 0014 потом [потом] P-----r-- 518056 0015 поехали [поехать] V-is-p-a-e-nm 518056 0016 встречать [встретить] V-n----a-p-ym 518056 0017 сыночка [сыночек] Ncmsay- 518056 0018 с [с] Spsi 518056 0019 бабушкой [бабушка] Ncfsiy- 518056 0020 в [в] Spsa 518056 0021 другой [другой] Pn-msaa-f 518056 0022 аэропорт [аэропорт] Ncmsan- 518056 P . 518056 0023 Между [между] Spsi 518056 0024 встречами [встреча] Ncfpin- 518056 0025 были [быль] Ncfsgn- 518056 0026 еще [ещё] Rp 518056 0027 в [в] Spsl 518056 0028 очень [очень] Rp 518056 0029 интересном [интересный] A-pnslf 518056 0030 месте [место] Ncnsln- 518056 0031 называется [назвать] V-ip3s-s-p-ym 518056 0032 ИНБИ [#Acronym] Xt 518056 P . 518056 0033 Может [может] H 518056 0034 когда-нибудь [когда-нибудь] P-----r-- 518056 0035 расскажу [рассказать] V-if1s-a-e-ym 518056 0036 вам [вы] Pp2-pdn-- 518056 0037 подробнее [подробно] Rc 518056 0038 об [об] Spsl 518056 0039 этом [этот] Pd-nsla-f 518056 0040 месте [место] Ncnsln- 518056 P . 518056 0041 Место [место] Ncnsnn- 518056 0042 довольно [довольно] Rp 518056 0043 интересное [интересный] A-pnsnf 518056 P , 518056 0044 там [там] P-----r-- 518056 0045 проводится [провести] V-ip3s-s-p-ym 518056 0046 много [много] Rp 518056 0047 различных [различный] A-p-pgf 518056 0048 тренингов [тренинг] Ncmpgn- 518056 P , 518056 0049 есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518056 0050 интересные [интересный] A-p-pnf 518056 0051 книжки [книжка] Ncfpnn- 518056 P , 518056 0052 кафе [кафе] Ncnsnn- 518056 0053 ведической [ведический] A-pfsgf 518056 0054 кухни [кухня] Ncfsgn- 518056 P . 518056 0055 Но [но] C 518056 0056 сейчас [сейчас] P-----r-- 518056 0057 не [не] Q 518056 0058 об [об] Spsl 518056 0059 этом [этот] Pd-nsln-- 518056 P . 518056 0060 Встретили [встретить] V-is-p-a-e-ym 518056 0061 мы [мы] Pp1-pnn-- 518056 0062 сегодня [сегодня] Rp 518056 0063 своих [свой] Ps--paa-f 518056 0064 любимых [любимая] Ncfpay- 518056 P - 518056 0065 родных [родные] Nc-pgy- 518056 P , 518056 0066 радости [радость] Ncfsgn- 518056 0067 и [и] C 518056 0068 поцелуев [поцелуй] Ncmpgn- 518056 0069 было [быть] V-is-sna-p-nm 518056 0070 много [много] Rp 518056 P . TEXTID=15388_1******************************77518057_1049.dat 518057 0001 Извиняюсь [извинить] V-ip1s-s-p-ym 518057 P , 518057 0002 что [что] C 518057 0003 не [не] Q 518057 0004 писала [писать] V-is-sfa-p-ym 518057 P . 518057 0005 Наш [наш] Ps1msna-f 518057 0006 сынок [сынок] Ncmsny- 518057 0007 заболел [заболеть] V-is-sma-e-nm 518057 0008 фоликулярной [фолликулярный] A-pfsif 518057 0009 ангиной [ангина] Ncfsin- 518057 P , 518057 0010 все [весь] Pn--pna-f 518057 0011 эти [этот] Pd--pna-f 518057 0012 дни [день] Ncmpnn- 518057 0013 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518057 0014 бессонными [бессонный] A-p-pif 518057 P , 518057 0015 с [с] Spsi 518057 0016 высоченной [высоченный] A-pfsif 518057 0017 температурой [температура] Ncfsin- 518057 P . 518057 0018 Но [но] C 518057 0019 сейчас [сейчас] P-----r-- 518057 0020 уже [уже] Rp 518057 0021 вроде_бы [вроде_бы] H 518057 0022 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 518057 0023 на [на] Spsa 518057 0024 спад [спад] Ncmsan- 518057 P , 518057 0025 благодаря [благодаря] Spsd 518057 0026 своевременному [своевременный] A-pnsdf 518057 0027 лечению [лечение] Ncnsdn- 518057 P . 518057 0028 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518057 P , 518057 0029 кстати [кстати] H 518057 P , 518057 0030 купили [купить] V-is-p-a-e-ym 518057 0031 ингалятор [ингалятор] Ncmsan- 518057 P . 518057 0032 Вот [вот] Q 518057 0033 он [он] Pp3msnn-- 518057 P : 518057 0034 Еще [ещё] Rp 518057 0035 его [он] Pp3msan-- 518057 0036 не [не] Q 518057 0037 опробовали [опробовать] V-is-p-a-*-yb 518057 P , 518057 0038 при [при] Spsl 518057 0039 температуре [температура] Ncfsln- 518057 0040 нельзя [нельзя] W 518057 P . 518057 0041 Но [но] C 518057 0042 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 518057 P , 518057 0043 он [он] Pp3msnn-- 518057 0044 нам [мы] Pp1-pdn-- 518057 0045 еще [ещё] Rp 518057 0046 не [не] Q 518057 0047 раз [раз] Ncmsan- 518057 0048 пригодиться [пригодиться] V-n----s-e-nm 518057 P . 518057 0049 Надеюсь [надеяться] V-ip1s-s-p-nm 518057 P , 518057 0050 сегодня [сегодня] Rp 518057 0051 ночь [ночь] Ncfsnn- 518057 0052 пройдет [пройти] V-if3s-a-e-ym 518057 0053 спокойно [спокойно] Rp 518057 P . 518057 0054 В [в] Spsl 518057 0055 Москве [Москва] Npfsln- 518057 0056 жара [жара] Ncfsnn- 518057 P , 518057 0057 спасает [спасти] V-ip3s-a-p-ym 518057 0058 только [только] Rp 518057 0059 кондиционер [кондиционер] Ncmsnn- 518057 P . 518057 0060 Сразу [сразу] Rp 518057 0061 хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 518057 0062 окунуться [окунуть] V-n----s-e-ym 518057 0063 в [в] Spsa 518057 0064 море [море] Ncnsan- 518057 P . 518057 0065 Жаль [жаль] W 518057 0066 его [он] Pp3msan-- 518057 0067 рядом [рядом] Rp 518057 0068 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518057 P . 518057 0069 Желаю [желать] V-ip1s-a-p-ym 518057 0070 всем [весь] Pn--pda-f 518057 0071 приятных [приятный] A-p-pgf 518057 0072 выходных [выходной] Ncmpgn- 518057 P ! TEXTID=15389_1******************************77518058_1049.dat 518058 0001 Были [быть] V-is-p-a-p-nm 518058 0002 на [на] Spsl 518058 0003 Арбате [Арбат] Npmsln- 518058 P . 518058 0004 На [на] Spsl 518058 0005 улице [улица] Ncfsln- 518058 0006 жара [жар] Ncmsgn- 518058 0007 + [+] C 518058 0008 33 [#Number] M*---d 518058 P . 518058 0009 Даня [Даня] Npmsny- 518058 P , 518058 0010 как [как] C 518058 0011 всегда [всегда] P-----r-- 518058 P , 518058 0012 заманил [заманить] V-is-sma-e-ym 518058 0013 нас [мы] Pp1-pan-- 518058 0014 в [в] Spsa 518058 0015 Детский [детский] A-pmsaf 518058 0016 мир [мир] Ncmsan- 518058 P . TEXTID=15390_1******************************77518059_1049.dat 518059 0001 На [на] Spsl 518059 0002 выходных [выходной] Ncmpln- 518059 0003 ездили [ездить] V-is-p-a-p-nm 518059 0004 закупали [закупить] V-is-p-a-p-ym 518059 0005 продукты [продукт] Ncmpan- 518059 0006 в [в] Spsl 518059 0007 Ашан [Ашан] Npmsln- 518059 P . 518059 0008 Заехали [заехать] V-is-p-a-e-nm 518059 0009 еще [ещё] Rp 518059 0010 в [в] Spsa 518059 0011 Икею [Икея] Npfsan- 518059 P , 518059 0012 Оби. [#Acronym] Xt 518059 0013 Мама [мама] Ncfsny- 518059 0014 от [от] Spsg 518059 0015 московских [московский] A-p-pgf 518059 0016 магазинов [магазин] Ncmpgn- 518059 0017 в [в] Spsl 518059 0018 восторге [восторг] Ncmsln- 518059 P . 518059 0019 Особенно [особенно] Rp 518059 0020 от [от] Spsg 518059 0021 ассортимента [ассортимент] Ncmsgn- 518059 P . 518059 0022 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518059 0023 наконец-то [наконец-то] Rp 518059 0024 приобрели [приобрести] V-is-p-a-e-ym 518059 0025 корзину [корзина] Ncfsan- 518059 0026 для [для] Spsg 518059 0027 белья [бельё] Ncnsgn- 518059 P . 518059 0028 Даня [Даня] Npmsny- 518059 0029 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518059 P , 518059 0030 она [он] Pp3fsnn-- 518059 0031 ему [он] Pp3msdn-- 518059 0032 подойдет [подойти] V-if3s-a-e-nm 518059 0033 для [для] Spsg 518059 0034 собирания [собирание] Ncnsgn- 518059 0035 грибов [гриб] Ncmpgn- 518059 P . 518059 0036 Вот [вот] Q 518059 0037 она [он] Pp3fsnn-- 518059 P : TEXTID=15391_1******************************77518060_1049.dat 518060 0001 Детство [детство] Ncnsan- 518060 P , 518060 0002 детство [детство] Ncnsnn- 518060 0003 ты [ты] Pp2-snn-- 518060 0004 куда [куда] P-----r-- 518060 0005 бежишь [бежать] V-ip2s-a-p-nm 518060 P ? 518060 0006 Детство [детство] Ncnsan- 518060 P , 518060 0007 детство [детство] Ncnsnn- 518060 0008 ты [ты] Pp2-snn-- 518060 0009 куда [куда] P-----r-- 518060 0010 спешишь [спешить] V-ip2s-a-p-nm 518060 P ? 518060 0011 Не [не] Q 518060 0012 награлся [#UnknownWord] Xu 518060 0013 я [я] Pp1-snn-- 518060 0014 еще [ещё] Rp 518060 0015 с [с] Spsi 518060 0016 тобой [ты] Pp2-sin-- 518060 P , 518060 0017 Детство [детство] Ncnsnn- 518060 P , 518060 0018 детство [детство] Ncnsnn- 518060 0019 ты [ты] Pp2-snn-- 518060 0020 куда [куда] P-----r-- 518060 0021 постой [постоять] V-m-2s-a-e-nm 518060 P ! TEXTID=15392_1******************************77518061_1049.dat 518061 0001 Хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518061 0002 рассказать [рассказать] V-n----a-e-ym 518061 0003 Вам [вы] Pp2-pdn-- 518061 0004 о [о] Spsl 518061 0005 моей [мой] Ps1fsla-f 518061 0006 стажировки [стажировка] Ncfsgn- 518061 0007 в [в] Spsl 518061 0008 детском [детский] A-pmslf 518061 0009 саду [сад] Ncmslnl 518061 P . 518061 0010 Скажу [сказать] V-if1s-a-e-ym 518061 0011 сразу [сразу] Rp 518061 P , 518061 0012 я [я] Pp1-snn-- 518061 0013 не [не] Q 518061 0014 устроилась [устроить] V-is-sfs-e-ym 518061 P . 518061 0015 Причин [причина] Ncfpgn- 518061 0016 много [много] Rp 518061 0017 этому [этот] Pd-nsdn-- 518061 P . 518061 0018 Одна [один] Mcf-nl 518061 0019 из [из] Spsg 518061 0020 них [он] Pp3-pgn-- 518061 0021 это [это] Q 518061 0022 сложный [сложный] A-pmsnf 518061 0023 коллектив [коллектив] Ncmsnn- 518061 P . 518061 0024 Не [не] Q 518061 0025 легко [легко] Rp 518061 0026 работать [работать] V-n----a-p-nm 518061 0027 в [в] Spsl 518061 0028 коллективе [коллектив] Ncmsln- 518061 P , 518061 0029 где [где] P-----r-- 518061 0030 отношения [отношение] Ncnpnn- 518061 0031 срзу [#UnknownWord] Xu 518061 0032 не [не] Q 518061 0033 сложились [сложить] V-is-p-s-e-ym 518061 P . 518061 0034 Вторая [второй] Mofsnl 518061 P , 518061 0035 это [этот] Pd-nsnn-- 518061 0036 сама [сам] Pn-fsna-f 518061 0037 специфика [специфика] Ncfsnn- 518061 0038 работы [работа] Ncfsgn- 518061 P , 518061 0039 которую [который] Pq-fsaa-f 518061 0040 они [он] Pp3-pnn-- 518061 0041 предлагают [предложить] V-ip3p-a-p-ym 518061 0042 для [для] Spsg 518061 0043 работы [работа] Ncfsgn- 518061 0044 с [с] Spsi 518061 0045 детьми [ребёнок] Ncmpiy- 518061 P . 518061 0046 Как [как] C 518061 0047 выяснилось [выяснить] V-is-sns-e-ym 518061 0048 им [он] Pp3-pdn-- 518061 0049 нужен [нужный] A-pms-s 518061 0050 не [не] Q 518061 0051 педагог [педагог] Npmsny- 518061 P - 518061 0052 психолог [психолог] Ncmsny- 518061 P , 518061 0053 а [а] C 518061 0054 педагог [педагог] Ncmsny- 518061 P - 518061 0055 аниматор [аниматор] Ncmsny- 518061 P . 518061 0056 Это [этот] Pd-nsnn-- 518061 0057 разные [разный] A-p-pnf 518061 0058 вещи [вещь] Ncfpnn- 518061 P . 518061 0059 Но [но] C 518061 0060 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518061 0061 один [один] Mcm-nl 518061 0062 положительный [положительный] A-pmsnf 518061 0063 момент [момент] Ncmsnn- 518061 0064 в [в] Spsl 518061 0065 этом [этот] Pd-nsln-- 518061 0066 во [во] Spsl 518061 0067 всем [весь] Pn-msla-f 518061 P , 518061 0068 я [я] Pp1-snn-- 518061 0069 познакомилась [познакомить] V-is-sfs-e-ym 518061 0070 с [с] Spsi 518061 0071 хорошей [хороший] A-pfsif 518061 0072 девушкой [девушка] Ncfsiy- 518061 P , 518061 0073 великолепным [великолепный] A-pmsif 518061 0074 психологом [психолог] Ncmsiy- 518061 0075 и [и] C 518061 0076 приятным [приятный] A-pmsif 518061 0077 собеседником [собеседник] Ncmsiy- 518061 P ( 518061 0078 она [он] Pp3fsnn-- 518061 0079 кстати [кстати] H 518061 0080 тоже [тоже] Rp 518061 0081 отказалась [отказать] V-is-sfs-e-nm 518061 0082 там [там] P-----r-- 518061 0083 работать [работать] V-n----a-p-nm 518061 P .) 518061 0084 Надеюсь [надеяться] V-ip1s-s-p-nm 518061 P , 518061 0085 наше [наш] Ps1nsna-f 518061 0086 общение [общение] Ncnsnn- 518061 0087 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518061 0088 долгим [долгий] A-pnsif 518061 P . 518061 0089 Будем [быть] V-if1p-a-p-nm 518061 0090 искать [искать] V-n----a-p-ym 518061 0091 дальше [далеко] Rc 518061 P ... 518061 0092 то [тот] Pd-nsan-- 518061 P , 518061 0093 что [что] Pq-nsnn-- 518061 0094 нам [мы] Pp1-pdn-- 518061 0095 подходит [подойти] V-ip3s-a-p-nm 518061 P . TEXTID=15395_1******************************77518062_1049.dat 518062 0001 Таежные [таёжный] A-p-pnf 518062 0002 охотники [охотник] Ncmpny- 518062 0003 пили [пить] V-is-p-a-p-ym 518062 0004 кровь [кровь] Ncfsan- 518062 0005 убитых [убить] V-ps-p-pfegym 518062 0006 оленей [олень] Ncmpgy- 518062 P , 518062 0007 приправляя [приправить] V-gp---a-p-ym 518062 0008 шафраном [шафран] Ncmsin- 518062 0009 и [и] C 518062 0010 другими [другой] Pn--pia-f 518062 0011 пряностями [пряность] Ncfpin- 518062 0012 растительного [растительный] A-pnsgf 518062 0013 происхождения [происхождение] Ncnsgn- 518062 P . 518062 0014 Не [не] Q 518062 0015 потеряли [потерять] V-is-p-a-e-ym 518062 0016 панты [панты] Nc-pnn- 518062 0017 своего [свой] Ps-nsga-f 518062 0018 значения [значение] Ncnsgn- 518062 0019 и [и] Q 518062 0020 в [в] Spsl 518062 0021 современной [современный] A-pfslf 518062 0022 научной [научный] A-pfslf 518062 0023 медицине [медицина] Ncfsln- 518062 P . 518062 0024 В [в] Spsl 518062 0025 нашей [наш] Ps1fsla-f 518062 0026 стране [страна] Ncfsln- 518062 0027 создан [создать] V-ps-smpse-ym 518062 0028 препарат [препарат] Ncmsnn- 518062 P - 518062 0029 пантокрин [#UnknownWord] Xu 518062 P — 518062 0030 спиртовой [спиртовой] A-pmsnf 518062 0031 экстракт [экстракт] Ncmsnn- 518062 0032 из [из] Spsg 518062 0033 пантов [панты] Nc-pgn- 518062 P . 518062 0034 Его [он] Pp3msan-- 518062 0035 принимают [принять] V-ip3p-a-p-ym 518062 0036 внутрь [внутрь] Rp 518062 0037 или [или] C 518062 0038 вводят [ввести] V-ip3p-a-p-ym 518062 0039 подкожно [подкожно] Rp 518062 0040 для [для] Spsg 518062 0041 регуляции [регуляция] Ncfsgn- 518062 0042 нарушенного [нарушить] V-ps-smpfegym 518062 0043 обмена [обмен] Ncmsgn- 518062 0044 веществ [вещество] Ncnpgn- 518062 P , 518062 0045 снятия [снятие] Ncnsgn- 518062 0046 умственной [умственный] A-pfsgf 518062 0047 и [и] C 518062 0048 физической [физический] A-pfsgf 518062 0049 усталости [усталость] Ncfsgn- 518062 P , 518062 0050 при [при] Spsl 518062 0051 астенических [астенический] A-p-plf 518062 0052 состояниях [состояние] Ncnpln- 518062 0053 после [после] Spsg 518062 0054 перенесенных [перенести] V-ps-p-pfegym 518062 0055 острых [острый] A-p-pgf 518062 0056 инфекционных [инфекционный] A-p-pgf 518062 0057 заболеваний [заболевание] Ncnpgn- 518062 P , 518062 0058 слабости [слабость] Ncfsln- 518062 0059 сердечной [сердечный] A-pfsgf 518062 0060 мышцы [мышца] Ncfsgn- 518062 P , 518062 0061 понижении [понижение] Ncnsln- 518062 0062 половой [половой] A-pfsgf 518062 0063 функции [функция] Ncfsgn- 518062 P , 518062 0064 климактерических [климактерический] A-p-plf 518062 0065 расстройствах [расстройство] Ncnpln- 518062 P , 518062 0066 гипотонии [гипотония] Ncfsln- 518062 0067 и [и] Q 518062 0068 в [в] Spsl 518062 0069 ряде [ряд] Ncmsln- 518062 0070 других [другой] Pn--pga-f 518062 0071 случаев [случай] Ncmpgn- 518062 P . 518062 0072 Однако [однако] C 518062 P , 518062 0073 как [как] C 518062 0074 и [и] C 518062 0075 другие [другой] Pn--pna-f 518062 0076 лечебные [лечебный] A-p-pnf 518062 0077 препараты [препарат] Ncmpnn- 518062 P , 518062 0078 пантокрин [#UnknownWord] Xu 518062 0079 имеет [иметь] V-ip3s-a-p-ym 518062 0080 ряд [ряд] Ncmsan- 518062 0081 противопоказаний [противопоказание] Ncnpgn- 518062 P . 518062 0082 Его [он] Pp3msan-- 518062 0083 нельзя [нельзя] W 518062 0084 употреблять [употребить] V-n----a-p-ym 518062 0085 при [при] Spsl 518062 0086 гипертонической [гипертонический] A-pfslf 518062 0087 болезни [болезнь] Ncfsln- 518062 P , 518062 0088 артериосклерозе [артериосклероз] Ncmsln- 518062 P , 518062 0089 стенокардии [стенокардия] Ncfsln- 518062 P , 518062 0090 органических [органический] A-p-plf 518062 0091 заболеваниях [заболевание] Ncnpln- 518062 0092 сердца [сердце] Ncnsgn- 518062 P , 518062 0093 повышенной [повысить] V-ps-sfpfelym 518062 0094 свертываемости [свёртываемость] Ncfsln- 518062 0095 крови [кровь] Ncfsgn- 518062 P , 518062 0096 тяжелых [тяжёлый] A-p-plf 518062 0097 формах [форма] Ncfpln- 518062 0098 нефрита [нефрит] Ncmsgn- 518062 P . 518062 0099 Еще [ещё] Rp 518062 0100 не [не] Q 518062 0101 так [так] P-----r-- 518062 0102 давно [давно] Rp 518062 0103 на [на] Spsl 518062 0104 Дальнем [дальний] A-pmslf 518062 0105 Востоке [восток] Ncmsln- 518062 0106 и [и] C 518062 0107 Алтае [Алтай] Npmsln- 518062 P , 518062 0108 в [в] Spsl 518062 0109 Саянах [Саяны] Np-pln- 518062 0110 и [и] C 518062 0111 Прибайкалье [#UntranslatableProperName] Xu 518062 0112 можно [можно] W 518062 0113 было [быть] V-is-sna-p-nm 518062 0114 наблюдать [наблюдать] V-n----a-p-ym 518062 0115 картину [картина] Ncfsan- 518062 0116 браконьерства [браконьерство] Ncnsgn- 518062 P . 518062 0117 Охотник [охотник] Ncmsny- 518062 P , 518062 0118 застрелив [застрелить] V-gs---a-e-ym 518062 0119 марала [марать] V-is-sfa-p-ym 518062 P , 518062 0120 отпиливал [отпилить] V-is-sma-p-ym 518062 0121 рога [рог] Ncmpan- 518062 P , 518062 0122 а [а] C 518062 0123 тушу [туша] Ncfsan- 518062 0124 бросал [бросить] V-is-sma-p-ym 518062 0125 на [на] Spsa 518062 0126 съедение [съедение] Ncnsan- 518062 0127 хищникам [хищник] Ncmpdy- 518062 P . 518062 0128 В [в] Spsa 518062 0129 настоящее [настоящий] A-pnsaf 518062 0130 время [время] Ncnsan- 518062 0131 в [в] Spsl 518062 0132 нашей [наш] Ps1fsla-f 518062 0133 стране [страна] Ncfsln- 518062 0134 созданы [создать] V-ps-p-pse-ym 518062 0135 специальные [специальный] A-p-pnf 518062 0136 мараловодческие [#UnknownWord] Xu 518062 0137 заповедники [заповедник] Ncmpnn- 518062 P , 518062 0138 в [в] Spsl 518062 0139 которых [который] Pq--pla-f 518062 0140 человек [человек] Ncmsny- 518062 0141 нарушает [нарушить] V-ip3s-a-p-ym 518062 0142 покой [покой] Ncmsan- 518062 0143 животных [животное] Ncnpgy- 518062 0144 один [один] Mcm-al 518062 0145 раз [раз] Ncmsan- 518062 0146 в [в] Spsa 518062 0147 год [год] Ncmsan- 518062 P — 518062 0148 в [в] Spsl 518062 0149 середине [середина] Ncfsln- 518062 0150 лета [лето] Ncnsgn- 518062 P , 518062 0151 когда [когда] C 518062 0152 молодые [молодой] A-p-pnf 518062 0153 рога [рог] Ncmpnn- 518062 0154 наполняются [наполнить] V-ip3p-s-p-ym 518062 0155 кровью [кровь] Ncfsin- 518062 P . 518062 0156 Профессионально [профессиональный] A-pns-s 518062 0157 оборудование [оборудование] Ncnsnn- 518062 0158 для [для] Spsg 518062 0159 баров [бар] Ncmpgn- 518062 0160 и [и] C 518062 0161 ресторанов [ресторан] Ncmpgn- 518062 P — 518062 0162 пароконвектомат [#UnknownWord] Xu 518062 0163 цена [цена] Ncfsnn- 518062 0164 действуют [действовать] V-ip3p-a-p-nm 518062 0165 скидки [скидка] Ncfpnn- 518062 0166 на [на] Spsa 518062 0167 продукцию [продукция] Ncfsan- 518062 P . 518062 0168 Спешите [спешить] V-m-2p-a-p-nm 518062 P ! TEXTID=15396_1******************************77518063_1049.dat 518063 0001 Панты [панты] Nc-pan- 518063 0002 отпиливают [отпилить] V-ip3p-a-p-ym 518063 0003 в [в] Spsl 518063 0004 специальном [специальный] A-pmslf 518063 0005 станке [станок] Ncmsln- 518063 P , 518063 0006 после [после] Spsg 518063 0007 чего [что] Pq-nsgn-- 518063 0008 пеньки [пенёк] Ncmpan- 518063 0009 рогов [рог] Ncmpgn- 518063 0010 прижигают [прижечь] V-ip3p-a-p-ym 518063 0011 купоросом [купорос] Ncmsin- 518063 P . 518063 0012 Эта [этот] Pd-fsna-f 518063 0013 операция [операция] Ncfsnn- 518063 0014 повторяется [повторить] V-ip3s-s-p-ym 518063 0015 ежегодно [ежегодно] Rp 518063 0016 в_течение [в_течение] Spsg 518063 0017 16-18 [#Number] M*---d 518063 0018 лет [год] Ncmpgn- 518063 P , 518063 0019 пока [пока] C 518063 0020 марал [марать] V-is-sma-p-ym 518063 0021 не [не] Q 518063 0022 одряхлеет [одряхлеть] V-if3s-a-e-nm 518063 P . 518063 0023 Срезанные [срезать] V-ps-p-pfeaym 518063 0024 панты [панты] Nc-pan- 518063 0025 освобождают [освободить] V-ip3p-a-p-ym 518063 0026 от [от] Spsg 518063 0027 кожного [кожный] A-pmsgf 518063 0028 покрова [покров] Ncmsgn- 518063 0029 и [и] C 518063 0030 сушат [сушить] V-ip3p-a-p-ym 518063 0031 в [в] Spsl 518063 0032 стационарных [стационарный] A-p-plf 518063 0033 сушильных [сушильный] A-p-plf 518063 0034 аппаратах [аппарат] Ncmpln- 518063 0035 или [или] C 518063 0036 камерах [камера] Ncfpln- 518063 P . 518063 0037 В [в] Spsa 518063 0038 последние [последний] A-p-paf 518063 0039 годы [год] Ncmpan- 518063 0040 ученые [учёный] Ncmpny- 518063 0041 выделили [выделить] V-is-p-a-e-ym 518063 0042 рз [#Acronym] Xt 518063 0043 экстрактов [экстракт] Ncmpgn- 518063 0044 пантов [панты] Nc-pgn- 518063 0045 четыре [четыре] Mc--al 518063 0046 вещества [вещество] Ncnsgn- 518063 P — 518063 0047 А0 [#Acronym] Xt 518063 P , 518063 0048 А1 [#Acronym] Xt 518063 P , 518063 0049 В [#Acronym] Xt 518063 0050 и [и] C 518063 0051 Н [#Acronym] Xt 518063 P . 518063 0052 С [с] Spsi 518063 0053 помощью [помощь] Ncfsin- 518063 0054 разнообразных [разнообразный] A-p-pgf 518063 0055 физико-химических [физико-химический] A-p-pgf 518063 0056 методов [метод] Ncmpgn- 518063 0057 установлен [установить] V-ps-smpse-ym 518063 0058 их [их] Ps3msna-f 518063 0059 состав [состав] Ncmsnn- 518063 P . 518063 0060 Соединение [соединение] Npnsnn- 518063 0061 А0 [#Acronym] Xt 518063 0062 представляет [представить] V-ip3s-a-p-ym 518063 0063 собой [себя] Px---in-- 518063 0064 углеводород [углеводород] Ncmsan- 518063 0065 гептакозан [#UnknownWord] Xu 518063 0066 с [с] Spsi 518063 0067 формулой [формула] Ncfsin- 518063 0068 С27Н56 [#Acronym] Xt 518063 P ; 518063 0069 А1 [#Acronym] Xt 518063 0070 содержит [содержать] V-ip3s-a-p-ym 518063 0071 стерин [#UnknownWord] Xu 518063 P , 518063 0072 идентичный [идентичный] A-pmsaf 518063 0073 по [по] Spsd 518063 0074 своим [свой] Ps--pda-f 518063 0075 свойствам [свойство] Ncnpdn- 518063 0076 холестерину [холестерин] Ncmsdn- 518063 0077 и [и] C 518063 0078 являющийся [явиться] V-pp-smsfpanm 518063 0079 производным [производное] Ncnsin- 518063 0080 пер [пер] Xp c- 518063 0081 гидро [гидро] Xp c-c+ 518063 0082 цикло [цикло] Xp c-c+ 518063 0083 пентан [пентан] Xp c-c+ 518063 0084 фенантрена [фенантрен] Npmsgn- c+ 518063 P — 518063 0085 смеси [смесь] Ncfsgn- 518063 0086 жирных [жирный] A-p-pgf 518063 0087 кислот [кислота] Ncfpgn- 518063 P , 518063 0088 среди [среди] Spsg 518063 0089 которых [который] Pq--pga-f 518063 0090 преобладают [преобладать] V-ip3p-a-p-nm 518063 0091 пальмитиновая [пальмитиновый] A-pfsnf 518063 0092 и [и] C 518063 0093 стеариновая [стеариновый] A-pfsnf 518063 P . 518063 0094 Соединение [соединение] Npnsnn- 518063 0095 В [#Acronym] Xt 518063 0096 состоит [состоять] V-ip3s-a-p-nm 518063 0097 из [из] Spsg 518063 0098 смеси [смесь] Ncfsgn- 518063 0099 двух [два] Mcm-gl 518063 0100 видов [вид] Ncmpgn- 518063 0101 воска [воск] Ncmsgn- 518063 0102 и [и] C 518063 0103 включает [включить] V-ip3s-a-p-ym 518063 0104 алифатические [алифатический] A-p-paf 518063 0105 спирты [спирт] Npmpan- 518063 0106 С28Н57ОН [#Expression] Xt 518063 0107 и [и] C 518063 0108 С29Н59ОН [#Expression] Xt 518063 P , 518063 0109 а [а] C 518063 0110 вещество [вещество] Npnsnn- 518063 0111 Н [#Acronym] Xt 518063 0112 образует [образовать] V-i*3s-a-*-ym 518063 0113 смесь [смесь] Ncfsan- 518063 0114 жирных [жирный] A-p-pgf 518063 0115 кислот [кислота] Ncfpgn- 518063 P . 518063 0116 Кроме_того [кроме_того] H 518063 P , 518063 0117 экстракты [экстракт] Ncmpnn- 518063 0118 пантов [панты] Nc-pgn- 518063 0119 содержат [содержать] V-ip3p-a-p-ym 518063 0120 свободный [свободный] A-pmsaf 518063 0121 холестерин [холестерин] Ncmsan- 518063 P , 518063 0122 особое [особый] A-pnsaf 518063 0123 вещество [вещество] Ncnsan- 518063 P — 518063 0124 керамид [керамид] Ncmsan- 518063 P , 518063 0125 фосфолипиды [фосфолипид] Ncmpan- 518063 P — 518063 0126 лецитин [лецитин] Ncmsan- 518063 P , 518063 0127 сфингомиелин [сфингомиелин] Ncmsan- 518063 P , 518063 0128 глико-липиды [гликолипид] Ncmpan- 518063 0129 и [и] C 518063 0130 ряд [ряд] Ncmsan- 518063 0131 других [другой] Pn--pga-f 518063 0132 соединений [соединение] Ncnpgn- 518063 P , 518063 0133 структура [структура] Ncfsnn- 518063 0134 которых [который] Pq--pga-f 518063 0135 еще [ещё] Rp 518063 0136 не [не] Q 518063 0137 выяснена [выяснить] V-ps-sfpse-ym 518063 P . 518063 0138 Новинка [новинка] Ncfsnn- 518063 0139 холодильный [холодильный] A-pmsnf 518063 0140 шкаф [шкаф] Npmsnn- 518063 0141 со [со] Spsi 518063 0142 стеклянной [стеклянный] A-pfsif 518063 0143 дверью [дверь] Ncfsin- 518063 0144 исключительно [исключительно] Rp 518063 0145 новая [новый] A-pfsnf 518063 0146 разработка [разработка] Ncfsnn- 518063 P . 518063 0147 Практично [практично] Rp 518063 0148 и [и] C 518063 0149 эстетично [эстетично] Rp 518063 P ! 518063 0150 Спешите [спешить] V-m-2p-a-p-nm 518063 0151 за [за] Spsi 518063 0152 новинкой [новинка] Ncfsin- 518063 P ! TEXTID=15399_1******************************77518064_1049.dat 518064 0001 В [в] Spsl 518064 0002 каждом [каждый] Pn-msla-f 518064 0003 городе [город] Ncmsln- 518064 0004 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518064 0005 своя [свой] Ps-fsna-f 518064 0006 доска [доска] Ncfsnn- 518064 0007 объявления [объявление] Ncnsgn- 518064 0008 в [в] Spsl 518064 0009 электронном [электронный] A-pmslf 518064 0010 варианте [вариант] Ncmsln- 518064 P . 518064 0011 Во_первых [во-первых] Rp 518064 0012 это [этот] Pd-nsnn-- 518064 0013 очень [очень] Rp 518064 0014 удобно [удобный] A-pns-s 518064 P : 518064 0015 не [не] Q 518064 0016 нужно [нужно] W 518064 0017 покупать [купить] V-n----a-p-ym 518064 0018 бумажное [бумажный] A-pnsaf 518064 0019 издание [издание] Ncnsan- 518064 P , 518064 0020 зашел [зайти] V-is-sma-e-nm 518064 0021 на [на] Spsa 518064 0022 страницу [страница] Ncfsan- 518064 0023 и [и] C 518064 0024 за [за] Spsa 518064 0025 5 [#Number] M*---d 518064 0026 секунд [секунда] Ncfpgn- 518064 0027 получил [получить] V-is-sma-e-ym 518064 0028 необходимую [необходимый] A-pfsaf 518064 0029 информацию [информация] Ncfsan- 518064 P . 518064 0030 Так_и [так_и] C 518064 0031 во [во] Spsl 518064 0032 Владивостоке [Владивосток] Npmsln- 518064 0033 есть [есть] V-n----a-p-ym 518064 0034 своя [свой] Ps-fsna-f 518064 0035 довольно [довольно] Rp 518064 0036 внушительная [внушительный] A-pfsnf 518064 0037 такая [такой] Pd-fsna-f 518064 0038 досочка [досочка] Ncfsnn- 518064 0039 Примборд [#UnknownWord] Xu 518064 0040 называется [назвать] V-ip3s-s-p-ym 518064 P . 518064 0041 Как [как] C 518064 0042 и [и] C 518064 0043 в [в] Spsl 518064 0044 любой [любой] Pn-fsla-f 518064 0045 другой [другой] Pn-fsla-f 518064 0046 газете [газета] Ncfsln- 518064 0047 вы [вы] Pp2-pnn-- 518064 0048 найдете [найти] V-if2p-a-e-ym 518064 0049 море [море] Ncnsan- 518064 0050 всяких [всякий] Pn--pga-f 518064 0051 полезнойстей [#UnknownWord] Xu 518064 P . 518064 0052 В [в] Spsl 518064 0053 объявлениях [объявление] Ncnpln- 518064 0054 можно [можно] W 518064 0055 встретить [встретить] V-n----a-e-ym 518064 0056 продажу [продажа] Ncfsan- 518064 0057 авто [авто] Xp c- 518064 0058 техники [техника] Ncfsgn- c+ 518064 P , 518064 0059 продажа [продажа] Ncfsnn- 518064 0060 ноутбуков [ноутбук] Ncmpgn- 518064 P , 518064 0061 мебели [мебель] Ncfsgn- 518064 P , 518064 0062 книг [книга] Ncfpgn- 518064 P , 518064 0063 антиквариата [антиквариат] Ncmsgn- 518064 P , 518064 0064 продуктов [продукт] Ncmpgn- 518064 0065 питания [питание] Ncnsgn- 518064 P , 518064 0066 спорт [спорт] Ncmsnn- 518064 0067 инвентаря [инвентарь] Ncmsgn- 518064 0068 как [как] C 518064 0069 нового [новый] A-pnsgf 518064 0070 так [так] Q 518064 0071 и [и] Q 518064 0072 бывшего [быть] V-ps-snafpgnm 518064 0073 в [в] Spsl 518064 0074 употреблении [употребление] Ncnsln- 518064 P . 518064 0075 Полазив [полазить] V-gs---a-e-nm 518064 0076 по [по] Spsd 518064 0077 сайту [сайт] Ncmsdn- 518064 0078 я [я] Pp1-snn-- 518064 0079 понял [понять] V-is-sma-e-ym 518064 P , 518064 0080 что [что] C 518064 0081 каждый [каждый] Pn-msna-f 518064 0082 житель [житель] Ncmsny- 518064 0083 Приморского [приморский] A-pmsgf 518064 0084 края [край] Ncmsgn- 518064 0085 найдет [найти] V-if3s-a-e-ym 518064 0086 там [там] P-----r-- 518064 0087 все [весь] Pn-nsaa-f 518064 P , 518064 0088 что [что] Pq-nsnn-- 518064 0089 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518064 0090 необходимо [необходимый] A-pns-s 518064 P . TEXTID=154_1 (2)******************************77518065_1049.dat 518065 0001 Она [он] Pp3fsnn-- 518065 0002 предложила [предложить] V-is-sfa-e-ym 518065 0003 мне [я] Pp1-sdn-- 518065 0004 свой [свой] Ps-msaa-f 518065 0005 платок [платок] Ncmsan- 518065 P . 518065 0006 Остальные [остальной] Pn--pna-f 518065 0007 здания [здание] Ncnpnn- 518065 0008 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518065 0009 двух [два] Xp c- 518065 0010 этажные [этажный] A-p-pnf c+ 518065 P , 518065 0011 с [с] Spsi 518065 0012 кирпичными [кирпичный] A-p-pif 518065 0013 фасадами [фасад] Ncmpin- 518065 P . 518065 0014 Лучше [хорошо] Rc 518065 0015 было [быть] V-is-sna-p-nm 518065 0016 не [не] Q 518065 0017 менять [менять] V-n----a-p-ym 518065 0018 место [место] Ncnsan- 518065 0019 встречи [встреча] Ncfsgn- 518065 P . 518065 0020 Как [как] P-----r-- 518065 0021 она [он] Pp3fsnn-- 518065 0022 себя [себя] Px---an-- 518065 0023 чувствует [чувствовать] V-ip3s-a-p-ym 518065 P . 518065 0024 Но [но] C 518065 0025 когда [когда] C 518065 0026 он [он] Pp3msnn-- 518065 0027 внезапно [внезапно] Rp 518065 0028 застал [застать] V-is-sma-e-ym 518065 0029 ее [он] Pp3fsan-- 518065 0030 с [с] Spsi 518065 0031 этим [этот] Pd-msia-f 518065 0032 мужчиной [мужчина] Ncmsiy- 518065 P , 518065 0033 услышал [услышать] V-is-sma-e-ym 518065 0034 ее [её] Ps3nsaa-f 518065 0035 обещание [обещание] Ncnsan- 518065 0036 дать [дать] V-n----a-e-ym 518065 0037 ему [он] Pp3msdn-- 518065 0038 ответ [ответ] Ncmsan- 518065 P , 518065 0039 понял [понять] V-is-sma-e-ym 518065 P , 518065 0040 что [что] C 518065 0041 она [он] Pp3fsnn-- 518065 0042 действительно [действительно] Rp 518065 0043 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518065 0044 выйти [выйти] V-n----a-e-nm 518065 0045 замуж [замуж] Rp 518065 0046 и [и] C 518065 0047 вскоре [вскоре] Rp 518065 0048 покинуть [покинуть] V-n----a-e-ym 518065 0049 его [он] Pp3msan-- 518065 P , 518065 0050 он [он] Pp3msnn-- 518065 0051 почувствовал [почувствовать] V-is-sma-e-ym 518065 P , 518065 0052 что [что] C 518065 0053 его [он] Pp3msan-- 518065 0054 ударили [ударить] V-is-p-a-e-ym 518065 0055 ножом [нож] Ncmsin- 518065 0056 в [в] Spsa 518065 0057 сердце [сердце] Ncnsan- 518065 P . 518065 0058 заменить [заменить] V-n----a-e-ym 518065 0059 драйвер [драйвер] Ncmsan- 518065 0060 баратеи [#UnknownWord] Xu 518065 0061 Однако [однако] C 518065 0062 для [для] Spsg 518065 0063 того [тот] Pd-nsgn-- 518065 P , 518065 0064 чтобы [чтобы] C 518065 0065 заняться [заняться] V-n----s-e-nm 518065 0066 с [с] Spsi 518065 0067 ней [он] Pp3fsin-- 518065 0068 любовью [любовь] Ncfsin- 518065 P , 518065 0069 нужно [нужно] W 518065 0070 сначала [сначала] Rp 518065 0071 ее [он] Pp3fsan-- 518065 0072 поймать [поймать] V-n----a-e-ym 518065 P , 518065 0073 а [а] C 518065 0074 это [этот] Pd-nsnn-- 518065 0075 становилось [стать] V-is-sns-p-nm 518065 0076 проблемой [проблема] Ncfsin- 518065 P . 518065 0077 Виктор [Виктор] Npmsny- 518065 0078 шагал [шагать] V-is-sma-p-nm 518065 0079 и [и] C 518065 0080 радовался [радовать] V-is-sms-p-ym 518065 0081 всему [весь] Pn-nsda-f 518065 0082 вокруг [вокруг] Rp 518065 P . 518065 0083 Тревога [тревога] Ncfsnn- 518065 0084 поднялась [поднять] V-is-sfs-e-ym 518065 P , 518065 0085 когда [когда] C 518065 0086 первые [первый] Mo-pnl 518065 0087 уттаки [#UnknownWord] Xu 518065 0088 уже [уже] Rp 518065 0089 достигли [достичь] V-is-p-a-e-ym 518065 0090 ворот [ворота] Nc-pgn- 518065 P . 518065 0091 Две [два] Mcf-nl 518065 0092 подруженьки [подруженька] Ncfsgy- 518065 P , 518065 0093 как [как] C 518065 0094 две [два] Mcf-nl 518065 0095 нашкодившие [#UnknownWord] Xu 518065 0096 школьницы [школьница] Ncfsgy- 518065 P , 518065 0097 какое-то [какой-то] Pi-nsaa-f 518065 0098 время [время] Ncnsan- 518065 0099 сидели [сидеть] V-is-p-a-p-nm 518065 0100 как [как] C 518065 0101 мышки [мышка] Ncfpny- 518065 P . 518065 0102 Ребенок [ребёнок] Ncmsny- 518065 0103 не [не] Q 518065 0104 выдержал [выдержать] V-is-sma-e-ym 518065 0105 встряски [встряска] Ncfsgn- 518065 0106 и [и] C 518065 0107 заплакал [заплакать] V-is-sma-e-ym 518065 P . TEXTID=1541_1 (2)******************************77518066_1049.dat 518066 0001 Я [я] Pp1-snn-- 518066 0002 услышала [услышать] V-is-sfa-e-ym 518066 0003 звук [звук] Ncmsan- 518066 0004 бьющегося [бить] V-pp-snsfpgym 518066 0005 стекла [стекло] Ncnsgn- 518066 P , 518066 0006 и [и] C 518066 0007 мы [мы] Pp1-pnn-- 518066 0008 соскользнули [соскользнуть] V-is-p-a-e-nm 518066 0009 к [к] Spsd 518066 0010 краю [край] Ncmsdn- 518066 0011 ванны [ванна] Ncfsgn- 518066 P . 518066 0012 Формально [формально] Rp 518066 0013 никаких [никакой] Pz--pga-f 518066 0014 противоречий [противоречие] Ncnpgn- 518066 0015 тут [тут] P-----r-- 518066 0016 не [не] Q 518066 0017 было [быть] V-is-sna-p-nm 518066 0018 бы [бы] Q 518066 P . 518066 0019 Андрюша [Андрюша] Npmsny- 518066 0020 поколебался [поколебать] V-is-sms-e-ym 518066 0021 только [только] Rp 518066 0022 для [для] Spsg 518066 0023 приличия [приличие] Ncnsgn- 518066 P , 518066 0024 самого [сам] Pn-msaa-f 518066 P - 518066 0025 то [то] Q 518066 0026 уж [уж] Q 518066 0027 размаривала [разморить] V-is-sfa-p-ym 518066 0028 давешняя [давешний] A-pfsnf 518066 0029 самогонка [самогонка] Ncfsnn- 518066 P . 518066 0030 Одни [один] Pi--pna-f 518066 0031 вы [вы] Pp2-pnn-- 518066 0032 никогда [никогда] P-----r-- 518066 0033 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518066 0034 не [не] Q 518066 0035 сделаете [сделать] V-if2p-a-e-ym 518066 P . 518066 0036 Она [он] Pp3fsnn-- 518066 0037 у [у] Spsg 518066 0038 меня [я] Pp1-sgn-- 518066 0039 в_общем-то [в_общем-то] H 518066 0040 покладистая [покладистый] A-pfsnf 518066 P , 518066 0041 но [но] C 518066 0042 если [если] C 518066 0043 рогом [рог] Ncmsin- 518066 0044 упрется [упереть] V-if3s-s-e-ym 518066 P , 518066 0045 то [то] C 518066 0046 в [в] Spsa 518066 0047 жизнь [жизнь] Ncfsan- 518066 0048 с [с] Spsg 518066 0049 места [место] Ncnsgn- 518066 0050 не [не] Q 518066 0051 сдвинешь [сдвинуть] V-if2s-a-e-ym 518066 P . 518066 0052 А [а] C 518066 0053 еще [ещё] Rp 518066 0054 больно [больно] Rp 518066 0055 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518066 P . 518066 0056 Правда [правда] H 518066 P , 518066 0057 он [он] Pp3msnn-- 518066 0058 заявил [заявить] V-is-sma-e-ym 518066 P , 518066 0059 что [что] C 518066 0060 если [если] C 518066 0061 мы [мы] Pp1-pnn-- 518066 0062 снова [снова] Rp 518066 0063 улетим [улететь] V-if1p-a-e-nm 518066 0064 без [без] Spsg 518066 0065 него [он] Pp3msgn-- 518066 P , 518066 0066 он [он] Pp3msnn-- 518066 0067 на [на] Spsa 518066 0068 нас [мы] Pp1-pan-- 518066 0069 обидится [обидеть] V-if3s-s-e-ym 518066 P . 518066 0070 Он [он] Pp3msnn-- 518066 0071 скомандовал [скомандовать] V-is-sma-e-ym 518066 0072 подъем [подъём] Ncmsan- 518066 P , 518066 0073 и [и] C 518066 0074 группа [группа] Ncfsnn- 518066 0075 вышла [выйти] V-is-sfa-e-nm 518066 0076 из [из] Spsg 518066 0077 укрытия [укрытие] Ncnsgn- 518066 0078 и [и] C 518066 0079 в [в] Spsl 518066 0080 полной [полный] A-pfslf 518066 0081 темноте [темнота] Ncfsln- 518066 0082 направилась [направить] V-is-sfs-e-ym 518066 0083 обратно [обратно] Rp 518066 P , 518066 0084 к [к] Spsd 518066 0085 своим [свой] Ps--pda-f 518066 P . 518066 0086 Действительно [действительно] Rp 518066 P , 518066 0087 запугивание [запугивание] Ncnsnn- 518066 0088 удалось [удаться] V-is-sns-e-nm 518066 0089 на_славу [на_славу] Rp 518066 P , 518066 0090 как [как] C 518066 0091 и [и] C 518066 0092 ложь [ложь] Ncfsnn- 518066 0093 о [о] I 518066 0094 стрельое [#UnknownWord] Xu 518066 0095 из [из] Spsg 518066 0096 катапульт [катапульта] Ncfpgn- 518066 0097 живыми [живой] A-p-pif 518066 0098 эльфами [эльф] Ncmpiy- 518066 P . 518066 0099 Заливщик [#UnknownWord] Xu 518066 0100 Да [да] C 518066 0101 ещё [ещё] Rp 518066 0102 и [и] Q 518066 0103 облизнулась [облизнуть] V-is-sfs-e-ym 518066 P . 518066 0104 Что [что] Pq-nsnn-- 518066 0105 она [он] Pp3fsnn-- 518066 P , 518066 0106 коров [корова] Ncfpay- 518066 0107 хранит [хранить] V-ip3s-a-p-ym 518066 P . 518066 0108 Пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 518066 0109 сначала [сначала] Rp 518066 0110 выпьем [выпить] V-if1p-a-e-ym 518066 0111 вина [вино] Ncnsgn- 518066 P . 518066 0112 Но [#UntranslatableProperName] Xu 518066 0113 я [я] Pp1-snn-- 518066 P - 518066 0114 то [то] Q 518066 0115 сразу [сразу] Rp 518066 0116 просекла [просечь] V-is-sfa-e-ym 518066 P , 518066 0117 что [что] C 518066 0118 он [он] Pp3msnn-- 518066 0119 просто [просто] Rp 518066 0120 соскучился [соскучить] V-is-sms-e-nm 518066 0121 по [по] Spsd 518066 0122 своим [свой] Ps--pda-f 518066 0123 отвратительным [отвратительный] A-p-pdf 518066 0124 шлюхам [шлюха] Ncfpdy- 518066 P . 518066 0125 Во-первых [во-первых] Rp 518066 P , 518066 0126 он [он] Pp3msnn-- 518066 0127 из [из] Spsg 518066 0128 прошлого [прошлый] A-pmsgf 518066 0129 века [век] Ncmsgn- 518066 P . 518066 0130 На [на] Spsa 518066 0131 эту [этот] Pd-fsaa-f 518066 0132 шутку [шутка] Ncfsan- 518066 0133 ответили [ответить] V-is-p-a-e-ym 518066 0134 сдержанными [сдержать] V-ps-p-pfeiym 518066 0135 смешками [смешок] Ncmpin- 518066 P , 518066 0136 и [и] C 518066 0137 мы [мы] Pp1-pnn-- 518066 0138 наконец [наконец] Rp 518066 0139 тронулись [тронуть] V-is-p-s-e-ym 518066 0140 с [с] Spsg 518066 0141 места [место] Ncnsgn- 518066 P . 518066 0142 Но [но] C 518066 0143 вдруг [вдруг] Rp 518066 0144 страшная [страшный] A-pfsnf 518066 0145 новость [новость] Ncfsnn- 518066 0146 потрясла [потрясти] V-is-sfa-e-ym 518066 P . 518066 0147 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518066 0148 обязаны [обязать] V-ps-p-pse-ym 518066 0149 приспосабливаться [приспособиться] V-n----s-p-nm 518066 0150 к [к] Spsd 518066 0151 новым [новый] A-p-pdf 518066 0152 условиям [условие] Ncnpdn- 518066 P , 518066 0153 а [а] C 518066 0154 обстоятельства [обстоятельство] Ncnpnn- 518066 0155 диктуют [диктовать] V-ip3p-a-p-ym 518066 P , 518066 0156 чтобы [чтобы] C 518066 0157 мы [мы] Pp1-pnn-- 518066 0158 расширяли [расширить] V-is-p-a-p-ym 518066 0159 свои [свой] Ps--paa-f 518066 0160 границы [граница] Ncfpan- 518066 P . 518066 0161 Кое [кое] Q 518066 P - 518066 0162 что [что] Pq-nsnn-- 518066 0163 из [из] Spsg 518066 0164 мусора [мусор] Ncmsgn- 518066 0165 еще [ещё] Rp 518066 0166 пригодится [пригодиться] V-if3s-s-e-nm 518066 P . 518066 0167 Под [под] Spsi 518066 0168 крышей [крыша] Ncfsin- 518066 0169 и [и] Q 518066 0170 в [в] Spsl 518066 0171 тепле [тепло] Ncnsln- 518066 P . 518066 0172 Элеватор [элеватор] Ncmsnn- TEXTID=15411_1******************************77518067_1049.dat 518067 0001 Мне [я] Pp1-sdn-- 518067 0002 там [там] P-----r-- 518067 0003 сильно [сильно] Rp 518067 0004 понравилось [понравиться] V-is-sns-e-nm 518067 P . 518067 0005 Может_быть [может_быть] H 518067 P , 518067 0006 сказалось [сказаться] V-is-sns-e-nm 518067 0007 то [тот] Pd-nsnn-- 518067 P , 518067 0008 что [что] C 518067 0009 4 [#Number] M*---d 518067 0010 года [год] Ncmsgn- 518067 0011 я [я] Pp1-snn-- 518067 0012 вообще [вообще] Rp 518067 0013 не [не] Q 518067 0014 выезжала [выехать] V-is-sfa-p-nm 518067 0015 за [за] Spsa 518067 0016 границу [граница] Ncfsan- 518067 0017 нашей [наш] Ps1fsga-f 518067 0018 родины [родина] Ncfsgn- 518067 P , 518067 0019 а [а] C 518067 0020 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518067 0021 еще [ещё] Rp 518067 0022 какие [какой] Pq--pna-f 518067 0023 обстоятельства [обстоятельство] Ncnpnn- 518067 P , 518067 0024 но [но] C 518067 0025 я [я] Pp1-snn-- 518067 0026 довольна [довольный] A-pfs-s 518067 0027 и [и] C 518067 P , 518067 0028 не [не] Q 518067 0029 побоюсь [побояться] V-if1s-s-e-nm 518067 0030 этого [этот] Pd-nsga-f 518067 0031 слова [слово] Ncnsgn- 518067 P , 518067 0032 удовлетворена [удовлетворить] V-ps-sfpse-ym 518067 P . 518067 0033 Мне [я] Pp1-sdn-- 518067 0034 понравилось [понравиться] V-is-sns-e-nm 518067 0035 все [весь] Pn-nsna-f 518067 P — 518067 0036 погода [погода] Ncfsnn- 518067 P , 518067 0037 море [море] Ncnsnn- 518067 P , 518067 0038 еда [еда] Ncfsnn- 518067 P ( 518067 0039 лучше [хорошо] Rc 518067 0040 бы [бы] Q 518067 0041 она [он] Pp3fsnn-- 518067 0042 мне [я] Pp1-sdn-- 518067 0043 не [не] Q 518067 0044 понравилась [понравиться] V-is-sfs-e-nm 518067 P )! 518067 0045 и [и] C 518067 0046 общая [общий] A-pfsnf 518067 0047 атмосфера [атмосфера] Ncfsnn- 518067 P . 518067 0048 Хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518067 0049 еще [ещё] Rp 518067 P ! TEXTID=15413_1******************************77518068_1049.dat 518068 0001 мозги [мозг] Ncmpnn- 518068 0002 стекают [стечь] V-ip3p-a-p-nm 518068 0003 куда-то [куда-то] P-----r-- 518068 0004 в [в] Spsa 518068 0005 область [область] Ncfsan- 518068 0006 подмышек [подмышка] Ncfpgn- 518068 P . 518068 0007 французский [французский] A-pmsnf 518068 0008 в [в] Spsl 518068 0009 моей [мой] Ps1fsla-f 518068 0010 больной [больной] A-pfslf 518068 0011 голове [голова] Ncfsln- 518068 0012 мешается [мешать] V-ip3s-s-p-ym 518068 0013 не_только [не_только] C 518068 0014 с [с] Spsi 518068 0015 нижегородским [нижегородский] A-pmsif 518068 P , 518068 0016 но_и [но_и] C 518068 0017 с [с] Spsi 518068 0018 вчерашним [вчерашний] A-pmsif 518068 0019 футбольным [футбольный] A-pmsif 518068 0020 матчем [матч] Ncmsin- 518068 P , 518068 0021 рецептом [рецепт] Ncmsin- 518068 0022 приготовления [приготовление] Ncnsgn- 518068 0023 бурулек [#UnknownWord] Xu 518068 0024 с [с] Spsi 518068 0025 корицей [корица] Ncfsin- 518068 0026 и [и] C 518068 0027 рассказами [рассказ] Ncmpin- 518068 0028 бывшей [бывший] A-pfsgf 518068 0029 одноклассницы [одноклассница] Ncfsgy- 518068 0030 о [о] Spsl 518068 0031 своем [свой] Ps-msla-f 518068 0032 очередном [очередной] A-pmslf 518068 0033 бойфренде [бойфренд] Ncmsly- 518068 P . 518068 0034 кстати [кстати] H 518068 P , 518068 0035 терпеть [терпеть] V-n----a-p-ym 518068 0036 не [не] Q 518068 0037 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518068 0038 это [этот] Pd-nsaa-f 518068 0039 слово [слово] Ncnsan- 518068 P , 518068 0040 но [но] C 518068 0041 почемуто [почему-то] Rp 518068 0042 оно [он] Pp3nsnn-- 518068 0043 вечно [вечно] Rp 518068 0044 так [так] P-----r-- 518068 0045 и [и] Q 518068 0046 норовит [норовить] V-ip3s-a-p-nm 518068 0047 выскочить [выскочить] V-n----a-e-nm 518068 P . 518068 0048 неплохо [неплохо] Rp 518068 0049 было [быть] V-is-sna-p-nm 518068 0050 бы [бы] Q 518068 0051 выделить [выделить] V-n----a-e-ym 518068 0052 часть [часть] Ncfsan- 518068 0053 мозгов [мозг] Ncmpgn- 518068 0054 на [на] Spsa 518068 0055 то [тот] Pd-nsan-- 518068 P , 518068 0056 чтоб [чтоб] C 518068 0057 следить [следить] V-n----a-p-nm 518068 0058 за [за] Spsi 518068 0059 речью [речь] Ncfsin- 518068 P ... 518068 0060 так [так] P-----r-- 518068 0061 надоели [надоесть] V-is-p-a-e-nm 518068 0062 эти [этот] Pd--pna-f 518068 0063 постоянные [постоянный] A-p-pnf 518068 0064 жалобы [жалоба] Ncfpnn- 518068 0065 на [на] Spsa 518068 0066 осень [осень] Ncfsan- 518068 P ! 518068 0067 люди [человек] Ncmpny- 518068 P ! 518068 0068 ну [ну] I 518068 0069 что [что] Pq-nsan-- 518068 0070 вам [вы] Pp2-pdn-- 518068 0071 плохо [плохо] Rp 518068 P ?! 518068 0072 хватит [хватить] V-if3s-a-e-nm 518068 0073 ныть [ныть] V-n----a-p-nm 518068 P ! 518068 0074 осень [осень] Ncfsnn- 518068 P — 518068 0075 чудесное [чудесный] A-pnsnf 518068 0076 время [время] Ncnsnn- 518068 0077 года [год] Ncmsgn- 518068 P ! 518068 0078 наверно [наверно] H 518068 P , 518068 0079 лучшее [хороший] A-snsaf 518068 0080 для [для] Spsg 518068 0081 чудаков [чудак] Ncmpgy- 518068 0082 и [и] C 518068 0083 мечтателей [мечтатель] Ncmpgy- 518068 P ... 518068 0084 а [а] C 518068 0085 еще [ещё] Rp 518068 0086 осенью [осень] Ncfsin- 518068 0087 тянет [тянуть] V-ip3s-a-p-ym 518068 0088 пофилософствовать [пофилософствовать] V-n----a-e-nm 518068 P . 518068 0089 ну [ну] I 518068 P , 518068 0090 по_крайней_мере [по_крайней_мере] Rp 518068 P , 518068 0091 меня [я] Pp1-san-- 518068 0092 точно [точно] Rp 518068 0093 тянет [тянуть] V-ip3s-a-p-ym 518068 P ) 518068 0094 тут [тут] P-----r-- 518068 0095 вот [вот] I 518068 0096 вечером [вечер] Ncmsin- 518068 0097 целое [целый] A-pnsaf 518068 0098 эссе [эссе] Ncnsan- 518068 0099 англичанке [англичанка] Ncfsdy- 518068 0100 накатала [накатать] V-is-sfa-e-ym 518068 0101 об [об] Spsl 518068 0102 осенних [осенний] A-p-plf 518068 0103 деревьях [дерево] Ncnpln- 518068 0104 и [и] C 518068 0105 людях [человек] Ncmply- 518068 P . 518068 0106 ведь [ведь] C 518068 0107 они [он] Pp3-pnn-- 518068 P , 518068 0108 в_сущности [в_сущности] H 518068 P , 518068 0109 чем-то [что-то] Pi-nsin-- 518068 0110 похожи [похожий] A-p-p-s 518068 P . 518068 0111 все [весь] Pn--pna-f 518068 0112 когда-то [когда-то] P-----r-- 518068 0113 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518068 0114 живыми [живой] A-p-pif 518068 P , 518068 0115 яркими [яркий] A-p-pif 518068 P , 518068 0116 разными [разный] A-p-pif 518068 P ... 518068 0117 а [а] C 518068 0118 теперь [теперь] P-----r-- 518068 P — 518068 0119 опадают [опасть] V-ip3p-a-p-nm 518068 P . 518068 0120 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 518068 0121 раньше [раньше] Rp 518068 P , 518068 0122 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 518068 0123 позже [поздно] Rc 518068 P ... 518068 0124 мне [я] Pp1-sdn-- 518068 0125 вот [вот] Q 518068 0126 всегда [всегда] P-----r-- 518068 0127 было [быть] V-is-sna-p-nm 518068 0128 жаль [жаль] W 518068 0129 деревья [дерево] Ncnpan- 518068 P , 518068 0130 облетевшие [облететь] V-ps-p-afeaym 518068 0131 первыми [первый] Mo-pil 518068 P . 518068 0132 могли [мочь] V-is-p-a-p-nm 518068 0133 бы [бы] Q 518068 0134 еще [ещё] Rp 518068 0135 покрасоваться [покрасоваться] V-n----s-e-nm 518068 P , 518068 0136 порадовать [порадовать] V-n----a-e-ym 518068 0137 народ [народ] Ncmsan- 518068 P . 518068 0138 но [но] C 518068 0139 от [от] Spsg 518068 0140 них [он] Pp3-pgn-- 518068 0141 это [этот] Pd-nsnn-- 518068 0142 уже [уже] Rp 518068 0143 не [не] Q 518068 0144 зависит [зависеть] V-ip3s-a-p-nm 518068 P ... 518068 0145 черт [чёрт] I 518068 P , 518068 0146 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 518068 0147 меня [я] Pp1-san-- 518068 0148 не [не] Q 518068 0149 туда [туда] P-----r-- 518068 0150 понесло [понести] V-is-sna-e-ym 518068 P ... 518068 0151 грустно [грустный] A-pns-s 518068 0152 это [этот] Pd-nsna-f 518068 0153 все [весь] Pn-nsna-f 518068 P , 518068 0154 но [но] C 518068 0155 так [так] P-----r-- 518068 0156 красиво [красиво] Rp 518068 P ... 518068 0157 блин [блин] I 518068 P ! 518068 0158 мой [мой] Ps1msna-f 518068 0159 расплавленный [расплавить] V-ps-smpfenym 518068 0160 мозг [мозг] Ncmsnn- 518068 0161 опять [опять] Rp 518068 0162 меня [я] Pp1-san-- 518068 0163 подставил [подставить] V-is-sma-e-ym 518068 P ! 518068 0164 только_что [только_что] Rp 518068 0165 позвонил [позвонить] V-is-sma-e-nm 518068 0166 друг [друг] Ncmsny- 518068 P , 518068 0167 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518068 P , 518068 0168 что [что] C 518068 0169 уже [уже] Rp 518068 0170 пол [пол] Xp c- 518068 0171 часа [час] Ncmsgn- c+ 518068 0172 ждет [ждать] V-ip3s-a-p-ym 518068 0173 меня [я] Pp1-san-- 518068 0174 на [на] Spsl 518068 0175 Баррикадной [Баррикадная] Npfsln- 518068 P @ 518068 0176 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518068 P , 518068 0177 что [что] C 518068 0178 я [я] Pp1-snn-- 518068 P — 518068 0179 маленький [маленький] A-pmsnf 518068 0180 мопс [мопс] Ncmsny- 518068 P @ 518068 0181 что [что] Pq-nsan-- 518068 0182 ему [он] Pp3msdn-- 518068 0183 плохого [плохой] A-pmsaf 518068 0184 эта [этот] Pd-fsna-f 518068 0185 собачка [собачка] Ncfsny- 518068 0186 сделала [сделать] V-is-sfa-e-ym 518068 P ?! 518068 0187 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518068 P , 518068 0188 что [что] C 518068 0189 мне [я] Pp1-sdn-- 518068 0190 надо [надо] W 518068 0191 больше [много] Rc 518068 0192 спать [спать] V-n----a-p-nm 518068 0193 и [и] C 518068 0194 нормально [нормально] Rp 518068 0195 питаться [питать] V-n----s-p-ym 518068 P . 518068 0196 завтра [завтра] Rp 518068 0197 он [он] Pp3msnn-- 518068 0198 ведет [вести] V-ip3s-a-p-ym 518068 0199 меня [я] Pp1-san-- 518068 0200 куда-то [куда-то] P-----r-- 518068 0201 кормить [кормить] V-n----a-p-ym 518068 P @ 518068 0202 ну [ну] I 518068 0203 вот [вот] Q 518068 0204 это [этот] Pd-nsan-- 518068 0205 я [я] Pp1-snn-- 518068 0206 уж [уж] Q 518068 0207 точно [точно] Rp 518068 0208 не [не] Q 518068 0209 пропущу [пропустить] V-if1s-a-e-ym 518068 P @ TEXTID=15415_1******************************77518069_1049.dat 518069 0001 Программа [программа] Ncfsnn- 518069 0002 Вести [весть] Ncfsgn- 518069 0003 обнаружила [обнаружить] V-is-sfa-e-ym 518069 0004 в [в] Spsl 518069 0005 подмосковном [подмосковный] A-pmslf 518069 0006 коровнике [коровник] Ncmsln- 518069 0007 настоящую [настоящий] A-pfsaf 518069 0008 сенсацию [сенсация] Ncfsan- 518069 P — 518069 0009 см. [см.] V-m-2s-a-p-ym 518069 0010 репортаж [репортаж] Ncmsnn- 518069 0011 Анастасии [Анастасия] Npfsgy- 518069 0012 Поповой [Попов] Npfsgy- 518069 P : 518069 0013 Кстати [кстати] H 518069 P , 518069 0014 данные [данные] Nc-pnn- 518069 0015 о [о] Spsl 518069 0016 надоях [надой] Ncmpln- 518069 0017 экспериментальной [экспериментальный] A-pfsgf 518069 0018 и [и] C 518069 0019 контрольной [контрольный] A-pfsgf 518069 0020 групп [группа] Ncfpgn- 518069 0021 коров [корова] Ncfpgy- 518069 0022 по [по] Spsd 518069 0023 итогам [итог] Ncmpdn- 518069 0024 истекших [истечь] V-ps-p-afegnm 518069 0025 суток [сутки] Nc-pgn- 518069 0026 регулярно [регулярно] Rp 518069 0027 публикуются [публиковать] V-ip3p-s-p-ym 518069 0028 в [в] Spsl 518069 0029 официальном [официальный] A-pmslf 518069 0030 блоге [блог] Ncmsln- 518069 0031 на [на] Spsl 518069 0032 сайте [сайт] Ncmsln- 518069 0033 научного [научный] A-pmsgf 518069 0034 сельскохозяйственного [сельскохозяйственный] A-pmsgf 518069 0035 эксперимента [эксперимент] Ncmsgn- 518069 0036 Ферма [Ферма] Npci-y- 518069 0037 2.0 [#Number] M*---d 518069 P ( 518069 0038 вот [вот] Q 518069 0039 результаты [результат] Ncmpnn- 518069 0040 за [за] Spsa 518069 0041 18 [#Number] M*---d 518069 P , 518069 0042 19 [#Number] M*---d 518069 P , 518069 0043 20 [#Number] M*---d 518069 P , 518069 0044 21 [#Number] M*---d 518069 0045 и [и] C 518069 0046 22 [#Number] M*---d 518069 0047 марта [март] Ncmsgn- 518069 P ; 518069 0048 данные [данные] Nc-pnn- 518069 0049 за [за] Spsa 518069 0050 прошедший [прошедший] A-pmsaf 518069 0051 день [день] Ncmsan- 518069 0052 публикуются [публиковать] V-ip3p-s-p-ym 518069 0053 строго [строго] Rp 518069 0054 после [после] Spsg 518069 0055 полуночи [полночь] Ncfsgn- 518069 P , 518069 0056 чтобы [чтобы] C 518069 0057 не [не] Q 518069 0058 мешать [мешать] V-n----a-p-nm 518069 0059 дневным [дневной] A-p-pdf 518069 0060 ставкам [ставка] Ncfpdn- 518069 0061 на [на] Spsl 518069 0062 коровьем [коровий] A-pmslf 518069 0063 тотализаторе [тотализатор] Ncmsln- 518069 P .) 518069 0064 Кстати [кстати] Rp 518069 P : 518069 0065 пока [пока] P-----r-- 518069 0066 коровы [корова] Ncfpny- 518069 P , 518069 0067 не [не] Q 518069 0068 смотрящие [смотреть] V-pp-p-afpnym 518069 0069 телевизоры [телевизор] Ncmpan- 518069 P , 518069 0070 делают [делать] V-ip3p-a-p-ym 518069 0071 по [по] Spsd 518069 0072 надоям [надой] Ncmpdn- 518069 0073 смотрящих [смотреть] V-pp-p-afpgym 518069 0074 телевизоры [телевизор] Ncmpan- 518069 0075 коров [корова] Ncfpgy- 518069 0076 как [как] C 518069 0077 бык [бык] Ncmsny- 518069 0078 овцу [овца] Ncfsay- 518069 P , 518069 0079 день [день] Ncmsan- 518069 0080 за [за] Spsi 518069 0081 днем [день] Ncmsin- 518069 0082 демонстрируя [демонстрировать] V-gp---a-p-ym 518069 0083 лучшие [хороший] A-s-paf 518069 0084 результаты [результат] Ncmpan- 518069 P . 518069 0085 Между_тем [между_тем] Rp 518069 P , 518069 0086 на [на] Spsl 518069 0087 форуме [форум] Ncmsln- 518069 0088 опубликованы [опубликовать] V-ps-p-pse-ym 518069 0089 подробные [подробный] A-p-pnf 518069 0090 правила [правило] Ncnpnn- 518069 0091 расчета [расчёт] Ncmsgn- 518069 0092 выигрышей [выигрыш] Ncmpgn- 518069 0093 в [в] Spsl 518069 0094 тотализаторе [тотализатор] Ncmsln- 518069 P . TEXTID=15417_1******************************77518071_1049.dat 518071 0001 Докладую [#UnknownWord] Xu 518071 0002 из [из] Spsg 518071 0003 горящего [гореть] V-pp-smafpgnm 518071 0004 танка [танк] Ncmsgn- 518071 P ... 518071 0005 Французы [француз] Ncmpny- 518071 0006 живут [жить] V-ip3p-a-p-ym 518071 0007 гораздо [гораздо] Rp 518071 0008 богаче [богатый] A-c---- 518071 0009 чем [чем] C 518071 0010 немцы [немец] Ncmpny- 518071 0011 % [%] Ncmi-n- 518071 P ) 518071 0012 То_есть [то_есть] C 518071 P , 518071 0013 о [о] Spsl 518071 0014 покупке [покупка] Ncfsln- 518071 0015 ноутбука [ноутбук] Ncmsgn- 518071 0016 речи [речь] Ncfsgn- 518071 0017 даже [даже] Q 518071 0018 не [не] Q 518071 0019 идёт [идти] V-ip3s-a-p-nm 518071 P ( 518071 0020 то_есть [то_есть] C 518071 P , 518071 0021 хочешь [хотеть] V-ip2s-a-p-ym 518071 P — 518071 0022 на [на] Spsl 518071 0023 тебе [ты] Pp2-sln-- 518071 P .) 518071 0024 Из [из] Spsg 518071 0025 интересных [интересный] A-p-pgf 518071 0026 пунктов [пункт] Ncmpgn- 518071 P : 518071 0027 1 [#Number] M*---d 518071 P . 518071 0028 Авиакомпания [авиакомпания] Npfsnn- 518071 0029 Россия [Россия] Npfsnn- 518071 0030 старается [стараться] V-ip3s-s-p-nm 518071 P , 518071 0031 но [но] C 518071 0032 не [не] Q 518071 0033 всё [весь] Pn-nsna-f 518071 0034 у [у] Spsg 518071 0035 неё [он] Pp3fsgn-- 518071 0036 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 518071 P @ 518071 0037 Пилот [пилот] Ncmsny- 518071 0038 при [при] Spsl 518071 0039 заходе [заход] Ncmsln- 518071 0040 на [на] Spsa 518071 0041 посадку [посадка] Ncfsan- 518071 0042 сказанул [сказануть] V-is-sma-e-ym 518071 P ( 518071 0043 примерно [примерно] Rp 518071 0044 так [так] P-----r-- 518071 P :) 518071 0045 Из-за [из-за] Spsg 518071 0046 сильного [сильный] A-pmsgf 518071 0047 тумана [туман] Ncmsgn- 518071 0048 и [и] C 518071 0049 плохой [плохой] A-pfsgf 518071 0050 видимости [видимость] Ncfsgn- 518071 0051 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518071 0052 быть [быть] V-n----a-p-nm 518071 0053 неудачная [неудачный] A-pfsnf 518071 0054 посадка [посадка] Ncfsnn- 518071 P , 518071 0055 тогда [тогда] P-----r-- 518071 0056 пойдём [пойти] V-if1p-a-e-nm 518071 0057 на [на] Spsa 518071 0058 второй [второй] Momsal 518071 0059 круг [круг] Ncmsan- 518071 0060 правда [правда] Rp 518071 0061 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518071 0062 только [только] Rp 518071 0063 на [на] Spsl 518071 0064 русском [русский] A-pmslf 518071 P , 518071 0065 а [а] C 518071 0066 на [на] Spsl 518071 0067 английском [английский] A-pmslf 518071 0068 нормально [нормально] Rp 518071 0069 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518071 P ... 518071 0070 При [при] Spsl 518071 0071 посадке [посадка] Ncfsln- 518071 0072 одна [один] Mcf-nl 518071 0073 тётенька [тётенька] Ncfsny- 518071 0074 даже [даже] Q 518071 0075 вскрикнула [вскрикнуть] V-is-sfa-e-nm 518071 P ( 518071 0076 я [я] Pp1-snn-- 518071 0077 б [б] Q 518071 0078 тоже [тоже] Rp 518071 0079 вскрикнул [вскрикнуть] V-is-sma-e-nm 518071 P , 518071 0080 будь [быть] V-m-2s-a-p-nm 518071 0081 я [я] Pp1-snn-- 518071 0082 тётенькой [тётенька] Ncfsiy- 518071 P .) 518071 0083 2 [#Number] M*---d 518071 P . 518071 0084 Около [около] Spsg 518071 0085 меня [я] Pp1-sgn-- 518071 0086 в [в] Spsl 518071 0087 самолёте [самолёт] Ncmsln- 518071 0088 сидели [сидеть] V-is-p-a-p-nm 518071 0089 русские [русский] Ncmpny- 518071 P , 518071 0090 которые [который] Pq--pna-f 518071 0091 Реми [Реми] Npmi-n- 518071 0092 Мартен [мартен] Ncmsnn- 518071 0093 пили [пить] V-is-p-a-p-ym 518071 0094 из [из] Spsg 518071 0095 горла [горло] Ncnsgn- 518071 P , 518071 0096 а [а] C 518071 0097 запивали [запить] V-is-p-a-p-ym 518071 0098 пивом [пиво] Ncnsin- 518071 P . 518071 0099 3 [#Number] M*---d 518071 P . 518071 0100 В [В] Nc-i-n- 518071 0101 Шарль [Шарль] Npmsny- 518071 P - 518071 0102 де [де] Xp c- 518071 P - 518071 0103 Голь [голь] Ncfsnn- c+ 518071 0104 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518071 0105 место [место] Ncnsnn- 518071 0106 для [для] Spsg 518071 0107 моления [моление] Ncnsgn- 518071 P , 518071 0108 на [на] Spsl 518071 0109 указателях [указатель] Ncmpln- 518071 0110 нарисован [нарисовать] V-ps-smpse-ym 518071 0111 человечек [человечек] Ncmsny- 518071 0112 в [в] Spsl 518071 0113 характерной [характерный] A-pfslf 518071 0114 не [не] Xp c- 518071 0115 христианской [христианский] A-pfslf c+ 518071 0116 позе [поза] Ncfsln- 518071 P ... 518071 0117 4 [#Number] M*---d 518071 P . 518071 0118 В [в] Spsl 518071 0119 системе [система] Ncfsln- 518071 0120 транспорта [транспорт] Ncmsgn- 518071 0121 в [в] Spsl 518071 0122 Париже [Париж] Npmsln- 518071 0123 чёрт [чёрт] Ncmsny- 518071 0124 ногу [нога] Ncfsan- 518071 0125 сломит [сломить] V-if3s-a-e-ym 518071 P , 518071 0126 мне [я] Pp1-sdn-- 518071 0127 повезло [повезти] V-is-sna-e-nm 518071 P , 518071 0128 я [я] Pp1-snn-- 518071 0129 сел [сесть] V-is-sma-e-nm 518071 0130 на [на] Spsa 518071 0131 поезд [поезд] Ncmsan- 518071 P , 518071 0132 который [который] Pq-msna-f 518071 0133 ехал [ехать] V-is-sma-p-nm 518071 0134 почти [почти] Rp 518071 0135 туда [туда] P-----r-- 518071 P , 518071 0136 куда [куда] P-----r-- 518071 0137 мне [я] Pp1-sdn-- 518071 0138 надо [надо] W 518071 P ( 518071 0139 ага [ага] I 518071 P , 518071 0140 а [а] C 518071 0141 все [весь] Pn--pna-f 518071 0142 информационные [информационный] A-p-pnf 518071 0143 табло [табло] Ncnpnn- 518071 0144 у [у] Spsg 518071 0145 них [он] Pp3-pgn-- 518071 0146 на [на] Spsl 518071 0147 ремонте [ремонт] Ncmsln- 518071 P )... 518071 0148 Два [два] Mcm-al 518071 0149 часа [час] Ncmsgn- 518071 0150 на [на] Spsl 518071 0151 поезде [поезд] Ncmsln- 518071 0152 11,20 [#Number] M*---d 518071 0153 евров [#UnknownWord] Xu 518071 P ... 518071 0154 5 [#Number] M*---d 518071 P . 518071 0155 Да [да] Q 518071 P , 518071 0156 ПХД [ПХД] Nc-i-n- 518071 0157 у [у] Spsg 518071 0158 меня [я] Pp1-sgn-- 518071 0159 таки [таки] Q 518071 0160 началось [начать] V-is-sns-e-ym 518071 0161 с [с] Spsg 518071 0162 сегодняшнего [сегодняшний] A-pmsgf 518071 0163 дня [день] Ncmsgn- 518071 P , 518071 0164 секретарь [секретарь] Ncmsny- 518071 0165 научилась [научить] V-is-sfs-e-ym 518071 0166 правильно [правильно] Rp 518071 0167 выговаривать [выговорить] V-n----a-p-ym 518071 0168 мою [мой] Ps1fsaa-f 518071 0169 фамилию [фамилия] Ncfsan- 518071 P ... 518071 0170 И [и] C 518071 0171 даже [даже] Q 518071 0172 иногда [иногда] P-----r-- 518071 0173 имя [имя] Ncnsan- 518071 P ... 518071 0174 6 [#Number] M*---d 518071 P . 518071 0175 Сейчас [сейчас] P-----r-- 518071 0176 20.00 [#Number] M*---d 518071 P , 518071 0177 вокруг [вокруг] Rp 518071 0178 одни [один] Mc--nl 518071 0179 ёлки [ёлка] Ncfpnn- 518071 0180 и [и] C 518071 0181 негры [негр] Ncmpny- 518071 P @ TEXTID=15418_1******************************77518072_1049.dat 518072 0001 все-таки [всё-таки] H 518072 0002 люди [человек] Ncmpny- 518072 0003 пошли [пойти] V-is-p-a-e-nm 518072 0004 энергетические [энергетический] A-p-pnf 518072 0005 вампиры [вампир] Ncmpny- 518072 P . 518072 0006 за [за] Spsa 518072 0007 день [день] Ncmsan- 518072 0008 обзвонИшь [обзвонить] V-if2s-a-e-ym 518072 0009 регионов [регион] Ncmpgn- 518072 0010 сорок [сорок] Mc--al 518072 0011 на [на] Spsl 518072 0012 работе [работа] Ncfsln- 518072 P , 518072 0013 начнешь [начать] V-if2s-a-e-ym 518072 0014 требовать [требовать] V-n----a-p-ym 518072 0015 с [с] Spsg 518072 0016 них [он] Pp3-pgn-- 518072 0017 отчеты [отчёт] Ncmpan- 518072 P , 518072 0018 реестры [реестр] Ncmpan- 518072 P , 518072 0019 таблицы [таблица] Ncfpan- 518072 0020 и_т.д. [и_т._д.] Xz 518072 0021 и_т.п. [и_т._п.] Xz 518072 P , 518072 0022 которые [который] Pq--paa-f 518072 0023 они [он] Pp3-pnn-- 518072 0024 должны [должен] W 518072 0025 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518072 0026 сдать [сдать] V-n----a-e-ym 518072 0027 2 [#Number] M*---d 518072 0028 недели [неделя] Ncfsgn- 518072 0029 назад [назад] Stsa 518072 P . 518072 0030 И [и] C 518072 0031 знали [знать] V-is-p-a-p-ym 518072 0032 все [весь] Pn-nsaa-f 518072 0033 об [об] Spsl 518072 0034 этом [этот] Pd-nsln-- 518072 P . 518072 0035 А [а] C 518072 0036 вампиры [вампир] Ncmpny- 518072 0037 говорят [сказать] V-ip3p-a-p-ym 518072 P , 518072 0038 что [что] C 518072 0039 так [так] P-----r-- 518072 0040 и [и] C 518072 0041 сяк [#UnknownWord] Xu 518072 0042 не [не] Q 518072 0043 могут [мочь] V-ip3p-a-p-nm 518072 P , 518072 0044 или [или] C 518072 0045 пришлют [прислать] V-if3p-a-e-ym 518072 0046 обязательно [обязательно] Rp 518072 0047 сегодня [сегодня] Rp 518072 P . 518072 0048 И [и] C 518072 0049 ждешь [ждать] V-ip2s-a-p-ym 518072 0050 утром [утро] Ncnsin- 518072 P , 518072 0051 ждешь [ждать] V-ip2s-a-p-ym 518072 0052 днем [день] Ncmsin- 518072 P , 518072 0053 уже [уже] Rp 518072 0054 смеркается [смеркнуть] V-ip3s-s-p-nm 518072 P . 518072 0055 а [а] C 518072 0056 где [где] P-----r-- 518072 P , 518072 0057 где [где] P-----r-- 518072 0058 отчеты [отчёт] Ncmpnn- 518072 P ? 518072 0059 Зависли [зависнуть] V-is-p-a-e-nm 518072 0060 в [в] Spsl 518072 0061 воздухе [воздух] Ncmsln- 518072 0062 на [на] Spsl 518072 0063 пол [пол] Xp c- 518072 0064 пути [путь] Ncmsln- c+ 518072 P ? 518072 0065 нет [нет] Q 518072 P . 518072 0066 вампиры [вампир] Ncmpny- 518072 0067 обманывают [обмануть] V-ip3p-a-p-ym 518072 P . 518072 0068 потому_что [потому_что] C 518072 0069 не [не] Q 518072 0070 сделали [сделать] V-is-p-a-e-ym 518072 0071 ни_хрена [нихрена] Pz-nsgn-- 518072 P . 518072 0072 а [а] C 518072 0073 мне [я] Pp1-sdn-- 518072 0074 за [за] Spsa 518072 0075 это [этот] Pd-nsan-- 518072 0076 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518072 0077 выговор [выговор] Ncmsnn- 518072 P . 518072 0078 И [и] C 518072 0079 под [под] Spsa 518072 0080 конец [конец] Ncmsan- 518072 0081 дня [день] Ncmsgn- 518072 0082 приходишь [прийти] V-ip2s-a-p-nm 518072 0083 с [с] Spsi 518072 0084 севшим [сесть] V-ps-smafeinm 518072 0085 голосом [голос] Ncmsin- 518072 0086 и [и] C 518072 0087 остатками [остаток] Ncmpin- 518072 0088 мозга [мозг] Ncmsgn- 518072 0089 домой [домой] Rp 518072 P . 518072 0090 Вероятно [вероятно] Rp 518072 P , 518072 0091 что [что] C 518072 0092 и [и] Q 518072 0093 вампиры [вампир] Ncmpny- 518072 0094 обо [обо] Spsl 518072 0095 мне [я] Pp1-sln-- 518072 0096 такого [такой] Pd-nsga-f 518072 0097 мнения [мнение] Ncnsgn- 518072 P . 518072 0098 звонИт [звонить] V-ip3s-a-p-nm 518072 0099 им [он] Pp3-pdn-- 518072 0100 Я [#Acronym] Xt 518072 0101 и [и] C 518072 0102 доканываю [доконать] V-ip1s-a-p-ym 518072 0103 отчетами [отчёт] Ncmpin- 518072 P , 518072 0104 и [и] C 518072 0105 они [он] Pp3-pnn-- 518072 0106 приходят [прийти] V-ip3p-a-p-nm 518072 0107 домой [домой] Rp 518072 0108 с [с] Spsi 518072 0109 остатками [остаток] Ncmpin- 518072 0110 голоса [голос] Ncmsgn- 518072 0111 и [и] C 518072 0112 севшим [сесть] V-ps-smafeinm 518072 0113 мозгом [мозг] Ncmsin- 518072 P . 518072 0114 И [и] C 518072 0115 все [всё] Rp 518072 0116 повторяется [повторить] V-ip3s-s-p-ym 518072 0117 завтра [завтра] Rp 518072 P . TEXTID=1542_1 (2)******************************77518074_1049.dat 518074 0001 Мотивация [мотивация] Ncfsnn- 518074 0002 представляет [представить] V-ip3s-a-p-ym 518074 0003 собой [себя] Px---in-- 518074 0004 физиологический [физиологический] A-pmsaf 518074 0005 механизм [механизм] Ncmsan- 518074 0006 активирования [активирование] Ncnsgn- 518074 0007 в [в] Spsl 518074 0008 памяти [память] Ncfsln- 518074 0009 образов [образ] Ncmpgn- 518074 0010 объектов [объект] Ncmpgn- 518074 0011 и [и] C 518074 0012 действий [действие] Ncnpgn- 518074 P , 518074 0013 связанных [связать] V-ps-p-pfegym 518074 0014 с [с] Spsi 518074 0015 ними [он] Pp3-pin-- 518074 0016 и [и] C 518074 0017 направленных [направить] V-ps-p-pfegym 518074 0018 на [на] Spsa 518074 0019 удовлетворение [удовлетворение] Ncnsan- 518074 0020 потребности [потребность] Ncfsgn- 518074 P . 518074 0021 И [и] C 518074 0022 она [он] Pp3fsnn-- 518074 0023 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 518074 P , 518074 0024 как [как] P-----r-- 518074 0025 можно [можно] W 518074 0026 устроить [устроить] V-n----a-e-ym 518074 0027 свою [свой] Ps-fsaa-f 518074 0028 судьбу [судьба] Ncfsan- 518074 P . 518074 0029 Одному [один] Mcm-dl 518074 0030 только [только] Rp 518074 0031 князюшке [князюшка] Ncmsdy- 518074 0032 было [быть] V-is-sna-p-nm 518074 0033 дано [дать] V-ps-snpse-ym 518074 0034 перекрыть [перекрыть] V-n----a-e-ym 518074 0035 вой [вой] Ncmsan- 518074 0036 и [и] C 518074 0037 лязг [лязг] Ncmsan- 518074 0038 битвы [битва] Ncfsgn- 518074 0039 зычным [зычный] A-pmsif 518074 0040 своим [свой] Ps-msia-f 518074 0041 рокочущим [рокотать] V-pp-smafpinm 518074 0042 голосом [голос] Ncmsin- 518074 P . 518074 0043 Это [этот] Pd-nsnn-- 518074 0044 было [быть] V-is-sna-p-nm 518074 0045 всего [всего] P-----r-- 518074 0046 за [за] Spsa 518074 0047 пол [пол] Xp c- 518074 0048 часа [час] Ncmsgn- c+ 518074 0049 до [до] Spsg 518074 0050 его [его] Ps3fsga-f 518074 0051 смерти [смерть] Ncfsgn- 518074 P . 518074 0052 Это [этот] Pd-nsnn-- 518074 0053 было [быть] V-is-sna-p-nm 518074 0054 так [так] P-----r-- 518074 0055 неожиданно [неожиданный] A-pns-s 518074 P . 518074 0056 Витя [Витя] Npmsny- 518074 0057 собрал [собрать] V-is-sma-e-ym 518074 0058 розы [роза] Ncfpan- 518074 0059 и [и] C 518074 0060 предложил [предложить] V-is-sma-e-ym 518074 0061 отвезти [отвезти] V-n----a-e-ym 518074 0062 домой [домой] Rp 518074 P . 518074 0063 Может_быть [может_быть] H 518074 P , 518074 0064 мы [мы] Pp1-pnn-- 518074 0065 спим [спать] V-ip1p-a-p-nm 518074 P , 518074 0066 и [и] C 518074 0067 все [весь] Pn-nsna-f 518074 0068 это [этот] Pd-nsnn-- 518074 0069 нам [мы] Pp1-pdn-- 518074 0070 снится [сниться] V-ip3s-s-p-nm 518074 P . 518074 0071 Закрой [закрыть] V-m-2s-a-e-ym 518074 0072 глаза [глаз] Ncmpan- 518074 0073 и [и] C 518074 0074 попробуй [попробовать] V-m-2s-a-e-ym 518074 0075 внушить [внушить] V-n----a-e-ym 518074 0076 себе [себя] Px---dn-- 518074 P , 518074 0077 что [что] C 518074 0078 тебя [ты] Pp2-sgn-- 518074 0079 здесь [здесь] P-----r-- 518074 0080 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518074 P . 518074 0081 Началась [начать] V-is-sfs-e-ym 518074 0082 раздача [раздача] Ncfsnn- 518074 0083 гранат [граната] Ncfpgn- 518074 P , 518074 0084 патронов [патрон] Ncmpgn- 518074 P . 518074 0085 Оолит [оолит] Ncmsnn- 518074 0086 Участники [участник] Ncmpny- 518074 0087 выстроились [выстроить] V-is-p-s-e-ym 518074 0088 покомандно [#UnknownWord] Xu 518074 0089 на [на] Spsl 518074 0090 большой [большой] A-pfslf 518074 0091 площадке [площадка] Ncfsln- 518074 P , 518074 0092 отгороженной [отгородить] V-ps-sfpfelym 518074 0093 от [от] Spsg 518074 0094 зрителей [зритель] Ncmpgy- 518074 0095 полицией [полиция] Ncfsin- 518074 P . 518074 0096 А [а] C 518074 0097 место [место] Ncnsnn- 518074 0098 разбойное [разбойный] A-pnsnf 518074 0099 было [быть] V-is-sna-p-nm 518074 P , 518074 0100 я [я] Pp1-snn-- 518074 0101 и [и] Q 518074 0102 усумнился [#UnknownWord] Xu 518074 P . 518074 0103 Не [не] Q 518074 0104 лучше [хорошо] Rc 518074 0105 ли [ли] C 518074 0106 поберечь [поберечь] V-n----a-e-ym 518074 0107 силы [сила] Ncfpan- 518074 P . 518074 0108 Лишь [лишь] Q 518074 0109 на [на] Spsl 518074 0110 тех [тот] Pd--pla-f 518074 0111 фермах [ферма] Ncfpln- 518074 P , 518074 0112 где [где] P-----r-- 518074 0113 при [при] Spsl 518074 0114 вашем [ваш] Ps2nsla-f 518074 0115 приближении [приближение] Ncnsln- 518074 0116 раздается [раздаться] V-ip3s-s-p-nm 518074 0117 заливистый [заливистый] A-pmsnf 518074 0118 собачий [собачий] A-pmsnf 518074 0119 лай [лай] Ncmsnn- 518074 0120 и [и] C 518074 0121 навстречу [навстречу] Rp 518074 0122 выбегают [выбежать] V-ip3p-a-p-nm 518074 0123 лохматые [лохматый] A-p-pnf 518074 0124 сторожевые [сторожевой] A-p-pnf 518074 0125 псы [пёс] Ncmpny- 518074 P , 518074 0126 похожие [похожий] A-p-pnf 518074 0127 на [на] Spsa 518074 0128 подпрыгивающие [подпрыгнуть] V-pp-p-afpanm 518074 0129 пушистые [пушистый] A-p-paf 518074 0130 коврики [коврик] Ncmpan- 518074 P , 518074 0131 сохранились [сохранить] V-is-p-s-e-ym 518074 0132 обычные [обычный] A-p-pnf 518074 0133 деревянные [деревянный] A-p-pnf 518074 0134 ворота [ворота] Nc-pnn- 518074 P . 518074 0135 Правильно [правильно] Rp 518074 P , 518074 0136 сейчас [сейчас] P-----r-- 518074 0137 во [во] Spsl 518074 0138 рту [рот] Ncmslnl 518074 0139 у [у] Spsg 518074 0140 вас [вы] Pp2-pgn-- 518074 0141 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518074 0142 никакого [никакой] Pz-msga-f 518074 0143 лимона [лимон] Ncmsgn- 518074 P , 518074 0144 однако [однако] C 518074 0145 рот [рот] Ncmsnn- 518074 0146 полон [полный] A-pms-s 518074 0147 слюны [слюна] Ncfsgn- 518074 P . 518074 0148 По [по] Spsd 518074 P - 518074 0149 этому [этот] Pd-nsdn-- 518074 0150 у [у] Spsg 518074 0151 него [он] Pp3msgn-- 518074 0152 за [за] Spsi 518074 0153 спиной [спина] Ncfsin- 518074 0154 стоял [стоять] V-is-sma-p-nm 518074 0155 негр [негр] Ncmsny- 518074 P , 518074 0156 который [который] Pq-msna-f 518074 0157 во_время [во_время] Spsg 518074 0158 этих [этот] Pd--pga-f 518074 0159 приступов [приступ] Ncmpgn- 518074 0160 крепко [крепко] Rp 518074 0161 сжимал [сжать] V-is-sma-p-ym 518074 0162 беднягу [бедняга] Nccsay- 518074 0163 в [в] Spsl 518074 0164 своих [свой] Ps--pla-f 518074 0165 стальных [стальной] A-p-plf 518074 0166 объятиях [объятие] Ncnpln- 518074 P , 518074 0167 не [не] Q 518074 0168 давая [дать] V-gp---a-p-ym 518074 0169 и [и] Q 518074 0170 пикнуть [пикнуть] V-n----a-e-nm 518074 P . 518074 0171 Голос [голос] Ncmsnn- 518074 0172 у [у] Spsg 518074 0173 нее [он] Pp3fsgn-- 518074 0174 звучал [звучать] V-is-sma-p-nm 518074 0175 насморочно [#UnknownWord] Xu 518074 P , 518074 0176 был [быть] V-is-sma-p-nm 518074 0177 сырым [сырой] A-pmsif 518074 0178 от [от] Spsg 518074 0179 слез [слеза] Ncfpgn- 518074 P . 518074 0180 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518074 0181 с [с] Spsi 518074 0182 вами [вы] Pp2-pin-- 518074 P , 518074 0183 в [в] Spsl 518074 0184 некотором [некоторый] Pi-msla-f 518074 0185 роде [род] Ncmsln- 518074 P , 518074 0186 коллеги [коллега] Nccpny- 518074 P . 518074 0187 Маркитант [#UnknownWord] Xu 518074 0188 Странные [странный] A-p-pnf 518074 0189 последствия [последствие] Ncnpnn- 518074 0190 умственного [умственный] A-pnsgf 518074 0191 переутомления [переутомление] Ncnsgn- 518074 P . 518074 0192 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518074 0193 не [не] Q 518074 0194 мешали [мешать] V-is-p-a-p-nm 518074 0195 им [он] Pp3-pdn-- 518074 P . 518074 0196 Наирне [#UnknownWord] Xu 518074 0197 сказал [сказать] V-is-sma-e-ym 518074 P , 518074 0198 что [что] C 518074 0199 у [у] Spsg 518074 0200 меня [я] Pp1-sgn-- 518074 0201 слабые [слабый] A-p-pnf 518074 0202 руки [рука] Ncfpnn- 518074 P . 518074 0203 Теперь [теперь] P-----r-- 518074 0204 она [он] Pp3fsnn-- 518074 0205 свободный [свободный] A-pmsnf 518074 0206 человек [человек] Ncmsny- 518074 P . 518074 0207 Он [он] Pp3msnn-- 518074 0208 овладел [овладеть] V-is-sma-e-nm 518074 0209 уже [узко] Rc 518074 0210 г [г.] Nc-i-n- 518074 P . 518074 0211 Завод [завод] Ncmsnn- TEXTID=1543_1 (2)******************************77518075_1049.dat 518075 0001 Ты [ты] Pp2-snn-- 518075 0002 был [быть] V-is-sma-p-nm 518075 0003 выше [выше] Rp 518075 0004 всяких [всякий] Pn--pga-f 518075 0005 похвал [похвала] Ncfpgn- 518075 P . 518075 0006 Первая [первый] Mofsnl 518075 0007 секция [секция] Ncfsnn- 518075 0008 моста [мост] Ncmsgn- 518075 0009 опустилась [опустить] V-is-sfs-e-ym 518075 0010 в [в] Spsa 518075 0011 воду [вода] Ncfsan- 518075 0012 и [и] C 518075 0013 раскрылась [раскрыть] V-is-sfs-e-ym 518075 P , 518075 0014 образовав [образовать] V-gs---a-e-ym 518075 0015 первые [первый] Mo-pal 518075 0016 восемь [восемь] Mc--al 518075 0017 метров [метр] Ncmpgn- 518075 0018 дороги [дорога] Ncfsgn- 518075 0019 через [через] Spsa 518075 0020 реку [река] Ncfsan- 518075 P . 518075 0021 Чуть [чуть] Rp 518075 0022 больше [много] Rc 518075 0023 пяти [пять] Mc--gl 518075 0024 секунд [секунда] Ncfpgn- 518075 P , 518075 0025 решила [решить] V-is-sfa-e-ym 518075 0026 она [он] Pp3fsnn-- 518075 P . 518075 0027 Убийца [убийца] Nccsny- 518075 P , 518075 0028 разумеется [разумеется] H 518075 P , 518075 0029 как [как] C 518075 0030 обычно [обычно] Rp 518075 P , 518075 0031 не [не] Q 518075 0032 найден [найти] V-ps-smpse-ym 518075 P . 518075 0033 Однако [однако] C 518075 0034 требования [требование] Ncnpnn- 518075 0035 этики [этика] Ncfsgn- 518075 P , 518075 0036 хотя [хотя] C 518075 0037 и [и] Q 518075 0038 не [не] Q 518075 0039 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518075 0040 сведены [свести] V-ps-p-pse-ym 518075 0041 в [в] Spsa 518075 0042 памятку [памятка] Ncfsan- 518075 P , 518075 0043 все_же [всё_же] H 518075 0044 существовали [существовать] V-is-p-a-p-nm 518075 P . 518075 0045 Но [но] C 518075 0046 при [при] Spsl 518075 0047 этом [этот] Pd-nsln-- 518075 0048 оставил [оставить] V-is-sma-e-ym 518075 0049 за [за] Spsi 518075 0050 собой [себя] Px---in-- 518075 0051 право [право] Ncnsan- 518075 0052 охоты [охота] Ncfsgn- 518075 0053 в [в] Spsl 518075 0054 этих [этот] Pd--pla-f 518075 0055 владениях [владение] Ncnpln- 518075 P . 518075 0056 Ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518075 0057 делать [делать] V-n----a-p-ym 518075 0058 сам [сам] Pn-msna-f 518075 0059 он [он] Pp3msnn-- 518075 0060 не [не] Q 518075 0061 имел [иметь] V-is-sma-p-ym 518075 0062 права [право] Ncnsgn- 518075 P . 518075 0063 В [в] Spsl 518075 0064 монастыре [монастырь] Ncmsln- 518075 0065 сейчас [сейчас] P-----r-- 518075 0066 всего [всего] P-----r-- 518075 0067 четырнадцать [четырнадцать] Mc--nl 518075 0068 монахинь [монахиня] Ncfpgy- 518075 P , 518075 0069 и [и] C 518075 0070 все [весь] Pn--pna-f 518075 0071 они [он] Pp3-pnn-- 518075 0072 в [в] Spsl 518075 0073 состоянии [состояние] Ncnsln- 518075 0074 глубокого [глубокий] A-pmsgf 518075 0075 шока [шок] Ncmsgn- 518075 P . 518075 0076 В [в] Spsl 518075 0077 аудитории [аудитория] Ncfsln- 518075 0078 раздался [раздаться] V-is-sms-e-nm 518075 0079 смех [смех] Ncmsnn- 518075 P . 518075 0080 Одна [один] Mcf-nl 518075 0081 святая [святой] A-pfsnf 518075 0082 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518075 0083 совсем [совсем] Rp 518075 0084 молоденькая [молоденький] A-pfsnf 518075 0085 и [и] C 518075 0086 симпатичная [симпатичный] A-pfsnf 518075 P , 518075 0087 но [но] C 518075 0088 я [я] Pp1-snn-- 518075 0089 так [так] P-----r-- 518075 0090 и [и] Q 518075 0091 не [не] Q 518075 0092 решился [решить] V-is-sms-e-ym 518075 0093 спросить [спросить] V-n----a-e-ym 518075 0094 у [у] Spsg 518075 0095 матери [мать] Ncfsgy- 518075 P , 518075 0096 кто [кто] Pq--snn-- 518075 0097 это [это] Q 518075 0098 такая [такой] Pd-fsna-f 518075 P . 518075 0099 Сангвиник [сангвиник] Ncmsny- 518075 0100 Уверенный [уверенный] A-pmsnf 518075 P , 518075 0101 что [что] C 518075 0102 меня [я] Pp1-san-- 518075 0103 вот-вот [вот-вот] Rp 518075 0104 стошнит [стошнить] V-if3s-a-e-ym 518075 P , 518075 0105 я [я] Pp1-snn-- 518075 0106 поспешно [поспешно] Rp 518075 0107 отвернулся [отвернуть] V-is-sms-e-ym 518075 P , 518075 0108 однако [однако] C 518075 0109 позывов [позыв] Ncmpgn- 518075 P , 518075 0110 как [как] P-----r-- 518075 0111 ни [ни] Q 518075 0112 странно [странно] Rp 518075 P . 518075 0113 Назавтра [назавтра] Rp 518075 P , 518075 0114 ранним [ранний] A-pnsif 518075 0115 утром [утро] Ncnsin- 518075 P , 518075 0116 оба [оба] Mcm-nl 518075 0117 полководца [полководец] Ncmsgy- 518075 0118 вывели [вывести] V-is-p-a-e-ym 518075 0119 и [и] C 518075 0120 построили [построить] V-is-p-a-e-ym 518075 0121 свои [свой] Ps--paa-f 518075 0122 войска [войско] Ncnpan- 518075 P . 518075 0123 Или [или] C 518075 0124 правильно [правильно] Rp 518075 0125 рассчитал [рассчитать] V-is-sma-e-ym 518075 P , 518075 0126 что [что] C 518075 0127 про [про] Spsa 518075 0128 меня [я] Pp1-san-- 518075 0129 никто [никто] Pz-msnn-- 518075 0130 не [не] Q 518075 0131 знает [знать] V-ip3s-a-p-ym 518075 P , 518075 0132 а [а] C 518075 0133 значит [значить] V-ip3s-a-p-ym 518075 P , 518075 0134 сразу [сразу] Rp 518075 0135 не [не] Q 518075 0136 отберут [отобрать] V-if3p-a-e-ym 518075 P . 518075 0137 И [и] C 518075 0138 мы [мы] Pp1-pnn-- 518075 0139 теперь [теперь] P-----r-- 518075 0140 не [не] Q 518075 0141 знаем [знать] V-ip1p-a-p-ym 518075 0142 ни [ни] C 518075 0143 чем [что] Pq-nsin-- 518075 0144 занимался [заняться] V-is-sms-p-nm 518075 0145 центр [центр] Ncmsnn- 518075 P , 518075 0146 ни [ни] C 518075 0147 откуда [откуда] P-----r-- 518075 0148 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518075 0149 утечка [утечка] Ncfsnn- 518075 0150 информации [информация] Ncfsgn- 518075 P . 518075 0151 Вскоре [вскоре] Rp 518075 0152 они [он] Pp3-pnn-- 518075 0153 очутились [очутиться] V-is-p-s-e-nm 518075 0154 перед [перед] Spsi 518075 0155 воротами [ворота] Nc-pin- 518075 0156 храма [храм] Ncmsgn- 518075 P . 518075 0157 В [в] Spsl 518075 0158 воздухе [воздух] Ncmsln- 518075 0159 пробыли [пробыть] V-is-p-a-e-nm 518075 0160 3 [#Number] M*---d 518075 0161 часа [час] Npmsgn- 518075 0162 35 [#Number] M*---d 518075 0163 минут [минута] Ncfpgn- 518075 P . 518075 0164 Тибетец [тибетец] Ncmsny- 518075 0165 Вообще [вообще] Rp 518075 0166 многие [многие] Pn--paa-f 518075 0167 тела [тело] Ncnpan- 518075 0168 было [быть] V-is-sna-p-nm 518075 0169 довольно [довольно] Rp 518075 0170 трудно [трудно] W 518075 0171 опознать [опознать] V-n----a-e-ym 518075 P . 518075 0172 Модхри [#UnknownWord] Xu 518075 0173 распространялся [распространить] V-is-sms-p-ym 518075 0174 в_том_числе [в_том_числе] H 518075 0175 и [и] Q 518075 0176 сам [сам] Pn-msna-f 518075 0177 по [по] Spsd 518075 0178 себе [себя] Px---dn-- 518075 P , 518075 0179 но [но] C 518075 0180 мы [мы] Pp1-pnn-- 518075 0181 слишком [слишком] Rp 518075 0182 поздно [поздно] Rp 518075 0183 поняли [понять] V-is-p-a-e-ym 518075 P , 518075 0184 что [что] C 518075 0185 официальные [официальный] A-p-pnf 518075 0186 исследовательские [исследовательский] A-p-pnf 518075 0187 группы [группа] Ncfpnn- 518075 P , 518075 0188 вероятно [вероятно] Rp 518075 P , 518075 0189 самый [самый] Pn-msna-f 518075 0190 простой [простой] A-pmsnf 518075 0191 и [и] C 518075 0192 быстрый [быстрый] A-pmsnf 518075 0193 путь [путь] Npmsnn- 518075 0194 к [к] Spsd 518075 0195 высшим [высший] A-p-pdf 518075 0196 правительственным [правительственный] A-p-pdf 518075 0197 кругам [круг] Ncmpdn- 518075 P . 518075 0198 Катальщик [#UnknownWord] Xu TEXTID=15430_1******************************77518076_1049.dat 518076 0001 Если [если] C 518076 0002 меня [я] Pp1-san-- 518076 0003 спросят [спросить] V-if3p-a-e-ym 518076 P — 518076 0004 Чего [что] Pq-nsgn-- 518076 0005 мне [я] Pp1-sdn-- 518076 0006 не [не] Q 518076 0007 хватает [хватить] V-ip3s-a-p-nm 518076 0008 в [в] Spsl 518076 0009 жизни [жизнь] Ncfsln- 518076 0010 больше [много] Rc 518076 0011 всего [весь] Pn-msga-f 518076 P ? 518076 P — 518076 0012 отвечу [ответить] V-if1s-a-e-ym 518076 P — 518076 0013 ВРЕМЕНИ [#Acronym] Xt 518076 P ! TEXTID=15431_1******************************77518077_1049.dat 518077 0001 Куренье [курение] Ncnsnn- 518077 P — 518077 0002 вред [вред] Ncmsnn- 518077 P , 518077 0003 а [а] C 518077 0004 не [не] Q 518077 0005 куренье [курение] Ncnsnn- 518077 P — 518077 0006 тьма [тьма] Ncfsnn- 518077 P ... TEXTID=15432_1******************************77518078_1049.dat 518078 0001 Бывают [бывать] V-ip3p-a-p-nm 518078 0002 такие [такой] Pd--pna-f 518078 0003 моменты [момент] Ncmpnn- 518078 0004 в [в] Spsl 518078 0005 жизни [жизнь] Ncfsln- 518078 P ... 518078 0006 Смотришь [смотреть] V-ip2s-a-p-ym 518078 0007 на [на] Spsa 518078 0008 любимого [любимый] A-pmsaf 518078 0009 человека [человек] Ncmsay- 518078 P , 518078 0010 он [он] Pp3msnn-- 518078 0011 что_то [что-то] Pi-nsan-- 518078 0012 рассказывает [рассказать] V-ip3s-a-p-ym 518078 0013 малозначащее [малозначащий] A-pnsaf 518078 P , 518078 0014 а [а] C 518078 0015 ты [ты] Pp2-snn-- 518078 0016 как_будто [как_будто] C 518078 0017 в [в] Spsl 518078 0018 вакууме [вакуум] Ncmsln- 518078 P . 518078 0019 Разглядываешь [разглядеть] V-ip2s-a-p-ym 518078 0020 его [он] Pp3msan-- 518078 P , 518078 0021 запоминаешь [запомнить] V-ip2s-a-p-ym 518078 0022 каждую [каждый] Pn-fsaa-f 518078 0023 морщинку [морщинка] Ncfsan- 518078 P , 518078 0024 каждый [каждый] Pn-msaa-f 518078 0025 жест [жест] Ncmsan- 518078 0026 и [и] C 518078 0027 взгляд [взгляд] Ncmsan- 518078 P , 518078 0028 и [и] C 518078 0029 понимаешь [понять] V-ip2s-a-p-ym 518078 0030 что [что] C 518078 0031 вот [вот] Q 518078 0032 это [этот] Pd-nsnn-- 518078 0033 все [весь] Pn-nsna-f 518078 0034 когда [когда] C 518078 0035 то [тот] Pd-nsna-f 518078 0036 кончится [кончить] V-if3s-s-e-ym 518078 P , 518078 0037 но [но] C 518078 0038 данная [дать] V-ps-sfpfenym 518078 P " 518078 0039 фотография [фотография] Ncfsnn- 518078 P " 518078 0040 врезается [врезать] V-ip3s-s-p-ym 518078 0041 в [в] Spsa 518078 0042 память [память] Ncfsan- 518078 0043 на [на] Spsa 518078 0044 всю [весь] Pn-fsaa-f 518078 0045 жизнь [жизнь] Ncfsan- 518078 P ... 518078 0046 Я [я] Pp1-snn-- 518078 0047 теперь [теперь] P-----r-- 518078 0048 специально [специально] Rp 518078 0049 ТАК [так] P-----r-- 518078 0050 фотографирую [фотографировать] V-ip1s-a-p-ym 518078 P ... 518078 0051 И [и] Q 518078 0052 при [при] Spsl 518078 0053 воспоминаниях [воспоминание] Ncnpln- 518078 0054 даже [даже] Q 518078 0055 запахи [запах] Ncmpan- 518078 0056 порой [порой] Rp 518078 0057 чувствую [чувствовать] V-ip1s-a-p-ym 518078 0058 которые [который] Pq--pna-f 518078 0059 в [в] Spsa 518078 0060 тот [тот] Pd-msaa-f 518078 0061 момент [момент] Ncmsan- 518078 0062 в [в] Spsl 518078 0063 воздухе [воздух] Ncmsln- 518078 0064 витали [витать] V-is-p-a-p-nm 518078 P .... 518078 0065 Как_будто [как_будто] C 518078 0066 снова [снова] Rp 518078 0067 там [там] Q 518078 0068 оказываюсь [оказаться] V-ip1s-s-p-nm 518078 P ... 518078 0069 Жаль [жаль] W 518078 P , 518078 0070 что [что] C 518078 0071 я [я] Pp1-snn-- 518078 0072 не [не] Q 518078 0073 как [как] C 518078 0074 тот [тот] Pd-msna-f 518078 P " 518078 0075 парфюмер [парфюмер] Ncmsny- 518078 P " 518078 0076 и [и] C 518078 0077 не [не] Q 518078 0078 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518078 0079 их [он] Pp3-pan-- 518078 0080 материализовать [материализовать] V-n----a-*-yb 518078 P (... TEXTID=15433_1******************************77518079_1049.dat 518079 0001 Вот [вот] I 518079 0002 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 518079 P . 518079 P . 518079 0003 если [если] C 518079 0004 у [у] Spsg 518079 0005 меня [я] Pp1-sgn-- 518079 0006 в [в] Spsl 518079 0007 старости [старость] Ncfsln- 518079 0008 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518079 0009 расти [расти] V-n----a-p-nm 518079 0010 борода [борода] Ncfsnn- 518079 P , 518079 0011 я [я] Pp1-snn-- 518079 0012 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 518079 0013 ее [он] Pp3fsan-- 518079 0014 брить [брить] V-n----a-p-ym 518079 P ? 518079 0015 а [а] C 518079 0016 если [если] C 518079 0017 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 518079 P , 518079 0018 то [тот] Pd-nsna-f 518079 0019 чем [что] Pq-nsin-- 518079 P ? 518079 0020 Электрической [электрический] A-pfsif 518079 0021 бритвой [бритва] Ncfsin- 518079 0022 или [или] C 518079 0023 обычной [обычный] A-pfsif 518079 P ? TEXTID=15434_1******************************77518080_1049.dat 518080 0001 Мудрость [мудрость] Ncfsnn- 518080 0002 дня [день] Ncmsgn- 518080 P — 518080 0003 Главное [главное] H 518080 0004 чтоб [чтоб] C 518080 0005 овцы [овца] Ncfpny- 518080 0006 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518080 0007 сыты [сытый] A-p-p-s 518080 0008 и [и] C 518080 0009 волки [волк] Ncmpny- 518080 0010 целы [целый] A-p-p-s 518080 P .... TEXTID=15435_1******************************77518081_1049.dat 518081 0001 Похоже [похоже] Rp 518081 0002 нобелевская [нобелевский] A-pfsnf 518081 0003 премия [премия] Ncfsnn- 518081 0004 мира [мир] Npmsgn- 518081 0005 превращаетя [#UnknownWord] Xu 518081 0006 в [в] Spsa 518081 0007 шнобелевскую [#UnknownWord] Xu 518081 0008 анти [анти] Xp c- 518081 0009 премию [премия] Ncfsan- c+ 518081 P , 518081 0010 список [список] Ncmsnn- 518081 0011 лауреатов [лауреат] Ncmpgy- 518081 0012 и [и] C 518081 0013 победителей [победитель] Ncmpgy- 518081 0014 последних [последний] A-p-pgf 518081 0015 лет [год] Ncmpgn- 518081 0016 уже [уже] Rp 518081 0017 вызывает [вызвать] V-ip3s-a-p-ym 518081 0018 отвращение [отвращение] Ncnsan- 518081 0019 у [у] Spsg 518081 0020 нормальных [нормальный] A-p-pgf 518081 0021 людей [человек] Ncmpgy- 518081 P , 518081 0022 а [а] C 518081 0023 анти [анти] Xp c- 518081 0024 премия [премия] Npfsnn- c+ 518081 0025 калоша [калоша] Ncfsnn- 518081 0026 превращается [превратить] V-ip3s-s-p-ym 518081 0027 престижную [престижный] A-pfsaf 518081 P , 518081 0028 имхо [имхо] H 518081 0029 мне [я] Pp1-sdn-- 518081 0030 бы [бы] Q 518081 0031 было [быть] V-is-sna-p-nm 518081 0032 приятно [приятно] Rp 518081 0033 ее [он] Pp3fsan-- 518081 0034 получить [получить] V-n----a-e-ym 518081 0035 зная [знать] V-gp---a-p-ym 518081 P , 518081 0036 что [что] C 518081 0037 патриарх [патриарх] Ncmsny- 518081 0038 России [Россия] Npfsgn- 518081 0039 в [в] Spsl 518081 0040 этих [этот] Pd--pla-f 518081 0041 списках [список] Ncmpln- 518081 P . 518081 0042 Сегодняшний [сегодняшний] A-pmsnf 518081 0043 мир [мир] Ncmsnn- 518081 0044 зеркален [зеркальный] A-pms-s 518081 0045 все [весь] Pn-nsna-f 518081 0046 поменялось [поменять] V-is-sns-e-ym 518081 0047 местами [место] Ncnpin- 518081 0048 темное [тёмный] A-pnsnf 518081 0049 и [и] C 518081 0050 светлое [светлый] A-pnsnf 518081 0051 добро [добро] Ncnsnn- 518081 0052 и [и] C 518081 0053 зло [зло] Ncnsnn- 518081 0054 сочувствую [сочувствовать] V-ip1s-a-p-nm 518081 0055 молодежи [молодёжь] Ncfsdn- 518081 0056 им [он] Pp3-pdn-- 518081 0057 трудно [трудно] Rp 518081 0058 разобраться [разобрать] V-n----s-e-ym 518081 0059 в [в] Spsl 518081 0060 этом [этот] Pd-msla-f 518081 0061 мире [мир] Ncmsln- 518081 P . TEXTID=15436_1******************************77518082_1049.dat 518082 0001 кто [кто] Pq--snn-- 518082 0002 виноват [виноватый] A-pms-s 518082 0003 и [и] C 518082 0004 что [что] Pq-nsan-- 518082 0005 делать [делать] V-n----a-p-ym 518082 P ? TEXTID=15437_1******************************77518083_1049.dat 518083 0001 я [я] Pp1-snn-- 518083 0002 замучился [замучить] V-is-sms-e-ym 518083 0003 это [этот] Pd-nsan-- 518083 0004 читать [читать] V-n----a-p-ym 518083 P . 518083 0005 но [но] C 518083 0006 признаться [признать] V-n----s-e-ym 518083 0007 было [быть] V-is-sna-p-nm 518083 0008 интересно [интересно] Rp TEXTID=15438_1******************************77518084_1049.dat 518084 0001 букв [буква] Ncfpgn- 518084 0002 много [много] Rp 518084 0003 но [но] C 518084 0004 смысла [смысл] Ncmsgn- 518084 0005 больше [много] Rc TEXTID=15439_1******************************77518085_1049.dat 518085 0001 одно [один] Pi-nsna-f 518085 0002 и [и] Q 518085 0003 то [тот] Pd-nsna-f 518085 0004 же [же] Q 518085 P ) TEXTID=15441_1******************************77518086_1049.dat 518086 0001 вопрос [вопрос] Ncmsnn- 518086 0002 только [только] Rp 518086 P , 518086 0003 в [в] Spsl 518086 0004 чьем [чей] Pq-msla-f 518086 0005 глазу [глаз] Ncmslnl TEXTID=15442_1******************************77518087_1049.dat 518087 0001 все [весь] Pn-nsaa-f 518087 0002 бы [бы] Q 518087 0003 поддержали [поддержать] V-is-p-a-e-ym TEXTID=15446_1******************************77518088_1049.dat 518088 0001 именно [именно] Q 518088 0002 в [в] Spsl 518088 0003 Краснодаре [Краснодар] Npmsln- 518088 0004 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518088 0005 такого [такой] Pd-msga-f 518088 0006 клуба [клуб] Ncmsgn- 518088 P , 518088 0007 есть [есть] I 518088 0008 в [в] Spsl 518088 0009 Краснодарском [краснодарский] A-pmslf 518088 0010 крае [край] Ncmsln- 518088 P , 518088 0011 уточни [уточнить] V-m-2s-a-e-ym 518088 0012 у [у] Spsg 518088 0013 организаторов [организатор] Ncmpgy- 518088 0014 аж [аж] Q 518088 0015 интересно [интересно] Rp TEXTID=15447_1******************************77518089_1049.dat 518089 0001 30 [#Number] M*---d 518089 0002 ноября [ноябрь] Ncmsgn- 518089 P — 518089 0003 Казань [Казань] Npfsnn- 518089 0004 1 [#Number] M*---d 518089 0005 декабря [декабрь] Ncmsgn- 518089 P — 518089 0006 Москва [Москва] Npfsnn- TEXTID=15448_1******************************77518090_1049.dat 518090 0001 3 [#Number] M*---d 518090 0002 ноября [ноябрь] Ncmsgn- 518090 0003 Геленджик [Геленджик] Npmsnn- 518090 P , 518090 0004 лечу [лететь] V-ip1s-a-p-nm 518090 0005 через [через] Spsa 518090 0006 Анапу [Анапа] Npfsan- 518090 P , 518090 0007 вылет [вылет] Ncmsnn- 518090 0008 из [из] Spsg 518090 0009 Домодедово [Домодедово] Npnsgn- 518090 0010 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 518090 0011 там [там] P-----r-- 518090 0012 в [в] Spsa 518090 0013 субботу [суббота] Ncfsan- 518090 0014 в [в] Spsa 518090 0015 11 [#Number] M*---d TEXTID=15450_1******************************77518091_1049.dat 518091 0001 размести [разместить] V-m-2s-a-e-ym 518091 P , 518091 0002 плиз [плиз] Q 518091 0003 отдельным [отдельный] A-pmsif 518091 0004 постом [пост] Ncmsin- 518091 P , 518091 0005 а_то [а_то] C 518091 0006 ведь [ведь] Q 518091 0007 не [не] Q 518091 0008 найдут [найти] V-if3p-a-e-ym 518091 0009 здесь [здесь] P-----r-- 518091 0010 сообщение [сообщение] Ncnsan- 518091 P ) TEXTID=15451_1******************************77518092_1049.dat 518092 0001 умел [уметь] V-is-sma-p-nm 518092 0002 бы [бы] Q 518092 0003 я [я] Pp1-snn-- 518092 0004 еще [ещё] Rp 518092 0005 это [этот] Pd-nsan-- 518092 0006 делать [делать] V-n----a-p-ym 518092 P :..../ TEXTID=15452_1******************************77518093_1049.dat 518093 0001 пт [пт] Ncfi-n- 518093 P - 518093 0002 сб [сб] Ncfi-n- 518093 0003 2-3 [#Number] M*---d 518093 0004 ноября [ноябрь] Ncmsgn- 518093 0005 город [город] Npmsnn- 518093 0006 Красноярск [Красноярск] Npmsnn- 518093 0007 Коллеги [коллега] Nccpny- 518093 P , 518093 0008 кто-нибудь [кто-нибудь] Pi-msnn-- 518093 0009 летит [лететь] V-ip3s-a-p-nm 518093 0010 туда [туда] P-----r-- 518093 0011 же [же] Q 518093 P ? TEXTID=15453_1******************************77518094_1049.dat 518094 0001 Наталья [Наталья] Npfsny- 518094 0002 Бурхи [#UnknownWord] Xu 518094 P - 518094 0003 Бершмой [#UnknownWord] Xu 518094 0004 в [в] Spsl 518094 0005 Нешере [#UnknownWord] Xu 518094 P ! 518094 0006 21 [#Number] M*---d 518094 0007 июля [июль] Ncmsgn- 518094 P , 518094 0008 суббота [суббота] Ncfsnn- 518094 P . 518094 0009 Начало [начало] Ncnsnn- 518094 0010 в [в] Spsa 518094 0011 20:00 [#Number] Xc 518094 0012 Последнее [последний] A-pnsnf 518094 0013 напоминание [напоминание] Ncnsnn- 518094 P ! 518094 0014 Не [не] Q 518094 0015 пропустите [пропустить] V-if2p-a-e-ym 518094 P ! 518094 0016 Однажды [однажды] Rp 518094 0017 услышав [услышать] V-gs---a-e-ym 518094 0018 этот [этот] Pd-msaa-f 518094 0019 голос [голос] Ncmsan- 518094 P , 518094 0020 вы [вы] Pp2-pnn-- 518094 0021 уже [уже] Rp 518094 0022 не [не] Q 518094 0023 забудете [забыть] V-if2p-a-e-ym 518094 0024 его [он] Pp3msan-- 518094 P . 518094 0025 Низкий [низкий] A-pmsnf 518094 P , 518094 0026 с [с] Spsi 518094 0027 теплым [тёплый] A-pmsif 518094 0028 бархатным [бархатный] A-pmsif 518094 0029 тембром [тембр] Ncmsin- 518094 P — 518094 0030 его [он] Pp3msan-- 518094 0031 невозможно [невозможно] Rp 518094 0032 спутать [спутать] V-n----a-e-ym 518094 0033 ни [ни] Q 518094 0034 с [с] Spsi 518094 0035 каким [какой] Pq-msia-f 518094 0036 другим [другой] Pn-msia-f 518094 P . 518094 0037 Ему [он] Pp3msdn-- 518094 0038 подвластны [подвластный] A-p-p-s 518094 0039 самые [самый] Pn--pna-f 518094 0040 разнообразные [разнообразный] A-p-pnf 518094 0041 музыкальные [музыкальный] A-p-pnf 518094 0042 стили [стиль] Ncmpnn- 518094 P : 518094 0043 от [от] Spsg 518094 0044 городского [городской] A-pmsgf 518094 0045 романса [романс] Ncmsgn- 518094 0046 до [до] Spsg 518094 0047 рок-н-ролла [рок-н-ролл] Ncmsgn- 518094 P , 518094 0048 от [от] Spsg 518094 P " 518094 0049 блатных [блатной] A-p-pgf 518094 P " 518094 0050 песен [песня] Ncfpgn- 518094 0051 до [до] Spsg 518094 0052 блюзовых [блюзовый] A-p-pgf 518094 0053 композиций [композиция] Ncfpgn- 518094 P . 518094 0054 Что [что] C 518094 0055 бы [бы] Q 518094 0056 ни [ни] C 518094 0057 исполняла [исполнить] V-is-sfa-p-ym 518094 0058 Наталья [Наталья] Npfsny- 518094 0059 Бурхи [#UnknownWord] Xu 518094 P - 518094 0060 Бершмой [#UnknownWord] Xu 518094 P , 518094 0061 она [он] Pp3fsnn-- 518094 0062 делает [делать] V-ip3s-a-p-ym 518094 0063 это [этот] Pd-nsan-- 518094 0064 блистательно [блистательно] Rp 518094 0065 и [и] C 518094 0066 легко [легко] Rp 518094 P . 518094 0067 Ее [её] Ps3msna-f 518094 0068 артистический [артистический] A-pmsnf 518094 0069 шарм [шарм] Ncmsnn- 518094 P , 518094 0070 ее [её] Ps3fsna-f 518094 0071 удивительная [удивительный] A-pfsnf 518094 0072 манера [манера] Ncfsnn- 518094 0073 пения [пение] Ncnsgn- 518094 P — 518094 0074 нежная [нежный] A-pfsnf 518094 0075 и [и] C 518094 0076 ироничная [ироничный] A-pfsnf 518094 0077 одновременно [одновременно] Rp 518094 P — 518094 0078 словно [словно] C 518094 0079 окрашены [окрасить] V-ps-p-pse-ym 518094 0080 в [в] Spsa 518094 0081 цвета [цвет] Ncmpan- 518094 0082 европейского [европейский] A-pmsgf 518094 0083 декаданса [декаданс] Ncmsgn- 518094 P ... 518094 P " 518094 0084 Остановите [остановить] V-m-2p-a-e-ym 518094 0085 в [в] Spsl 518094 0086 комнате [комната] Ncfsln- 518094 0087 часы [часы] Nc-pan- 518094 P —" 518094 0088 стихи [стих] Ncmpnn- 518094 0089 и [и] C 518094 0090 музыка [музыка] Ncfsnn- 518094 0091 А. [#Acronym] Xt 518094 0092 Винник [Винник] Npfsgy- 518094 P , 518094 0093 исполняет [исполнить] V-ip3s-a-p-ym 518094 0094 Н. [#Acronym] Xt 518094 0095 Бурхи [#UnknownWord] Xu 518094 P - 518094 0096 Бершмой [#UnknownWord] Xu 518094 0097 Дополнительные [дополнительный] A-p-pnf 518094 0098 подробности [подробность] Ncfpnn- 518094 P ... 518094 0099 Информация [информация] Ncfsnn- 518094 0100 по [по] Spsd 518094 0101 телефонам [телефон] Ncmpdn- 518094 P : 518094 0102 052-5452983 [#Number] M*---d 518094 P ( 518094 0103 Елена [Елена] Npfsny- 518094 P ,) 518094 0104 054-4819824 [#Number] M*---d 518094 P ( 518094 0105 Ольга [Ольга] Npfsny- 518094 P ,) 518094 0106 09-8853349 [#Number] M*---d 518094 P ( 518094 0107 Ирина [Ирина] Npfsny- 518094 P ) 518094 0108 Как [как] P-----r-- 518094 0109 к [к] Spsd 518094 0110 нам [мы] Pp1-pdn-- 518094 0111 добраться [добраться] V-n----s-e-nm 518094 P ? 518094 P — 518094 0112 Легко [легко] Rp 518094 P ! TEXTID=15455_1******************************77518095_1049.dat 518095 0001 Если [если] C 518095 0002 у [у] Spsg 518095 0003 Тебя [ты] Pp2-sgn-- 518095 P : 518095 0004 Есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518095 0005 тендер [тендер] Ncmsnn- 518095 0006 Свободное [свободный] A-pnsnf 518095 0007 время [время] Ncnsnn- 518095 0008 в [в] Spsa 518095 0009 ближайшую [близкий] A-sfsaf 518095 0010 пятницу [пятница] Ncfsan- 518095 0011 ночью [ночь] Ncfsin- 518095 0012 Желание [желание] Ncnsnn- 518095 0013 получить [получить] V-n----a-e-ym 518095 0014 300 [#Number] M*---d 518095 0015 шек [#UnknownWord] Xu 518095 P . 518095 0016 Желание [желание] Ncnsnn- 518095 0017 провести [провести] V-n----a-e-ym 518095 0018 ночь [ночь] Ncfsan- 518095 0019 в [в] Spsa 518095 0020 пятницу [пятница] Ncfsan- 518095 0021 на [на] Spsl 518095 0022 дискотеке [дискотека] Ncfsln- 518095 0023 с [с] Spsi 518095 0024 красивой [красивый] A-pfsif 518095 0025 девушкой [девушка] Ncfsiy- 518095 P ( 518095 0026 вход [вход] Ncmsnn- 518095 0027 + [+] C 518095 0028 напитки [напиток] Ncmpnn- 518095 0029 + [+] C 518095 0030 еда [еда] Ncfsnn- 518095 0031 за [за] Spsa 518095 0032 её [её] Ps3msaa-f 518095 0033 счёт [счёт] Ncmsan- 518095 P ) 518095 0034 То [тот] Pd-nsan-- 518095 0035 позвони [позвонить] V-m-2s-a-e-nm 518095 0036 Оксане [Оксана] Npfsdy- 518095 P ( 518095 0037 фотка [фотка] Ncfsnn- 518095 0038 настоящая [настоящий] A-pfsnf 518095 P :) 518095 0039 0547875311 [#Number] M*---d TEXTID=15457_1******************************77518096_1049.dat 518096 0001 Берем [взять] V-ip1p-a-p-ym 518096 0002 тендер [тендер] Ncmsan- 518096 0003 на [на] Spsa 518096 0004 прокат [прокат] Ncmsan- 518096 0005 и [и] C 518096 0006 гуляем [гулять] V-ip1p-a-p-nm 518096 0007 за [за] Spsa 518096 0008 счет [счёт] Ncmsan- 518096 0009 Оксаны [Оксана] Npfsgy- 518096 0010 всей [весь] Pn-fsia-f 518096 0011 командой [команда] Ncfsin- 518096 P ? TEXTID=15458_1******************************77518097_1049.dat 518097 0001 Слишком [слишком] Rp 518097 0002 заманчио [#UnknownWord] Xu 518097 P , 518097 0003 чтобы [чтобы] C 518097 0004 быть [быть] V-n----a-p-nm 518097 0005 правдой [правда] Ncfsin- 518097 P . 518097 0006 Я [я] Pp1-snn-- 518097 0007 бы [бы] Q 518097 0008 согласился [согласить] V-is-sms-e-ym 518097 0009 эксперимента [эксперимент] Ncmsgn- 518097 0010 ради [ради] Spsg 518097 0011 и [и] C 518097 0012 знакомства [знакомство] Ncnpnn- 518097 0013 с [с] Spsi 518097 0014 кем-то [кто-то] Pi-msin-- 518097 0015 новым [новый] A-pmsif 518097 P . 518097 0016 но [но] C 518097 0017 тендера [тендер] Ncmsgn- 518097 0018 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518097 P . 518097 0019 Звонил [звонить] V-is-sma-p-nm 518097 0020 кстати [кстати] Rp 518097 0021 я [я] Pp1-snn-- 518097 P . TEXTID=15459_1******************************77518098_1049.dat 518098 0001 и [и] C 518098 0002 что [что] Pq-nsan-- 518098 0003 вам [вы] Pp2-pdn-- 518098 0004 ответили [ответить] V-is-p-a-e-ym 518098 P , 518098 0005 интересно [интересно] Rp 518098 P ? TEXTID=15460_1******************************77518099_1049.dat 518099 0001 Там [там] P-----r-- 518099 0002 израильтянка [израильтянка] Ncfsny- 518099 0003 поинтересовался [поинтересоваться] V-is-sms-e-nm 518099 P " 518099 0004 С [с] Spsi 518099 0005 какой [какой] Pq-fsia-f 518099 0006 целью [цель] Ncfsin- 518099 0007 интересуюсь [интересовать] V-ip1s-s-p-ym 518099 P ." 518099 0008 Ну [ну] I 518099 0009 я [я] Pp1-snn-- 518099 0010 и [и] Q 518099 0011 объяснил [объяснить] V-is-sma-e-ym 518099 P , 518099 0012 что [что] C 518099 0013 у [у] Spsg 518099 0014 меня [я] Pp1-sgn-- 518099 0015 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518099 0016 транспорта [транспорт] Ncmsgn- 518099 P . 518099 0017 За [за] Spsi 518099 0018 сим [сим] Ncfsin- 518099 0019 остался [остаться] V-is-sms-e-nm 518099 0020 искренне [искренне] Rp 518099 0021 их [их] Ps3msia-f 518099 P . TEXTID=15461_1******************************77518100_1049.dat 518100 0001 гы [гы] I 518100 P @ 518100 0002 она [он] Pp3fsnn-- 518100 0003 шо [#UnknownWord] Xu 518100 0004 только [только] Rp 518100 0005 в [в] Spsa 518100 0006 тендер [тендер] Ncmsan- 518100 0007 помещается [поместить] V-ip3s-s-p-ym 518100 P ? 518100 0008 или [или] C 518100 0009 это [этот] Pd-nsnn-- 518100 0010 для [для] Spsg 518100 0011 родственников [родственник] Ncmpgy- 518100 P ? TEXTID=15463_1******************************77518101_1049.dat 518101 0001 ну [ну] I 518101 0002 не [не] Q 518101 0003 представляю [представить] V-ip1s-a-p-ym 518101 0004 я [я] Pp1-snn-- 518101 0005 такую [такой] Pd-fsaa-f 518101 0006 девушку [девушка] Ncfsay- 518101 0007 за [за] Spsi 518101 0008 рулем [руль] Ncmsin- 518101 0009 тендера [тендер] Npmsgn- 518101 0010 ептыть [#UnknownWord] Xu 518101 P , 518101 0011 ей [он] Pp3fsdn-- 518101 0012 больше [много] Rc 518101 0013 всего [всего] Q 518101 0014 грузовик [грузовик] Ncmsnn- 518101 0015 подошел [подойти] V-is-sma-e-nm 518101 0016 бы [бы] Q 518101 P ... 518101 0017 что-то [что-то] Pi-nsnn-- 518101 0018 сдесь [здесь] Rp 518101 0019 не [не] Q 518101 0020 так [так] Q 518101 0021 короче [коротко] Rc TEXTID=15465_1******************************77518102_1049.dat 518102 0001 Хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518102 0002 попасть [попасть] V-n----a-e-nm 518102 0003 сюда [сюда] P-----r-- 518102 P , 518102 0004 сегодня [сегодня] Rp 518102 0005 вечером [вечер] Ncmsin- 518102 P , 518102 0006 из [из] Spsg 518102 0007 Иерусалима [Иерусалим] Npmsgn- 518102 P . 518102 0008 Ищу [искать] V-ip1s-a-p-ym 518102 0009 тремп [#UnknownWord] Xu 518102 P , 518102 0010 к [к] Spsd 518102 0011 кому [кто] Pq--sdn-- 518102 0012 бы [бы] Q 518102 0013 сесть [сесть] V-n----a-e-nm 518102 0014 на [на] Spsa 518102 0015 хвост [хвост] Ncmsan- 518102 P ! 518102 0016 Буду [быть] V-if1s-a-p-nm 518102 0017 очень [очень] Rp 518102 0018 благодарна [благодарный] A-pfs-s 518102 P . TEXTID=15467_1******************************77518103_1049.dat 518103 0001 ты [ты] Pp2-snn-- 518103 0002 на [на] Spsl 518103 0003 колесах [колесо] Ncnpln- 518103 0004 или [или] C 518103 0005 как [как] P-----r-- 518103 0006 я [я] Pp1-snn-- 518103 0007 на [на] Spsl 518103 0008 автобусах [автобус] Ncmpln- 518103 P ? TEXTID=15468_1******************************77518104_1049.dat 518104 0001 на [на] Spsl 518104 0002 автобусах [автобус] Ncmpln- 518104 P :( 518104 0003 поэтому [поэтому] P-----r-- 518104 0004 каждый [каждый] Pn-msaa-f 518104 0005 год [год] Ncmsan- 518104 0006 собираюсь [собрать] V-ip1s-s-p-ym 518104 0007 и [и] C 518104 0008 ни [ни] C 518104 0009 как [как] P-----r-- 518104 0010 не [не] Q 518104 0011 доеду [доехать] V-if1s-a-e-nm 518104 P :) TEXTID=15469_1******************************77518105_1049.dat 518105 0001 В [в] Spsl 518105 0002 сентябре [сентябрь] Ncmsln- 518105 0003 внезапно [внезапно] Rp 518105 P - 518105 0004 спонтанно [спонтанно] Rp 518105 0005 лсучился [#UnknownWord] Xu 518105 0006 отпуск [отпуск] Ncmsnn- 518105 P . 518105 0007 Недели [неделя] Ncfpan- 518105 0008 2 [#Number] M*---d 518105 P , 518105 0009 ну [ну] I 518105 0010 может [мочь] V-ip3s-a-p-nm 518105 0011 3 [#Number] M*---d 518105 P , 518105 0012 на [на] Spsa 518105 0013 хорошее [хороший] A-pnsaf 518105 0014 дело [дело] Ncnsan- 518105 0015 и [и] Q 518105 0016 месяц [месяц] Ncmsan- 518105 0017 не [не] Q 518105 0018 жалко [жалко] Rp 518105 P ... 518105 0019 Вообщем [в_общем] H 518105 0020 ищу [искать] V-ip1s-a-p-ym 518105 0021 компанию [компания] Ncfsan- 518105 P — 518105 0022 желательно [желательно] Rp 518105 0023 шумную [шумный] A-pfsaf 518105 P , 518105 0024 веселую [весёлый] A-pfsaf 518105 0025 и [и] C 518105 0026 не [не] Xp c- 518105 0027 напряжную [напряжный] A-pfsaf c+ 518105 P , 518105 0028 дабы [дабы] C 518105 0029 съездить [съездить] V-n----a-e-nm 518105 0030 куда-нибуд [куда-нибудь] Rp 518105 P . 518105 0031 Из [из] Spsg 518105 0032 идей [идея] Ncfpgn- 518105 P — 518105 0033 Тайланд [Тайланд] Npmsnn- 518105 P - 518105 0034 Китай [Китай] Npmsnn- 518105 P , 518105 0035 но [но] C 518105 0036 достаточно [достаточно] Rp 518105 0037 гибка [гибкий] A-pfs-s 518105 P , 518105 0038 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518105 0039 и_вовсе [и_вовсе] Rp 518105 0040 даже [даже] Q 518105 0041 наоборот [наоборот] Rp 518105 0042 в [в] Spsa 518105 0043 какую-нибудь [какой-нибудь] Pi-fsaa-f 518105 0044 Южную [южный] A-pfsaf 518105 0045 Америку [Америка] Npfsan- 518105 0046 или [или] C 518105 0047 Скандинавию [Скандинавия] Npfsan- 518105 P . 518105 0048 Вообщем [в_общем] H 518105 P , 518105 0049 дорогие [дорогая] Ncfpny- 518105 P , 518105 0050 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518105 0051 ли [ли] C 518105 0052 какай-нибудь [какой-нибудь] Pi-fsda-f 518105 0053 спонтанная [спонтанный] A-pfsnf 518105 0054 компания [компания] Ncfsnn- 518105 0055 где [где] P-----r-- 518105 0056 мне [я] Pp1-sdn-- 518105 0057 рады [рад] W 518105 0058 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518105 0059 бы [бы] Q 518105 0060 или [или] C 518105 0061 такие [такой] Pd--paa-f 518105 0062 же [же] Q 518105 0063 как [как] C 518105 0064 я [я] Pp1-snn-- 518105 P — 518105 0065 неприкаянно [неприкаянно] Rp 518105 P - 518105 0066 ищущие [искать] V-pp-p-afpnym 518105 P ? TEXTID=15471_1******************************77518106_1049.dat 518106 0001 Кто [кто] Pq--snn-- 518106 0002 с [с] Spsi 518106 0003 нами [мы] Pp1-pin-- 518106 0004 сегодня [сегодня] Rp 518106 0005 на [на] Sps+ 518106 P " 518106 0006 Рататуй [рататуй] Ncmsnn- 518106 P " 518106 0007 в [в] Spsl 518106 0008 СинемаСити [#Acronym] Xt 518106 0009 на [на] Spsa 518106 0010 22:00 [#Number] Xc 518106 P ? TEXTID=15472_1******************************77518107_1049.dat 518107 0001 хммм [#Acronym] Xt 518107 P ... 518107 0002 до [до] Spsg 518107 0003 этого [этот] Pd-msga-f 518107 0004 момента [момент] Ncmsgn- 518107 0005 не [не] Q 518107 0006 слышал [слышать] V-is-sma-p-ym 518107 0007 отрицательных [отрицательный] A-p-pgf 518107 0008 рецензий [рецензия] Ncfpgn- 518107 0009 на [на] Spsa 518107 0010 него [он] Pp3msan-- 518107 P @ TEXTID=15473_1******************************77518108_1049.dat 518108 0001 Короче [коротко] Rc 518108 P , 518108 0002 гайзззззззз [#UnknownWord] Xu 518108 P . 518108 0003 Кто [кто] Pq--snn-- 518108 0004 со [со] Spsi 518108 0005 мной [я] Pp1-sin-- 518108 0006 в [в] Spsa 518108 P " 518108 0007 Солянку [солянка] Ncfsan- 518108 P ?" 518108 0008 Супер [супер] Rp 518108 0009 новый [новый] A-pmsnf 518108 0010 клуб [клуб] Ncmsnn- 518108 0011 на [на] Sps+ 518108 0012 Китай-Город [Китай-город] Npmsnn- 518108 P . 518108 0013 Я [я] Pp1-snn-- 518108 0014 туда [туда] P-----r-- 518108 0015 полюбе [#UnknownWord] Xu 518108 P . 518108 0016 Надо [#UntranslatableProperName] Xu 518108 P )@ TEXTID=15483_1******************************77518109_1049.dat 518109 0001 Вот [вот] Q 518109 0002 так [так] P-----r-- 518109 0003 живешь [жить] V-ip2s-a-p-ym 518109 0004 в [в] Spsl 518109 0005 60 [#Number] M*---d 518109 0006 км [км] Nc-i-n- 518109 0007 от [от] Spsg 518109 0008 такой [такой] Pd-fsga-f 518109 0009 красоты [красота] Ncfsgn- 518109 P , 518109 0010 вроде_бы [вроде_бы] H 518109 0011 сел [сесть] V-is-sma-e-nm 518109 0012 на [на] Spsa 518109 0013 автомобиль [автомобиль] Ncmsan- 518109 0014 да [да] C 518109 0015 поехал [поехать] V-is-sma-e-nm 518109 P . 518109 0016 Ан [но] C 518109 0017 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518109 P , 518109 0018 любуешься [любоваться] V-ip2s-s-p-nm 518109 0019 только [только] Rp 518109 0020 на [на] Spsl 518109 0021 фотографиях [фотография] Ncfpln- 518109 P . 518109 0022 В [в] Spsl 518109 0023 детстве [детство] Ncnsln- 518109 0024 было [быть] V-is-sna-p-nm 518109 0025 все [всё] Rp 518109 0026 проще [просто] Rc 518109 P , 518109 0027 дядька [дядька] Ncmsny- 518109 0028 был [быть] V-is-sma-p-nm 518109 0029 старпомом [старпом] Ncmsiy- 518109 0030 на [на] Spsl 518109 0031 Верещагине [Верещагин] Npmsly- 518109 P , 518109 0032 весь [весь] Pn-msaa-f 518109 0033 Байкал [Байкал] Npmsan- 518109 0034 с [с] Spsi 518109 0035 ним [он] Pp3msin-- 518109 0036 исходил [исходить] V-is-sma-e-ym 518109 P . 518109 0037 Эх [эх] I 518109 P .... 518109 0038 Летом [лето] Ncnsin- 518109 0039 обязательно [обязательно] Rp 518109 0040 сорвусь [сорвать] V-if1s-s-e-ym 518109 0041 на [на] Spsa 518109 0042 недельку [неделька] Ncfsan- 518109 0043 с [с] Spsi 518109 0044 друзьями [друг] Ncmpiy- 518109 P . 518109 0045 Вот [вот] Q 518109 0046 прямо [прямо] Q 518109 0047 цель [цель] Ncfsan- 518109 0048 поставлю [поставить] V-if1s-a-e-ym 518109 0049 себе [себя] Px---dn-- 518109 0050 такую [такой] Pd-fsaa-f 518109 P . 518109 0051 Спасибо [спасибо] Ncnsnn- 518109 0052 за [за] Spsa 518109 0053 фотографии [фотография] Ncfpan- 518109 P , 518109 0054 глаз [глаз] Ncmsnn- 518109 0055 радуется [радовать] V-ip3s-s-p-ym 518109 P . TEXTID=15484_1******************************77518110_1049.dat 518110 0001 Ухх [#UnknownWord] Xu 518110 P ) 518110 0002 Нияз [Нияз] Npmsny- 518110 P - 518110 0003 красота [красота] Ncfsnn- 518110 P ) 518110 0004 Байкал [Байкал] Npmsnn- 518110 0005 в [в] Spsa 518110 0006 это [этот] Pd-nsaa-f 518110 0007 время [время] Ncnsan- 518110 0008 года [год] Ncmsgn- 518110 0009 необыкновенный [необыкновенный] A-pmsaf 518110 P ) TEXTID=15485_1******************************77518111_1049.dat 518111 0001 ТАКОЙ [такой] Pd-msna-f 518111 0002 РЕЛАКС [релакс] Ncmsnn- 518111 0003 А [#Acronym] Xt 518111 0004 5 [#Number] M*---d 518111 0005 НА [на] Spsl 518111 0006 МОЕМ [мой] Ps1msla-f 518111 0007 РАБОЧЕМ [рабочий] A-pmslf 518111 0008 СТОЛЕ [стол] Ncmsln- 518111 P , 518111 0009 СПАСИБО [спасибо] Ncnsnn- 518111 P , 518111 0010 НИЯЗ [Нияз] Npmsny- 518111 P , TEXTID=15486_1******************************77518112_1049.dat 518112 0001 поразительные [поразительный] A-p-pnf 518112 0002 снимки [снимок] Ncmpnn- 518112 P , 518112 0003 особенно [особенно] Rp 518112 0004 2 [#Number] M*---d 518112 0005 последних [последний] A-p-pgf 518112 0006 это [это] Q 518112 0007 просто [просто] Rp 518112 0008 суппер [#UnknownWord] Xu 518112 0009 пуппер [#UnknownWord] Xu 518112 P ! TEXTID=15487_1******************************77518113_1049.dat 518113 0001 К [к] Spsd 518113 0002 сожалению [сожаление] Ncnsdn- 518113 P , 518113 0003 мы [мы] Pp1-pnn-- 518113 0004 тупо [тупо] Rp 518113 P , 518113 0005 извините [извинить] V-m-2p-a-e-ym 518113 P , 518113 0006 просрали [просрать] V-is-p-a-e-ym 518113 0007 почти [почти] Rp 518113 0008 всю [весь] Pn-fsaa-f 518113 0009 основную [основной] A-pfsaf 518113 0010 часть [часть] Ncfsan- 518113 0011 митинга [митинг] Ncmsgn- 518113 0012 на [на] Spsl 518113 0013 болотке [#UnknownWord] Xu 518113 0014 и [и] C 518113 0015 чего-то [что-то] Pi-nsgn-- 518113 0016 конкретного [конкретный] A-pnsgf 518113 0017 я [я] Pp1-snn-- 518113 0018 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518113 0019 не [не] Q 518113 0020 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518113 P , 518113 0021 но [но] C 518113 0022 то [тот] Pd-nsnn-- 518113 P , 518113 0023 что [что] C 518113 0024 я [я] Pp1-snn-- 518113 0025 видела [видеть] V-is-sfa-p-ym 518113 0026 и [и] C 518113 0027 то [тот] Pd-nsan-- 518113 P , 518113 0028 о [о] Spsl 518113 0029 чём [что] Pq-nsln-- 518113 0030 я [я] Pp1-snn-- 518113 0031 прочитала [прочитать] V-is-sfa-e-ym 518113 0032 в [в] Spsl 518113 0033 итоге [итог] Ncmsln- 518113 P , 518113 0034 мне [я] Pp1-sdn-- 518113 0035 приятно [приятно] Rp 518113 0036 поражает [поразить] V-ip3s-a-p-ym 518113 P . 518113 0037 Я [я] Pp1-snn-- 518113 0038 думаю [думать] V-ip1s-a-p-nm 518113 P , 518113 0039 все [весь] Pn--pna-f 518113 0040 мы [мы] Pp1-pnn-- 518113 0041 ожидали [ожидать] V-is-p-a-p-ym 518113 0042 несколько [несколько] P-----r-- 518113 0043 более [более] Rc 518113 0044 агрессивного [агрессивный] A-pnsgf 518113 0045 мероприятия [мероприятие] Ncnsgn- 518113 P . 518113 0046 К [к] Spsd 518113 0047 счастью [счастье] Ncnsdn- 518113 P , 518113 0048 всё [весь] Pn-nsna-f 518113 0049 прошло [пройти] V-is-sna-e-ym 518113 0050 мирно [мирно] Rp 518113 P , 518113 0051 если [если] C 518113 0052 верить [верить] V-n----a-p-nm 518113 0053 массовым [массовый] A-p-pdf 518113 0054 источникам [источник] Ncmpdn- 518113 0055 информации [информация] Ncfsgn- 518113 P , 518113 0056 то [тот] Pd-nsnn-- 518113 0057 ещё [ещё] Rp 518113 0058 и [и] Q 518113 0059 без [без] Spsg 518113 0060 задержаний [задержание] Ncnpgn- 518113 0061 и [и] C 518113 0062 ЧП [ЧП] Ncni-n- 518113 P . 518113 0063 Лучшего [хороший] A-smsgf 518113 0064 исхода [исход] Ncmsgn- 518113 0065 событий [событие] Ncnpgn- 518113 P , 518113 0066 я [я] Pp1-snn-- 518113 0067 считаю [счесть] V-ip1s-a-p-ym 518113 P , 518113 0068 и [и] Q 518113 0069 быть [быть] V-n----a-p-nm 518113 0070 не [не] Q 518113 0071 могло [мочь] V-is-sna-p-nm 518113 P . 518113 0072 Требования [требование] Ncnpnn- 518113 0073 выдвинуты [выдвинуть] V-ps-p-pse-ym 518113 P , 518113 0074 правительство [правительство] Ncnsnn- 518113 0075 хотело [хотеть] V-is-sna-p-ym 518113 P — 518113 0076 не [не] Q 518113 0077 хотело [хотеть] V-is-sna-p-ym 518113 P , 518113 0078 да [да] C 518113 0079 услышало [услышать] V-is-sna-e-ym 518113 P . 518113 0080 А [а] C 518113 0081 если [если] C 518113 0082 всё_же [всё_же] H 518113 0083 ничего [ничего] Rp 518113 0084 не [не] Q 518113 0085 изменится [изменить] V-if3s-s-e-ym 518113 0086 по [по] Spsd 518113 0087 крикам [Крик] Npmpdy- 518113 0088 тысяч [тысяча] Ncfpgn- 518113 0089 20 [#Number] M*---d 518113 P ( 518113 0090 повторюсь [повторить] V-if1s-s-e-ym 518113 P , 518113 0091 к [к] Spsd 518113 0092 сожалению [сожаление] Ncnsdn- 518113 P , 518113 0093 мы [мы] Pp1-pnn-- 518113 0094 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 518113 0095 почти [почти] Rp 518113 0096 под [под] Spsa 518113 0097 конец [конец] Ncmsan- 518113 P ) 518113 0098 людей [человек] Ncmpgy- 518113 P , 518113 0099 можно [можно] W 518113 0100 было [быть] V-is-sna-p-nm 518113 0101 понять [понять] V-n----a-e-ym 518113 P , 518113 0102 что [что] C 518113 0103 и [и] Q 518113 0104 24 [#Number] M*---d 518113 0105 все [весь] Pn--pna-f 518113 0106 придут [прийти] V-if3p-a-e-nm 518113 P . 518113 0107 Т [#Acronym] Xt 518113 0108 Тем_более [тем_более] Q 518113 P , 518113 0109 исходя [исходить] V-gp---a-p-nm 518113 0110 из [из] Spsg 518113 0111 этой [этот] Pd-fsga-f 518113 0112 субботы [суббота] Ncfsgn- 518113 P , 518113 0113 те [тот] Pd--pna-f 518113 P , 518113 0114 кто [кто] Pq--snn-- 518113 0115 не [не] Q 518113 0116 пришли [прийти] V-is-p-a-e-nm 518113 P , 518113 0117 поняли [понять] V-is-p-a-e-ym 518113 P , 518113 0118 что [что] C 518113 0119 бояться [бояться] V-n----s-p-nm 518113 0120 нечего [нечего] Pz---gn-- 518113 0121 и [и] C 518113 P , 518113 0122 на [на] Spsa 518113 0123 крайний [крайний] A-pmsaf 518113 0124 случай [случай] Ncmsan- 518113 P , 518113 0125 24 [#Number] M*---d 518113 0126 и [и] C 518113 0127 правда [правда] Rp 518113 0128 придёт [прийти] V-if3s-a-e-nm 518113 0129 куда [куда] P-----r-- 518113 0130 больше [много] Rc 518113 0131 народа [народ] Ncmsgn- 518113 P . 518113 0132 Хочется [хотеть] V-ip3s-s-p-ym 518113 0133 выразить [выразить] V-n----a-e-ym 518113 0134 отдельную [отдельный] A-pfsaf 518113 0135 благодарность [благодарность] Ncfsan- 518113 0136 нашей [наш] Ps1fsda-f 518113 0137 полиции [полиция] Ncfsdn- 518113 P . 518113 0138 Как [как] C 518113 0139 я [я] Pp1-snn-- 518113 0140 уже [уже] Rp 518113 0141 писала [писать] V-is-sfa-p-ym 518113 0142 вк [#Acronym] Xt 518113 P , 518113 0143 от [от] Spsg 518113 0144 них [он] Pp3-pgn-- 518113 0145 так [так] P-----r-- 518113 0146 же [же] Q 518113 0147 зависело [зависеть] V-is-sna-p-nm 518113 0148 очень [очень] Rp 518113 0149 многое [многий] A-pnsnf 518113 P . 518113 0150 Если [если] C 518113 0151 бы [бы] Q 518113 0152 они [он] Pp3-pnn-- 518113 0153 начали [начать] V-is-p-a-e-ym 518113 0154 давить [давить] V-n----a-p-ym 518113 0155 людей [человек] Ncmpay- 518113 0156 направо [направо] Rp 518113 0157 и [и] C 518113 0158 налево [налево] Rp 518113 P , 518113 0159 то [то] C 518113 0160 люди [человек] Ncmpny- 518113 0161 бы [бы] Q 518113 0162 в [в] Spsa 518113 0163 ответ [ответ] Ncmsan- 518113 0164 взбесились [взбесить] V-is-p-s-e-ym 518113 0165 и [и] C 518113 0166 пиши [писать] V-m-2s-a-p-ym 518113 P — 518113 0167 пропало [пропасть] V-is-sna-e-nm 518113 P . 518113 0168 Они [он] Pp3-pnn-- 518113 0169 же [же] Q 518113 P , 518113 0170 напротив [напротив] Rp 518113 P , 518113 0171 при [при] Spsl 518113 0172 проходе [проход] Ncmsln- 518113 0173 через [через] Spsa 518113 0174 металлодетектер [#UnknownWord] Xu 518113 0175 мило [мило] Rp 518113 0176 так [так] P-----r-- 518113 0177 всем [весь] Pn--pda-f 518113 0178 улыбались [улыбнуться] V-is-p-s-p-nm 518113 P , 518113 0179 ну [ну] I 518113 P , 518113 0180 если [если] C 518113 0181 и [и] Q 518113 0182 не [не] Q 518113 0183 улыбались [улыбнуться] V-is-p-s-p-nm 518113 P ( 518113 0184 сказывалась [сказаться] V-is-sfs-p-nm 518113 0185 усталость [усталость] Ncfsnn- 518113 0186 всё_же [всё_же] H 518113 P ,) 518113 0187 то [то] C 518113 P , 518113 0188 как_минимум [как_минимум] Rp 518113 P , 518113 0189 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518113 0190 очень [очень] Rp 518113 0191 вежливы [вежливый] A-p-p-s 518113 0192 и [и] C 518113 0193 говорили [сказать] V-is-p-a-p-ym 518113 P " 518113 0194 Спасибо [спасибо] Ncnsan- 518113 P ," 518113 0195 что [что] C 518113 0196 тоже [тоже] Rp 518113 0197 крайне [крайне] Rp 518113 0198 приятно [приятно] Rp 518113 P . 518113 0199 Когда [когда] C 518113 0200 мы [мы] Pp1-pnn-- 518113 0201 уже [уже] Rp 518113 0202 возвращались [возвратить] V-is-p-s-p-ym 518113 0203 к [к] Spsd 518113 0204 метро [метро] Ncnsdn- 518113 P , 518113 0205 от [от] Spsg 518113 0206 Болтки [#UnknownWord] Xu 518113 0207 до [до] Spsg 518113 0208 станции [станция] Npfsgn- 518113 0209 Библиотека [библиотека] Ncfsnn- 518113 0210 Имени [имя] Ncnsgn- 518113 0211 Ленина [Ленин] Npmsgy- 518113 0212 протянулся [протянуть] V-is-sms-e-ym 518113 0213 ряд [ряд] Ncmsnn- 518113 0214 из [из] Spsg 518113 0215 полиции [полиция] Ncfsgn- 518113 P , 518113 0216 постепенно [постепенно] Rp 518113 0217 перерастающий [перерасти] V-pp-smafpnym 518113 0218 в [в] Spsa 518113 0219 омоновцев [омоновец] Ncmpay- 518113 P , 518113 0220 выделяющие [выделить] V-pp-p-afpnym 518113 0221 людям [человек] Ncmpdy- 518113 0222 одну [один] Mcf-al 518113 0223 полосу [полоса] Ncfsan- 518113 0224 от [от] Spsg 518113 0225 проезжей [проезжий] A-pfsgf 518113 0226 части [часть] Ncfsgn- 518113 P , 518113 0227 чтобы [чтобы] C 518113 0228 те [тот] Pd--pnn-- 518113 0229 могли [мочь] V-is-p-a-p-nm 518113 0230 спокойно [спокойно] Rp 518113 0231 пройти [пройти] V-n----a-e-ym 518113 0232 до [до] Spsg 518113 0233 метро [метро] Ncnsgn- 518113 P . 518113 0234 В_общем [в_общем] H 518113 P , 518113 0235 он [он] Pp3msnn-- 518113 0236 большие [большой] A-p-pnf 518113 0237 молодцы [молодец] Nccpny- 518113 P , 518113 0238 спасибо [спасибо] Ncnsnn- 518113 0239 им [он] Pp3-pdn-- 518113 P ! 518113 0240 А [а] C 518113 0241 теперь [теперь] P-----r-- 518113 0242 то [тот] Pd-nsna-f 518113 P , 518113 0243 что [что] Pq-nsnn-- 518113 0244 происходит [произойти] V-ip3s-a-p-nm 518113 0245 сейчас [сейчас] P-----r-- 518113 P . 518113 0246 Раньше [раньше] Rp 518113 0247 я [я] Pp1-snn-- 518113 0248 всегда [всегда] P-----r-- 518113 0249 готовила [готовить] V-is-sfa-p-ym 518113 0250 список [список] Ncmsan- 518113 0251 подарков [подарок] Ncmpgn- 518113 0252 людям [человек] Ncmpdy- 518113 0253 на [на] Spsl 518113 0254 НГ [Нг] Npfsly- 518113 P . 518113 0255 Он [он] Pp3msnn-- 518113 0256 всегда [всегда] P-----r-- 518113 0257 был [быть] V-is-sma-p-nm 518113 0258 огроооомныыый [огромный] A-pmsnf 518113 P . 518113 0259 А [а] C 518113 0260 сейчас [сейчас] P-----r-- 518113 0261 я [я] Pp1-snn-- 518113 0262 сижу [сидеть] V-ip1s-a-p-nm 518113 P , 518113 0263 передо [передо] Spsi 518113 0264 мной [я] Pp1-sin-- 518113 0265 лист [лист] Ncmsnn- 518113 P . 518113 0266 И [и] C 518113 0267 помимо [помимо] Spsg 518113 0268 одного [один] Mcm-gl 518113 0269 человека [человек] Ncmsgy- 518113 P , 518113 0270 которому [который] Pq-msda-f 518113 0271 я [я] Pp1-snn-- 518113 0272 вообще [вообще] Rp 518113 0273 не [не] Q 518113 0274 представляю [представить] V-ip1s-a-p-ym 518113 P , 518113 0275 что [что] Pq-nsan-- 518113 0276 дарить [дарить] V-n----a-p-ym 518113 P , 518113 0277 на [на] Spsl 518113 0278 нём [он] Pp3msln-- 518113 0279 две [два] Mcf-nl 518113 0280 записи [запись] Ncfsgn- 518113 P : 518113 0281 1) [#Enumeration] Xs 518113 0282 Мама [мама] Ncfsny- 518113 P . 518113 0283 2) [#Enumeration] Xs 518113 0284 Мотя [Мотя] Npfsny- 518113 P . 518113 0285 Завтра [завтра] Rp 518113 0286 пойду [пойти] V-if1s-a-e-nm 518113 0287 покупать [купить] V-n----a-p-ym 518113 0288 подарки [подарок] Ncmpan- 518113 P . 518113 0289 Ой [ой] I 518113 P , 518113 0290 дооооооолго [долго] Rp 518113 0291 ж [ж] Q 518113 0292 мне [я] Pp1-sdn-- 518113 0293 ходить [ходить] V-n----a-p-nm 518113 0294 придётся [прийтись] V-if3s-s-e-nm 518113 P , 518113 0295 кошмар [кошмар] Ncmsnn- 518113 P , 518113 0296 как [как] P-----r-- 518113 0297 же [же] Q 518113 0298 я [я] Pp1-snn-- 518113 0299 выдержу [выдержать] V-if1s-a-e-ym 518113 P - 518113 0300 то [тот] Pd-nsnn-- 518113 P ? TEXTID=15488_1******************************77518114_1049.dat 518114 0001 Привет [привет] Ncmsnn- 518114 P , 518114 0002 я [я] Pp1-snn-- 518114 0003 Маша [Маша] Npfsny- 518114 P . 518114 0004 Я [я] Pp1-snn-- 518114 0005 Маша [Маша] Npfsny- 518114 0006 и [и] C 518114 0007 у [у] Spsg 518114 0008 меня [я] Pp1-sgn-- 518114 0009 уже [уже] Rp 518114 0010 три [три] Mc--al 518114 0011 дня [день] Ncmsgn- 518114 0012 резкая [резкий] A-pfsnf 518114 0013 периодическая [периодический] A-pfsnf 518114 0014 боль [боль] Ncfsnn- 518114 0015 внизу [внизу] Spsg 518114 0016 живота [живот] Ncmsgn- 518114 0017 справа [справа] Rp 518114 P . 518114 0018 У [у] Spsg 518114 0019 меня [я] Pp1-sgn-- 518114 0020 резкая [резкий] A-pfsnf 518114 0021 боль [боль] Ncfsnn- 518114 0022 и [и] C 518114 0023 мне [я] Pp1-sdn-- 518114 0024 нельзя [нельзя] W 518114 0025 вызвать [вызвать] V-n----a-e-ym 518114 0026 скорую [скорая] Ncfsan- 518114 P . 518114 0027 Мне [я] Pp1-sdn-- 518114 0028 нельзя [нельзя] W 518114 0029 вызвать [вызвать] V-n----a-e-ym 518114 0030 скорую [скорая] Ncfsan- 518114 P , 518114 0031 потому_что [потому_что] C 518114 0032 я [я] Pp1-snn-- 518114 P " 518114 0033 Тварь [тварь] Ncfsay- 518114 0034 такая [такой] Pd-fsna-f 518114 0035 не [не] Q 518114 0036 пошла [пойти] V-is-sfa-e-nm 518114 0037 на [на] Spsa 518114 0038 общагу [общага] Ncfsan- 518114 0039 в [в] Spsa 518114 0040 МГУ [МГУ] Ncmi-n- 518114 0041 в [в] Spsa 518114 0042 субботу [суббота] Ncfsan- 518114 P ," 518114 0043 потому_что [потому_что] C 518114 0044 был [быть] V-is-sma-p-nm 518114 0045 митинг [митинг] Ncmsnn- 518114 0046 на [на] Spsl 518114 0047 болотке [#UnknownWord] Xu 518114 P . 518114 0048 Я [я] Pp1-snn-- 518114 0049 сижу [сидеть] V-ip1s-a-p-nm 518114 P , 518114 0050 скрючившись [скрючить] V-gs---s-e-ym 518114 P , 518114 0051 у [у] Spsg 518114 0052 меня [я] Pp1-sgn-- 518114 0053 жутко [жутко] Rp 518114 0054 всё [весь] Pn-nsna-f 518114 0055 болит [болеть] V-ip3s-a-p-nm 518114 P , 518114 0056 потому_что [потому_что] C 518114 0057 боль [боль] Ncfsan- 518114 0058 от [от] Spsg 518114 0059 живота [живот] Ncmsgn- 518114 0060 отдаёт [отдать] V-ip3s-a-p-ym 518114 0061 в [в] Spsa 518114 0062 грудь [грудь] Ncfsan- 518114 0063 и [и] C 518114 0064 вообще [вообще] Rp 518114 0065 во [во] Spsa 518114 0066 все [весь] Pn--paa-f 518114 0067 места [место] Ncnpan- 518114 P . 518114 0068 Завтра [завтра] Rp 518114 0069 после [после] Spsg 518114 0070 учёбы [учёба] Ncfsgn- 518114 0071 поеду [поехать] V-if1s-a-e-nm 518114 0072 в [в] Spsa 518114 0073 поликлинику [поликлиника] Ncfsan- 518114 P . 518114 0074 Привет [привет] Ncmsnn- 518114 P . TEXTID=15489_1******************************77518115_1049.dat 518115 0001 Смотря [смотреть] V-gp---a-p-ym 518115 0002 на [на] Spsa 518115 0003 всех [весь] Pn--paa-f 518115 0004 людей [человек] Ncmpay- 518115 P , 518115 0005 кто [кто] Pq--snn-- 518115 0006 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518115 0007 обо [обо] Spsl 518115 0008 мне [я] Pp1-sln-- 518115 0009 что-то [что-то] Pi-nsan-- 518115 0010 плохое [плохой] A-pnsaf 518115 P , 518115 0011 я [я] Pp1-snn-- 518115 0012 закрываю [закрыть] V-ip1s-a-p-ym 518115 0013 глаза [глаз] Ncmpan- 518115 0014 и [и] C 518115 0015 молчу [молчать] V-ip1s-a-p-nm 518115 P . 518115 0016 Не [не] Q 518115 0017 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518115 0018 пасть [пасть] V-n----a-e-nm 518115 0019 до [до] Spsg 518115 0020 их [их] Ps3msga-f 518115 0021 уровня [уровень] Ncmsgn- 518115 P . TEXTID=15490_1******************************77518116_1049.dat 518116 0001 Не [не] Q 518116 0002 смей [сметь] V-m-2s-a-p-nm 518116 P . 518116 0003 Не [не] Q 518116 0004 подходи [подойти] V-m-2s-a-p-nm 518116 0005 ко [ко] Spsd 518116 0006 мне [я] Pp1-sdn-- 518116 P . 518116 0007 Не [не] Q 518116 0008 подпускай [подпустить] V-m-2s-a-p-ym 518116 P . 518116 0009 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0010 всё [весь] Pn-nsaa-f 518116 0011 испорчу [испортить] V-if1s-a-e-ym 518116 P . 518116 0012 Сижу [сидеть] V-ip1s-a-p-nm 518116 0013 в [в] Spsl 518116 0014 своей [свой] Ps-fsla-f 518116 0015 же [же] Q 518116 0016 собственной [собственный] A-pfslf 518116 0017 тюрьме [тюрьма] Ncfsln- 518116 P . 518116 0018 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0019 на [на] Spsa 518116 0020 себя [себя] Px---an-- 518116 0021 саму [сам] Pn-fsaa-f 518116 0022 наслала [наслать] V-is-sfa-e-ym 518116 0023 порчу [порча] Ncfsan- 518116 P . 518116 0024 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0025 нечестивая [нечестивый] A-pfsnf 518116 P , 518116 0026 пришедшая [прийти] V-ps-sfafennm 518116 0027 извне [извне] Rp 518116 P . 518116 0028 И [и] C 518116 0029 знаешь [знать] V-ip2s-a-p-ym 518116 P , 518116 0030 в [в] Spsl 518116 0031 моих [мой] Ps1-pla-f 518116 0032 словах [слово] Ncnpln- 518116 0033 ни [ни] Q 518116 0034 капли [капля] Ncfsgn- 518116 0035 правды [правда] Ncfsgn- 518116 P . 518116 0036 Пойми [понять] V-m-2s-a-e-ym 518116 P , 518116 0037 мне [я] Pp1-sdn-- 518116 0038 нечего [нечего] Pz---gn-- 518116 0039 сказать [сказать] V-n----a-e-ym 518116 P . 518116 0040 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0041 б [б] Q 518116 0042 удавила [удавить] V-is-sfa-e-ym 518116 0043 свою [свой] Ps-fsaa-f 518116 0044 жажду [жажда] Ncfsan- 518116 P , 518116 0045 Котороя [#UnknownWord] Xu 518116 0046 велела [велеть] V-is-sfa-*-nb 518116 0047 столько [столько] P-----r-- 518116 0048 лгать [лгать] V-n----a-p-nm 518116 P ... 518116 0049 Скажи [сказать] V-m-2s-a-e-ym 518116 P , 518116 0050 болит [болеть] V-ip3s-a-p-nm 518116 P ? 518116 0051 Прости [простить] V-m-2s-a-e-ym 518116 P . 518116 0052 Хотя [хотеть] V-gp---a-p-ym 518116 0053 зачем [зачем] P-----r-- 518116 P ? 518116 0054 Нет [нет] Q 518116 P , 518116 0055 не [не] Q 518116 0056 прощай [простить] V-m-2s-a-p-ym 518116 P . 518116 0057 Запомни [запомнить] V-m-2s-a-e-ym 518116 P , 518116 0058 что [что] C 518116 0059 во [во] Spsl 518116 0060 мне [я] Pp1-sln-- 518116 0061 горит [гореть] V-ip3s-a-p-nm 518116 0062 Другая [другой] Pn-fsna-f 518116 P . 518116 0063 Мерзкая [мерзкий] A-pfsnf 518116 P . 518116 0064 Задиристая [задиристый] A-pfsnf 518116 0065 тварь [тварь] Ncfsny- 518116 P . 518116 0066 Ты [ты] Pp2-snn-- 518116 0067 подойдёшь [подойти] V-if2s-a-e-nm 518116 P — 518116 0068 я [я] Pp1-snn-- 518116 0069 укушу [укусить] V-if1s-a-e-ym 518116 P . 518116 0070 Тебе [ты] Pp2-sdn-- 518116 0071 ещё [ещё] Rp 518116 0072 больнее [больно] Rc 518116 0073 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518116 P . 518116 0074 И [и] C 518116 0075 милыми [милый] A-p-pif 518116 0076 глазами [глаз] Ncmpin- 518116 0077 я [я] Pp1-snn-- 518116 0078 спрошу [спросить] V-if1s-a-e-ym 518116 P : 518116 0079 Что [что] Pq-nsnn-- 518116 P , 518116 0080 правда [правда] H 518116 0081 больно [больной] A-pns-s 518116 P ? 518116 0082 Вот [Вот] Npmsny- 518116 0083 уж [уж] Q 518116 P , 518116 0084 люди [человек] Ncmpny- 518116 P ... 518116 0085 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0086 вас [вы] Pp2-pan-- 518116 0087 не [не] Q 518116 0088 полюблю [полюбить] V-if1s-a-e-ym 518116 P . 518116 0089 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0090 не [не] Q 518116 0091 умею [уметь] V-ip1s-a-p-nm 518116 P . 518116 0092 Умею [уметь] V-ip1s-a-p-nm 518116 0093 только [только] Rp 518116 0094 боль [боль] Ncfsnn- 518116 0095 я [я] Pp1-snn-- 518116 0096 причинять [причинить] V-n----a-p-ym 518116 P , 518116 0097 Так [так] P-----r-- 518116 0098 вышло [выйти] V-is-sna-e-nm 518116 P . 518116 0099 Верю [верить] V-ip1s-a-p-nm 518116 P ... 518116 0100 Верю [верить] V-ip1s-a-p-nm 518116 P , 518116 0101 Что [что] C 518116 0102 можно [можно] W 518116 0103 меня [я] Pp1-san-- 518116 0104 вытащить [вытащить] V-n----a-e-ym 518116 P , 518116 0105 поднять [поднять] V-n----a-e-ym 518116 P , 518116 0106 Надеюсь [надеяться] V-ip1s-s-p-nm 518116 P , 518116 0107 время [время] Ncnsnn- 518116 0108 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518116 0109 ещё [ещё] Rp 518116 P . 518116 0110 Я [я] Pp1-snn-- 518116 0111 просто [просто] Rp 518116 0112 буду [быть] V-if1s-a-p-nm 518116 0113 ждать [ждать] V-n----a-p-ym 518116 P , 518116 0114 Того [тот] Pd-msaa-f 518116 P , 518116 0115 кто [кто] Pq--snn-- 518116 0116 не [не] Q 518116 0117 пришёл [прийти] V-is-sma-e-nm 518116 P . 518116 0118 Кто [кто] Pq--snn-- 518116 0119 не [не] Q 518116 0120 придёт [прийти] V-if3s-a-e-nm 518116 P . 518116 0121 Кому [кома] Ncfsan- 518116 0122 не [не] Q 518116 0123 передать [передать] V-n----a-e-ym 518116 0124 Того [тот] Pd-nsgn-- 518116 P , 518116 0125 что [что] Pq-nsan-- 518116 0126 чувствовать [чувствовать] V-n----a-p-ym 518116 0127 должна [должен] W 518116 0128 Бесчувственная [бесчувственный] A-pfsnf 518116 P , 518116 0129 мелочная [мелочный] A-pfsnf 518116 0130 я [#Acronym] Xt 518116 P . TEXTID=15491_1******************************77518117_1049.dat 518117 0001 По [по] Spsd 518117 0002 дорожке [дорожка] Ncfsdn- 518117 0003 моей [мой] Ps1fsda-f 518117 0004 ломанной [ломать] V-ps-sfpfpdym 518117 0005 Пробежал [пробежать] V-is-sma-e-ym 518117 0006 ручеёк [ручеёк] Ncmsnn- 518117 0007 смелости [смелость] Ncfsgn- 518117 P . 518117 0008 Забери [забрать] V-m-2s-a-e-ym 518117 0009 к [к] Spsd 518117 0010 себе [себя] Px---dn-- 518117 0011 меня [я] Pp1-san-- 518117 P , 518117 0012 друг [друг] Ncmsny- 518117 0013 мой [мой] Ps1msna-f 518117 P , 518117 0014 Я [я] Pp1-snn-- 518117 0015 устала [устать] V-is-sfa-e-nm 518117 0016 от [от] Spsg 518117 0017 своей [свой] Ps-fsga-f 518117 0018 же [же] Q 518117 0019 нелепости [нелепость] Ncfsgn- 518117 P . 518117 0020 Обхвати [обхватить] V-m-2s-a-e-ym 518117 0021 кольцом [кольцо] Ncnsin- 518117 0022 рук [рука] Ncfpgn- 518117 0023 своих [свой] Ps--pga-f 518117 0024 бережных [бережный] A-p-pgf 518117 P , 518117 0025 Тронь [тронуть] V-m-2s-a-e-ym 518117 0026 устами [уста] Nc-pin- 518117 0027 провода [провод] Ncmpan- 518117 0028 моих [мой] Ps1-pga-f 518117 0029 нервных [нервный] A-p-pgf 518117 0030 клеток [клетка] Ncfpgn- 518117 P , 518117 0031 Отнеси [отнести] V-m-2s-a-e-ym 518117 0032 на [на] Spsa 518117 0033 вершины [вершина] Ncfpan- 518117 0034 холмов [холм] Ncmpgn- 518117 0035 снежных [снежный] A-p-pgf 518117 P . 518117 0036 Тёмный [тёмный] A-pmsnf 518117 0037 лес [лес] Ncmsnn- 518117 0038 ко [ко] Spsd 518117 0039 мне [я] Pp1-sdn-- 518117 0040 тянет [тянуть] V-ip3s-a-p-ym 518117 0041 охапки [охапка] Ncfpan- 518117 0042 веток [ветка] Ncfpgn- 518117 P . 518117 0043 Я [я] Pp1-snn-- 518117 0044 ушла [уйти] V-is-sfa-e-nm 518117 0045 от [от] Spsg 518117 0046 вас [вы] Pp2-pgn-- 518117 0047 в [в] Spsa 518117 0048 дикие [дикий] A-p-paf 518117 0049 заросли [заросль] Ncfpan- 518117 P , 518117 0050 Там [там] P-----r-- 518117 0051 я [я] Pp1-snn-- 518117 0052 спярчусь [спрятать] V-if1s-s-e-ym 518117 0053 на [на] Spsa 518117 0054 время [время] Ncnsan- 518117 0055 холода [холод] Ncmsgn- 518117 P . 518117 0056 Не [не] Q 518117 0057 забудьте [забыть] V-m-2p-a-e-ym 518117 0058 меня [я] Pp1-san-- 518117 P , 518117 0059 пожалуйста [пожалуйста] Q 518117 P ; 518117 0060 Это [этот] Pd-nsan-- 518117 0061 значит [значить] V-ip3s-a-p-ym 518117 P — 518117 0062 не [не] Q 518117 0063 давайте [дать] V-m-2p-a-p-ym 518117 0064 мне [я] Pp1-sdn-- 518117 0065 больше [большой] A-c---- 518117 0066 повода [повод] Ncmsgn- 518117 P . 518117 0067 Ведь [ведь] C 518117 P , 518117 0068 дадите [дать] V-if2p-a-e-ym 518117 P — 518117 0069 вам [вы] Pp2-pdn-- 518117 0070 только [только] Rp 518117 0071 хуже [плохо] Rc 518117 0072 сделаю [сделать] V-if1s-a-e-ym 518117 P , 518117 0073 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518117 0074 же [же] Q 518117 0075 знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 518117 P , 518117 0076 я [я] Pp1-snn-- 518117 0077 способна [способный] A-pfs-s 518117 P . 518117 0078 Лучше [хорошо] Rc 518117 0079 сразу [сразу] Rp 518117 0080 убить [убить] V-n----a-e-ym 518117 P , 518117 0081 ещё [ещё] Rp 518117 0082 несмелую [несмелый] A-pfsaf 518117 P , 518117 0083 Похороните [похоронить] V-if2p-a-e-ym 518117 0084 и [и] C 518117 0085 надпись [надпись] Ncfsan- 518117 0086 оставьте [оставить] V-m-2p-a-e-ym 518117 0087 надгробную [надгробный] A-pfsaf 518117 P . 518117 0088 Расскажите [рассказать] V-m-2p-a-e-ym 518117 P , 518117 0089 что [что] Pq-nsan-- 518117 0090 натворила [натворить] V-is-sfa-e-ym 518117 0091 я [я] Pp1-snn-- 518117 P , 518117 0092 Пусть [пусть] C 518117 0093 обходят [обойти] V-ip3p-a-p-ym 518117 0094 мой [мой] Ps1msaa-f 518117 0095 труп [труп] Ncmsan- 518117 0096 за [за] Spsa 518117 0097 версту [верста] Ncfsan- 518117 P . 518117 0098 И [#Acronym] Xt 518117 P .... 518117 0099 Наверно [наверно] H 518117 P , 518117 0100 судьба [судьба] Ncfsnn- 518117 0101 мне [я] Pp1-sdn-- 518117 0102 так [так] P-----r-- 518117 0103 приготовила [приготовить] V-is-sfa-e-ym 518117 P : 518117 0104 Быть [быть] V-n----a-p-nm 518117 0105 жалким [жалкий] A-p-pdf 518117 0106 пленным [пленный] Ncmpdy- 518117 0107 на [на] Spsl 518117 0108 чёрном [чёрный] A-pmslf 518117 0109 холсту [холст] Ncmsdn- 518117 P . 518117 0110 Мгла [мгла] Ncfsnn- 518117 0111 и [и] C 518117 0112 сырость [сырость] Ncfsnn- 518117 P . 518117 0113 Я [я] Pp1-snn-- 518117 0114 тут [тут] P-----r-- 518117 0115 останусь [остаться] V-if1s-s-e-nm 518117 P . 518117 0116 Здесь [здесь] P-----r-- 518117 0117 мне [я] Pp1-sdn-- 518117 0118 место [место] Ncnsnn- 518117 0119 и [и] C 518117 0120 мне [я] Pp1-sdn-- 518117 0121 же [же] Q 518117 0122 подобные [подобный] A-p-pnf 518117 P . 518117 0123 И [и] C 518117 P , 518117 0124 кое [кое] Q 518117 0125 в [в] Spsl 518117 0126 чём [что] Pq-nsln-- 518117 0127 я [я] Pp1-snn-- 518117 0128 вам [вы] Pp2-pdn-- 518117 0129 всё_же [всё_же] H 518117 0130 признаюсь [признать] V-if1s-s-e-ym 518117 P : 518117 0131 Я [я] Pp1-snn-- 518117 0132 не [не] Q 518117 0133 знала [знать] V-is-sfa-p-ym 518117 P , 518117 0134 что [что] C 518117 0135 начинала [начать] V-is-sfa-p-ym 518117 0136 войну [война] Ncfsan- 518117 0137 холодную [холодный] A-pfsaf 518117 P . 518117 0138 Как-то [как-то] P-----r-- 518117 0139 так [так] P-----r-- 518117 0140 покатилось [покатить] V-is-sns-e-ym 518117 0141 стремительно [стремительно] Rp 518117 P ... 518117 0142 Наросло [нарасти] V-is-sna-e-nm 518117 0143 оно [он] Pp3nsnn-- 518117 0144 всё [весь] Pn-nsna-f 518117 0145 и [и] C 518117 0146 скомкалось [скомкать] V-is-sns-e-ym 518117 P . 518117 0147 Одна [один] Pi-fsna-f 518117 0148 я [я] Pp1-snn-- 518117 0149 оставалась [остаться] V-is-sfs-p-nm 518117 0150 медлительна [медлительный] A-pfs-s 518117 P , 518117 0151 Мой [мой] Ps1msna-f 518117 0152 итог [итог] Ncmsnn- 518117 P ? 518117 0153 Только [только] Rp 518117 0154 пуля [пуля] Ncfsnn- 518117 P . 518117 0155 Навылет [навылет] Rp 518117 P , 518117 0156 насквозь [насквозь] Rp 518117 P . TEXTID=15492_1******************************77518118_1049.dat 518118 0001 Мой [мой] Ps1msna-f 518118 0002 мозг [мозг] Ncmsnn- 518118 0003 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518118 0004 мне [я] Pp1-sdn-- 518118 P : 518118 P - 518118 0005 Спать [спать] V-n----a-p-nm 518118 P ! 518118 0006 Живот [живот] Ncmsnn- 518118 0007 говорит [сказать] V-ip3s-a-p-ym 518118 0008 мне [я] Pp1-sdn-- 518118 P : 518118 P - 518118 0009 Есть [есть] I 518118 P ! 518118 0010 А [а] C 518118 0011 я [я] Pp1-snn-- 518118 0012 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518118 0013 лишь [лишь] Q 518118 0014 упасть [упасть] V-n----a-e-nm 518118 P . 518118 0015 Удариться [ударить] V-n----s-e-ym 518118 0016 головой [голова] Ncfsin- 518118 0017 и [и] C 518118 0018 исчезть [#UnknownWord] Xu 518118 P . TEXTID=15493_1******************************77518119_1049.dat 518119 0001 Захотите [захотеть] V-m-2p-a-e-nm 518119 0002 пострелять [пострелять] V-n----a-e-ym 518119 P — 518119 0003 приходите [прийти] V-ip2p-a-p-nm 518119 P , 518119 0004 я [я] Pp1-snn-- 518119 0005 танцую [танцевать] V-ip1s-a-p-ym 518119 0006 до [до] Spsg 518119 0007 утра [утро] Ncnsgn- 518119 P . TEXTID=15495_1******************************77518121_1049.dat 518121 0001 Нужно [нужно] W 518121 0002 написать [написать] V-n----a-e-ym 518121 0003 про [про] Spsa 518121 0004 это [этот] Pd-nsaa-f 518121 0005 море [море] Ncnsan- 518121 P . 518121 0006 Вода [вода] Ncfsnn- 518121 P — 518121 0007 явно [явно] Rp 518121 0008 моя [мой] Ps1fsna-f 518121 0009 стихия [стихия] Ncfsnn- 518121 P . 518121 0010 Но [но] C 518121 0011 не [не] Q 518121 0012 с [с] Spsg 518121 0013 телефона [телефон] Ncmsgn- 518121 P . 518121 0014 Нужны [нужный] A-p-p-s 518121 0015 клавиши [клавиша] Ncfpnn- 518121 P ) TEXTID=15496_1******************************77518122_1049.dat 518122 0001 На [на] Spsa 518122 0002 4 [#Number] M*---d 518122 0003 порции [порция] Ncfsgn- 518122 P : 518122 0004 625 [#Number] M*---d 518122 0005 мл [мл] Nc-i-n- 518122 0006 молока [молоко] Ncnsgn- 518122 0007 300 [#Number] M*---d 518122 0008 мл [мл] Nc-i-n- 518122 0009 жирных [жирный] A-p-pgf 518122 0010 сливок [сливки] Nc-pgn- 518122 0011 300 [#Number] M*---d 518122 0012 мл [мл] Nc-i-n- 518122 0013 персикового [персиковый] A-pmsgf 518122 0014 нектара [нектар] Ncmsgn- 518122 P ( 518122 0015 сока [сок] Ncmsgn- 518122 0016 с [с] Spsi 518122 0017 мякотью [мякоть] Ncfsin- 518122 P ) 518122 0018 50 [#Number] M*---d 518122 0019 г [г] Nc-i-n- 518122 0020 сливочного [сливочный] A-pnsgf 518122 0021 масла [масло] Ncnsgn- 518122 0022 50 [#Number] M*---d 518122 0023 г [г] Nc-i-n- 518122 0024 молотого [молоть] V-ps-smpfpgym 518122 0025 фундука [фундук] Ncmsgn- 518122 0026 400 [#Number] M*---d 518122 0027 г [г] Nc-i-n- 518122 0028 риса [рис] Npmsgn- 518122 0029 арборио [#UnknownWord] Xu 518122 0030 2 [#Number] M*---d 518122 0031 ч [#Acronym] Xt 518122 0032 л [л] Ncfi-n- 518122 0033 сахарной [сахарный] A-pfsgf 518122 0034 пудры [пудра] Ncfsgn- 518122 0035 225 [#Number] M*---d 518122 0036 г [г] Nc-i-n- 518122 0037 консервированных [консервировать] V-ps-p-pf*gyb 518122 0038 персиков [персик] Ncmpgn- 518122 P , 518122 0039 порезанных [порезать] V-ps-p-pfegym 518122 0040 на [на] Spsa 518122 0041 четвертинки [четвертинка] Ncfpan- 518122 0042 65 [#Number] M*---d 518122 0043 г [г] Nc-i-n- 518122 0044 малины [малина] Ncfsgn- 518122 0045 веточки [веточка] Ncfpnn- 518122 0046 мяты [мята] Ncfsgn- 518122 0047 Это [этот] Pd-nsnn-- 518122 0048 красочное [красочный] A-pnsnf 518122 0049 сочетание [сочетание] Ncnsnn- 518122 0050 ингредиентов [ингредиент] Ncmpgn- 518122 0051 обычно [обычно] Rp 518122 0052 в [в] Spsl 518122 0053 классическом [классический] A-pmslf 518122 0054 десерте [десерт] Npmsln- 518122 P " 518122 0055 Мельба [Мельба] Npfsny- 518122 P ." 518122 0056 Подслащенный [подсластить] V-ps-smpfenym 518122 0057 персиковым [персиковый] A-pmsif 518122 0058 нектаром [нектар] Ncmsin- 518122 0059 рис [рис] Ncmsnn- 518122 P — 518122 0060 это [это] Q 518122 0061 шикарный [шикарный] A-pmsnf 518122 0062 десерт [десерт] Ncmsnn- 518122 P . 518122 0063 1 [#Number] M*---d 518122 P . 518122 0064 Налить [налить] V-n----a-e-ym 518122 0065 молоко [молоко] Ncnsan- 518122 0066 и [и] C 518122 0067 сливки [сливки] Nc-pan- 518122 0068 в [в] Spsa 518122 0069 кастрюлю [кастрюля] Ncfsan- 518122 0070 с [с] Spsi 518122 0071 персиковым [персиковый] A-pmsif 518122 0072 нектаром [нектар] Ncmsin- 518122 0073 и [и] C 518122 0074 довести [довести] V-n----a-e-ym 518122 0075 до [до] Spsg 518122 0076 кипения [кипение] Ncnsgn- 518122 P . 518122 0077 Снизить [снизить] V-n----a-e-ym 518122 0078 огонь [огонь] Ncmsan- 518122 P . 518122 0079 2 [#Number] M*---d 518122 P . 518122 0080 Тем_временем [тем_временем] Rp 518122 0081 растопить [растопить] V-n----a-e-ym 518122 0082 в [в] Spsl 518122 0083 большой [большой] A-pfslf 518122 0084 сковороде [сковорода] Ncfsln- 518122 0085 масло [масло] Ncnsan- 518122 P , 518122 0086 обжарить [обжарить] V-n----a-e-ym 518122 0087 орехи [орех] Ncmpan- 518122 0088 1 [#Number] M*---d 518122 0089 минуту [минута] Ncfsan- 518122 P , 518122 0090 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518122 P . 518122 0091 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518122 0092 рис [рис] Ncmsan- 518122 0093 и [и] C 518122 0094 готовить [готовить] V-n----a-p-ym 518122 P , 518122 0095 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518122 P , 518122 0096 еще [ещё] Rp 518122 0097 2 [#Number] M*---d 518122 0098 минуты [минута] Ncfsgn- 518122 P , 518122 0099 пока [пока] C 518122 0100 рисинки [#UnknownWord] Xu 518122 0101 не [не] Q 518122 0102 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 518122 0103 полностью [полностью] Rp 518122 0104 покрыты [покрыть] V-ps-p-pse-ym 518122 0105 маслом [масло] Ncnsin- 518122 P . 518122 0106 3 [#Number] M*---d 518122 P . 518122 0107 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518122 0108 поварежку [#UnknownWord] Xu 518122 0109 молока [молоко] Ncnsgn- 518122 P , 518122 0110 сливок [сливки] Nc-pgn- 518122 0111 и [и] C 518122 0112 нектара [нектар] Ncmsgn- 518122 0113 и [и] C 518122 0114 готовить [готовить] V-n----a-p-ym 518122 P , 518122 0115 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518122 P , 518122 0116 пока [пока] C 518122 0117 все [весь] Pn-nsna-f 518122 0118 не [не] Q 518122 0119 впитается [впитать] V-if3s-s-e-ym 518122 P . 518122 0120 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518122 0121 сахар [сахар] Ncmsan- 518122 0122 и [и] C 518122 0123 продолжать [продолжить] V-n----a-p-ym 518122 0124 добавлять [добавить] V-n----a-p-ym 518122 0125 жидкость [жидкость] Ncfsan- 518122 0126 маленькими [маленький] A-p-pif 518122 0127 порциями [порция] Ncfpin- 518122 P , 518122 0128 пока [пока] C 518122 0129 все [весь] Pn-nsna-f 518122 0130 не [не] Q 518122 0131 впитается [впитать] V-if3s-s-e-ym 518122 P , 518122 0132 около [около] Spsg 518122 0133 20 [#Number] M*---d 518122 0134 минут [минута] Ncfpgn- 518122 P . 518122 0135 4 [#Number] M*---d 518122 P . 518122 0136 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518122 0137 аккуратно [аккуратно] Rp 518122 0138 персики [персик] Ncmpan- 518122 0139 и [и] C 518122 0140 малину [малина] Ncfsan- 518122 0141 и [и] C 518122 0142 готовить [готовить] V-n----a-p-ym 518122 0143 4-5 [#Number] M*---d 518122 0144 минут [минута] Ncfpgn- 518122 P . 518122 0145 Подавать [подать] V-n----a-p-ym 518122 0146 теплым [тёплый] A-pmsif 518122 P , 518122 0147 украсив [украсить] V-gs---a-e-ym 518122 0148 мятой [мята] Ncfsin- 518122 P . 518122 0149 Запись [запись] Ncfsan- 518122 0150 опубликована [опубликовать] V-ps-sfpse-ym 518122 0151 Дома [дома] Rp 518122 0152 готовим [готовить] V-ip1p-a-p-ym 518122 P . 518122 0153 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518122 0154 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518122 0155 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 518122 0156 комментарии [комментарий] Ncmpan- 518122 0157 здесь [здесь] P-----r-- 518122 0158 или [или] C 518122 0159 тут [тут] P-----r-- TEXTID=15498_1******************************77518124_1049.dat 518124 0001 На [на] Spsa 518124 0002 4 [#Number] M*---d 518124 0003 порции [порция] Ncfsgn- 518124 P : 518124 0004 950 [#Number] M*---d 518124 0005 мл [мл] Nc-i-n- 518124 0006 молока [молоко] Ncnsgn- 518124 0007 300 [#Number] M*---d 518124 0008 мл [мл] Nc-i-n- 518124 0009 жирных [жирный] A-p-pgf 518124 0010 сливок [сливки] Nc-pgn- 518124 0011 75 [#Number] M*---d 518124 0012 г [г] Nc-i-n- 518124 0013 сливочного [сливочный] A-pnsgf 518124 0014 масла [масло] Ncnsgn- 518124 0015 400 [#Number] M*---d 518124 0016 г [г] Nc-i-n- 518124 0017 риса [рис] Npmsgn- 518124 0018 арборио [#UnknownWord] Xu 518124 0019 цедра [цедра] Ncfsnn- 518124 0020 и [и] C 518124 0021 сок [сок] Ncmsnn- 518124 0022 1 [#Number] M*---d 518124 0023 лимона [лимон] Ncmsgn- 518124 0024 1 [#Enumeration] Xs 518124 0025 ч [#Acronym] Xt 518124 0026 л [л] Nc-i-n- 518124 0027 молотого [молоть] V-ps-smpfpgym 518124 0028 мускатного [мускатный] A-pmsgf 518124 0029 ореха [орех] Ncmsgn- 518124 0030 2 [#Enumeration] Xs 518124 0031 ст [ст.] Npfi-n- 518124 0032 л [#Acronym] Xt 518124 0033 коричневого [коричневый] A-pmsgf 518124 0034 сахара [сахар] Ncmsgn- 518124 0035 50 [#Number] M*---d 518124 0036 г [г] Nc-i-n- 518124 0037 изюма [изюм] Ncmsgn- 518124 0038 1 [#Number] M*---d 518124 0039 лимон [лимон] Ncmsnn- 518124 P , 518124 0040 порезанный [порезать] V-ps-smpfenym 518124 0041 пополам [пополам] Rp 518124 0042 и [и] Q 518124 0043 на [на] Spsa 518124 0044 половинки [половинка] Ncfpan- 518124 0045 Кисленький [кисленький] A-pmsnf 518124 0046 пикантный [пикантный] A-pmsnf 518124 0047 десерт [десерт] Ncmsnn- 518124 0048 со [со] Spsi 518124 0049 свежим [свежий] A-pmsif 518124 0050 лимонным [лимонный] A-pmsif 518124 0051 соком [сок] Ncmsin- 518124 0052 и [и] C 518124 0053 цедрой [цедра] Ncfsin- 518124 P . 518124 0054 1 [#Number] M*---d 518124 P . 518124 0055 Налить [налить] V-n----a-e-ym 518124 0056 молоко [молоко] Ncnsan- 518124 0057 и [и] C 518124 0058 сливки [сливки] Nc-pan- 518124 0059 в [в] Spsa 518124 0060 кастрюлю [кастрюля] Ncfsan- 518124 0061 и [и] C 518124 0062 довести [довести] V-n----a-e-ym 518124 0063 до [до] Spsg 518124 0064 кипения [кипение] Ncnsgn- 518124 P . 518124 0065 Снизить [снизить] V-n----a-e-ym 518124 0066 огонь [огонь] Ncmsan- 518124 P . 518124 0067 2 [#Number] M*---d 518124 P . 518124 0068 Тем_временем [тем_временем] Rp 518124 0069 растопить [растопить] V-n----a-e-ym 518124 0070 в [в] Spsl 518124 0071 большой [большой] A-pfslf 518124 0072 сковороде [сковорода] Ncfsln- 518124 0073 масло [масло] Ncnsan- 518124 P , 518124 0074 добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518124 0075 рис [рис] Ncmsan- 518124 0076 и [и] C 518124 0077 готовить [готовить] V-n----a-p-ym 518124 P , 518124 0078 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518124 P , 518124 0079 2 [#Number] M*---d 518124 0080 минуты [минута] Ncfsgn- 518124 P , 518124 0081 пока [пока] C 518124 0082 рисинки [#UnknownWord] Xu 518124 0083 не [не] Q 518124 0084 будут [быть] V-if3p-a-p-nm 518124 0085 полностью [полностью] Rp 518124 0086 покрыты [покрыть] V-ps-p-pse-ym 518124 0087 маслом [масло] Ncnsin- 518124 P . 518124 0088 3 [#Number] M*---d 518124 P . 518124 0089 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518124 0090 поварежку [#UnknownWord] Xu 518124 0091 молока [молоко] Ncnsgn- 518124 0092 и [и] C 518124 0093 сливок [сливки] Nc-pgn- 518124 0094 и [и] C 518124 0095 готовить [готовить] V-n----a-p-ym 518124 P , 518124 0096 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518124 P , 518124 0097 пока [пока] C 518124 0098 все [весь] Pn-nsna-f 518124 0099 не [не] Q 518124 0100 впитается [впитать] V-if3s-s-e-ym 518124 P . 518124 0101 Продолжать [продолжить] V-n----a-p-ym 518124 0102 добавлять [добавить] V-n----a-p-ym 518124 0103 жидкость [жидкость] Ncfsan- 518124 0104 маленькими [маленький] A-p-pif 518124 0105 порциями [порция] Ncfpin- 518124 P , 518124 0106 пока [пока] C 518124 0107 все [весь] Pn-nsna-f 518124 0108 не [не] Q 518124 0109 впитается [впитать] V-if3s-s-e-ym 518124 P , 518124 0110 около [около] Spsg 518124 0111 20 [#Number] M*---d 518124 0112 минут [минута] Ncfpgn- 518124 P . 518124 0113 4 [#Number] M*---d 518124 P . 518124 0114 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518124 0115 изюм [изюм] Ncmsan- 518124 0116 и [и] C 518124 0117 готовить [готовить] V-n----a-p-ym 518124 0118 еще [ещё] Rp 518124 0119 5 [#Number] M*---d 518124 0120 минут [минута] Ncfpgn- 518124 P . 518124 0121 Тем_временем [тем_временем] Rp 518124 0122 растопить [растопить] V-n----a-e-ym 518124 0123 сливочное [сливочный] A-pnsaf 518124 0124 масло [масло] Ncnsan- 518124 0125 в [в] Spsl 518124 0126 другой [другой] Pn-fsla-f 518124 0127 соквороде [сковорода] Ncfsln- 518124 0128 и [и] C 518124 0129 обжарить [обжарить] V-n----a-e-ym 518124 0130 кусочки [кусочек] Npmpan- 518124 0131 лимон [лимон] Ncmsnn- 518124 0132 2-3 [#Number] M*---d 518124 0133 минуты [минута] Ncfsgn- 518124 0134 с [с] Spsg 518124 0135 каждой [каждый] Pn-fsga-f 518124 0136 стороны [сторона] Ncfsgn- 518124 P . 518124 0137 Добавить [добавить] V-n----a-e-ym 518124 0138 все [весь] Pn-nsaa-f 518124 0139 содержимое [содержимое] Ncnsan- 518124 0140 сковороды [сковорода] Ncfsgn- 518124 0141 в [в] Spsa 518124 0142 ризотто [ризотто] Ncnsan- 518124 0143 и [и] C 518124 0144 подавать [подать] V-n----a-p-ym 518124 0145 теплым [тёплый] A-pmsif 518124 P . 518124 0146 Запись [запись] Ncfsan- 518124 0147 опубликована [опубликовать] V-ps-sfpse-ym 518124 0148 Дома [дома] Rp 518124 0149 готовим [готовить] V-ip1p-a-p-ym 518124 P . 518124 0150 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518124 0151 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518124 0152 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 518124 0153 комментарии [комментарий] Ncmpan- 518124 0154 здесь [здесь] P-----r-- 518124 0155 или [или] C 518124 0156 тут [тут] P-----r-- TEXTID=15500_1******************************77518126_1049.dat 518126 0001 Бананы [банан] Ncmpnn- 518126 P , 518126 0002 чёрный [чёрный] A-pmsnf 518126 0003 виноград [виноград] Ncmsnn- 518126 P . 518126 0004 А [а] C 518126 0005 также [также] Rp 518126 0006 всё [всё] Rp 518126 0007 что [что] Pq-nsnn-- 518126 0008 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518126 0009 из [из] Spsg 518126 0010 перечисленного [перечислить] V-ps-smpfegym 518126 P : 518126 0011 Йогурт [йогурт] Ncmsnn- 518126 P , 518126 0012 кефир [кефир] Ncmsnn- 518126 P , 518126 0013 ряженка [ряженка] Ncfsnn- 518126 P . 518126 P ( 518126 0014 если [если] C 518126 0015 нет [нет] V-xp---a-p-nm 518126 0016 какого-то [какой-то] Pi-msga-f 518126 0017 компонента [компонент] Ncmsgn- 518126 0018 это [этот] Pd-nsan-- 518126 0019 не [не] Q 518126 0020 страшно [страшно] Rp 518126 P ) 518126 0021 Это [этот] Pd-nsaa-f 518126 0022 блюдо [блюдо] Ncnsan- 518126 0023 придумала [придумать] V-is-sfa-e-ym 518126 0024 я [я] Pp1-snn-- 518126 0025 сама [сам] Pn-fsna-f 518126 P . 518126 0026 Когда [когда] P-----r-- 518126 0027 подавать [подать] V-n----a-p-ym 518126 0028 его [он] Pp3nsan-- 518126 0029 незнаю [#UnknownWord] Xu 518126 P . 518126 0030 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518126 0031 делаем [делать] V-ip1p-a-p-ym 518126 0032 как [как] C 518126 0033 захочется [захотеть] V-if3s-s-e-nm 518126 0034 вкусненького [вкусненький] A-pnsgf 518126 0035 и [и] C 518126 0036 экзотичного [экзотичный] A-pnsgf 518126 P . 518126 0037 Моим [мой] Ps1-pda-f 518126 0038 друзъям [друг] Ncmpdy- 518126 0039 оно [он] Pp3nsnn-- 518126 0040 понравилось [понравиться] V-is-sns-e-nm 518126 P . 518126 0041 Надеюсь [надеяться] V-ip1s-s-p-nm 518126 0042 и [и] C 518126 0043 другим [другой] Pn--pda-f 518126 0044 понравится [понравиться] V-if3s-s-e-nm 518126 P . 518126 0045 Разрезаем [разрезать] V-ip1p-a-p-ym 518126 0046 пополам [пополам] Rp 518126 0047 бананы [банан] Ncmpan- 518126 P , 518126 0048 а [а] C 518126 0049 затем [затем] P-----r-- 518126 0050 вдоль [вдоль] Rp 518126 P . 518126 0051 Также [также] Rp 518126 0052 разрезаем [разрезать] V-ip1p-a-p-ym 518126 0053 и [и] Q 518126 0054 виноград [виноград] Ncmsan- 518126 P . 518126 0055 Выкладываем [выложить] V-ip1p-a-p-ym 518126 0056 всё [весь] Pn-nsaa-f 518126 0057 на [на] Spsa 518126 0058 сковородку [сковородка] Ncfsan- 518126 P . 518126 0059 Посыпаем [посыпать] V-ip1p-a-p-ym 518126 0060 бананы [банан] Ncmpan- 518126 0061 сахаром [сахар] Ncmsin- 518126 P . 518126 0062 Затем [затем] P-----r-- 518126 0063 поджариваем [поджарить] V-ip1p-a-p-ym 518126 P , 518126 0064 пока [пока] C 518126 0065 бананы [банан] Ncmpnn- 518126 0066 не [не] Q 518126 0067 станут [стать] V-if3p-a-e-nm 518126 0068 золотистыми [золотистый] A-p-pif 518126 P , 518126 0069 но [но] C 518126 0070 не [не] Q 518126 0071 пережариваем [пережарить] V-ip1p-a-p-ym 518126 P . 518126 0072 Корочка [корочка] Ncfsnn- 518126 0073 не [не] Q 518126 0074 нужна [нужный] A-pfs-s 518126 P . 518126 0075 Переворачивать [перевернуть] V-n----a-p-ym 518126 0076 бананы [банан] Ncmpan- 518126 0077 ненужно [ненужный] A-pns-s 518126 0078 и [и] C 518126 0079 виноград [виноград] Ncmsnn- 518126 0080 тоже [тоже] Rp 518126 P . 518126 0081 Затем [затем] P-----r-- 518126 0082 взбиваем [взбить] V-ip1p-a-p-ym 518126 0083 йогурт [йогурт] Ncmsan- 518126 P , 518126 0084 кефир [кефир] Ncmsan- 518126 P , 518126 0085 ряженку [ряженка] Ncfsan- 518126 0086 миксером [миксер] Ncmsin- 518126 P , 518126 0087 по [по] Xp c- 518126 0088 лучше [хорошо] Rc c+ 518126 0089 чтобы [чтобы] C 518126 0090 эта [этот] Pd-fsna-f 518126 0091 смесь [смесь] Ncfsnn- 518126 0092 была [быть] V-is-sfa-p-nm 518126 0093 воздушной [воздушный] A-pfsif 518126 P , 518126 0094 пропорции [пропорция] Ncfpnn- 518126 0095 по [по] Spsd 518126 0096 вкусу [вкус] Ncmsdn- 518126 P . 518126 0097 Затем [затем] P-----r-- 518126 0098 выкладываем [выложить] V-ip1p-a-p-ym 518126 0099 бананы [банан] Ncmpan- 518126 0100 и [и] C 518126 0101 виноград [виноград] Ncmsan- 518126 0102 на [на] Spsa 518126 0103 глубокую [глубокий] A-pfsaf 518126 0104 тарелку [тарелка] Ncfsan- 518126 P , 518126 0105 одним [один] Mcm-il 518126 0106 слоем [слой] Ncmsin- 518126 P . 518126 0107 Заливаем [залить] V-ip1p-a-p-ym 518126 0108 это [этот] Pd-nsan-- 518126 0109 сверху [сверху] Rp 518126 0110 смесью [смесь] Ncfsin- 518126 P , 518126 0111 так [так] P-----r-- 518126 P , 518126 0112 чтоб [чтоб] C 518126 0113 бананы [банан] Ncmpnn- 518126 0114 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518126 0115 скрыты [скрыть] V-ps-p-pse-ym 518126 P , 518126 0116 но [но] C 518126 0117 не [не] Q 518126 0118 слишком [слишком] Rp 518126 0119 много [много] Rp 518126 P . 518126 0120 Есть [есть] V-n----a-p-ym 518126 0121 это [этот] Pd-nsaa-f 518126 0122 блюдо [блюдо] Ncnsan- 518126 0123 надо [надо] W 518126 0124 так [так] P-----r-- 518126 P , 518126 0125 чтоб [чтоб] C 518126 0126 смешивалось [смешать] V-is-sns-p-ym 518126 0127 смесь [смесь] Ncfsan- 518126 0128 и [и] C 518126 0129 бананы [банан] Ncmpan- 518126 0130 с [с] Spsi 518126 0131 виноградом [виноград] Ncmsin- 518126 P . 518126 0132 Суть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518126 0133 блюда [блюдо] Ncnpnn- 518126 0134 в [в] Spsl 518126 0135 том [тот] Pd-nsln-- 518126 P , 518126 0136 что [что] C 518126 0137 нижняя [нижний] A-pfsnf 518126 0138 часть [часть] Ncfsnn- 518126 0139 сладкая [сладкий] A-pfsnf 518126 P , 518126 0140 а [а] C 518126 0141 смесь [смесь] Ncfsan- 518126 0142 нет [нет] W 518126 P , 518126 0143 поэтому [поэтому] P-----r-- 518126 0144 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 518126 0145 уравновешивание [уравновешивание] Ncnsnn- 518126 P . 518126 0146 Запись [запись] Ncfsan- 518126 0147 опубликована [опубликовать] V-ps-sfpse-ym 518126 0148 Дома [дома] Rp 518126 0149 готовим [готовить] V-ip1p-a-p-ym 518126 P . 518126 0150 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518126 0151 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518126 0152 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 518126 0153 комментарии [комментарий] Ncmpan- 518126 0154 здесь [здесь] P-----r-- 518126 0155 или [или] C 518126 0156 тут [тут] P-----r-- TEXTID=15503_1******************************77518128_1049.dat 518128 0001 На [на] Spsa 518128 0002 6 [#Number] M*---d 518128 0003 порций [порция] Ncfpgn- 518128 P : 518128 0004 40 [#Number] M*---d 518128 0005 г [г] Nc-i-n- 518128 0006 длинного [длинный] A-pmsgf 518128 0007 риса [рис] Ncmsgn- 518128 0008 1/2 [#Number] M*---d 518128 0009 ч. [ч.] Nc-i-n- 518128 0010 ложки [ложка] Ncfpan- 518128 0011 соли [солить] V-m-2s-a-p-ym 518128 0012 425 [#Number] M*---d 518128 0013 мл [мл] Nc-i-n- 518128 0014 консервированного [консервировать] V-ps-snpf*gyb 518128 0015 кокосового [кокосовый] A-pnsgf 518128 0016 молока [молоко] Ncnsgn- 518128 0017 70 [#Number] M*---d 518128 0018 г [г] Nc-i-n- 518128 0019 сахара [сахар] Ncmsgn- 518128 0020 Поджаренная [поджарить] V-ps-sfpfenym 518128 0021 кокосовая [кокосовый] A-pfsnf 518128 0022 стружка [стружка] Ncfsnn- 518128 P ( 518128 0023 желательно [желательно] Rp 518128 P ) 518128 0024 Из [из] Spsg 518128 0025 короткого [короткий] A-pmsgf 518128 0026 риса [рис] Ncmsgn- 518128 P ,( 518128 0027 например [например] Rp 518128 P , 518128 0028 итальянского [итальянский] A-pmsgf 518128 0029 риса [рис] Npmsgn- 518128 0030 Арборио [#UnknownWord] Xu 518128 P ) 518128 0031 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 518128 0032 невероятно [невероятно] Rp 518128 0033 нежный [нежный] A-pmsnf 518128 0034 пудинг [пудинг] Ncmsnn- 518128 P . 518128 0035 Но [но] C 518128 0036 вкусный [вкусный] A-pmsaf 518128 0037 пудинг [пудинг] Ncmsan- 518128 0038 можно [можно] W 518128 0039 сварить [сварить] V-n----a-e-ym 518128 0040 и [и] Q 518128 0041 из [из] Spsg 518128 0042 обычного [обычный] A-pmsgf 518128 0043 длинного [длинный] A-pmsgf 518128 0044 риса [рис] Ncmsgn- 518128 P . 518128 0045 Избегайте [избежать] V-m-2p-a-p-nm 518128 0046 легко [лёгкий] Xp c- 518128 0047 варящегося [варить] V-pp-smsfpgym c+ 518128 0048 риса [рис] Ncmsgn- 518128 P , 518128 0049 потому_что [потому_что] C 518128 0050 он [он] Pp3msnn-- 518128 0051 никогда [никогда] P-----r-- 518128 0052 не [не] Q 518128 0053 станет [стать] V-if3s-a-e-nm 518128 0054 настолько [настолько] Rp 518128 0055 мягким [мягкий] A-pmsif 518128 P . 518128 0056 На [на] Spsa 518128 0057 стол [стол] Ncmsan- 518128 0058 пудинг [пудинг] Ncmsan- 518128 0059 можно [можно] W 518128 0060 подавать [подать] V-n----a-p-ym 518128 0061 как [как] C 518128 0062 теплым [тёплый] A-pmsif 518128 P , 518128 0063 так_и [так_и] C 518128 0064 холодным [холодный] A-pmsif 518128 P . 518128 0065 Поставьте [поставить] V-m-2p-a-e-ym 518128 0066 трех [три] Xp c- 518128 0067 литровую [литровый] A-pfsaf c+ 518128 0068 кастрюлю [кастрюля] Ncfsan- 518128 0069 на [на] Spsa 518128 0070 средний [средний] A-pmsaf 518128 0071 огонь [огонь] Ncmsan- 518128 P . 518128 0072 Вскипятите [вскипятить] V-m-2p-a-e-ym 518128 0073 рис [рис] Ncmsan- 518128 P , 518128 0074 соль [соль] Ncfsan- 518128 0075 и [и] C 518128 0076 450 [#Number] M*---d 518128 0077 мл [мл] Nc-i-n- 518128 0078 воды [вода] Ncfsgn- 518128 P . 518128 0079 Уменьшите [уменьшить] V-m-2p-a-e-ym 518128 0080 огонь [огонь] Ncmsan- 518128 P . 518128 0081 Закройте [закрыть] V-m-2p-a-e-ym 518128 0082 кастрюлю [кастрюля] Ncfsan- 518128 0083 крышкой [крышка] Ncfsin- 518128 0084 и [и] C 518128 0085 варите [варить] V-m-2p-a-p-ym 518128 0086 15 [#Number] M*---d 518128 0087 минут [минута] Ncfpgn- 518128 P . 518128 0088 Добавьте [добавить] V-m-2p-a-e-ym 518128 0089 кокосовое [кокосовый] A-pnsaf 518128 0090 молоко [молоко] Ncnsan- 518128 0091 и [и] C 518128 0092 сахар [сахар] Ncmsan- 518128 P . 518128 0093 Варите [варить] V-ip2p-a-p-ym 518128 0094 без [без] Spsg 518128 0095 крышки [крышка] Ncfsgn- 518128 0096 еще [ещё] Rp 518128 0097 10 [#Number] M*---d 518128 0098 минут [минута] Ncfpgn- 518128 P , 518128 0099 изредка [изредка] Rp 518128 0100 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518128 P . 518128 0101 Снимите [снять] V-m-2p-a-e-ym 518128 0102 с [с] Spsg 518128 0103 огня [огонь] Ncmsgn- 518128 0104 и [и] C 518128 0105 дайте [дать] V-m-2p-a-e-ym 518128 0106 постоять [постоять] V-n----a-e-nm 518128 0107 минут [минута] Ncfpgn- 518128 0108 20 [#Number] M*---d 518128 P . 518128 0109 На [на] Spsa 518128 0110 стол [стол] Ncmsan- 518128 0111 подавайте [подать] V-m-2p-a-p-ym 518128 0112 теплым [тёплый] A-pmsif 518128 0113 или [или] C 518128 0114 закройте [закрыть] V-m-2p-a-e-ym 518128 0115 и [и] C 518128 0116 поставьте [поставить] V-m-2p-a-e-ym 518128 0117 в [в] Spsa 518128 0118 холодильник [холодильник] Ncmsan- 518128 P , 518128 0119 чтобы [чтобы] C 518128 0120 подать [подать] V-n----a-e-ym 518128 0121 холодным [холодный] A-pmsif 518128 P . 518128 0122 Перед [перед] Spsi 518128 0123 подачей [подача] Ncfsin- 518128 0124 на [на] Spsa 518128 0125 стол [стол] Ncmsan- 518128 0126 посыпьте [посыпать] V-m-2p-a-e-ym 518128 0127 пудинг [пудинг] Ncmsan- 518128 0128 поджаренной [поджарить] V-ps-sfpfeiym 518128 0129 кокосовой [кокосовый] A-pfsif 518128 0130 стружкой [стружка] Ncfsin- 518128 P ( 518128 0131 по [по] Spsd 518128 0132 желанию [желание] Ncnsdn- 518128 P ,) 518128 0133 Смотрите [смотреть] V-m-2p-a-p-ym 518128 0134 также [также] Rp 518128 0135 Кокос [кокос] Ncmsnn- 518128 0136 Запись [запись] Ncfsan- 518128 0137 опубликована [опубликовать] V-ps-sfpse-ym 518128 0138 Дома [дома] Rp 518128 0139 готовим [готовить] V-ip1p-a-p-ym 518128 P . 518128 0140 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518128 0141 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518128 0142 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 518128 0143 комментарии [комментарий] Ncmpan- 518128 0144 здесь [здесь] P-----r-- 518128 0145 или [или] C 518128 0146 тут [тут] P-----r-- TEXTID=15504_1******************************77518129_1049.dat 518129 0001 4 [#Number] M*---d 518129 0002 желтка [желток] Ncmsgn- 518129 0003 150 [#Number] M*---d 518129 0004 мл [мл] Nc-i-n- 518129 0005 сливок [сливки] Nc-pgn- 518129 0006 80 [#Number] M*---d 518129 0007 г [г] Nc-i-n- 518129 0008 сахара [сахар] Ncmsgn- 518129 0009 50 [#Number] M*---d 518129 0010 мл [мл] Nc-i-n- 518129 0011 белого [белый] A-pnsgf 518129 0012 вина [вино] Ncnsgn- 518129 0013 50 [#Number] M*---d 518129 0014 мл [мл] Nc-i-n- 518129 0015 Марсалы [марсала] Ncfsgn- 518129 P ( 518129 0016 или [или] C 518129 0017 другог [#UnknownWord] Xu 518129 0018 сладкого [сладкий] A-pnsgf 518129 0019 десертного [десертный] A-pnsgf 518129 0020 вина [вино] Ncnsgn- 518129 P ) 518129 0021 Взбить [взбить] V-n----a-e-ym 518129 0022 желтки [желток] Ncmpan- 518129 0023 с [с] Spsi 518129 0024 сахаром [сахар] Ncmsin- 518129 0025 в [в] Spsl 518129 0026 большой [большой] A-pfslf 518129 0027 миске [миска] Ncfsln- 518129 P , 518129 0028 влить [влить] V-n----a-e-ym 518129 0029 вина [вино] Ncnsgn- 518129 P , 518129 0030 размешать [размешать] V-n----a-e-ym 518129 0031 и [и] C 518129 0032 поставить [поставить] V-n----a-e-ym 518129 0033 на [на] Spsa 518129 0034 водяную [водяной] A-pfsaf 518129 0035 баню [баня] Ncfsan- 518129 P . 518129 0036 Варить [варить] V-n----a-p-ym 518129 P , 518129 0037 всё [весь] Pn-nsaa-f 518129 0038 время [время] Ncnsan- 518129 0039 взбивая [взбить] V-gp---a-p-ym 518129 P , 518129 0040 минут [минута] Ncfpgn- 518129 0041 10 [#Number] M*---d 518129 P , 518129 0042 пока [пока] C 518129 0043 крем [крем] Ncmsnn- 518129 0044 не [не] Q 518129 0045 загустеет [загустеть] V-if3s-a-e-nm 518129 P . 518129 0046 Перелить [перелить] V-n----a-e-ym 518129 0047 в [в] Spsa 518129 0048 холодную [холодный] A-pfsaf 518129 0049 ёмкость [ёмкость] Ncfsan- 518129 P , 518129 0050 охладить [охладить] V-n----a-e-ym 518129 P , 518129 0051 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518129 P . 518129 0052 Взбить [взбить] V-n----a-e-ym 518129 0053 сливки [сливки] Nc-pan- 518129 P , 518129 0054 аккуратно [аккуратно] Rp 518129 0055 вмешать [вмешать] V-n----a-e-ym 518129 0056 их [он] Pp3-pan-- 518129 0057 в [в] Spsa 518129 0058 крем [крем] Ncmsan- 518129 P . 518129 0059 Ломти [ломоть] Ncmpan- 518129 0060 панеттоне [#UnknownWord] Xu 518129 0061 подержать [подержать] V-n----a-e-ym 518129 0062 немного [немного] Rp 518129 0063 под [под] Spsi 518129 0064 грилем [гриль] Ncmsin- 518129 P , 518129 0065 пока [пока] C 518129 0066 они [он] Pp3-pnn-- 518129 0067 не [не] Q 518129 0068 подрумянятся [подрумянить] V-if3p-s-e-ym 518129 0069 с [с] Spsg 518129 0070 двух [два] Mcf-gl 518129 0071 сторон [сторона] Ncfpgn- 518129 P . 518129 0072 Подавать [подать] V-n----a-p-ym 518129 0073 тёплыми [тёплый] A-p-pif 518129 0074 с [с] Spsi 518129 0075 сабайоном [#UnknownWord] Xu 518129 P . 518129 0076 Запись [запись] Ncfsan- 518129 0077 опубликована [опубликовать] V-ps-sfpse-ym 518129 0078 Дома [дома] Rp 518129 0079 готовим [готовить] V-ip1p-a-p-ym 518129 P . 518129 0080 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518129 0081 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518129 0082 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 518129 0083 комментарии [комментарий] Ncmpan- 518129 0084 здесь [здесь] P-----r-- 518129 0085 или [или] C 518129 0086 тут [тут] P-----r-- TEXTID=15505_1******************************77518130_1049.dat 518130 0001 На [на] Spsa 518130 0002 6 [#Number] M*---d 518130 0003 порций [порция] Ncfpgn- 518130 P : 518130 0004 900 [#Number] M*---d 518130 0005 мл [мл] Nc-i-n- 518130 0006 молока [молоко] Ncnsgn- 518130 0007 70 [#Number] M*---d 518130 0008 г [г] Nc-i-n- 518130 0009 длинного [длинный] A-pmsgf 518130 0010 риса [рис] Ncmsgn- 518130 0011 70 [#Number] M*---d 518130 0012 г [г] Nc-i-n- 518130 0013 сахара [сахар] Ncmsgn- 518130 0014 5 [#Number] M*---d 518130 0015 зерен [зерно] Ncnpgn- 518130 0016 кардамона [кардамон] Ncmsgn- 518130 0017 1/2 [#Number] M*---d 518130 0018 ч. [ч.] Nc-i-n- 518130 0019 ложки [ложка] Ncfpan- 518130 0020 соли [солить] V-m-2s-a-p-ym 518130 0021 2 [#Number] M*---d 518130 0022 яичных [яичный] A-p-pgf 518130 0023 желтка [желток] Ncmsgn- 518130 0024 75 [#Number] M*---d 518130 0025 мл [мл] Nc-i-n- 518130 0026 жирных [жирный] A-p-pgf 518130 0027 сливок [сливки] Nc-pgn- 518130 0028 Такие [такой] Pd--paa-f 518130 0029 нежные [нежный] A-p-paf 518130 0030 ароматные [ароматный] A-p-paf 518130 0031 десерты [десерт] Ncmpan- 518130 0032 готовят [готовить] V-ip3p-a-p-ym 518130 0033 из [из] Spsg 518130 0034 простых [простой] A-p-pgf 518130 0035 продуктов [продукт] Ncmpgn- 518130 P — 518130 0036 риса [рис] Ncmsgn- 518130 P , 518130 0037 молока [молоко] Ncnsgn- 518130 0038 и [и] C 518130 0039 сахара [сахар] Ncmsgn- 518130 P . 518130 0040 1 [#Number] M*---d 518130 P . 518130 0041 Поставьте [поставить] V-m-2p-a-e-ym 518130 0042 пяти [пять] Xp c- 518130 0043 литровую [литровый] A-pfsaf c+ 518130 0044 кастрюлю [кастрюля] Ncfsan- 518130 0045 на [на] Spsa 518130 0046 средний [средний] A-pmsaf 518130 0047 огонь [огонь] Ncmsan- 518130 P , 518130 0048 доведите [довести] V-m-2p-a-e-ym 518130 0049 в [в] Spsl 518130 0050 ней [он] Pp3fsln-- 518130 0051 до [до] Spsg 518130 0052 кипения [кипение] Ncnsgn- 518130 0053 молоко [молоко] Ncnsan- 518130 P , 518130 0054 рис [рис] Ncmsan- 518130 P , 518130 0055 сахар [сахар] Ncmsan- 518130 P , 518130 0056 кардамон [кардамон] Ncmsan- 518130 0057 и [и] C 518130 0058 соль [соль] Ncfsan- 518130 P , 518130 0059 изредка [изредка] Rp 518130 0060 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518130 P . 518130 0061 Уменьшив [уменьшить] V-gs---a-e-ym 518130 0062 огонь [огонь] Ncmsan- 518130 P , 518130 0063 закройте [закрыть] V-m-2p-a-e-ym 518130 0064 крышкой [крышка] Ncfsin- 518130 0065 и [и] C 518130 0066 варите [варить] V-m-2p-a-p-ym 518130 0067 1 [#Number] M*---d 518130 0068 час [час] Ncmsan- 518130 P , 518130 0069 изредка [изредка] Rp 518130 0070 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518130 P . 518130 0071 2 [#Number] M*---d 518130 P . 518130 0072 В [в] Spsl 518130 0073 небольшой [небольшой] A-pfslf 518130 0074 миске [миска] Ncfsln- 518130 0075 сбейте [сбить] V-m-2p-a-e-ym 518130 0076 яичные [яичный] A-p-paf 518130 0077 желтки [желток] Ncmpan- 518130 0078 и [и] C 518130 0079 сливки [сливки] Nc-pan- 518130 P . 518130 0080 Постепенно [постепенно] Rp 518130 0081 добавляйте [добавить] V-m-2p-a-p-ym 518130 0082 200 [#Number] M*---d 518130 0083 г [г] Nc-i-n- 518130 0084 горячего [горячий] A-pmsgf 518130 0085 рисового [рисовый] A-pmsgf 518130 0086 пудинга [пудинг] Ncmsgn- 518130 P . 518130 0087 Положите [положить] V-m-2p-a-e-ym 518130 0088 смесь [смесь] Ncfsan- 518130 0089 в [в] Spsa 518130 0090 кастрюлю [кастрюля] Ncfsan- 518130 0091 и [и] C 518130 0092 варите [варить] V-m-2p-a-p-ym 518130 0093 на [на] Spsl 518130 0094 маленьком [маленький] A-pmslf 518130 0095 огне [огонь] Ncmsln- 518130 P , 518130 0096 постоянно [постоянно] Rp 518130 0097 помешивая [помешать] V-gp---a-p-ym 518130 P , 518130 0098 3 [#Number] M*---d 518130 0099 минуты [минута] Ncfsgn- 518130 0100 до [до] Spsg 518130 0101 тех [тот] Pd--pga-f 518130 0102 пор [пора] Ncfpgn- 518130 P , 518130 0103 пока [пока] C 518130 0104 смесь [смесь] Ncfsnn- 518130 0105 не [не] Q 518130 0106 начнет [начать] V-if3s-a-e-ym 518130 0107 кипеть [кипеть] V-n----a-p-nm 518130 P . 518130 0108 Вылейте [вылить] V-m-2p-a-e-ym 518130 0109 в [в] Spsa 518130 0110 миску [миска] Ncfsan- 518130 P . 518130 0111 Подавайте [подать] V-m-2p-a-p-ym 518130 0112 пудинг [пудинг] Ncmsan- 518130 0113 на [на] Spsa 518130 0114 стол [стол] Ncmsan- 518130 0115 теплым [тёплый] A-pmsif 518130 0116 или [или] C 518130 0117 закройте [закрыть] V-m-2p-a-e-ym 518130 0118 и [и] C 518130 0119 поставьте [поставить] V-m-2p-a-e-ym 518130 0120 в [в] Spsa 518130 0121 холодильник [холодильник] Ncmsan- 518130 P , 518130 0122 чтобы [чтобы] C 518130 0123 подать [подать] V-n----a-e-ym 518130 0124 позже [поздно] Rc 518130 P . 518130 0125 Запись [запись] Ncfsan- 518130 0126 опубликована [опубликовать] V-ps-sfpse-ym 518130 0127 Дома [дома] Rp 518130 0128 готовим [готовить] V-ip1p-a-p-ym 518130 P . 518130 0129 Вы [вы] Pp2-pnn-- 518130 0130 можете [мочь] V-ip2p-a-p-nm 518130 0131 оставить [оставить] V-n----a-e-ym 518130 0132 комментарии [комментарий] Ncmpan- 518130 0133 здесь [здесь] P-----r-- 518130 0134 или [или] C 518130 0135 тут [тут] P-----r-- TEXTID=15507_1******************************77518131_1049.dat 518131 0001 В [в] Spsl 518131 0002 Улан-Удэ [Улан-Удэ] Npmi-n- 518131 0003 набирает [набрать] V-ip3s-a-p-ym 518131 0004 ход [ход] Ncmsan- 518131 0005 подготовка [подготовка] Ncfsnn- 518131 0006 дошкольных [дошкольный] A-p-pgf 518131 0007 образовательных [образовательный] A-p-pgf 518131 0008 учреждений [учреждение] Ncnpgn- 518131 0009 к [к] Spsd 518131 0010 новому [новый] A-pmsdf 518131 0011 учебному [учебный] A-pmsdf 518131 0012 году [год] Ncmsdn- 518131 P . 518131 0013 Сегодня [сегодня] Rp 518131 0014 ремонтные [ремонтный] A-p-pnf 518131 0015 работы [работа] Ncfpnn- 518131 0016 подходят [подойти] V-ip3p-a-p-nm 518131 0017 к [к] Spsd 518131 0018 завершению [завершение] Ncnsdn- 518131 P , 518131 0019 многое [многий] A-pnsaf 518131 0020 уже [уже] Rp 518131 0021 удалось [удаться] V-is-sns-e-nm 518131 0022 выполнить [выполнить] V-n----a-e-ym 518131 P . 518131 0023 Так [так] P-----r-- 518131 P , 518131 0024 35 [#Number] M*---d 518131 0025 учреждений [учреждение] Ncnpgn- 518131 0026 дошкольного [дошкольный] A-pnsgf 518131 0027 образования [образование] Ncnsgn- 518131 0028 города [город] Ncmsgn- 518131 0029 уже [уже] Rp 518131 0030 приняты [принять] V-ps-p-pse-ym 518131 0031 специальными [специальный] A-p-pif 518131 0032 комиссиями [комиссия] Ncfpin- 518131 P , 518131 0033 причем [причём] Rp 518131 0034 готовность [готовность] Ncfsnn- 518131 0035 оценена [оценить] V-ps-sfpse-ym 518131 0036 только [только] Rp 518131 0037 на [на] Sps+ 518131 P " 518131 0038 хорошо [хорошо] Rp 518131 P " 518131 0039 и [и] C 518131 P " 518131 0040 отлично [отлично] Rp 518131 P ." 518131 0041 В [в] Spsl 518131 0042 детском [детский] A-pmslf 518131 0043 саду [сад] Npmslnl 518131 0044 № [№] Npmi-n- 518131 0045 64 [#Number] M*---d 518131 P " 518131 0046 Колокольчик [колокольчик] Ncmsnn- 518131 P " 518131 0047 в [в] Spsl 518131 0048 18 [#Number] M*---d 518131 0049 квартале [квартал] Ncmsln- 518131 0050 фронт [фронт] Ncmsnn- 518131 0051 предстоящих [предстоящий] A-p-pgf 518131 0052 работ [работа] Ncfpgn- 518131 0053 был [быть] V-is-sma-p-nm 518131 0054 определен [определить] V-ps-smpse-ym 518131 0055 еще [ещё] Rp 518131 0056 зимой [зима] Ncfsin- 518131 P . 518131 0057 Из [из] Spsg 518131 0058 городского [городской] A-pmsgf 518131 0059 бюджета [бюджет] Ncmsgn- 518131 0060 на [на] Spsa 518131 0061 ремонт [ремонт] Ncmsan- 518131 0062 помещений [помещение] Ncnpgn- 518131 0063 и [и] C 518131 0064 закупку [закупка] Ncfsan- 518131 0065 инвентаря [инвентарь] Ncmsgn- 518131 0066 было [быть] V-is-sna-p-nm 518131 0067 выделено [выделить] V-ps-snpse-ym 518131 0068 более [много] Rc 518131 0069 900 [#Number] M*---d 518131 0070 тысяч [тысяча] Ncfpgn- 518131 0071 рублей [рубль] Ncmpgn- 518131 P , 518131 0072 сообщает [сообщить] V-ip3s-a-p-ym 518131 0073 пресс-служба [пресс-служба] Ncfsnn- 518131 0074 администрации [администрация] Ncfsgn- 518131 0075 Улан-Удэ [Улан-Удэ] Npmi-n- 518131 P . 518131 0076 5 [#Number] M*---d 518131 0077 августа [август] Ncmsgn- 518131 0078 комиссия [комиссия] Ncfsnn- 518131 0079 из [из] Spsg 518131 0080 представителей [представитель] Ncmpgy- 518131 0081 Госпожнадзора [Госпожнадзор] Npmsgn- 518131 0082 и [и] C 518131 0083 городского [городской] A-pmsgf 518131 0084 Комитета [комитет] Ncmsgn- 518131 0085 по [по] Spsd 518131 0086 образованию [образование] Ncnsdn- 518131 0087 осмотрела [осмотреть] V-is-sfa-e-ym 518131 0088 обновленный [обновить] V-ps-smpfeaym 518131 0089 пищеблок [пищеблок] Ncmsan- 518131 P , 518131 0090 прачечную [прачечная] Ncfsan- 518131 P , 518131 0091 медицинский [медицинский] A-pmsaf 518131 0092 блок [блок] Ncmsan- 518131 P . 518131 0093 В [в] Spsl 518131 0094 пищеблоке [пищеблок] Ncmsln- 518131 0095 установлено [установить] V-ps-snpse-ym 518131 0096 новое [новый] A-pnsnf 518131 0097 оборудование [оборудование] Ncnsnn- 518131 P , 518131 0098 холодильные [холодильный] A-p-pnf 518131 0099 шкафы [шкаф] Ncmpnn- 518131 P , 518131 0100 цеха [цех] Ncmpnn- 518131 0101 для [для] Spsg 518131 0102 обработки [обработка] Ncfsgn- 518131 0103 продуктов [продукт] Ncmpgn- 518131 P , 518131 0104 соответствующие [соответствовать] V-pp-p-afpnnm 518131 0105 современным [современный] A-p-pdf 518131 0106 требованиям [требование] Ncnpdn- 518131 0107 СанПина [#Acronym] Xt 518131 P . 518131 0108 Все [весь] Pn--pna-f 518131 0109 группы [группа] Ncfpnn- 518131 0110 оборудованы [оборудовать] V-ps-p-ps*-yb 518131 0111 автоматической [автоматический] A-pfsif 518131 0112 пожарной [пожарный] A-pfsif 518131 0113 сигнализацией [сигнализация] Ncfsin- 518131 P , 518131 0114 системой [система] Ncfsin- 518131 0115 оповещения [оповещение] Ncnsgn- 518131 0116 людей [человек] Ncmpgy- 518131 P . 518131 0117 Кроме_того [кроме_того] H 518131 P , 518131 0118 в [в] Spsl 518131 0119 соответствии [соответствие] Ncnsln- 518131 0120 с [с] Spsi 518131 0121 санитарными [санитарный] A-p-pif 518131 0122 нормами [норма] Ncfpin- 518131 0123 в [в] Spsl 518131 0124 этом [этот] Pd-msla-f 518131 0125 детском [детский] A-pmslf 518131 0126 саду [сад] Ncmslnl 518131 0127 оборудованы [оборудовать] V-ps-p-ps*-yb 518131 0128 системы [система] Ncfpnn- 518131 0129 водоснабжения [водоснабжение] Ncnsgn- 518131 P , 518131 0130 канализации [канализация] Ncfsgn- 518131 P . 518131 0131 После [после] Spsg 518131 0132 летних [летний] A-p-pgf 518131 0133 каникул [каникулы] Nc-pgn- 518131 0134 маленьких [маленький] A-p-pgf 518131 0135 дошколят [дошколёнок] Ncmpgy- 518131 P " 518131 0136 Колокольчика [колокольчик] Ncmsgn- 518131 P " 518131 0137 ждут [ждать] V-ip3p-a-p-ym 518131 0138 приятные [приятный] A-p-pnf 518131 0139 изменения [изменение] Ncnpnn- 518131 P — 518131 0140 здесь [здесь] P-----r-- 518131 0141 откроются [открыть] V-if3p-s-e-ym 518131 0142 новые [новый] A-p-pnf 518131 0143 кабинеты [кабинет] Ncmpnn- 518131 0144 психолога [психолог] Ncmsgy- 518131 0145 и [и] C 518131 0146 логопеда [логопед] Ncmsgy- 518131 P . 518131 0147 Для [для] Spsg 518131 0148 малышей [малыш] Ncmpgy- 518131 0149 подготовлен [подготовить] V-ps-smpse-ym 518131 0150 медицинский [медицинский] A-pmsnf 518131 0151 блок [блок] Ncmsnn- 518131 P , 518131 0152 оснащенный [оснастить] V-ps-smpfenym 518131 0153 физиоаппаратами [#UnknownWord] Xu 518131 P , 518131 0154 обновлен [обновить] V-ps-smpse-ym 518131 0155 музыкальный [музыкальный] A-pmsnf 518131 0156 зал [зал] Ncmsnn- 518131 P . 518131 0157 В [в] Spsl 518131 0158 следующем [следующий] A-pmslf 518131 0159 году [год] Ncmslnl 518131 P " 518131 0160 Колокольчику [колокольчик] Ncmsdn- 518131 P " 518131 0161 исполняется [исполнить] V-ip3s-s-p-ym 518131 0162 40 [#Number] M*---d 518131 0163 лет [год] Ncmpgn- 518131 P , 518131 0164 и [и] C 518131 0165 за [за] Spsa 518131 0166 все [весь] Pn-nsaa-f 518131 0167 это [этот] Pd-nsaa-f 518131 0168 время [время] Ncnsan- 518131 0169 капитального [капитальный] A-pmsgf 518131 0170 ремонта [ремонт] Ncmsgn- 518131 0171 в [в] Spsl 518131 0172 учреждении [учреждение] Ncnsln- 518131 0173 не [не] Q 518131 0174 было [быть] V-is-sna-p-nm 518131 P . 518131 0175 Ряд [ряд] Ncmsnn- 518131 0176 работ [работа] Ncfpgn- 518131 0177 по [по] Spsd 518131 0178 текущему [текущий] A-pmsdf 518131 0179 ремонту [ремонт] Ncmsdn- 518131 0180 выполнен [выполнить] V-ps-smpse-ym 518131 0181 силами [сила] Ncfpin- 518131 0182 коллектива [коллектив] Ncmsgn- 518131 P , 518131 0183 большую [большой] A-pfsaf 518131 0184 помощь [помощь] Ncfsan- 518131 0185 оказывают [оказать] V-ip3p-a-p-ym 518131 0186 родители [родитель] Ncmpny- 518131 P . 518131 0187 В [в] Spsl 518131 0188 группах [группа] Ncfpln- 518131 0189 провели [провести] V-is-p-a-e-ym 518131 0190 косметический [косметический] A-pmsaf 518131 0191 ремонт [ремонт] Ncmsan- 518131 P , 518131 0192 заменили [заменить] V-is-p-a-e-ym 518131 0193 сантехническое [сантехнический] A-pnsaf 518131 0194 оборудование [оборудование] Ncnsan- 518131 P . 518131 0195 Помимо [помимо] Spsg 518131 0196 внутренних [внутренний] A-p-pgf 518131 0197 работ [работа] Ncfpgn- 518131 0198 в [в] Spsl 518131 0199 планах [план] Ncmpln- 518131 0200 руководства [руководство] Ncnpnn- 518131 0201 детского [детский] A-pmsgf 518131 0202 сада [сад] Ncmsgn- 518131 0203 и [и] C 518131 0204 благоустройство [благоустройство] Ncnsnn- 518131 0205 территории [территория] Ncfsgn- 518131 P , 518131 0206 игровых [игровой] A-p-pgf 518131 0207 уличных [уличный] A-p-pgf 518131 0208 площадок [площадка] Ncfpgn- 518131 P . 518131 0209 Еще [ещё] Rp 518131 0210 один [один] Mcm-nl 518131 0211 объект [объект] Ncmsnn- 518131 P , 518131 0212 на [на] Spsl 518131 0213 котором [который] Pq-msla-f 518131 0214 побывала [побывать] V-is-sfa-e-nm 518131 0215 комиссия [комиссия] Ncfsnn- 518131 P — 518131 0216 филиал [филиал] Ncmsnn- 518131 P " 518131 0217 Колокольчика [колокольчик] Ncmsgn- 518131 P " 518131 0218 в [в] Spsl 518131 0219 начальной [начальный] A-pfslf 518131 0220 школе [школа] Npfsln- 518131 0221 № [№] Npmi-n- 518131 0222 19 [#Number] M*---d 518131 P . 518131 0223 В [в] Spsl 518131 0224 2008 [#Number] M*---d 518131 0225 году [год] Ncmslnl 518131 0226 здесь [здесь] P-----r-- 518131 0227 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518131 0228 открыты [открыть] V-ps-p-pse-ym 518131 0229 несколько [несколько] Pi---nn-- 518131 0230 дополнительных [дополнительный] A-p-pgf 518131 0231 групп [группа] Ncfpgn- 518131 P . 518131 0232 1 [#Number] M*---d 518131 0233 сентября [сентябрь] Ncmsgn- 518131 0234 после [после] Spsg 518131 0235 ремонта [ремонт] Ncmsgn- 518131 0236 филиал [филиал] Ncmsnn- 518131 0237 распахнет [распахнуть] V-if3s-a-e-ym 518131 0238 свои [свой] Ps--paa-f 518131 0239 двери [дверь] Ncfpan- 518131 P . 518131 0240 Задача [задача] Ncfsnn- 518131 0241 в [в] Spsl 518131 0242 этом [этот] Pd-msla-f 518131 0243 учебном [учебный] A-pmslf 518131 0244 году [год] Ncmslnl 518131 0245 при [при] Spsl 518131 0246 дошкольном [дошкольный] A-pnslf 518131 0247 учреждении [учреждение] Ncnsln- 518131 0248 открыть [открыть] V-n----a-e-ym 518131 0249 дополнительные [дополнительный] A-p-paf 518131 0250 группы [группа] Ncfpan- 518131 0251 выходного [выходной] A-pmsgf 518131 0252 дня [день] Ncmsgn- 518131 0253 для [для] Spsg 518131 0254 дошколят [дошколёнок] Ncmpgy- 518131 0255 18 [#Number] M*---d 518131 0256 квартала [квартал] Ncmsgn- 518131 P , 518131 0257 которые [который] Pq--pna-f 518131 0258 не [не] Q 518131 0259 посещают [посетить] V-ip3p-a-p-ym 518131 0260 детские [детский] A-p-paf 518131 0261 сады [сад] Ncmpan- 518131 P . 518131 0262 Чтобы [чтобы] C 518131 0263 детские [детский] A-p-pnf 518131 0264 сады [сад] Ncmpnn- 518131 0265 встретили [встретить] V-is-p-a-e-ym 518131 0266 День [день] Ncmsan- 518131 0267 знаний [знание] Ncnpgn- 518131 0268 обновленными [обновить] V-ps-p-pfeiym 518131 P , 518131 0269 средства [средство] Ncnpnn- 518131 0270 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518131 0271 выделены [выделить] V-ps-p-pse-ym 518131 0272 из [из] Spsg 518131 0273 бюджета [бюджет] Ncmsgn- 518131 0274 города [город] Ncmsgn- 518131 P . 518131 0275 Финансирование [финансирование] Ncnsnn- 518131 0276 пошло [пойти] V-is-sna-e-nm 518131 0277 как [как] C 518131 0278 на [на] Spsa 518131 0279 текущий [текущий] A-pmsaf 518131 P , 518131 0280 так_и [так_и] C 518131 0281 на [на] Spsa 518131 0282 капитальный [капитальный] A-pmsaf 518131 0283 ремонт [ремонт] Ncmsan- 518131 P . TEXTID=15511_1******************************77518133_1049.dat 518133 0001 = [#=] Xs 518133 0002 Есть [быть] V-ip3p-a-p-nm 518133 0003 ли [ли] C 518133 0004 аналогичные [аналогичный] A-p-pnf 518133 0005 свидетельства [свидетельство] Ncnpnn- 518133 0006 в [в] Spsl 518133 0007 мировой [мировой] A-pfslf 518133 0008 истории [история] Ncfsln- 518133 P , 518133 0009 когда [когда] C 518133 0010 власть [власть] Ncfsnn- 518133 0011 занималась [заняться] V-is-sfs-p-nm 518133 0012 такого [такой] Pd-msga-f 518133 0013 рода [род] Ncmsgn- 518133 0014 террором [террор] Ncmsin- 518133 0015 для [для] Spsg 518133 0016 достижения [достижение] Ncnsgn- 518133 0017 полит [полит] Xp c- 518133 0018 целей [цель] Ncfpgn- c+ 518133 0019 = [#=] Xs 518133 0020 Ну_и [ну_и] I 518133 0021 наивненький [#UnknownWord] Xu 518133 0022 же [же] Q 518133 0023 вопрос [вопрос] Ncmsan- 518133 P ! 518133 0024 Про [про] Spsa 518133 0025 поджег [поджечь] V-is-sma-e-ym 518133 0026 рейхстага [рейхстаг] Ncmsgn- 518133 0027 слыхали [слыхать] V-is-p-a-p-ym 518133 P ? 518133 0028 А [а] C 518133 0029 про [про] Spsa 518133 0030 глейвицкий [#UnknownWord] Xu 518133 0031 инцидент [инцидент] Ncmsnn- 518133 P ? 518133 0032 А [а] C 518133 0033 про [про] Spsa 518133 0034 кровавое [кровавый] A-pnsaf 518133 0035 воскресенье [воскресенье] Ncnsan- 518133 P ? 518133 0036 Поинтересуйтесь [поинтересоваться] V-m-2p-s-e-nm 518133 0037 темой [тема] Ncfsin- 518133 P : 518133 0038 как [как] P-----r-- 518133 0039 янки [янки] Ncmpny- 518133 0040 взорвали [взорвать] V-is-p-a-e-ym 518133 0041 собственный [собственный] A-pmsaf 518133 0042 крейсер [крейсер] Ncmsan- 518133 0043 в [в] Spsl 518133 0044 Гаване [Гавана] Npfsln- 518133 P , 518133 0045 чтобы [чтобы] C 518133 0046 объявить [объявить] V-n----a-e-ym 518133 0047 войну [война] Ncfsan- 518133 0048 Испании [Испания] Npfsdn- 518133 P . 518133 0049 Может [может] H 518133 P . 518133 0050 вы [вы] Pp2-pnn-- 518133 0051 еще [ещё] Rp 518133 0052 верите [верить] V-ip2p-a-p-nm 518133 P , 518133 0053 что [что] C 518133 0054 на [на] Spsa 518133 0055 Пентагон [Пентагон] Ncmsan- 518133 0056 в [в] Spsl 518133 0057 2001 [#Number] M*---d 518133 0058 г. [г.] Nc-i-n- 518133 0059 рухнул [рухнуть] V-is-sma-e-nm 518133 0060 самолет [самолёт] Ncmsnn- 518133 P ? 518133 0061 Ага [ага] I 518133 P , 518133 0062 так [так] P-----r-- 518133 0063 рухнул [рухнуть] V-is-sma-e-nm 518133 P , 518133 0064 что [что] C 518133 0065 первый [первый] Momsal 518133 0066 и [и] C 518133 0067 второй [второй] Momsal 518133 0068 этажи [этаж] Ncmpan- 518133 0069 в [в] Spsa 518133 0070 пыль [пыль] Ncfsan- 518133 0071 разнесло [разнести] V-is-sna-e-ym 518133 P , 518133 0072 а [а] C 518133 0073 третий [третий] Momsnl 518133 0074 и [и] C 518133 0075 четвертый [четвёртый] Momsnl 518133 0076 целехоньки [целёхонький] A-p-p-s 518133 P . 518133 0077 Наверное [наверное] H 518133 P . 518133 0078 это [этот] Pd-nsnn-- 518133 0079 был [быть] V-is-sma-p-nm 518133 0080 подземный [подземный] A-pmsnf 518133 0081 самолет [самолёт] Ncmsnn- 518133 P . 518133 0082 А [а] C 518133 0083 чтобы [чтобы] C 518133 0084 совсем [совсем] Rp 518133 0085 уж [уж] Q 518133 0086 не [не] Q 518133 0087 было [быть] V-is-sna-p-nm 518133 0088 сомнений [сомнение] Ncnpgn- 518133 0089 в [в] Spsl 518133 0090 собственной [собственный] A-pfslf 518133 0091 дремучести [#UnknownWord] Xu 518133 P , 518133 0092 наберите [набрать] V-m-2p-a-e-ym 518133 0093 в [в] Spsl 518133 0094 Яндексе [Яндекс] Npmsln- 518133 0095 ключевые [ключевой] A-p-paf 518133 0096 слова [слово] Npnpan- 518133 P " 518133 0097 рязанские [рязанский] A-p-pnf 518133 0098 учения [учение] Ncnpnn- 518133 P ." TEXTID=15512_1******************************77518134_1049.dat 518134 0001 1.я [#Expression] Xt 518134 0002 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518134 0003 ходить [ходить] V-n----a-p-nm 518134 0004 по [по] Spsd 518134 0005 магазинам [магазин] Ncmpdn- 518134 0006 2.я [#Expression] Xt 518134 0007 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518134 0008 короткие [короткий] A-p-paf 518134 0009 шорты [шорты] Nc-pan- 518134 0010 3.я [#Expression] Xt 518134 0011 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518134 0012 жемчужный [жемчужный] A-pmsaf 518134 0013 чай [чай] Ncmsan- 518134 0014 4.я [#Expression] Xt 518134 0015 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518134 0016 валять [валять] V-n----a-p-ym 518134 0017 дурака [дурак] Ncmsay- 518134 0018 5 [#Number] M*---d 518134 P . 518134 0019 я [я] Pp1-snn-- 518134 0020 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518134 0021 Влаааду [Влада] Npfsay- 518134 P @ TEXTID=15513_1******************************77518135_1049.dat 518135 0001 такого [такой] Pd-nsga-f 518135 0002 еще [ещё] Rp 518135 0003 не [не] Q 518135 0004 было [быть] V-is-sna-p-nm 518135 P @ 518135 0005 и [и] C 518135 0006 это [этот] Pd-nsnn-- 518135 0007 мило [милый] A-pns-s 518135 P . TEXTID=15514_1******************************77518136_1049.dat 518136 0001 песня [песня] Ncfsnn- 518136 0002 без [без] Spsg 518136 0003 рифмы [рифма] Ncfsgn- 518136 P , 518136 0004 эхом [эхо] Ncnsin- 518136 0005 без [без] Spsg 518136 0006 слуха [слух] Ncmsgn- 518136 0007 в [в] Spsa 518136 0008 уши [ухо] Ncnpan- 518136 0009 мне [я] Pp1-sdn-- 518136 0010 льется [лить] V-ip3s-s-p-ym 518136 0011 словно [словно] C 518136 0012 вино [вино] Ncnsnn- 518136 P . 518136 0013 ну [ну] I 518136 0014 ни [ни] Q 518136 0015 пера [перо] Ncnsgn- 518136 0016 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518136 P , 518136 0017 что [что] Pq-nsnn-- 518136 0018 ли [ли] C 518136 P , 518136 0019 ни [ни] Q 518136 0020 пуха [Пух] Npmsgy- 518136 P , 518136 0021 и [и] C 518136 0022 не [не] Q 518136 0023 скучай [скучать] V-m-2s-a-p-nm 518136 0024 обо [обо] Spsl 518136 0025 мне [я] Pp1-sln-- 518136 0026 заодно [заодно] Rp 518136 P . 518136 0027 голос [голос] Ncmsnn- 518136 0028 без [без] Spsg 518136 0029 фальши [фальшь] Ncfsgn- 518136 P — 518136 0030 как [как] P-----r-- 518136 0031 это [этот] Pd-nsnn-- 518136 0032 много [много] Rp 518136 P ! 518136 0033 взгляд [взгляд] Ncmsnn- 518136 0034 без [без] Spsg 518136 0035 усталости [усталость] Ncfsgn- 518136 P — 518136 0036 дар [дар] Ncmsnn- 518136 0037 для [для] Spsg 518136 0038 души [душа] Ncfsgn- 518136 P . 518136 0039 ложь [ложь] Ncfsnn- 518136 0040 во [во] Spsa 518136 0041 спасенье [спасение] Ncnsan- 518136 P — 518136 0042 увы [увы] I 518136 0043 не [не] Q 518136 0044 от [от] Spsg 518136 0045 Бога [Бог] Ncmsgy- 518136 P , 518136 0046 ты [ты] Pp2-snn-- 518136 0047 для [для] Spsg 518136 0048 меня [я] Pp1-sgn-- 518136 P — 518136 0049 для [для] Spsg 518136 0050 кармана [карман] Ncmsgn- 518136 0051 гроши [грош] Ncmpnn- 518136 P . 518136 0052 вышла [выйти] V-is-sfa-e-nm 518136 0053 разутая [разуть] V-ps-sfpfenym 518136 0054 на [на] Spsa 518136 0055 мостовую [мостовая] Ncfsan- 518136 P ; 518136 0056 пяток [пятка] Ncfpgn- 518136 0057 запачканных [запачкать] V-ps-p-pfegym 518136 0058 в [в] Spsl 518136 0059 комнате [комната] Ncfsln- 518136 0060 след [след.] H 518136 P . 518136 0061 встреча [встреча] Ncfsnn- 518136 0062 с [с] Spsi 518136 0063 тобой [ты] Pp2-sin-- 518136 P — 518136 0064 это [это] Q 518136 0065 встреча [встреча] Ncfsnn- 518136 0066 в [в] Spsa 518136 0067 пустую [пустой] A-pfsaf 518136 P , 518136 0068 как [как] P-----r-- 518136 0069 для [для] Spsg 518136 0070 таксиста [таксист] Ncmsgy- 518136 0071 в [в] Spsa 518136 0072 автобус [автобус] Ncmsan- 518136 0073 билет [билет] Ncmsnn- 518136 P ! 518136 0074 так_что [так_что] C 518136 0075 не [не] Q 518136 0076 траться [тратить] V-m-2s-s-p-ym 518136 0077 на [на] Spsa 518136 0078 воспоминанья [воспоминание] Ncnpan- 518136 P , 518136 0079 как [как] P-----r-- 518136 0080 я [я] Pp1-snn-- 518136 0081 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518136 0082 насмехаться [насмехаться] V-n----s-p-nm 518136 0083 над [над] Spsi 518136 0084 тем [тот] Pd-nsin-- 518136 P , 518136 0085 что [что] Pq-nsan-- 518136 0086 еще [ещё] Rp 518136 0087 в [в] Spsl 518136 0088 прошлом [прошлое] Ncnsln- 518136 0089 сбивало [сбить] V-is-sna-p-ym 518136 0090 дыханье [дыхание] Ncnsnn- 518136 0091 и [и] C 518136 0092 испарилось [испарить] V-is-sns-e-ym 518136 0093 теперь [теперь] P-----r-- 518136 0094 насовсем [насовсем] Rp 518136 P . TEXTID=15515_1******************************77518137_1049.dat 518137 0001 что_то [что-то] Pi-nsnn-- 518137 0002 со [со] Spsi 518137 0003 мной [я] Pp1-sin-- 518137 0004 не [не] Q 518137 0005 так [так] P-----r-- 518137 P . 518137 0006 как_будто [как_будто] C 518137 0007 время [время] Ncnsnn- 518137 0008 вокруг [вокруг] Rp 518137 0009 идет [идти] V-ip3s-a-p-nm 518137 P . 518137 0010 все [весь] Pn-nsna-f 518137 0011 проходит [пройти] V-ip3s-a-p-ym 518137 P . 518137 0012 а [а] C 518137 0013 я [я] Pp1-snn-- 518137 0014 увязла [увязнуть] V-is-sfa-e-nm 518137 P . 518137 0015 остановилась [остановить] V-is-sfs-e-ym 518137 P . 518137 0016 и [и] Q 518137 0017 меня [я] Pp1-san-- 518137 0018 это [этот] Pd-nsnn-- 518137 0019 ни [ни] C 518137 0020 печалит [печалить] V-ip3s-a-p-ym 518137 P , 518137 0021 ни [ни] C 518137 0022 радует [радовать] V-ip3s-a-p-ym 518137 P . 518137 0023 я [я] Pp1-snn-- 518137 0024 не [не] Q 518137 0025 владею [владеть] V-ip1s-a-p-nm 518137 0026 собой [себя] Px---in-- 518137 P . 518137 0027 только [только] Rp 518137 0028 мысли [мысль] Ncfpan- 518137 0029 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518137 0030 из [из] Spsg 518137 0031 головы [голова] Ncfsgn- 518137 0032 убирать [убрать] V-n----a-p-ym 518137 P . 518137 0033 только [только] Rp 518137 0034 это [этот] Pd-nsan-- 518137 0035 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518137 P . 518137 0036 навязчивые [навязчивый] A-p-pnf 518137 0037 мысли [мысль] Ncfpnn- 518137 P . 518137 0038 дурные [дурной] A-p-pnf 518137 P . 518137 0039 бессмысленные [бессмысленный] A-p-pnf 518137 P . 518137 0040 а [а] C 518137 0041 еще [ещё] Rp 518137 P . 518137 0042 ты [ты] Pp2-snn-- 518137 0043 уверенна [уверенный] A-pfs-s 518137 P , 518137 0044 что [что] Pq-nsnn-- 518137 0045 у [у] Spsg 518137 0046 нас [мы] Pp1-pgn-- 518137 0047 получится [получить] V-if3s-s-e-ym 518137 0048 распрощаться [распрощаться] V-n----s-e-nm 518137 0049 с [с] Spsi 518137 0050 ними [он] Pp3-pin-- 518137 0051 вот [вот] Q 518137 0052 так [так] P-----r-- 518137 0053 просто [просто] Rp 518137 P ? 518137 0054 просто [просто] Rp 518137 P . 518137 0055 взять [взять] V-n----a-e-ym 518137 P . 518137 0056 встать [встать] V-n----a-e-nm 518137 P . 518137 0057 уйти [уйти] V-n----a-e-nm 518137 P . 518137 0058 что [что] Pq-nsnn-- 518137 0059 ж. [#Acronym] Xt 518137 0060 попробуем [попробовать] V-if1p-a-e-ym 518137 P @ TEXTID=15516_1******************************77518138_1049.dat 518138 0001 1 [#Number] M*---d 518138 P . 518138 0002 такое [такой] Pd-nsna-f 518138 0003 ощущение [ощущение] Ncnsnn- 518138 P , 518138 0004 что [что] C 518138 0005 меня [я] Pp1-san-- 518138 0006 вчера [вчера] Rp 518138 0007 били [бить] V-is-p-a-p-ym 518138 0008 битами [бита] Ncfpin- 518138 P . 518138 0009 2 [#Number] M*---d 518138 P . 518138 0010 также [также] Rp 518138 P , 518138 0011 война [война] Ncfsnn- 518138 0012 и [и] C 518138 0013 любовь [любовь] Ncfsnn- 518138 0014 в [в] Spsl 518138 0015 одном [один] Mcm-ll 518138 0016 флаконе [флакон] Ncmsln- 518138 0017 = [#=] Xs 518138 0018 удачное [удачный] A-pnsnf 518138 0019 времяпровождение [времяпровождение] Ncnsnn- 518138 P . 518138 0020 3. [#Enumeration] Xs 518138 0021 писать [писать] V-n----a-p-ym 518138 0022 списки [список] Ncmpan- 518138 0023 и [и] Q 518138 0024 готовится [готовить] V-ip3s-s-p-ym 518138 P — 518138 0025 то [тот] Pd-nsnn-- 518138 P , 518138 0026 что [что] C 518138 0027 я [я] Pp1-snn-- 518138 0028 так [так] P-----r-- 518138 0029 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518138 P ) 518138 0030 4 [#Number] M*---d 518138 P . 518138 0031 ты [ты] Pp2-snn-- 518138 0032 мой [мой] Ps1msna-f 518138 0033 парень [парень] Ncmsny- 518138 0034 навсегда [навсегда] P-----r-- 518138 P @ 518138 0035 5 [#Number] M*---d 518138 P . 518138 0036 мне [я] Pp1-sdn-- 518138 0037 снился [сниться] V-is-sms-p-nm 518138 0038 Бред [Бред] Npmsny- 518138 0039 Питт [Питт] Npmsny- 518138 0040 ♥ [#Acronym] Xt TEXTID=15517_1******************************77518139_1049.dat 518139 0001 ♦ [#Enumeration] Xs 518139 0002 я [я] Pp1-snn-- 518139 0003 помню [помнить] V-ip1s-a-p-ym 518139 P . 518139 0004 мы [мы] Pp1-pnn-- 518139 0005 ведь [ведь] Q 518139 0006 когда_то [когда-то] Rp 518139 0007 общались [общаться] V-is-p-s-p-nm 518139 P . 518139 0008 мнение [мнение] Ncnsnn- 518139 0009 меняется [менять] V-ip3s-s-p-ym 518139 0010 в [в] Spsl 518139 0011 зависимости [зависимость] Ncfsln- 518139 0012 от [от] Spsg 518139 0013 ситуации [ситуация] Ncfsgn- 518139 P , 518139 0014 времени [время] Ncnsgn- 518139 0015 и [и] C 518139 0016 еще [ещё] Rp 518139 0017 множества [множество] Ncnsgn- 518139 0018 факторов [фактор] Ncmpgn- 518139 P . 518139 0019 а [а] C 518139 0020 еще [ещё] Rp 518139 P . 518139 0021 еще [ещё] Rp 518139 P .... 518139 0022 я [я] Pp1-snn-- 518139 0023 себе [себя] Px---dn-- 518139 0024 многое [многий] A-pnsaf 518139 0025 придумываю [придумать] V-ip1s-a-p-ym 518139 P . 518139 0026 негативное [негативный] A-pnsaf 518139 0027 или [или] C 518139 0028 позитивное [позитивный] A-pnsaf 518139 P - 518139 0029 значения [значение] Ncnpan- 518139 0030 не [не] Q 518139 0031 имеет [иметь] V-ip3s-a-p-ym 518139 P . 518139 0032 главное [главный] A-pnsnf 518139 0033 быть [быть] V-n----a-p-nm 518139 0034 мнительной [мнительный] A-pfsif 518139 P . 518139 0035 сомнительно [сомнительно] Rp 518139 P . 518139 0036 все [весь] Pn-nsna-f 518139 0037 это [этот] Pd-nsnn-- 518139 P . 518139 0038 шерсть [шерсть] Ncfsnn- 518139 0039 со_стриженной [состричь] V-ps-sfpfegym 518139 0040 овцы [овца] Ncfsgy- 518139 P ? 518139 0041 понятно [понятно] Rp 518139 0042 не [не] Q 518139 0043 многим [многий] A-p-pdf 518139 P . 518139 0044 но [но] C 518139 0045 для [для] Spsg 518139 0046 меня..для [#URL] Xt 518139 0047 нас [мы] Pp1-pgn-- 518139 P — 518139 0048 это [этот] Pd-nsna-f 518139 0049 отличное [отличный] A-pnsnf 518139 0050 сравнение [сравнение] Ncnsnn- 518139 P . 518139 0051 а [а] C 518139 0052 еще...еще.ты [#URL] Xt 518139 0053 ветреный [ветреный] A-pmsnf 518139 P . 518139 0054 а [а] C 518139 0055 еще [ещё] Rp 518139 0056 ты [ты] Pp2-snn-- 518139 0057 не [не] Q 518139 0058 прочитаешь [прочитать] V-if2s-a-e-ym 518139 0059 и [и] C 518139 0060 я [я] Pp1-snn-- 518139 0061 могу [мочь] V-ip1s-a-p-nm 518139 0062 нести [нести] V-n----a-p-ym 518139 0063 тут [тут] P-----r-- 518139 0064 кучу [куча] Ncfsan- 518139 0065 всякого [всякий] Pn-msga-f 518139 0066 бреда [бред] Ncmsgn- 518139 P . 518139 0067 ♦ [#Enumeration] Xs 518139 0068 я [я] Pp1-snn-- 518139 0069 не [не] Q 518139 0070 люблю [любить] V-ip1s-a-p-ym 518139 P , 518139 0071 когда [когда] C 518139 0072 мне [я] Pp1-sdn-- 518139 0073 врут [врать] V-ip3p-a-p-ym 518139 0074 в [в] Spsa 518139 0075 лицо [лицо] Ncnsan- 518139 P . 518139 0076 и [и] C 518139 0077 когда [когда] P-----r-- 518139 0078 по [по] Spsd 518139 0079 телефону [телефон] Ncmsdn- 518139 0080 тоже [тоже] Rp 518139 P . 518139 0081 и [и] C 518139 0082 я [я] Pp1-snn-- 518139 0083 узнаю [узнать] V-ip1s-a-p-ym 518139 P , 518139 0084 не [не] Q 518139 0085 переживай [переживать] V-m-2s-a-p-ym 518139 P ! 518139 0086 м. [#Enumeration] Xs 518139 0087 недовольна [недовольный] A-pfs-s 518139 0088 тобой [ты] Pp2-sin-- 518139 P . 518139 0089 и [и] C 518139 0090 мной [я] Pp1-sin-- 518139 0091 в_частности [в_частности] H 518139 P . 518139 0092 ♦ [#Enumeration] Xs 518139 0093 я [я] Pp1-snn-- 518139 0094 соскучилась [соскучить] V-is-sfs-e-nm 518139 P . 518139 0095 и [и] C 518139 0096 может [может] H 518139 0097 я [я] Pp1-snn-- 518139 0098 часто [часто] Rp 518139 0099 не [не] Q 518139 0100 отвечаю [ответить] V-ip1s-a-p-ym 518139 P , 518139 0101 игнорирую [игнорировать] V-i*1s-a-*-yb 518139 P , 518139 0102 бешусь [бесить] V-ip1s-s-p-ym 518139 P . 518139 0103 но [но] C 518139 0104 это [этот] Pd-nsnn-- 518139 0105 все [весь] Pn-nsna-f 518139 0106 не [не] Q 518139 0107 от [от] Spsg 518139 0108 злости [злость] Ncfsgn- 518139 P . 518139 0109 я [я] Pp1-snn-- 518139 0110 просто [просто] Rp 518139 0111 соскучилась [соскучить] V-is-sfs-e-nm 518139 P . 518139 0112 я [я] Pp1-snn-- 518139 0113 обязательно [обязательно] Rp 518139 0114 распишу [расписать] V-if1s-a-e-ym 518139 0115 все [весь] Pn--paa-f 518139 0116 дела [дело] Ncnpan- 518139 0117 на [на] Spsa 518139 0118 две [два] Mcf-al 518139 0119 недели [неделя] Ncfsgn- 518139 0120 вперед [вперёд] Rp 518139 P . 518139 0121 я [я] Pp1-snn-- 518139 0122 все [весь] Pn-nsna-f 518139 0123 помню.все.все.все [#URL] Xt 518139 P . TEXTID=15518_1******************************77518140_1049.dat 518140 0001 нужен [нужный] A-pms-s 518140 0002 лишь [лишь] Q 518140 0003 покой [покой] Ncmsnn- 518140 0004 и [и] C 518140 0005 полное [полный] A-pnsnf 518140 0006 одиночество [одиночество] Ncnsnn- 518140 P . 518140 P ( 518140 0007 не_считая [не_считая] Spsg 518140 0008 кота [кот] Ncmsgy- 518140 P ) 518140 0009 этот [этот] Pd-msna-f 518140 0010 отдых [отдых] Ncmsnn- 518140 0011 съел [съесть] V-is-sma-e-ym 518140 0012 все [весь] Pn-nsaa-f 518140 P . 518140 0013 все [весь] Pn--pna-f 518140 0014 мои [мой] Ps1-pna-f 518140 0015 эмоции [эмоция] Ncfpnn- 518140 P , 518140 0016 чувства [чувство] Ncnpnn- 518140 P , 518140 0017 все [весь] Pn-nsna-f 518140 P , 518140 0018 что [что] Pq-nsnn-- 518140 0019 было [быть] V-is-sna-p-nm 518140 0020 во [во] Spsl 518140 0021 мне [я] Pp1-sln-- 518140 P . 518140 0022 завтра [завтра] Rp 518140 0023 покупаю [купить] V-ip1s-a-p-ym 518140 0024 глину [глина] Ncfsan- 518140 P , 518140 0025 краску [краска] Ncfsan- 518140 P , 518140 0026 кисточки [кисточка] Ncfpan- 518140 P , 518140 0027 валик [валик] Ncmsan- 518140 P . 518140 0028 я [я] Pp1-snn-- 518140 0029 построю [построить] V-if1s-a-e-ym 518140 0030 все [весь] Pn-nsaa-f 518140 0031 заново [заново] Rp 518140 P . 518140 0032 и [и] C 518140 0033 мы [мы] Pp1-pnn-- 518140 0034 заживем [зажить] V-if1p-a-e-nm 518140 P . 518140 0035 обещаю [обещать] V-i*1s-a-*-yb 518140 P . TEXTID=15519_1******************************77518141_1049.dat 518141 0001 послесловие [послесловие] Ncnsnn- 518141 0002 не [не] Q 518141 0003 приходи [прийти] V-m-2s-a-*-nm 518141 0004 не [не] Q 518141 0005 надо [надо] W 518141 0006 место [место] Ncnsnn- 518141 0007 занято [занять] V-ps-snpse-ym 518141 0008 там [там] P-----r-- 518141 0009 спит [спать] V-ip3s-a-p-nm 518141 0010 другой [другой] Pn-msna-f 518141 0011 он [он] Pp3msnn-- 518141 0012 появился [появиться] V-is-sms-e-nm 518141 0013 сразу [сразу] Rp 518141 0014 после [после] Sps+ 518141 0015 шлюха [шлюха] Ncfsny- 518141 P ? 518141 0016 ты [ты] Pp2-snn-- 518141 0017 это [этот] Pd-nsna-f 518141 0018 сгоряча [сгоряча] Rp 518141 0019 стерва [стерва] Ncfsny- 518141 P ? 518141 0020 может_быть [может_быть] H 518141 0021 отчасти [отчасти] Rp 518141 0022 за [за] Spsa 518141 0023 это [этот] Pd-nsan-- 518141 0024 любят [любить] V-ip3p-a-p-ym 518141 0025 сука [сука] Ncfsny- 518141 P ? 518141 0026 лишь [лишь] Q 518141 0027 бы [бы] Q 518141 0028 тебя [ты] Pp2-san-- 518141 0029 это [этот] Pd-nsnn-- 518141 0030 как-то [как-то] P-----r-- 518141 0031 спасло [спасти] V-is-sna-e-ym 518141 0032 тварь [тварь] Ncfsny- 518141 P ? 518141 0033 не [не] Q 518141 0034 уверена [уверенный] A-pfs-s 518141 0035 мерзкая [мерзкий] A-pfsnf 518141 P ? 518141 0036 гадкая [гадкий] A-pfsnf 518141 P ? 518141 0037 грязная [грязный] A-pfsnf 518141 P ? 518141 0038 нет [нет] Q 518141 0039 я [я] Pp1-snn-- 518141 0040 бы [бы] Q 518141 0041 сказала [сказать] V-is-sfa-e-ym 518141 0042 влюбленная [влюблённый] A-pfsnf 518141 0043 если [если] C 518141 0044 тебе [ты] Pp2-sdn-- 518141 0045 стало [стать] V-is-sna-e-nm 518141 0046 легче [легко] Rc 518141 0047 постарайся [постараться] V-m-2s-s-e-nm 518141 0048 в [в] Spsl 518141 0049 себе [себя] Px---ln-- 518141 0050 отыскать [отыскать] V-n----a-e-ym 518141 0051 мужское [мужской] A-pnsaf 518141 0052 Ринат [Ринат] Npmsny- 518141 0053 Валиуллин [Валиуллин] Npmsny- TEXTID=15520_1******************************77518142_1049.dat 518142 0001 черное [чёрный] A-pnsnf 518142 0002 платье [платье] Ncnsnn- 518142 0003 мне [я] Pp1-sdn-- 518142 0004 в [в] Spsa 518142 0005 помощь [помощь] Ncfsan- 518142 P ) TEXTID=15527_1******************************77518144_1049.dat 518144 0001 Ежегодно [ежегодно] Rp 518144 0002 в [в] Spsl 518144 0003 России [Россия] Npfsln- 518144 0004 признаются [признать] V-i*3p-s-*-ym 518144 0005 инвалидами [инвалид] Ncmpiy- 518144 0006 около [около] Spsg 518144 0007 одного [один] Mcm-gl 518144 0008 миллиона [миллион] Ncmsgn- 518144 0009 человек [человек] Ncmpgy- 518144 P . 518144 0010 Об [об] Spsl 518144 0011 этом [этот] Pd-nsln-- 518144 0012 информационному [информационный] A-pnsdf 518144 0013 агентству [агентство] Npnsdn- 518144 P " 518144 0014 Интерфакс [Интерфакс] Npmsnn- 518144 P " 518144 0015 сообщили [сообщить] V-is-p-a-e-ym 518144 0016 в [в] Spsl 518144 0017 Министерстве [министерство] Ncnsln- 518144 0018 труда [труд] Ncmsgn- 518144 0019 и [и] C 518144 0020 социального [социальный] A-pnsgf 518144 0021 развития [развитие] Ncnsgn- 518144 0022 России [Россия] Npfsgn- 518144 P . 518144 0023 По [по] Spsd 518144 0024 данным [данные] Nc-pdn- 518144 0025 Минтруда [Минтруд] Npmsgn- 518144 P , 518144 0026 к [к] Spsd 518144 0027 ноябрю [ноябрь] Ncmsdn- 518144 0028 в [в] Spsa 518144 0029 2003 [#Number] M*---d 518144 0030 года [год] Ncmsgn- 518144 0031 в [в] Spsl 518144 0032 России [Россия] Npfsln- 518144 0033 насчитывается [насчитать] V-ip3s-s-p-ym 518144 0034 почти [почти] Rp 518144 0035 11 [#Number] M*---d 518144 0036 миллионов [миллион] Ncmpgn- 518144 0037 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P , 518144 0038 что [что] Pq-nsnn-- 518144 0039 составляет [составить] V-ip3s-a-p-ym 518144 0040 7,4 [#Number] M*---d 518144 0041 процента [процент] Ncmsgn- 518144 0042 всего [весь] Pn-nsga-f 518144 0043 населения [население] Ncnsgn- 518144 P . 518144 0044 При [при] Spsl 518144 0045 этом [этот] Pd-nsln-- 518144 0046 более [много] Rc 518144 0047 половины [половина] Ncfsgn- 518144 0048 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 0049 являются [явиться] V-ip3p-s-p-nm 518144 0050 лицами [лицо] Ncnpiy- 518144 0051 трудоспособного [трудоспособный] A-pmsgf 518144 0052 возраста [возраст] Ncmsgn- 518144 P . 518144 0053 Как [как] C 518144 0054 заявили [заявить] V-is-p-a-e-ym 518144 0055 информагентству [информагентство] Ncnsdn- 518144 0056 в [в] Spsl 518144 0057 министерстве [министерство] Ncnsln- 518144 P , 518144 0058 для [для] Spsg 518144 0059 создания [создание] Ncnsgn- 518144 0060 для [для] Spsg 518144 0061 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 0062 условий [условие] Ncnpgn- 518144 P , 518144 0063 ставящих [ставить] V-pp-p-afpgym 518144 0064 их [он] Pp3-pan-- 518144 0065 в [в] Spsa 518144 0066 равное [равный] A-pnsaf 518144 0067 положение [положение] Ncnsan- 518144 0068 с [с] Spsi 518144 0069 другими [другой] Pn--pia-f 518144 0070 гражданами [гражданин] Ncmpiy- 518144 P , 518144 0071 осуществляется [осуществить] V-ip3s-s-p-ym 518144 0072 ряд [ряд] Ncmsnn- 518144 0073 мероприятий [мероприятие] Ncnpgn- 518144 P , 518144 0074 предусмотренных [предусмотреть] V-ps-p-pfegym 518144 P , 518144 0075 в_частности [в_частности] H 518144 P , 518144 0076 федеральной [федеральный] A-pfsif 518144 0077 целевой [целевой] A-pfsif 518144 0078 программой [программа] Npfsin- 518144 P " 518144 0079 Социальная [социальный] A-pfsnf 518144 0080 поддержка [поддержка] Ncfsnn- 518144 0081 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P ." 518144 0082 Срок [срок] Ncmsnn- 518144 0083 действия [действие] Ncnsgn- 518144 0084 этой [этот] Pd-fsga-f 518144 0085 программы [программа] Ncfsgn- 518144 0086 завершается [завершить] V-ip3s-s-p-ym 518144 0087 в [в] Spsl 518144 0088 2005 [#Number] M*---d 518144 0089 году [год] Ncmslnl 518144 P . 518144 0090 Как [как] C 518144 0091 уточняет [уточнить] V-ip3s-a-p-ym 518144 0092 информагентство [информагентство] Ncnsnn- 518144 P , 518144 0093 с [с] Spsg 518144 0094 начала [начало] Ncnsgn- 518144 0095 2001 [#Number] M*---d 518144 0096 года [год] Ncmsgn- 518144 0097 на [на] Spsa 518144 0098 реализацию [реализация] Ncfsan- 518144 0099 этой [этот] Pd-fsga-f 518144 0100 программы [программа] Ncfsgn- 518144 0101 поддержки [поддержка] Ncfsgn- 518144 0102 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 0103 было [быть] V-is-sna-p-nm 518144 0104 выделено [выделить] V-ps-snpse-ym 518144 0105 более [много] Rc 518144 0106 одного [один] Mcm-gl 518144 0107 миллиарда [миллиард] Ncmsgn- 518144 0108 рублей [рубль] Ncmpgn- 518144 P . 518144 0109 Эти [этот] Pd--pna-f 518144 0110 средства [средство] Ncnpnn- 518144 0111 идут [идти] V-ip3p-a-p-nm 518144 0112 в_основном [в_основном] H 518144 0113 на [на] Spsa 518144 0114 совершенствование [совершенствование] Ncnsan- 518144 0115 методик [методика] Ncfpgn- 518144 0116 социальной [социальный] A-pfsgf 518144 0117 реабилитации [реабилитация] Ncfsgn- 518144 0118 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P . 518144 0119 Между_тем [между_тем] Rp 518144 0120 с [с] Sps+ 518144 0121 начале [начало] Ncnsln- 518144 0122 2002 [#Number] M*---d 518144 0123 году [год] Ncmsgnp 518144 0124 со [со] Spsi 518144 0125 вступлением [вступление] Ncnsin- 518144 0126 в [в] Spsa 518144 0127 силу [сила] Ncfsan- 518144 0128 новой [новый] A-pfsgf 518144 0129 редакции [редакция] Ncfsgn- 518144 0130 второй [второй] Mofsgl 518144 0131 части [часть] Ncfsgn- 518144 0132 Налогового [налоговый] A-pmsgf 518144 0133 кодекса [кодекс] Ncmsgn- 518144 0134 положение [положение] Ncnsnn- 518144 0135 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P , 518144 0136 способных [способный] A-p-pgf 518144 0137 работать [работать] V-n----a-p-nm 518144 P , 518144 0138 ухудшилось [ухудшить] V-is-sns-e-ym 518144 P . 518144 0139 Дело [дело] Ncnsnn- 518144 0140 в [в] Spsl 518144 0141 том [тот] Pd-nsln-- 518144 P , 518144 0142 что [что] C 518144 0143 с [с] Spsg 518144 0144 этого [этот] Pd-msga-f 518144 0145 момента [момент] Ncmsgn- 518144 0146 предприятия [предприятие] Ncnpnn- 518144 P , 518144 0147 где [где] P-----r-- 518144 0148 более [много] Rc 518144 0149 половины [половина] Ncfsgn- 518144 0150 работников [работник] Ncmpgy- 518144 0151 являются [явиться] V-ip3p-s-p-nm 518144 0152 людьми [человек] Ncmpiy- 518144 0153 с [с] Spsi 518144 0154 ограниченными [ограниченный] A-p-pif 518144 0155 физическими [физический] A-p-pif 518144 0156 возможностями [возможность] Ncfpin- 518144 P , 518144 0157 были [быть] V-is-p-a-p-nm 518144 0158 поставлены [поставить] V-ps-p-pse-ym 518144 0159 в [в] Spsa 518144 0160 равные [равный] A-p-paf 518144 0161 условия [условие] Ncnpan- 518144 0162 с [с] Spsi 518144 0163 остальными [остальной] Pn--pia-f 518144 P — 518144 0164 то_есть [то_есть] C 518144 0165 лишились [лишить] V-is-p-s-e-ym 518144 0166 налоговых [налоговый] A-p-pgf 518144 0167 льгот [льгота] Ncfpgn- 518144 P . 518144 0168 Как [как] C 518144 0169 сообщила [сообщить] V-is-sfa-e-ym 518144 0170 24 [#Number] M*---d 518144 0171 января [январь] Ncmsgn- 518144 0172 2002 [#Number] M*---d 518144 0173 года [год] Ncmsgn- 518144 0174 ежедневная [ежедневный] A-pfsnf 518144 0175 газета [газета] Npfsnn- 518144 P " 518144 0176 Время [время] Ncnsnn- 518144 0177 новостей [новость] Ncfpgn- 518144 P ," 518144 0178 в_течение [в_течение] Spsg 518144 0179 января [январь] Ncmsgn- 518144 0180 начались [начать] V-is-p-s-e-ym 518144 0181 увольнения [увольнение] Ncnpnn- 518144 0182 среди [среди] Spsg 518144 0183 работающих [работать] V-pp-p-afpgnm 518144 0184 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P . 518144 0185 Так [так] P-----r-- 518144 P , 518144 0186 за [за] Spsa 518144 0187 первые [первый] Mo-pal 518144 0188 три [три] Mc--al 518144 0189 недели [неделя] Ncfsgn- 518144 0190 2002 [#Number] M*---d 518144 0191 года [год] Ncmsgn- 518144 0192 более [много] Rc 518144 0193 четырех [четыре] Mc--gl 518144 0194 тысяч [тысяча] Ncfpgn- 518144 0195 работников [работник] Ncmpgy- 518144 0196 екатеринбургского [екатеринбургский] A-pmsgf 518144 0197 парфюмерно [парфюмерный] Xp c- 518144 P - 518144 0198 косметического [косметический] A-pmsgf c+ 518144 0199 концерна [концерн] Npmsgn- 518144 P " 518144 0200 Калина [Калин] Npfsny- 518144 P " 518144 0201 получили [получить] V-is-p-a-e-ym 518144 0202 уведомления [уведомление] Ncnpan- 518144 0203 об [об] Spsl 518144 0204 увольнении [увольнение] Ncnsln- 518144 P . 518144 0205 Все [весь] Pn--pna-f 518144 0206 уволенные [уволить] V-ps-p-pfenym 518144 P — 518144 0207 инвалиды [инвалид] Ncmpny- 518144 0208 и [и] C 518144 0209 долгое [долгий] A-pnsnf 518144 0210 время [время] Ncnsnn- 518144 0211 обеспечивали [обеспечить] V-is-p-a-p-ym 518144 0212 концерну [концерн] Ncmsdn- 518144 0213 значительные [значительный] A-p-paf 518144 0214 льготы [льгота] Ncfpan- 518144 0215 по [по] Spsd 518144 0216 налогу [налог] Ncmsdn- 518144 0217 на [на] Spsa 518144 0218 прибыль [прибыль] Ncfsan- 518144 0219 и [и] C 518144 0220 НДС [НДС] Ncmi-n- 518144 P . 518144 0221 Сообщалось [сообщить] V-is-sns-p-ym 518144 0222 также [также] Rp 518144 P , 518144 0223 что [что] C 518144 0224 все [весь] Pn--paa-f 518144 0225 претензии [претензия] Ncfpan- 518144 0226 администрация [администрация] Ncfsnn- 518144 0227 концерна [концерн] Ncmsgn- 518144 0228 переадресовывает [переадресовать] V-ip3s-a-p-ym 518144 0229 к [к] Spsd 518144 0230 Госдуме [Госдума] Npfsdn- 518144 0231 и [и] C 518144 0232 федеральному [федеральный] A-pnsdf 518144 0233 правительству [правительство] Ncnsdn- 518144 P , 518144 0234 поясняя [пояснить] V-gp---a-p-ym 518144 P , 518144 0235 что [что] C 518144 0236 частное [частный] A-pnsnf 518144 0237 предприятие [предприятие] Ncnsnn- 518144 0238 не [не] Q 518144 0239 обязано [обязать] V-ps-snpse-ym 518144 0240 заниматься [заняться] V-n----s-p-nm 518144 0241 благотворительностью [благотворительность] Ncfsin- 518144 0242 в [в] Spsl 518144 0243 таких [такой] Pd--pla-f 518144 0244 масштабах [масштаб] Ncmpln- 518144 P . 518144 0245 По [по] Spsd 518144 0246 данным [данные] Nc-pdn- 518144 0247 Всероссийского [всероссийский] A-pnsgf 518144 0248 общества [общество] Ncnsgn- 518144 0249 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P , 518144 0250 в [в] Spsl 518144 0251 России [Россия] Npfsln- 518144 0252 даже [даже] Q 518144 0253 в [в] Spsl 518144 0254 конце [конец] Ncmsln- 518144 0255 2001 [#Number] M*---d 518144 0256 года [год] Ncmsgn- 518144 0257 было [быть] V-is-sna-p-nm 518144 0258 трудоустроено [трудоустроить] V-ps-snpse-ym 518144 0259 не [не] Q 518144 0260 более [много] Rc 518144 0261 10 [#Number] M*---d 518144 0262 процентов [процент] Ncmpgn- 518144 0263 инвалидов [инвалид] Ncmpgy- 518144 P . 518144 0264 По [по] Spsd 518144 0265 версии [версия] Ncfsdn- 518144 0266 газеты [газета] Ncfsgn- 518144 P , 518144 0267 в [в] Spsl 518144 0268 будущем [будущее] Ncnsln- 518144 0269 этот [этот] Pd-msna-f 518144 0270 показатель [показатель] Ncmsnn- 518144 0271 значительно [значительно] Rp 518144 0272 снизится [снизить] V-if3s-s-e-ym 518144 P . TEXTID=15528_1******************************77518145_1049.dat 518145 0001 Следственными [следственный] A-p-pif 518145 0002 органами [орган] Ncmpin- 518145 0003 подмосковного [подмосковный] A-pmsgf 518145 0004 города [город] Npmsgn- 518145 0005 Серпухов [Серпухов] Npmsnn- 518145 0006 возбуждено [возбудить] V-ps-snpse-ym 518145 0007 уголовное [уголовный] A-pnsnf 518145 0008 дело [дело] Ncnsnn- 518145 0009 по [по] Spsd 518145 0010 факту [факт] Ncmsdn- 518145 0011 убийства [убийство] Ncnsgn- 518145 0012 14 [#Number] M*---d c- 518145 P - 518145 0013 летней [летний] A-pfsgf c+ 518145 0014 девочки [девочка] Ncfsgy- 518145 P . 518145 0015 Как [как] C 518145 0016 сообщает [сообщить] V-ip3s-a-p-ym 518145 0017 в [в] Spsa 518145 0018 четверг [четверг] Ncmsan- 518145 P , 518145 0019 16 [#Number] M*---d 518145 0020 июля [июль] Ncmsgn- 518145 P , 518145 0021 пресс-служба [пресс-служба] Ncfsnn- 518145 0022 СКП [#Acronym] Xt 518145 0023 РФ [РФ] Npfi-n- 518145 P , 518145 0024 тело [тело] Ncnsnn- 518145 0025 девочки [девочка] Ncfsgy- 518145 0026 было [быть] V-is-sna-p-nm 518145 0027 обнаружено [обнаружить] V-ps-snpse-ym 518145 0028 накануне [накануне] Rp 518145 0029 в [в] Spsl 518145 0030 лесном [лесной] A-pmslf 518145 0031 массиве [массив] Ncmsln- 518145 0032 под [под] Spsi 518145 0033 Серпуховым [#UnknownWord] Xu 518145 P , 518145 0034 вблизи [вблизи] Spsg 518145 0035 железнодорожной [железнодорожный] A-pfsgf 518145 0036 платформы [платформа] Npfsgn- 518145 P " 518145 0037 92 [#Number] M*---d 518145 0038 километр [километр] Ncmsnn- 518145 P ." 518145 0039 На [на] Spsl 518145 0040 шее [шея] Ncfsln- 518145 0041 девочки [девочка] Ncfsgy- 518145 0042 зафиксированы [зафиксировать] V-ps-p-pse-ym 518145 0043 ссадины [ссадина] Ncfpnn- 518145 0044 и [и] C 518145 0045 колотая [колоть] V-ps-sfpfpnym 518145 0046 рана [рана] Ncfsnn- 518145 P . 518145 0047 В [в] Spsa 518145 0048 ближайшее [близкий] A-snsaf 518145 0049 время [время] Ncnsan- 518145 0050 будет [быть] V-if3s-a-p-nm 518145 0051 проведена [провести] V-ps-sfpse-ym 518145 0052 судебно [судебный] Xp c- 518145 P - 518145 0053 медицинская [медицинский] A-pfsnf c+ 518145 0054 экспертиза [экспертиза] Ncfsnn- 518145 P , 518145 0055 которая [который] Pq-fsna-f 518145 0056 и [и] Q 518145 0057 определит [определить] V-if3s-a-e-ym 518145 0058 точную [точный] A-pfsaf 518145 0059 причину [причина] Ncfsan- 518145 0060 смерти [смерть] Ncfsgn- 518145 0061 подростка [подросток] Ncmsgy- 518145 P . 518145 0062 Дело [дело] Ncnsnn- 518145 0063 возбуждено [возбудить] V-ps-snpse-ym 518145 0064 по [по] Spsd 518145 0065 статье [статья] Npfsdn- 518145 0066 105 [#Number] M*---d 518145 0067 УК [УК] Ncmi-n- 518145 0068 РФ [РФ] Npfi-n- 518145 P ( 518145 0069 убийство [убийство] Ncnsnn- 518145 P .) TEXTID=1553_1 (2)******************************77518146_1049.dat 518146 P - 518146 0001 Прости [простить] V-m-2s-a-e-ym 518146 P , 518146 0002 но [но] C 518146 0003 мое [мой] Ps1nsna-f 518146 0004 предложение [предложение] Ncnsnn- 518146 0005 встретиться [встретить] V-n----s-e-ym 518146 0006 не [не] Q 518146 0007 означает [означать] V-ip3s-a-p-ym 518146 P , 518146 0008 что [что] C 518146 0009 я [я] Pp1-snn-- 518146 0010 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518146 0011 начать [начать] V-n----a-e-ym 518146 0012 все [весь] Pn-nsaa-f 518146 0013 сначала [сначала] Rp 518146 P . 518146 0014 Это [этот] Pd-nsna-f 518146 0015 элементарное [элементарный] A-pnsnf 518146 0016 любопытство [любопытство] Ncnsnn- 518146 P , 518146 0017 ничего [ничто] Pz-nsgn-- 518146 0018 более [много] Rc 518146 P . 518146 0019 Его [его] Ps3nsna-f 518146 0020 лицо [лицо] Ncnsnn- 518146 P - 518146 0021 мученически [#UnknownWord] Xu 518146 0022 кривится [кривить] V-ip3s-s-p-ym 518146 P —: 518146 0023 У [у] Spsg 518146 0024 тебя [ты] Pp2-sgn-- 518146 0025 кто-то [кто-то] Pi-msnn-- 518146 0026 есть [быть] V-ip3s-a-p-nm 518146 P —? 518146 0027 Да [да] W 518146 P . 518146 0028 И [и] C 518146 0029 я [я] Pp1-snn-- 518146 0030 с [с] Spsi 518146 0031 ним [он] Pp3nsin-- 518146 0032 счастлива [счастливый] A-pfs-s 518146 P . 518146 0033 Я [я] Pp1-snn-- 518146 0034 лгу [лгать] V-ip1s-a-p-nm 518146 P , 518146 0035 но [но] C 518146 0036 не [не] Q 518146 0037 из [из] Spsg 518146 0038 мести [месть] Ncfsgn- 518146 P . 518146 0039 Просто [просто] Rp 518146 0040 не [не] Q 518146 0041 хочу [хотеть] V-ip1s-a-p-ym 518146 0042 снова [снова] Rp 518146 0043 впускать [впустить] V-n----a-p-ym 518146 0044 в [в] Spsa 518146 0045 свою [свой] Ps-fsaa-f 518146 0046 жизнь [жизнь] Ncfsan- 518146 0047 этого [этот] Pd-msga-f 518146 0048 человека [человек] Ncmsgy- 518146 P . 518146 0049 Не [не] Q 518146 0050 о [о] Spsl 518146 0051 такой [такой] Pd-fsla-f 518146 0052 встрече [встреча] Ncfsln- 518146 0053 я [я] Pp1-snn-- 518146 0054 мечтала [мечтать] V-is-sfa-p-nm 518146 P . 518146 0055 Эх [эх] I 518146 P , 518146 0056 осень [осень] Ncfsnn- 518146 P , 518146 0057 осень [осень] Ncfsnn- 518146 P ... 518146 0058 Ты [ты] Pp2-snn-- 518146 0059 опять [опять] Rp 518146 0060 меня [я] Pp1-san-- 518146 0061 разочаровала [разочаровать] V-is-sfa-e-ym 518146 P ... 518146 0062 Вместе [вместе] Rp 518146 0063 мы [мы] Pp1-pnn-- 518146 0064 чуть [чуть] Rp 518146 0065 больше [много] Rc 518146 0066 двенадцати [двенадцать] Mc--gl 518146 0067 лет [год] Ncmpgn- 518146 P . 518146 0068 * [#Enumeration] Xs 518146 0069 Выгодное [выгодный] A-pnsnf 518146 0070 предложение [предложение] Ncnsnn- 518146 0071 для [для] Spsg 518146 0072 автовладельцев [автовладелец] Ncmpgy- 518146 P ! 518146 0073 Здесь [здесь] P-----r-- 518146 0074 вы [вы] Pp2-pnn-- 518146 0075 сможете [смочь] V-if2p-a-e-nm 518146 0076 купить [купить] V-n----a-e-ym 518146 0077 или [или] C 518146 0078 продать [продать] V-n----a-e-ym 518146 0079 автомобиль [автомобиль] Ncmsan- 518146 P , 518146 0080 а_также [а_также] C 518146 0081 продать [продать] V-n----a-e-ym 518146 0082 свой [свой] Ps-msaa-f 518146 0083 авто [авто] Ncnsin- 518146 0084 нам [мы] Pp1-pdn-- 518146 0085 и [и] C 518146 0086 получить [получить] V-n----a-e-ym 518146 0087 сразу [сразу] Rp 518146 0088 деньги [деньги] Nc-pan- 518146 P . 518146 0089 Хочешь [хотеть] V-ip2s-a-p-ym 518146 0090 узнать [узнать] V-n----a-e-ym 518146 0091 как [как] P-----r-- 518146 0092 это [этот] Pd-nsan-- 518146 0093 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 518146 P ? 518146 0094 Зайди [зайти] V-m-2s-a-e-nm 518146 0095 на [на] Spsa 518146 0096 сайт [сайт] Ncmsan- 518146 P ! 518146 0097 С [с] Spsg 518146 0098 виду [вид] Ncmsgnp 518146 0099 вроде [вроде] Q 518146 0100 образцовая [образцовый] A-pfsnf 518146 0101 семья [семья] Ncfsnn- 518146 P : 518146 0102 мы [мы] Pp1-pnn-- 518146 0103 с [с] Spsi 518146 0104 мужем [муж] Ncmsiy- 518146 0105 оба [оба] Mcm-nl 518146 0106 работаем [работать] V-ip1p-a-p-nm 518146 P , 518146 0107 причем [причём] Rp 518146 0108 занимаем [занять] V-ip1p-a-p-ym 518146 0109 довольно [довольно] Rp 518146 0110 высокие [высокий] A-p-paf 518146 0111 должности [должность] Ncfpan- 518146 P . 518146 0112 Я [я] Pp1-snn-- 518146 P — 518146 0113 главный [главный] A-pmsnf 518146 0114 бухгалтер [бухгалтер] Ncmsny- 518146 0115 крупной [крупный] A-pfsgf 518146 0116 компании [компания] Ncfsgn- 518146 P . 518146 0117 Муж [муж] Ncmsny- 518146 P — 518146 0118 директор [директор] Ncmsny- 518146 0119 типографии [типография] Ncfsgn- 518146 P . 518146 0120 И [и] C 518146 0121 сынишка [сынишка] Ncmsny- 518146 0122 у [у] Spsg 518146 0123 нас [мы] Pp1-pgn-- 518146 0124 славный [славный] A-pmsnf 518146 P — 518146 0125 Ник [Ник] Npmsny- 518146 P ( 518146 0126 сокращенно [сокращённо] Rp 518146 0127 от [от] Spsg 518146 0128 Николая [Николай] Npmsgy- 518146 P .) 518146 0129 Все [весь] Pn-nsna-f 518146 0130 вроде_бы [вроде_бы] H 518146 0131 у [у] Spsg 518146 0132 нас [мы] Pp1-pgn-- 518146 0133 хорошо [хорошо] Q 518146 P , 518146 0134 да [да] Q 518146 0135 вот [вот] Q 518146 0136 только [только] Rp 518146 0137 чувства [чувство] Ncnpnn- 518146 0138 перегорели [перегореть] V-is-p-a-e-nm 518146 P . 518146 0139 После [после] Spsg 518146 0140 долгих [долгий] A-p-pgf 518146 0141 обсуждений [обсуждение] Ncnpgn- 518146 0142 и [и] C 518146 0143 периодических [периодический] A-p-pgf 518146 0144 конфликтов [конфликт] Ncmpgn- 518146 0145 мы [мы] Pp1-pnn-- 518146 0146 с [с] Spsi 518146 0147 Игорем [Игорь] Npmsiy- 518146 0148 решили [решить] V-is-p-a-e-ym 518146 0149 жить [жить] V-n----a-p-ym 518146 0150 отдельно [отдельно] Rp 518146 P . TEXTID=1554_1 (2)******************************77518147_1049.dat 518147 0001 Но [но] C 518147 0002 у [у] Spsg 518147 0003 меня [я] Pp1-sgn-- 518147 0004 не [не] Q 518147 0005 получается [получить] V-ip3s-s-p-ym 518147 P —... 518147 0006 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518147 0007 должны [должен] W 518147 0008 что-нибудь [что-нибудь] Pi-nsan-- 518147 0009 с [с] Spsi 518147 0010 этим [этот] Pd-nsin-- 518147 0011 делать [делать] V-n----a-p-ym 518147 P , 518147 0012 доченька [доченька] Ncfsny- 518147 P . 518147 0013 Так [так] P-----r-- 518147 0014 нельзя [нельзя] W 518147 0015 жить [жить] V-n----a-p-ym 518147 P ... 518147 0016 Вечером [вечер] Ncmsin- 518147 0017 я [я] Pp1-snn-- 518147 0018 встретила [встретить] V-is-sfa-e-ym 518147 0019 соседку [соседка] Ncfsay- 518147 0020 на [на] Spsl 518147 0021 лестничной [лестничный] A-pfslf 518147 0022 площадке [площадка] Ncfsln- 518147 0023 и [и] C 518147 0024 зашла [зайти] V-is-sfa-e-nm 518147 0025 к [к] Spsd 518147 0026 ней [он] Pp3fsdn-- 518147 0027 поболтать [поболтать] V-n----a-e-nm 518147 P . 518147 0028 За [за] Spsi 518147 0029 чашкой [чашка] Ncfsin- 518147 0030 чая [чай] Ncmsgn- 518147 0031 призналась [признать] V-is-sfs-e-ym 518147 0032 в [в] Spsl 518147 0033 своих [свой] Ps--pla-f 518147 0034 проблемах [проблема] Ncfpln- 518147 0035 со [со] Spsi 518147 0036 старшей [старший] A-pfsif 518147 0037 дочерью [дочь] Ncfsiy- 518147 P . 518147 P — 518147 0038 А [а] C 518147 0039 чему [что] Pq-nsdn-- 518147 0040 ты [ты] Pp2-snn-- 518147 0041 удивляешься [удивить] V-ip2s-s-p-ym 518147 P —? 518147 0042 безжалостно [безжалостно] Rp 518147 0043 обрисовала [обрисовать] V-is-sfa-e-ym 518147 0044 ситуацию [ситуация] Ncfsan- 518147 0045 она [он] Pp3fsnn-- 518147 P . 518147 P — 518147 0046 Разве [разве] Q 518147 0047 твой [твой] Ps2msna-f 518147 0048 Михаил [Михаил] Npmsny- 518147 0049 другой [другой] Pn-msna-f 518147 P ? 518147 0050 Каков [каков] Pq-msna-s 518147 0051 отец [отец] Ncmsny- 518147 P , 518147 0052 такая [такой] Pd-fsna-f 518147 0053 и [и] C 518147 0054 дочь [дочь] Ncfsny- 518147 P . 518147 0055 * [#Enumeration] Xs 518147 0056 Решили [решить] V-is-p-a-e-ym 518147 0057 сделать [сделать] V-n----a-e-ym 518147 0058 капитальный [капитальный] A-pmsaf 518147 0059 ремонт [ремонт] Ncmsan- 518147 0060 в [в] Spsl 518147 0061 своём [свой] Ps-nsla-f 518147 0062 авто [авто] Ncnsln- 518147 P ? 518147 0063 Наш [наш] Ps1msna-f 518147 0064 автотехцентр [#UnknownWord] Xu 518147 0065 осуществляет [осуществить] V-ip3s-a-p-ym 518147 0066 ремонт [ремонт] Ncmsan- 518147 0067 автомобилей [автомобиль] Ncmpgn- 518147 0068 любой [любой] Pn-fsga-f 518147 0069 сложности [сложность] Ncfsgn- 518147 0070 в [в] Spsa 518147 0071 максимально [максимально] Rp 518147 0072 короткие [короткий] A-p-paf 518147 0073 сроки [срок] Ncmpan- 518147 0074 и [и] Q 518147 0075 по [по] Spsd 518147 0076 доступной [доступный] A-pfsdf 518147 0077 цене [цена] Ncfsdn- 518147 P . 518147 0078 Перечень [перечень] Ncmsan- 518147 0079 всех [весь] Pn--pga-f 518147 0080 работ [работа] Ncfpgn- 518147 0081 можно [можно] W 518147 0082 найти [найти] V-n----a-e-ym 518147 0083 на [на] Spsl 518147 0084 нашем [наш] Ps1msla-f 518147 0085 сайте [сайт] Ncmsln- 518147 P . 518147 0086 Заходи [зайти] V-m-2s-a-*-nm 518147 0087 и [и] C 518147 0088 узнай [узнать] V-m-2s-a-e-ym 518147 0089 подробности [подробность] Ncfpan- 518147 P . 518147 0090 Маша [Маша] Npfsny- 518147 0091 ведет [вести] V-ip3s-a-p-ym 518147 0092 себя [себя] Px---an-- 518147 0093 точно [точно] Rp 518147 0094 так [так] P-----r-- 518147 0095 же [же] Q 518147 P , 518147 0096 как [как] C 518147 0097 и [и] C 518147 0098 твой [твой] Ps2msna-f 518147 0099 муженек [муженёк] Ncmsny- 518147 P . 518147 0100 Мишка [Мишка] Npmsny- 518147 0101 тоже [тоже] Rp 518147 0102 орет [орать] V-ip3s-a-p-ym 518147 0103 без [без] Spsg 518147 0104 всякого [всякий] Pn-msga-f 518147 0105 повода [повод] Ncmsgn- 518147 P . 518147 0106 Даже [даже] Q 518147 0107 мне [я] Pp1-sdn-- 518147 0108 сюда [сюда] P-----r-- 518147 P , 518147 0109 через [через] Spsa 518147 0110 стену [стена] Ncfsan- 518147 P , 518147 0111 прекрасно [прекрасно] Rp 518147 0112 слышно [слышно] Rp 518147 P . TEXTID=15559_1******************************77518148_1049.dat 518148 0001 первый [первый] Momsnl 518148 0002 день [день] Ncmsnn- 518148 0003 каникул [каникулы] Nc-pgn- 518148 P . 518148 0004 на [на] Spsl 518148 0005 улице [улица] Ncfsln- 518148 0006 зима [зима] Ncfsnn- 518148 P . 518148 0007 Мы [мы] Pp1-pnn-- 518148 0008 с [с] Spsg 518148 0009 Варчиком [#UnknownWord] Xu 518148 0010 пребываем [пребыть] V-ip1p-a-p-nm 518148 0011 в [в] Spsl 518148 0012 моих [мой] Ps1-pla-f 518148 0013 желто [жёлтый] Xp c- 518148 P - 518148 0014 розовых [розовый] A-p-plf c+ 518148 P . 518148 0015 Варочка [#UnknownWord] Xu 518148 0016 сидит [сидеть] V-ip3s-a-p-nm 518148 0017 на [на] Spsl 518148 0018 диване [диван] Ncmsln- 518148 0019 и [и] C 518148 0020 играет [играть] V-ip3s-a-p-ym 518148 0021 на [на] Spsl 518148 0022 гитаре [гитара] Ncfsln- 518148 0023 хорошую [хороший] A-pfsaf 518148 0024 песню [песня] Ncfsan- 518148 P . 518148 0025 Я [я] Pp1-snn-- 518148 0026 сижу [сидеть] V-ip1s-a-p-nm 518148 0027 в [в] Spsl 518148 0028 ЖЖ [ЖЖ] Npmi-n- 518148 0029 и [и] C 518148 0030 восхищаюсь [восхитить] V-ip1s-s-p-ym 518148 P . 518148 0031 А [а] C 518148 0032 еще [ещё] Rp 518148 0033 мы [мы] Pp1-pnn-- 518148 0034 уже [уже] Rp 518148 0035 добрые [добрый] A-p-paf 518148 0036 пол [пол] Xp c- 518148 0037 часа [час] Ncmsgn- c+ 518148 0038 сидим [сидеть] V-ip1p-a-p-nm 518148 0039 и [и] C 518148 0040 пытаемся [пытаться] V-ip1p-s-p-nm 518148 0041 вспомнить [вспомнить] V-n----a-e-ym 518148 P , 518148 0042 откуда [откуда] P-----r-- 518148 0043 сия [сей] Pd-fsna-f 518148 0044 великая [великий] A-pfsnf 518148 0045 цитата [цитата] Ncfsnn- 518148 P : 518148 0046 Я [я] Pp1-snn-- 518148 0047 тебя [ты] Pp2-san-- 518148 0048 за [за] Spsi 518148 0049 ужином [ужин] Ncmsin- 518148 0050 скушаю [скушать] V-if1s-a-e-ym 518148 P ! 518148 0051 Милые [милый] A-p-pnf 518148 0052 френды [френд] Ncmpny- 518148 P , 518148 0053 если [если] C 518148 0054 знаете [знать] V-ip2p-a-p-ym 518148 P , 518148 0055 ответьте [ответить] V-m-2p-a-e-ym 518148 0056 пожалуйста [пожалуйста] Q 518148 P ... 518148 0057 а [а] C 518148 0058 то [тот] Pd-nsaa-f 518148 0059 любопытство [любопытство] Ncnsan- 518148 0060 скушает [скушать] V-if3s-a-e-ym 518148 0061 нас [мы] Pp1-pan-- 518148 0062 до [до] Spsg 518148 0063 наступления [наступление] Ncnsgn- 518148 0064 ужина [ужин] Ncmsgn- 518148 P . 518148 0065 Переполняемая [переполнить] V-pp-sfpfpnym 518148 0066 любовью [любовь] Ncfsin- 518148 0067 ко [ко] Spsd 518148 0068 всем [весь] Pn--pda-f 518148 0069 живущим [жить] V-pp-p-afpdym 518148 P , 518148 0070 кланяюсь [кланяться] V-ip1s-s-p-nm 518148 0071 и [и] C 518148 0072 удаляюсь [удалить] V-ip1s-s-p-ym 518148 P .